NEC Speaker System PX 60SP3U User Manual

Speakers ...............................................................................  
PX-60SP3U  
Instruction Manual  
Thank you for choosing to purchase NEC PX-60SP3U speakers.  
In order to ensure that you are able to make the fullest possible use of this product, please be sure to read this Instruction  
Manual before use.  
After reading, place this manual in a easily accessed location for future reference.  
This product is designed for use exclusively with the following plasma monitor.  
60-inch Plasma Monitor: PX-60XM5  
— Checking materials included in package —  
Please be sure to check that all of the following items are included in the package with your product. If for any reason there  
are any items missing or items which fail to work properly, please contact NEC or the retailer at which you purchased the  
product immediately for assistance.  
Cushions (2)  
Speaker cords (2)  
TL  
TR  
BL  
BR  
Cord clampers (2)  
Right speaker  
l i s h  
E n g  
Attachment pieces (4)  
n
tio  
c
u
tr  
s
In  
is  
th  
ad  
..  
..  
.....  
e
r
to  
re  
..  
..  
u
s
..  
e
b
....  
..  
..  
..  
e
s
a
.
e
pl  
...  
...  
..  
..  
......  
..  
t,  
c
s.  
r.  
o
u
r
od  
r
e
r
it  
k
p
n
o
m
a
is  
ce  
re  
e
e
h
n
...  
..  
p
t
h
e
U
an  
M
s
o
f
re  
a
t
th  
ed  
fe  
n
h
....  
..  
U
e
e
m
so  
a
e
al  
3
0SP  
s
s
s
u
u
r
e
l
a
a
...  
..  
..  
3
r
tu  
p
y
rc  
i
ble  
fu  
n
u
...  
..  
P
-
6
s
s
r
ng  
r
a
p
X
fo  
i
w
u
n
P
t
po  
n
I
f
fo  
y
o
...  
...  
...  
..  
..  
o
s
i
l
o
.
ct  
EC  
l
a
c
S
le  
t
l
tio  
fo  
u
i
ch  
N
fu  
h
lo  
e
od  
le  
w
c
0
se  
he  
d
th  
r
t
a
t
e
s
p
s
tru  
a
e
h
r
u
r
r
s
h
k
s
e
rc  
a
e
i
t
yo  
e
ai  
k
In  
u
m
cc  
w
h
t
a
p
o
a
ly  
it  
re  
e
-6  
o
t
ly  
e
w
p
t
le  
si  
iv  
lus  
5
e
th  
S
g
ab  
ea  
ag or  
C
E
k
X
in  
s
re  
a
c
a
p
o
a
in  
x
c
Speaker units (2)  
o
e
M
e
o
N
P
h
y
ou  
u
al  
e
X
th  
c
ta  
t
c
s
0
r
at  
.
an  
u
-6  
e
in  
n
g
d
f
o
th  
m
r
X
a
c
)
(2  
de  
e
o
se  
t
hi  
d
fo  
r:  
c
k
cl  
in  
u
as  
le  
s
rd  
r
e
s
P
u
y
n
su  
u
o
a
p
k
e
e
a
ce  
ne  
it  
e
p
r
e
co  
n
to  
r
l
ig  
n
r
,
a
r
fo  
,
p
s
s
o
in  
a
rly  
ak  
e
h
e
e
g
e
M
s
m
e
T
rd  
l
b
in  
d
p
p
)
2
o
a
d
s
a
ed  
it  
e
r
o
S
(
u
a
i
m
d
p
In  
n
Ma te  
A
re  
t
g
k
r
s
r
c
lu  
i
n
w
llo  
o
r
e
p
u
c
f
d
Pla  
w
am  
cl  
o
r
in  
o
to  
ch  
f
i
l
p
rd  
o
C
ls  
he  
fa  
is  
-
in  
f
t
h
h
60  
ria  
o
ic  
T
e
ll  
h
)
(1  
¶  
a
w
e.  
at  
at  
r
s
m
c
l
a
n
th  
ta  
u
n
m
k
te  
s
g
c
i
si  
s
a
ma  
e
o
in  
ch  
to si  
n
io  
ct  
g
r
n
o
ns  
ck  
f
R
u
tr  
e
re  
is  
ly  
B
s
m
te  
h
io  
I
ns  
h
u
C
e
b
s
ia  
s
Cu  
m
d
L
B
e
s
ite  
e
m
a
y
m
le  
an  
t
c
i
P
re  
u
TR  
)
(4  
a
d
ro  
s
p
e
c
ie  
L
T
p
t
n
e
m
)
2
h
c
(1  
a
tt  
m
m
A
2
1
x
5
M
s
w
e
cr  
r
e
S
k
a
e
p
s
Left speaker  
t
h
)
(2  
ig  
R
s
it  
n
u
r
e
k
a
e
r
p
S
e
k
a
e
p
s
ft  
e
L
Screws M5 x 12 mm (12)  
Instruction manual (1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Attaching speakers to a plasma monitor  
The speakers are divided into a right (R) and left (L) speaker.  
When attaching the speakers, be sure to check the labels located on the rear of the speakers as well as the markings (R/L)  
written on the attachment plates.  
1 Remove the protective tape from the cushions and then  
attach the cushions to the sides of the speakers in the  
locations indicated in the diagram below.  
2 Attaching the attachment pieces to the locations shown  
in the drawing of the plasma monitor with screws (M5 ×  
12 mm) (8 locations).  
Check the marks on the attachment pieces (TL, TR, BL,  
BR) and the plasma monitor attachment locations.  
Cushions  
3 Loosely screwing the screws (M5 × 12 mm) into place on  
4 1 Attaching the screws (M5 × 12 mm) that have been  
loosely screwed into place on the hooks on top of the  
speakers.  
the top attachment pieces (2 locations).  
Note  
2 Loosely screw the screws (M5 × 12 mm) into place  
with the screw holes on the attachment pieces on the  
bottom aligned with the holes in the hooks on the  
bottom of the speakers.  
To install the plasma monitor on a wall, first attach the  
attachment pieces to the plasma monitor then install it on  
the wall. After installing the plasma monitor on the wall, it  
may be impossible to tighten the screws on the attachment  
pieces.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5 Tighten the loosely inserted screws in 4 locations fully into place.  
Tighten the screws while pushing the speakers lightly against the plasma monitor.  
Check to be sure that all four screws have been screwed firmly into place.  
If there is a large gap between the plasma monitor and the speakers, adjust them after slightly loosening the screws that  
were tightened in step 2. After adjustment, re-tighten the screws.  
To install the plasma monitor on a wall, it is recommended that you first remove the speaker units, then after the plasma  
monitor has been installed on the wall, re-attach the speaker units to the plasma monitor.  
Warning  
Never hold the speakers when speakers are  
attached to the plasma monitor to move the  
plasma monitor. Doing so might result in the  
plasma monitor falling, and this in turn might  
result in bodily injury.  
Be sure to screw the screws firmly into place.  
Failing to do so might result in the speakers  
falling, and this in turn might result in bodily injury.  
Connecting speaker cords  
Be sure to turn off the power to the plasma monitor before connecting the speakers.  
Use the provided speaker cords to connect the R/L speaker jacks of the plasma monitor to the speaker jacks of the speakers.  
Once the cords have been connected, pull on the cords lightly to make sure that they have been connected firmly to the speaker  
jacks. An improper connection might result in the sound being interrupted or the appearance of noise in the output sound.  
Note that the speaker cords have positive  
and negative ends, and that you should be  
sure to insert them correctly.  
Black  
Red  
Press the button of the speaker jack and  
keep it pressed down as you insert the wire  
of the speaker cord and then release the  
button.  
Cord clampers  
Remove the protective tape from the rear of the cord clampers, attach the  
clampers in the desired position, and clamp the cords into place.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cleaning cabinets  
Before cleaning, always be sure to remove the power plug from its socket.  
Wipe with a soft, dry cloth with a relatively flat pile.  
If soiling is particularly bad, wet the cloth in a mixture of neutral detergent thinned with water, wring the cloth dry, wipe, and  
then finish with a dry cloth.  
If using a chemically treated cleaning cloth, be sure to follow any and all instructions on its use.  
Wiping with a mixture containing benzene, paint thinner, or other volatile materials may result in warping or the peeling of the  
cabinet coating.  
To remove dust from the speaker mesh protectors, use a vacuum cleaner with a brush adapter.  
Note that you should never attempt to clean the speakers by applying a vacuum directly to the speaker mesh protectors or by  
using nozzle adaptor.  
Scratching the cabinet or the speaker mesh protectors with a fingernail or the application of force using any other hard object  
may result in scratching.  
Also note that inserting any sharp object into the speaker mesh protectors may result in the opening of holes.  
Never apply insecticide or any other volatile materials on the cabinet. Also avoid leaving any rubber or plastic materials  
on the cabinet for any extended period of time, as doing so may result in warping or the peeling of the cabinet coating.  
Disposing of your used product  
EU-wide legislation as implemented in each Member State requires that used electrical and electronic products carry-  
ing the mark (left) must be disposed of separately from normal household waste.  
This includes plasma monitors and their electrical accessories. When you dispose of such products, please follow the  
guidance of your local authority and/or ask the shop where you purchased the product.  
After collecting the used products, they are reused and recycled in a proper way.This effort will help us reduce the wastes as well  
as the negative impact to the human health and the environment at the minimum level.  
The mark on the electrical and electronic products only applies to the current European Union Member States.  
Specifications  
Description  
Impedance  
Rated input  
Maximum input  
:
:
:
:
2-way, 3-speaker system (Bass reflex speaker system; Qty: 1)  
6 Ω  
20 W  
60 W  
External dimensions : 90 mm (W) x 880 mm (H) x 96 mm (D)  
3.5 in. (W) x 34.6 in. (H) x 3.8 in. (D)  
(Not including attachment plates; Qty: 1)  
Weight  
:
6.8 kg (15.0 lbs) (2 speakers)  
Usage environment  
Temperature  
Humidity  
:
:
0 °C to 40 °C/32 °F to 104 °F  
20 % to 80 %  
Storage environment  
Temperature  
Humidity  
:
:
–10 °C to 50 °C/14 °F to 122 °F  
10 % to 90 %  
The specifications and/or design of this product may be subject to change at any time without prior notice.  
NEC and the NEC logo are registered trademarks of NEC Corporation.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Enceintes ..............................................................................  
PX-60SP3U  
Mode d’emploi  
Merci d’avoir acheté les enceintes NEC PX-60SP3U.  
Pour être sûr(e) de faire une utilisation optimale de ce produit, lisez ce manuel dans son intégralité.  
Après avoir lu le manuel, rangez-le de façon à pouvoir le consulter à nouveau si le besoin s’en fait sentir.  
Ce produit est conçu exclusivement pour les écrans à plasma suivants :  
écrans à plasma 60 pouces : PX-60XM5  
— Contrôle des pièces incluses dans le paquet —  
Vérifiez bien que tous les éléments ci-dessous sont inclus dans la boîte du produit que vous avez acheté. Si, pour  
quelque raison que ce soit, il manque des pièces ou certaines pièces ne fonctionnent pas correctement, contactez NEC  
ou votre revendeur pour obtenir immédiatement de l’aide.  
Coussinets (x 2)  
Cordons (x 2)  
TL  
TR  
BL  
BR  
Colliers de cordon (x 2)  
Enceinte droite  
h
l i s  
Pièces de fixation (x 4)  
n g  
E
n
tio  
c
u
tr  
s
In  
is  
th  
ad  
..  
.......  
re  
t
o
..  
..  
re  
u
s
..  
..  
..  
..  
..  
..  
..  
e
b
e
s
a
le  
p
....  
..  
..  
t,  
e
c
s.  
r.  
o
u
r
od  
r
e
r
it  
k
p
.
n
o
m
........  
a
is  
ce  
re  
e
e
h
n
t
h
e
.....  
U
a
sp  
f
r
t
th  
ed  
o
fe  
a
n
h
U
e
e
m
s
la  
so  
al  
3
0SP  
s
s
u
e
ea  
a
.........  
..  
..  
u
e
r
r
i
bl  
fu  
tu  
p
n
y
rc  
u
p
n
-
6
ss  
r
ng  
a
P3  
X
o
o
i
w
r
fo  
M
p
f
u
P
n
o
........  
........  
n
t
o
o
I
f
y
C
s
ti  
ll  
t.  
t
h
ic  
E
le  
ul  
a
c
tio  
c
c
fo  
u
N
f
o
d
h
l
e
w
..  
0S  
se  
he  
d
r
o
p
t
e
th  
a
s
a
e
s
h
r
u
r
r
stru  
h
k
s
t
le  
t
ai  
re  
e
rc  
a
e
i
yo  
e
k
In  
u
m
in  
cc  
w
h
it  
w
a
p
o
a
ly  
e
-6  
o
t
ly  
e
p
t
le  
si  
iv  
e
th  
S
g
ab  
ea  
s
ag or  
C
E
k
X
in  
re  
a
lu  
c
a
p
s
a
c
o
o
x
5
Enceintes (x 2)  
e
M
e
o
N
P
h
y
ou  
u
al  
e
X
th  
c
ta  
t
c
t
n
s
0
-6  
n
r
a
a
u
e
i
n
h
m
r
g
d
)
2
fo  
t
X
a
e
c
r
e
.
is  
f
o
P
k
u
,
d
e
s
rd  
(
u
o
h
as  
t
c
cl  
y
n
su  
u
se  
e
d
o
r:  
a
e
o
c
ac  
p
r
e
p
e
e
ne  
it  
i
n
l
r
e
k
n
to  
r
l
ig  
n
a
r
fo  
,
p
s
s
o
in  
a
rly  
ak  
e
h
e
e
g
e
M
s
m
e
T
rd  
l
b
in  
d
p
p
)
(2  
o
a
d
s
a
ed  
ite  
ro  
S
u
a
i
m
d
p
In  
n
Ma te  
A
re  
t
g
k
r
s
r
c
lu  
i
n
w
llo  
o
r
e
p
u
c
f
d
Pla  
w
am  
cl  
o
r
h
in  
o
to  
c
f
i
l
p
e
h
rd  
o
C
in  
ls  
th  
fa  
is  
-
f
h
h
60  
ria  
o
ic  
T
e
ll  
)
(1  
¶  
a
w
e.  
at  
at  
s
c
l
a
th  
m
ta  
n
u
n
m
k
te  
s
g
c
r
i
si  
s
a
ma  
e
o
in  
ch  
n
io  
ct  
g
r
t
o
s
i
n
ns  
ck  
f
o
R
u
tr  
e
re  
m
is  
m
ly  
B
s
te  
h
s
Cu  
io  
I
ns  
h
u
C
e
b
s
ia  
d
L
B
e
s
ite  
e
m
a
y
m
le  
an  
t
c
i
P
re  
u
TR  
)
(4  
a
d
ro  
s
p
e
c
ie  
p
TL  
t
n
e
m
)
2
h
c
(1  
a
tt  
m
m
A
2
1
x
5
M
s
w
e
cr  
r
e
S
k
a
e
p
s
Enceinte gauche  
t
h
)
(2  
ig  
R
s
it  
n
u
r
e
k
a
e
r
p
S
e
k
a
e
p
s
ft  
e
L
Vis M5 x 12 mm (x 12)  
Mode demploi [ce document] (x 1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Consignes de sécurité  
(explication des symboles utilisés  
dans le manuel)  
Pour vous permettre d’utiliser le produit correctement et en toute  
sécurité, différents symboles sont utilisés pour signaler des points  
importants pour éviter tout dommage corporel ou matériel. La  
signification de ces symboles est expliquée ci-dessous. Lisez  
attentivement ces explications avant de passer au texte principal.  
Avertissement  
Lorsque vous déplacez l’écran à plasma, ne le prenez  
jamais par les enceintes. L’écran pourrait tomber et  
blesser quelqu’un. Lorsque vous déplacez l’écran à  
plasma, tenez-le toujours par le dessous.  
Veillez à ce que tous les écrous, boulons et vis soient  
bien serrés pour un maximum de sécurité. Si tel  
n’était pas le cas, les enceintes risqueraient de  
tomber et de blesser quelqu’un.  
Avertissement  
Les paragraphes accompagnés de ce symbole contiennent des  
instructions qui, si elles sont ignorées ou mal suivies, présentent un  
risque de dommages corporels voire de décès.  
Attention  
Attention  
Les paragraphes accompagnés de ce symbole contiennent des  
instructions qui, si elles sont ignorées ou mal suivies, présentent un  
risque de dommages corporels voire de décès.  
Installation  
N’installez jamais les enceintes ou l’écran sur une  
plate-forme instable ou une surface irrégulière, ils  
risqueraient de tomber et de blesser quelqu’un.  
Exemples de symboles utilisés dans le manuel  
Ce symbole signale les paragraphes de mise en garde  
(et d’avertissement) qui contiennent des instructions qui  
doivent être observées.  
N’installez jamais les enceintes ou l’écran à un  
endroit exposé à la lumière directe du soleil ou à des  
températures excessives, un incendie pourrait  
survenir.  
Ce symbole signale les paragraphes qui contiennent des  
instructions sur ce qu’il est interdit de faire (c’est-à-dire ce  
qu’il ne faut jamais faire).  
N’installez jamais les enceintes ou l’écran à un  
endroit où ils seraient exposés à une poussière ou à  
une humidité excessives ou encore à un endroit  
soumis à la vapeur ou à des dégagements de fumée  
générés par du pétrole (par exemple à proximité d’un  
poêle ou d’une table chauffante), un incendie pourrait  
survenir.  
Ce symbole signale les paragraphes qui contiennent des  
instructions ou autres remarques qui obligent l’utilisateur à  
faire quelque chose.  
Avant d’utiliser vos enceintes  
Suivez attentivement les instructions ci-dessous pour protéger  
vos enceintes de toute détérioration due à des niveaux de  
puissance absorbée excessifs.  
Consignes d’utilisation  
Evitez toute utilisation prolongée en cas de distorsion  
importante du son, les enceintes risqueraient de  
chauffer de façon excessive et de prendre feu.  
Ne lisez jamais des signaux à un niveau supérieur à la puissance  
absorbée maximale.  
Ne vous asseyez jamais sur le produit et ne vous y  
suspendez pas. Veillez en particulier à ce que des  
enfants ne le fassent pas. Ceci risquerait  
d’endommager le produit ou quelqu’un pourrait se  
blesser.  
Lorsque vous raccordez les enceintes ou un autre appareil audio  
ou visuel à un amplificateur, veillez à ce que l’amplificateur ne  
soit pas sous tension.  
Evitez de trop monter le volume lorsque vous utilisez un égaliseur  
graphique pour beaucoup amplifier des sons haute fréquence.  
Ne montez jamais trop le volume lorsque vous utilisez un  
amplificateur de performance modeste (cela augmenterait la  
distorsion dans la gamme haute fréquence de l’amplificateur, ce  
qui endommagerait les enceintes).  
N’introduisez jamais de l’eau dans les enceintes et ne  
les mettez jamais en contact avec un liquide, ceci  
pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.  
N’utilisez jamais le produit en extérieur, ceci pourrait  
également provoquer un incendie ou un choc  
électrique.  
Remarque  
Ne placez jamais d’objets lourds sur les fils des  
enceintes et veillez à ne jamais coincez ces derniers  
sous l’écran à plasma. Cela pourrait endommager les  
fils et provoquer un incendie ou un choc électrique.  
Selon le mode d’installation choisi, les couleurs peuvent devenir  
floues ou d’autres effets peuvent apparaître sur l’écran si l’enceinte  
est placée trop près d’un autre écran. Si cela se produit, éloignez  
les enceintes de l’écran pendant l’utilisation.  
Ne glissez et n’introduisez jamais d’objets  
métalliques, de matières facilement inflammables ou  
autres corps étrangers dans la bouche ou toute autre  
ouverture des enceintes, ceci pourrait provoquer un  
incendie ou un choc électrique. L’utilisation du  
produit en présence de jeunes enfants doit en outre  
faire l’objet d’une attention particulière.  
Ne fixez jamais les enceintes sur des appareils autres  
que les écrans plasma spécifiés, ceci pourrait  
provoquer un incendie ou endommager le produit.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Monter les enceintes sur un écran à plasma  
Le système se compose dune enceinte droite (R) et dune enceinte gauche (L).  
Pour les monter, reportez-vous aux étiquettes (R/L) situées à larrière des enceintes.  
1 Retirez les bandes de protection des coussinets puis fixez  
les coussinets sur le côté des enceintes comme indiqué  
sur le schéma ci-dessous.  
2 Posez les pièces de fixation sur l’écran à plasma à laide  
de vis (M5 x 12 mm) aux endroits indiqués sur le schéma  
(8 endroits).  
Vérifiez les inscriptions qui figurent sur les pièces de  
fixation (TL, TR, BL, BR) et sur les points de fixation situés  
sur l’écran à plasma.  
Coussinets  
3 Vissez légèrement les vis (M5 x 12 mm) sur les pièces de  
4 1 Fixez les vis (M5 x 12 mm) qui ont été légèrement  
vissées sur les crochets situés en haut des enceintes.  
2 Superposez les trous situés sur les pièces de fixation  
du bas avec les trous situés en bas des enceintes, et  
vissez légèrement les vis (M5 x 12 mm) dans ces trous.  
fixation du haut (2 endroits).  
Remarque  
Pour installer l’écran à plasma contre un mur, commencez  
par poser les pièces de fixation sur l’écran puis installez  
l’écran au mur. Une fois l’écran à plasma installé au mur, il  
peut savérer impossible de serrer les vis des pièces de  
fixation.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5 Serrer complètement les 4 vis.  
Serrez les vis tout en poussant légèrement les enceintes contre l’écran à plasma.  
Vérifiez que les quatre vis ont été complètement vissées.  
Sil y a un grand espace entre l’écran à plasma et les enceintes, réglez ces dernières après avoir légèrement desserré les vis  
que vous avez vissées à l’étape 2. Une fois que vous avez ajusté la position des enceintes, resserrez les vis.  
Pour fixer l’écran à plasma contre un mur, il est recommandé de retirer les enceintes puis de les remettre en place une fois  
que l’écran est fixé au mur.  
Avertissement  
Une fois que les enceintes ont été fixées sur  
l’écran, ne déplacez jamais l’écran en le prenant  
par les enceintes. L’écran risquerait de tomber et  
de blesser quelquun.  
Serrez bien les vis. Les enceintes risqueraient  
de tomber et de blesser quelquun.  
Raccorder les cordons des enceintes  
Veillez à mettre l’écran hors tension avant de raccorder les enceintes.  
A laide des cordons inclus, branchez les prises enceintes des enceintes sur les prises denceintes R/L de l’écran.  
Une fois que les enceintes sont branchées, tirez légèrement sur les cordons pour vérifier quils sont bien insérés fermement dans  
les prises denceintes. Si le raccordement était mal fait, cela pourrait entraîner des interruptions du son ou lapparition de bruit dans  
le son de sortie.  
Il est à noter que les cordons des enceintes  
ont des polarités négative et positive. Vous  
devez donc les mettre en place correctement.  
Noir  
Rouge  
Appuyez sur le bouton de la prise denceinte et  
tenez-le enfoncé pendant que vous insérez le fil  
du cordon denceinte. Quand vous avez fini,  
relâchez le bouton.  
Colliers de cordon  
Retirez la bande protectrice située au dos des colliers de cordon, fixez les  
colliers à lendroit souhaité puis mettez les cordons en place.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nettoyer les boîtiers  
Veillez à débrancher la prise dalimentation avant de nettoyer les boîtiers.  
Essuyez le boîtier avec un chiffon doux et sec à la texture relativement régulière.  
Si le boîtier est particulièrement sale, imprégnez le chiffon de détergent neutre allongé à leau, essorez-le bien, passez-le sur  
le boîtier et essuyez avec un chiffon sec.  
Si vous utilisez une lingette nettoyante traitée chimiquement, suivez toutes les instructions du fabricant sur son utilisation.  
Lutilisation dun mélange contenant du benzène, un diluant ou autre liquide volatil peut provoquer un gondolement ou un  
décollement du revêtement.  
Pour débarrasser les protections en filet des enceintes de leur poussière, utilisez un aspirateur avec un embout en forme de  
brosse.  
Il est à noter que toute tentative de nettoyage en appliquant lembout de laspirateur ou un suceur directement sur les  
protections en filet des enceintes est à proscrire.  
Tout frottement vigoureux de longle ou dun objet dur sur le boîtier peut en érafler la surface ou, dans le cas des protections  
en filet des enceintes, les déchirer. Il est également à noter que lintroduction dobjets tranchants à lintérieur des enceintes  
peut entraîner une ouverture des trous.  
Ne vaporisez jamais dinsecticide ou dautres produits volatiles sur le boîtier. Evitez également de laisser des objets en  
plastique ou en caoutchouc sur le boîtier pendant des périodes prolongées, son revêtement pourrait gondoler ou se  
décoller.  
Mise au rebut de votre produit usagé  
La législation européenne, appliquée dans tous les Etats membres, exige que les produits électriques et électroniques  
portant la marque (à gauche) doivent être mis au rebut séparément des autres ordures ménagères. Ceci inclus les  
moniteurs plasma et leurs accessoires électriques.  
Lorsque vous mettez au rebut ces produits, veuillez suivre les recommandations des autorités locales et/ou demandez conseil  
au magasin qui vous a vendu le produit. Une fois ces produits mis au rebut, ils sont recyclés et de manière appropriée.  
Cet effort nous aidera à réduire les déchets et à maintenir au niveau minimum leurs conséquences négatives sur la santé  
humaine et sur lenvironnement. La marque figurant sur les produits électriques et électroniques ne sapplique quaux Etats  
membres actuels de lUnion Européenne.  
Spécifications  
Description  
Impédance  
:
:
Système 2 voies 3 hauts-parleurs (système denceintes basse reflex ; Qté : 1)  
6  
Puissance  
absorbée normale  
Puissance  
:
20 W  
absorbée maximale : 60 W  
Dimensions  
extérieures  
:
90 mm (L) x 880 mm (H) x 96 mm (P)  
3,5 pouces (L) x 34,6 pouces (H) x 3,8 pouces (P)  
(hors plagues de fixation ; Qté : 1)  
Poids  
:
6,8 kg (15,0 lbs) (2 enceintes)  
Conditions dutilisation  
Température  
Humidité  
:
:
0 °C à 40 °C / 32 °F à 104 °F  
20 % à 80 %  
Conditions dentreposage  
Température  
Humidité  
:
:
10 °C à 50 °C / 14 °F à 122 °F  
10 % à 90 %  
Les spécifications et la conception de ce produit peuvent être modifiées en vue de leur amélioration sans avis préalable.  
NEC and the NEC logo are registered trademarks of NEC Corporation.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PXーカ -.....6........0........S.......P........3........U.....................................  
このたびはスピーカ PX-60SP3U をお買い上げいただき、ありがとうございました。  
ご使用のに、本機の機能を十分生かしてご利用いただくために、この「取扱説明書」を最後までお読みください。  
お読みになったあとは、いつでも見られる所に大切に保存してください。  
本機は NEC 製 60V 型プラズマディスプレイ(PX-60XM5J)専用です。  
―パッケージ内容のご確認―  
お買い上げのには、下記のものが梱されていますのでご確認ください。  
万一や不良などがございましたらみやかにお買い上げの販店  
までご連絡ください。  
クッション(2本)  
接続コード (2本)  
TL  
TR  
BL  
BR  
コードクランパ (2個  
)
取付ピース (4個  
)
h
l i s  
右用  
n g  
E
n
ctio  
.
..  
..  
read this Instru  
..  
..  
..  
..  
..  
..  
..  
..  
..  
..  
..  
..  
..  
..  
.
...  
..  
..  
rs  
r.  
e
i
n
to  
..  
k
a
.
is product, please be sure to  
rence  
..  
..  
e
o
..  
s
p
m
there  
e
sed th  
...  
U
e
a
sm  
..  
al  
3
..  
u
P
a
pl  
..  
S
reason  
..  
0
cha  
..  
an  
6
sible use of th  
r future ref  
g
..  
-
n
any  
for  
...  
X
fo  
i
..  
n
g
M
P
w
If  
...  
C
ion  
llo  
o
.
..  
E
..  
N
f
hich you pur  
w
..  
e
e
..  
uctio  
s
r
the fullest pos  
accessed locat  
th  
product  
s
r
st  
In  
ha  
i
t
h
e
rc  
your  
k
u
w
a
p
ly  
ith  
w
e
o
y
e
p
t
iv  
e
g
S
s
in  
os  
3U  
re able to make  
lu  
or the retailer at  
c
5
M
X
x
packa  
o
e
PX-60SPh  
c
e
the  
in  
s
0
r
a
n
u
a
l
i
n
a
easil  
u
-6  
fo  
or  
X
age  
k
(2)  
u
ure that. you  
a
f
:
P
s
rd  
o
d
e
r
c
y
a
included  
please contact NEC  
o
c
k
n
ito  
p
r
ke  
n
ig  
n
,
a
r
e
l
y
T
es  
d
M
d
in  
p
e
)
(2  
m
o
a
スピーカユニット (2台)  
ha  
g, place this  
ol ebnesfore use  
fter readin  
a
e
S
is  
m
d
itemsproper  
rk  
wo  
In ord  
M
a
e
n
r
u
t
a
t
s
g
in  
w
rs  
pe  
c
la  
lu  
u
c
m
la  
d
P
n
A
ro  
h
i
follo  
il to  
fa  
c
p
i
nc  
ls  
the  
of  
w
o
rd  
is  
0-  
ia  
C
h
6
r
T
e
hich  
.
)
¶  
t
all  
(1  
a
l
a
m
nu  
k
that  
g
in  
g
or items  
assistance  
fo  
)
n
tio  
uc  
k
r
2
c
t
o
c
h
e
c
s
(
R
B
e
n
tr  
ns  
h
sure  
tely  
io  
C
sh  
I
u
L
B
C
y
items missin  
lease be  
P
R
T
)
(4  
are an  
product immedia  
ces  
ie  
L
T
t
p
en  
hm  
2)  
(1  
tt  
ac  
m
A
m
12  
x
5
M
s
ew  
r
cr  
S
ke  
ea  
sp  
ht  
ig  
)
(2  
R
nits  
er  
ak  
u
pe  
er  
S
ak  
pe  
s
左用  
ft  
Le  
ネジ M5×12 mm (12本)  
取扱説明書 (1冊)  
サービス窓口一覧表 (1冊)  
持込修理�  
製品保証書�  
★お買い上げ日�  
年    月    日�  
保証期間�  
製造番号�  
形名�  
★取扱販売店名・住所・電話番号�  
PX-60SP3U  
ふ り が な �  
お名  
ご住所�  
(お買い上げ日より)�  
電話番号�  
本体1ヵ年�  
印�  
お客様いただいた証書証期間内ス活 および �  
  証 任者�  
その後の安全点検活動めに載内ていたく場 が�  
  NECパーソナルプロダクツ株式会社�  
いますので了承ださい 。ま該目的の範 内におい載�  
  〒141- 0032 東京都品川区大崎一丁目11-1�  
この保証書は、本書記載内容で無料修理をお約束するもので      ゲートシティ大崎 ウエストタワー)�  
(裏 をご覧ください�  
上げ上記期間中障が発場 合提示、�  
内容を当社の委託先に提供する場 合もございます。�  
  証履行者(サービス窓口)�  
お買い上の販売または当社指定のービ窓口にご連絡ください。�  
  NECフィールディング株式会社�  
本書は発行しまんので、紛しない切に保してださ�  
  パーソナルコールセンター TEL0120-95-0009�  
★印欄に記載のない場合は無効なりまのでず記入の有無�  
  営業時間:  
さいない場合は ちにお買い上げの販売店におし出�  
9
:0018:00 但し日および指定日は除く。�  
※この保証書は、日本国内のみで有効です。This warranty is valid only in Japan.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
安全上のご注意(絵表示について)  
警告  
この取扱説明書および製への表示は、製を安全に正し  
くお使いいただき、あなたや他の人々への危や財産への  
を未然に防止するために、いろいろな絵表示をしてい  
ます。その表示と味は次のようになっています。内を  
÷ スピーカを持ってプラズマディスプレイを移動  
しないでください。プラズマディスプレイが落  
下してけがの因となります。プラズマディス  
プレイを動かすときは、プラズマディスプレイ  
よく理解してから本文をお読みください。  
本体の下側 を持って持ち上げてください。  
÷ 安全確保のため、ネジ類は確実に締めつけてく  
警告  
ださい。スピーカが落下してけがの因となり  
ます。  
この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が死亡  
または重 傷を負う可能性が想定される内容  
を示していま  
す。  
注意  
注意  
この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が傷害  
設置  
を負う可能性が想定されるか、物的損の発生が想定され  
る内を示しています。  
÷ ぐらついた台の上や傾いたところなど不安定な  
場所に置かないでください。落ちたり、倒れた  
りしてけがの因となることがあります。  
絵表示の例  
÷ 射日光が当たる場所など常に温度が高くな  
記号は注(警告をむ)しなければならない内  
る場所に置かないでください。火災の因とな  
であることを示しています。  
ることがあります。  
記号は禁止(やってはいけないこと)を示して  
います。  
÷ 湿気やほこり、油煙や湯気の当たるようなところ  
(調理台や加湿器のそばなど)に設置しないでく  
記号は行動を強制したり指示する内を示して  
ださい。火災の因となることがあります。  
います。  
使用方法  
÷ 長時音が歪んだ状態で使わないでください。  
ご使用の前に  
スピーカが発熱し、火災の因となることがあ  
ります。  
スピーカを過大入力による破損から守るため下記の注  
事項をお守りください。  
÷ 本機に乗ったり、ぶら下がったりしないでくだ  
÷ 最大入力以上の号を加えない。  
さい。にお子様はご注ください。倒れた  
÷ 本機をむAV機器をアンプへ続するときはアンプの電  
り、壊れたりしてけがの因になることがあり  
をOFFにする。  
ます。  
÷ グラフィックイコライザーで高音を大幅に増強する場  
合、音量を上げすぎない。  
÷ 小出力アンプで無理に大きな音を出さない(アンプの高  
÷ スピーカに水を入れたり、濡らさないでくださ  
い。火災・感電の因となります。また、屋外  
では使用しないでください。火災・感電の因  
となります。  
調波歪が増え、スピーカを破損することがある。  
保 証 規 定�  
1.取扱説明書、本体添付ラベル等の注意書に基 づくお客様の正常な�  
 使用状態のもとで保証期間内に万一故障した場 合、無料にて故障箇�  
 所を当社所定の方法で修理させていただきますので、お買い上げ販�  
 売店、または当社が指定するサービス窓口にご連絡ください。�  
 
 
6
 
に接続している当社指定以外の機器および  
 故障および損傷。�  
常なご使用方法でも 耗部 が自然 耗、摩耗、劣化した場 合。�  
に起因�  
 
 
 7  
 )  
�  
4.ご不明の点は、お買い上げの販売店または当社指定のサービス窓口�  
 にご相談ください。�  
  修理を行うために交換された旧部  
 返しできないものがあります。�  
、または、機械の一部 にはお�  
5.本保証書は日本国  
内においてのみ有効です。�  
  なお、本製 のハードウェア部 分の修理に限らせていただきます。�  
2.本製 の故障、またはその使用によって生じた 接接の損害 に�  
 ついては当社にその 任を負わないものとします。�  
  This warranty is valid only in Japan.  
サービス店�  
担 当�  
年 月 日 �  
サ ー ビ ス 内 容 �  
3.次のような場 合には、保証期間中でも有料修理になります。�  
   本保証書のご提示がない場 合。�  
(1)�  
   本保証書に保証期間、形名または 名、および製造番号または�  
(2)�  
  保証番号、販売店名の記入のない場 合、または字句を書き替えら�  
  れた場 合。�  
この保証書は本書に明示した期間、条件のもとにおいて無料修理を�  
お約束するものです。�  
保証書保証の売店はお客様にして瑕疵担保 任�  
等法律上の 任を負保証書の発行にってた販売�  
店の 任を軽減したり免除したいった影響を及ものではあ�  
せん証期間経過後の修理につい不明の場 合は買い上げ�  
の販売店たは当社指定のサービス窓口にお問い合わせください。 �  
   お客様による輸送、移動時の落下、衝撃等、お客様の取り扱い�  
(3)�  
  が適性でないために生じた故障、損傷の場 合。�  
   お客様による使用上の誤り、あるいは不当な改造、修理による�  
(4)�  
  故障および損傷。�  
   火災ス害 よび 水害 の他天災地変、�  
(5)�  
  あるいは 常電圧などの外部  
因に起因する故障および損傷。�  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
スピーカをプラズマディスプレイに取り付ける  
注意  
スピーカは右用(R左用(L)に分かれています。  
使用方法  
取り付けの際にはピーカの背に書かれている文R・  
L)でご確認ください。  
÷ 続コードの上に重 いものをのせたり、コード  
がプラズマディスプレイの下敷きにならないよ  
うにしてください。コードに傷がついて火災・  
感電の因となります。  
1 クッションのはくり紙をはがして、スピーカの側 、下  
図の位置に貼り付けます。  
÷ スピーカの開口部などから内部に金属類や燃え  
やすいものなど物を差し込んだり、落とし込  
んだりしないでください。火災・感電の因と  
なります。に小さなお子様のいるご家庭や場  
所ではご注ください。  
÷ スピーカを指定のプラズマディスプレイ以外に  
続して使用しないでください。故障・火災の  
因になることがあります。  
お願い  
プラズマディスプレイ以外のディスプレイに近づけた場  
クッション  
合、設置の仕方によっては、画 に色ムラなど影響が生  
じる場合があります。その際は、スピーカをディスプレ  
イから離してご使用ください。  
2 プラズマディスプレイの図の位置に取付ピースをネジ  
(M5 × 12 mm)で取り付けます8 カ所)  
取付ピースのマーク(TL、TR、BL、BR)とプラズマ  
ディスプレイの取り付け位置を確認してください。  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 上側 の取付ピースにネジ(M5 ×12 mm)を仮留めし  
4 1 仮留めしたネジ(M5×12 mm)にスピーカ上部の  
フックを引っかけます。  
ます2 カ所)  
2 下部の取付ピースのネジ穴にスピーカ下部のフックの  
穴を合わせてネM5×12 mm仮留めします。  
ご注意  
プラズマディスプレイを壁に設置する場合は、取付ピースをプ  
ラズマディスプレイに取り付けてから壁に設置してください。  
プラズマディスプレイを壁に設置してからでは、取付ピースを  
ネジ留めできない場合があります。  
5 仮留め状態4 所のネジを締めつけます。  
スピーカを軽くプラズマディスプレイにしつけながらネジを締めつけてください。  
4 カ所のネジが確実に締めつけられていることを確認してください。  
プラズマディスプレイとスピーカのに隙が大きく開く場合には、手順 2で締めたネジを少し緩めて調整してください。  
調整後は、再度ネジを締めてください。  
プラズマディスプレイを壁に設置する場合は、一度スピーカユニットを取り外し、プラズマディスプレイを壁に取り付  
けた後、再度スピーカユニットを取り付けることをお勧めします。  
警告  
スピーカをプラズマディスプレイに取り付けた状態  
で、スピーカを持って移動しないでください。プラ  
ズマディスプレイが落下してけがの因となります。  
ネジは確実に締めつけてくださいピーカが落下し  
てけがの因となります。  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
コードを接続する  
接続する際は接続機器の電を切ってから行ってください。  
付属の続コードで、プラズマディスプレイの SPEAKER R/L子とスピーカの端子を続します。  
端子に続したあとは、コードを軽く引いて、  
コードの先端が端子へ確実に続されていること  
極性    がありますので、正しく挿入し  
を確かめてください。続が不完全だと、  
てください。  
音がとぎれたり、雑音の出る因  
となります。  
スピーカ端子のボタンを指でしたまま、  
続コードの芯線を入れ指を離します。  
コードクランパ  
コードクランパの裏のはくり紙をはがし、お好みの位置に  
取り付け、コードを束線してください。  
キャビネットのお手入れ  
お手入れのに必ず電プラグをコンセントから抜いてください。  
毛羽立ちの少ない柔らかい乾いた布で拭いてください。  
汚れのひどいときは、水で薄めた中性洗に浸した布をよく絞って拭き取り、乾いた布で仕上げてください。  
化学ぞうきんを使用する場合は、その注書に従ってください。  
シンナーやベンジンなどの溶で拭いたりしますと、変質したり、塗料がはげることがあります。  
スピーカネット部のほこりを取り除く場合は、掃除機のブラシ付きのアダプタを使用してください。  
なお、アダプタを付けずに当てたり、ノズルアダプタを使用することは避けてください。  
キャビネットやスピーカネット部を爪や硬いもので強くひっかいたり、当てたりすると、傷の因となります。  
また、スピーカネット部を鋭利なもので突きすと穴があく恐れがあります。  
キャビネットに殺虫など揮性のものをかけたりしないでくださいムやビニール製品などを長時間接触させたまま  
にしないでください。変質したり、塗料がはげるなどの因となります。  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
する部材などを む場合もあります。  
                                                                                                                                                                                   
修理に使用した部 代金です。  
                                                                                                                                                                           
その他修理に付帯 �  
仕 様  
型     式 : 2 ウェイ・3ピーカシステム(バスレフ方式)/ 1 本  
インピーダンス : 6 Ω  
定 格 入 力 : 20 W (JEITA)  
最 大 入 力 : 60 W (JEITA)  
外 形 寸 法 : 90 mm (W)×880 mm (H)×96 mm (D) (取付金具を除く1 )  
質     量 : 6.8 kg(2 本)  
使 用 条 件 : 温度   0 40 ℃ 湿度 20 %80 %  
保 管 条 件 : 温度 10 50 ℃ 湿度 10 %90 %  
●この仕様・匠は予告なく変更することがあります。  
NEC and the NEC logo are registered trademarks of NEC Corporation.  
保証と修理サービス(必ずお読みください)  
保証書�  
補修用性能部品の最低保有期間�  
ご不明な点や修理に関するご相談は�  
当社は、この製品の補修用性能部� 修理に関するご相 ならびにご不明�  
品を製造打切後最低5年保有して� な点は、お買い上げの販売店または�  
この「取扱説明書」には、保証書  
を添付しております。�  
います。�  
お近くの「NECサービス窓口」にお問�  
い合わせください。�  
保証書は、必ず「お買い上げ日・�  
販売店名」などの記入をお確かめ�  
のうえ、販売店から受け取って�  
いただき内容をよくお読みのあと�  
大切に保存してください。�  
保証期間�  
用性能部品とは、その製品�  
の機能を維持するために必 な�  
部品です。�  
お買い上げ日から1年間です。�  
修理を依頼されるときは�  
持込修理�  
常があるときは、電 を切り、必ず電 プラグをコンセントから抜いて、お買い上げの販売店にご連絡ください。�  
保証期間中は�  
保証期間がすぎているときは�  
修理に際しましては保証書をご提示ください。�  
修理すれば使用できる場合には、ご希望により有料で�  
保証書の規定に従って修理させていただきます。�  
修理させていただきます。�  
ご連絡していただきたい内容�  
修理料金の仕組み�  
スピーカ�  
故障診断、故障箇 所の修理、部 交換、調整修理�  
技術料�  
完了時の点検などの作業にかかる料金です。�  
PX-60SP3U  
お買い上げ日�  
故 障 の 状 況 �  
年   月   日�  
できるだけ具体的に�  
付近の目印なども合わせてお知らせください�  
部品代�  
お 電 話 番 号 �  
製 のある場所へ技術者を派遣する場合の�  
費用です。別途、高速・駐車料金をいただ�  
く場合があります。�  
べんりメモ お買い上げ店名�  
出張料�  
�ー  
Printed in China / Imprimé en Chine <AZR1194-A>  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Miele Food Warmer EGW 3060 10 User Manual
Miele Oven H4200 User Manual
Miele Vacuum Cleaner 213 2 User Manual
Milwaukee Thermometer 2265 20 User Manual
Mr Handsfree GPS Receiver GPS01 User Manual
Multi Tech Systems Network Card MTS2EA User Manual
Nortel Networks Switch 00BASE FX User Manual
Numark Industries CD Player CDN 22S User Manual
Panasonic Answering Machine KX TG9331 User Manual
Panasonic Digital Camera DMC FS12 User Manual