| 	
		 640-116/131   
					DK Støvsuger........................................................................................................2   
					SE   
					Dammsugare...................................................................................................5   
					NO Støvsuger........................................................................................................8   
					FI   
					Kirkasvalolamppu..........................................................................................11   
					Vacuum cleaner ......................................................................................................14   
					UK   
					DE Staubsauger..................................................................................................17   
					PL Odkurzacz.....................................................................................................20   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				• 
					Gulvmundstykket har to indstillinger. Ved rengøring af hårde   
					overflader (stengulve, fliser osv.) skal mundstykkets børster   
					være fremme. Ved rengøring af tæpper og måtter skal bør-   
					sterne være trukket ind i mundstykket. Tryk på børsteomskif-   
					terknappen (11) for at skifte mellem de to indstillinger.   
					UDSKIFTNING AF LUFTFILTER   
					Det bageste luftfilter, som sid-   
					der bag udblæsningsgitteret (15),   
					filtrerer apparatets udblæsningsluft.   
					Apparatet må ikke bruges, hvis   
					luftfilteret ikke er monteret.   
					Tip:   
					• 
					Afmonter udblæsningsgitteret   
					ved at trykke udløserknappen   
					ned og vippe udblæsningsgit-   
					teret ud.   
					Tag filteret ud (se billedet), og   
					udskift det med et nyt.   
					• 
					Hvis du under støvsugningen med gulvmundstykket får brug   
					for at holde pause for at flytte møbler eller lignende, kan du   
					sætte parkeringsbeslaget på bagsiden af mundstykket i par-   
					keringsholderen (14) på apparatets bagende.   
					• 
					• 
					• 
					Indikatoren for fuld støvpose (3) er normalt grøn. Hvis den   
					skifter til rød ved brug af apparatet, eller hvis sugestyrken   
					nedsættes væsentligt, skal støvposen udskiftes (se nedenfor).   
					Hvis indikatoren stadig er rød, når posen er udskiftet, kan det   
					skyldes en af følgende årsager:   
					Luk udblæsningsgitteret, så det   
					låses på plads med et klik.   
					Vi anbefaler, at du udskifter luftfilte-   
					ret efter 4 til 6 måneders brug, når   
					det er snavset, eller hvis apparatets   
					sugestyrke formindskes.   
					o Slangen eller mundstykket er tilstoppet.   
					o Luftfilteret er beskidt.   
					• 
					Undersøg, hvad det er, der får indikatoren til at være rød, og   
					løs problemet. Apparatet må ikke bruges, hvis indikatoren er   
					rød. Det kan medføre uoprettelig motorskade.   
					TRANSPORT OG OPBEVARING   
					• 
					Du kan løfte og bære apparatet i bærehåndtaget (18). Træk   
					eller løft aldrig apparatet i ledningen.   
					UDSKIFTNING AF STØVPOSE   
					Hvis apparatets sugestyrke   
					formindskes, kan det skyldes, at   
					posen skal udskiftes.   
					• 
					Før apparatet sættes på plads, skal ledningen rulles op. Sluk   
					på stikkontakten, tag stikket ud, og tryk på knappen til auto-   
					matisk ledningsoprul (8), indtil ledningen er helt oprullet.   
					Kombinationsmundstykket kan opbevares i holderen (17) på   
					apparatets bagside.   
					• 
					• 
					Løft mundstykket fra gulvet.   
					• 
					• 
					Tænd for apparatet, og hold   
					øje med indikatoren for fuld   
					støvpose. Hvis den skifter til   
					rød, skal posen udskiftes.   
					Gulvmundstykket kan parkeres i parkeringsholderen (19) på   
					apparatets underside, når apparatet skal opbevares.   
					RENGØRING   
					• 
					• 
					• 
					Sluk for apparatet igen.   
					Afmonter slangen.   
					Åbn dækslet til støvposen ved   
					at trykke grebet til støvpose-   
					dækslet (1) ind, og vip dækslet   
					opad, indtil det låses på plads.   
					• 
					• 
					Rengør apparatet ved at tørre det af med en fugtig klud.   
					Du må ikke bruge nogen former for stærke, opløsende eller   
					slibende rengøringsmidler.   
					• 
					Sørg for at holde samtlige filtre rene (se ovenfor). Udskift   
					filtrene, når de er slidt eller ikke kan rengøres mere.   
					• 
					• 
					• 
					Tag forsigtigt støvposen op   
					af plastskinnerne i apparatets   
					underdel (se billedet).   
					Læg posen i skraldespanden.   
					Pas på, at der ikke går hul på   
					den. Buk ikke posen.   
					Sæt en ny støvpose i skinnerne   
					i apparatets underdel. Kontrol-   
					lér, at den sidder ordentlig fast   
					OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE OG GENBRUG AF   
					DETTE PRODUKT   
					Bemærk, at dette Adexi-produkt er forsynet med dette symbol:   
					Det betyder, at produktet ikke må kasseres sammen med   
					almindeligt husholdningsaffald, da elektrisk og elektronisk affald   
					skal bortskaffes særskilt.   
					og vender rigtigt. Du må aldrig bruge apparatet, når der ikke   
					er en støvpose i.   
					Luk dækslet, og sørg for, at det låses på plads med et klik.   
					I henhold til WEEE-direktivet skal hver medlemsstat sikre korrekt   
					indsamling, genvinding, håndtering og genbrug af elektrisk og   
					elektronisk affald. Private husholdninger i EU kan gratis aflevere   
					brugt udstyr på særlige genbrugsstationer. I visse medlemsstater   
					kan du i visse tilfælde returnere det brugte udstyr til den   
					forhandler, du købte det af på betingelse af, at du køber nyt   
					udstyr. Kontakt forhandleren, distributøren eller de kommunale   
					myndigheder for at få yderligere oplysninger om, hvordan du skal   
					håndtere elektrisk og elektronisk affald.   
					• 
					RENGØRING/UDSKIFTNING AF MOTORFILTER   
					Motorfilteret er det filter, som sid-   
					der bag støvposen. Apparatet må   
					ikke bruges, hvis motorfilteret ikke   
					er monteret.   
					• 
					• 
					• 
					Åbn støvposedækslet ved at   
					trykke grebet ind.   
					Fjern støvposen, eller skub den   
					til side.   
					Tag filtersvampen ud (se bille-   
					det), og udskift den, eller rengør   
					den som beskrevet under Ren-   
					gøring.   
					• 
					• 
					Monter filtersvampen i plast-   
					skinnerne i apparatets under-   
					del.   
					Husk at montere støvposen igen.   
					Vi anbefaler, at du rengør filteret mindst to gange om året, eller   
					når det er snavset.   
					3 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				GARANTIBESTEMMELSER   
					Garantien gælder ikke:   
					• 
					• 
					• 
					hvis ovennævnte ikke iagttages   
					hvis der har været foretaget uautoriserede indgreb i apparatet   
					hvis apparatet har været misligholdt, udsat for en voldsom   
					behandling eller lidt anden form for overlast   
					• 
					hvis fejl i apparatet er opstået på grund af fejl på   
					ledningsnettet.   
					Da vi hele tiden udvikler vores produkter på funktions- og   
					designsiden, forbeholder vi os ret til at foretage ændringer i   
					produktet uden forudgående varsel.   
					IMPORTØR   
					Adexi Group   
					
					Vi tager forbehold for trykfejl   
					4 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				SE   
					INTRODUKTION   
					BESKRIVNING AV APPARATENS DELAR   
					För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat   
					bör du läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder   
					apparaten första gången. Vi rekommenderar även att du sparar   
					bruksanvisningen för framtida bruk.   
					SÄKERHETSÅTGÄRDER   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					Varken dammsugaren, sladden eller stickkontakten får place-   
					ras i vatten eller annan vätska.   
					Rör aldrig maskinen, sladden eller stickkontakten med våta   
					eller fuktiga händer.   
					Lämna inte dammsugaren utan tillsyn när den är igång. Barn   
					bör hållas under uppsikt när den används.   
					Stäng av dammsugaren när den inte används och innan du   
					byter dammpåse eller rengör luftfilter.   
					Undvik att dra i sladden när stickkontakten skall dras ur väg-   
					guttaget. Håll i stickkontakten i stället. Håll i kontakten när du   
					drar in sladden, så att den inte slår mot apparaten.   
					• 
					• 
					Undvik att ha sladden och dammsugaren i närheten av vär-   
					mekällor, heta föremål och öppna lågor.   
					Använd aldrig dammsugaren om den, sladden eller kontakten   
					är skadade eller om den inte fungerar korrekt. Använd aldrig   
					apparaten om inte dammpåse, luftfilter och motorfilter sitter i.   
					1. Handtag på dammsugarpåsens lock   
					2. Slangkoppling   
					3. Indikator för påsbyte   
					4. Slang   
					5. Handtag   
					6. Luftkanal   
					7. Strömbrytare   
					8. Knapp för automatisk sladdupprullning   
					9. Teleskoprör   
					• 
					• 
					Använd bara tillbehör som tillverkats eller rekommenderats av   
					tillverkaren.   
					Maskinen är avsedd att användas inomhus och enbart för   
					privat bruk. Använd den inte på våta ytor. Var extra försiktig   
					när du dammsuger trappor med hänsyn till fallrisken.   
					Använd inte dammsugaren för att suga upp tändstickor, het   
					aska, cigarettfimpar, hårda eller vassa föremål, våta eller   
					fuktiga föremål, lättantändliga material (bensin och lösnings-   
					medel etc.) eller ångor från dessa.   
					• 
					10. Golvmunstycke   
					• 
					• 
					Dammsug inte upp damm från byggnadsmaterial som till   
					exempel gipsskivor, tegel eller liknande.   
					Täck inte över dammsugarens sug- eller utblåskanaler. Se till   
					att varken kläder, hår eller kroppsdelar kommer i närheten av   
					munstycket och apparatens rörliga delar.   
					Försök aldrig reparera apparaten själv. Om apparaten, slad-   
					den eller kontakten behöver lagas ska den skickas till en   
					auktoriserad serviceverkstad. Kontakta inköpsstället för repa-   
					rationer som täcks av garantin.   
					11. Knapp för byte av borste   
					12. Möbelmunstycke   
					13. Kombimunstycke   
					14. Förvaringshållare   
					15. Utloppsgaller   
					16. Sladd och stickkontakt   
					17. Hållare för kombimunstycke   
					18. Bärhandtag   
					• 
					19. Förvaringshållare   
					FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNINGSTILLFÄLLET   
					• 
					Koppla slangen (4) till apparaten genom att trycka in den i   
					slangkopplingen (2) tills du hör ett klick. Du tar bort slangen   
					genom att trycka på knapparna vid sidan om slangen och   
					sedan dra ut den ur slangkopplingen.   
					• 
					Koppla ihop teleskoprörets (9) två delar, och fäst rätt   
					munstycke (se under Användning) i änden på röret.   
					ANVÄNDNING   
					• 
					Dra ut sladden (16) ur apparaten. Sladden får inte dras ut   
					förbi den röda markeringen. Anslut apparaten och slå på   
					strömmen.   
					• 
					• 
					• 
					Tryck på strömbrytaren (7) för att starta eller stänga av ap-   
					paraten.   
					Vid användning kan du ändra sugkraften genom att öppna el-   
					ler stänga luftventilen (6) på handtaget (5) i änden på slangen.   
					Munstyckena används enligt följande:   
					Golvmunstycke (10)   
					Kombimunstycke (13)   
					Golv (borsten ut)   
					Mattor (borstarna in)   
					Element, hörn, lister och liknande (indraget)   
					Möbler, gardiner, draperier, böcker, ramar och   
					liknande (utdraget)   
					Möbelmunstycke (12)   
					Möbler och liknande   
					5 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				• 
					Golvmunstycket har två inställningsmöjligheter. Munstyckets   
					borstar bör dras ut vid rengöring av hårda ytor (stengolv,   
					klinkers osv.). När du dammsuger mattor skall borstarna vara   
					indragna i munstycket. Tryck på knappen (11) för att byta   
					inställning på borstarna.   
					Vi rekommenderar rengöring av filtret minst två gånger om året   
					eller vid behov.   
					BYTA LUFTFILTRET   
					Det bakre luftfiltret, som sitter   
					bakom utloppsgallret (15), filtrerar   
					luften som blåser ut från appara-   
					ten. Apparaten får inte användas   
					utan att luftfiltret sitter på plats.   
					Tips:   
					• 
					Om du vill avbryta dammsugningen med golvmunstycket,   
					för att flytta på möbler eller liknande, kan du placera golv-   
					munstycket i hållaren för vertikal förvaring (14) på baksidan av   
					apparaten.   
					Indikeringen för påsbyte (3) är normalt grön. Om indikeringen   
					visar rött när du dammsuger eller om sugkraften är märkbart   
					försämrad behöver påsen bytas. Om indikeringen fortfarande   
					visar rött efter att påsen har bytts ut kan det bero på följande   
					orsaker:   
					• 
					Tag bort utloppsgallret genom   
					att trycka ner spärrknappen   
					och dra ut utloppsgallret.   
					• 
					• 
					• 
					Avlägsna filtret (enligt bilden)   
					och byt ut det mot ett nytt.   
					Stäng utloppsgallret så att det   
					låses fast med ett klick-ljud.   
					o Slangen eller munstycket är igentäppt.   
					o Luftfiltret är smutsigt.   
					Vi rekommenderar byte av luftfiltret   
					efter 4 till 6 månaders användning,   
					när det blivit smutsigt eller om ap-   
					paratens sugkraft försämrats.   
					• 
					Undersök vad orsaken är till att indikatorn lyser rött och rätta   
					till problemet. Om indikatorn visar rött skall apparaten inte   
					användas. Det kan orsaka skador på motorn som inte går att   
					reparera.   
					TRANSPORT OCH FÖRVARING   
					BYTA DAMMPÅSEN   
					• 
					Du kan lyfta och bära apparaten med hjälp av bärhandtaget   
					(18). Dra eller lyft aldrig apparaten i sladden.   
					Rulla alltid in sladden innan du ställer undan apparaten. Stäng   
					av strömmen, dra ut stickkontakten ur vägguttaget och tryck   
					på knappen för automatisk sladdupprullning (8) tills sladden   
					är helt inrullad.   
					Om sugkraften är försämrad kan   
					det bero på att påsen behöver   
					bytas.   
					• 
					• 
					Lyft upp golvmunstycket från   
					golvet.   
					• 
					Starta dammsugaren och håll   
					ett öga på indikatorn för pås-   
					byte. Om den visar rött måste   
					påsen bytas.   
					• 
					• 
					Kombimunstycket kan förvaras i hållaren (17) på apparatens   
					baksida.   
					Vid förvaring kan golvmunstycket placeras i förvaringshållaren   
					(14) på apparatens baksida.   
					• 
					• 
					• 
					Stäng av apparaten igen.   
					Ta bort slangen.   
					Lyft dammsugarpåsens lock   
					genom att trycka in lockets   
					handtag och trycka upp locket   
					tills det låses fast på plats.   
					Dra försiktigt ut påsen längs   
					plastskenorna längst fram på   
					apparaten (se bild).   
					Släng påsen i soporna. För-   
					säkra dig om att det inte är   
					några hål i den. Vik inte påsen.   
					Placera en ny påse i spåren i   
					botten på apparaten. Kontrollera att den sitter fast som den   
					ska. Använd aldrig apparaten utan att en dammpåse sitter i.   
					Stäng locket och se till att det låses på plats med ett klick-   
					ljud.   
					RENGÖRING   
					• 
					• 
					• 
					Rengör apparaten genom att torka av den med en fuktig   
					trasa.   
					Använd aldrig någon form av lösningsmedel eller starka eller   
					slipande rengöringsmedel.   
					Se till att alla filter hålls rena (se ovan). Byt ut filtren då de är   
					utslitna eller inte längre kan rengöras.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					INFORMATION OM KASSERING OCH ÅTERVINNING AV   
					DENNA APPARAT   
					Lägg märke till att denna Adexi-produkt är märkt med följande   
					symbol:   
					Det innebär att denna produkt inte får kasseras ihop med vanligt   
					hushållsavfall eftersom avfall som utgörs av eller innehåller   
					elektriska eller elektroniska produkter måste kasseras separat.   
					RENGÖRA/BYTA MOTORFILTRET   
					Direktivet om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska   
					eller elektroniska produkter kräver att varje medlemsstat vidtar   
					åtgärder för korrekt insamling, återvinning, hantering och   
					materialåtervinning av sådant avfall. Privata hushåll inom EU   
					kan utan kostnad återlämna sin använda utrustning till angivna   
					insamlingsplatser. I en del medlemsländer kan man i vissa fall   
					returnera den använda utrustningen till återförsäljaren när man   
					köper ny utrustning. Kontakta din återförsäljare, distributör eller   
					lokala myndighet för ytterligare information om hantering av   
					avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska   
					produkter.   
					Motorfiltret är det filter som sitter   
					bakom dammpåsen. Apparaten får   
					inte användas utan att motorfiltret   
					sitter på plats.   
					• 
					• 
					• 
					Öppna dammsugarpåsens lock   
					genom att trycka in handtaget.   
					Tag bort dammpåsen eller skjut   
					den åt sidan.   
					Tag bort filtersvampen (enligt   
					bilden) eller rengör den en-   
					ligt beskrivningen i avsnittet   
					Rengöring.   
					• 
					• 
					Placera filtersvampen i plasts-   
					kenorna i botten på apparaten.   
					Kom ihåg att sätta tillbaka   
					dammpåsen.   
					6 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				GARANTIVILLKOR   
					Garantin gäller inte om:   
					• 
					• 
					• 
					ovanstående instruktioner inte följs   
					apparaten har modifierats   
					apparaten har blivit felhanterad, utsatts för vårdslös   
					behandling eller fått någon annan typ av skada   
					• 
					fel har uppstått till följd av fel på nätspänningen.   
					Då vi ständigt utvecklar våra produkter i fråga om funktion och   
					design förbehåller vi oss rätten till ändringar av våra produkter   
					utan föregående meddelande.   
					IMPORTÖR   
					Adexi Group   
					
					Adexi A/S ansvarar inte för eventuella tryckfel.   
					7 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				NO   
					INNLEDNING   
					APPARATETS HOVEDDELER   
					For at du skal få mest mulig glede av det nye produktet ditt, ber   
					vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før første-   
					gangs bruk. Vi anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen,   
					slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger.   
					SIKKERHETSREGLER   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					Apparatet, ledningen eller støpselet må aldri legges i vann   
					eller annen form for væske.   
					Ikke ta på apparatet, ledningen eller støpselet med våte eller   
					fuktige hender.   
					Gå aldri fra støvsugeren mens den står på. Ha alltid oppsyn   
					med barn som bruker sweeperen.   
					Slå av støvsugeren og dra ut støpselet når den ikke er i bruk,   
					og før du skifter støvpose eller rengjør luftfilteret.   
					Ikke dra i ledningen når du trekker støpselet ut av kontakten.   
					Ta i stedet godt tak i støpselet. Hold i støpselet når du vinder   
					inn ledningen, slik at det ikke slår mot apparatet.   
					• 
					• 
					Hold ledningen og apparatet unna varmekilder, varme   
					gjenstander og åpen ild.   
					Ikke bruk støvsugeren hvis ledningen eller støpselet er   
					skadet, eller hvis støvsugeren ikke fungerer som den skal.   
					Ikke bruk apparatet hvis den ikke har støvpose og luftfilter   
					montert.   
					Bruk bare tilbehør som er produsert eller anbefalt av produ-   
					senten.   
					Apparatet skal kun brukes innendørs i private husholdninger.   
					Ikke bruk det på våte flater. Vær spesielt forsiktig ved støvsu-   
					ging av trapper, på grunn av faren for å falle.   
					Ikke bruk støvsugeren til å suge opp fyrstikker, varm aske,   
					sigarettstumper, harde eller skarpe gjenstander, våte eller   
					fuktige stoffer, brennbare materialer (bensin, løsemidler osv.)   
					eller damp fra slike.   
					Ikke støvsug fint støv fra byggemateriale, som for eksempel   
					skiferstein, murstein osv.   
					Innsugings- og utblåsingsåpningen må ikke dekkes til. Pass   
					på at du holder klær, hår og kroppsdeler unna munnstykket   
					og bevegelige deler på apparatet.   
					Prøv aldri å reparere maskinen selv. Hvis maskinen, ledningen   
					eller kontakten trenger reparasjon, bør de tas med til et god-   
					kjent servicesenter. Kontakt forretningen du kjøpte apparatet i   
					ved garantireparasjoner.   
					1. Håndtak på støvsugerposedekslet   
					2. Slangetilkobling   
					3. Indikator for full pose   
					4. Slange   
					5. Håndtak   
					6. Luftventil   
					7. På/av-bryter   
					8. Knapp for automatisk ledningsvinde   
					9. Teleskoprør   
					10. Kombimunnstykke   
					11. Knapp for børsteskift   
					12. Møbelmunnstykke   
					13. Kombimunnstykke   
					14. Parkeringsholder   
					15. Utblåsingsrist   
					16. Ledning og støpsel   
					17. Beholder for kombimunnstykket   
					18. Bærehåndtak   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					19. Parkeringsholder   
					KLARGJØRE APPARATET   
					• 
					Fest slangen (4) til apparatet ved å sette den inn i slangetil-   
					koblingen (2) til du hører et klikk. For å fjerne slangen trykker   
					du på knappene på siden av slangen og trekker den ut av   
					slangetilkoblingen.   
					• 
					Koble sammen de to teleskoprørdelene (9), og sett ønsket   
					munnstykke (se under Bruke apparatet) på enden av røret.   
					BRUKE APPARATET   
					• 
					Dra ledningen (16) ut av apparatet. Ledningen må ikke dras   
					lenger ut enn til det røde merket. Plugg inn støpselet og slå   
					på strømmen.   
					• 
					• 
					Apparatet startes og stoppes ved å trykke på av/på-knappen   
					(7).   
					Mens støvsugeren er i bruk kan du regulere sugeeffekten ved   
					å åpne og lukke luftventilen (6) på håndtaket (5) ved enden av   
					slangen.   
					• 
					De ulike munnstykkene brukes til:   
					Gulvmunnstykke (10)   
					Gulv (børster ut)   
					Tepper (børster inn)   
					Kombimunnstykke (13)   
					Radiatorer, hjørner, lister osv. (tilbaketrukket)   
					Møbler, gardiner, forheng, bøker, rammer, osv.   
					(forlenget)   
					Møbelmunnstykke (12)   
					Møbler, osv.   
					8 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				• 
					Kombimunnstykket har to innstillingsmuligheter. Ved støvsu-   
					ging av harde overflater (steingulv, fliser osv.) bør børstene på   
					munnstykket forlenges. Når du støvsuger tepper og matter,   
					skal børstene trekkes inn i munnstykket. Trykk på knappen for   
					børsteskift (11) for å veksle mellom de to innstillingene.   
					Vi anbefaler at du rengjør filteret minst to ganger i året eller etter   
					behov.   
					SKIFTE LUFTFILTER   
					Filteret bak, som er plassert bak   
					utblåsingsristen (15), filtrerer   
					luften som blåses ut av appa-   
					ratet. Apparatet må ikke brukes   
					hvis luftfilteret ikke er på plass.   
					Tips:   
					• 
					Hvis du ønsker å avbryte støvsugingen med gulvmunnstyk-   
					ket når du skal flytte på møbler og lignende, kan du plassere   
					gulvmunnstykket i den vertikale parkeringsholderen (14) bak   
					på apparatet.   
					Indikatoren for full pose (3) er vanligvis grønn. Hvis indika-   
					toren for full pose begynner å lyse rødt mens du støvsuger,   
					eller hvis sugeeffekten blir merkbart dårligere, må støvposen   
					skiftes ut. Hvis indikatoren fortsatt lyser rødt når du har skiftet   
					pose, kan det skyldes følgende:   
					• 
					Ta ut utblåsingsristen ved å   
					trykke ned utløserknappen og   
					dra ut utblåsingsristen.   
					• 
					• 
					• 
					Fjern filteret (som vist) og skift   
					med et nytt.   
					Steng utblåsingsristen slik at   
					den låses på plass med et klikk.   
					o 
					o 
					• 
					Slangen eller munnstykket er tilstoppet.   
					Luftfilteret er skittent.   
					Finn årsaken til at indikatoren lyser rødt, og utbedre proble-   
					met. Apparatet må ikke brukes hvis indikatoren lyser rødt. Det   
					kan føre til varig skade på motoren.   
					Vi anbefaler at du bytter ut luftfilte-   
					ret etter 4 til 6 måneders bruk, når   
					det er skittent eller når apparatets   
					sugeeffekt blir dårligere.   
					TRANSPORT OG OPPBEVARING   
					SKIFTE STØVPOSE   
					• 
					Du kan løfte og bære apparatet ved hjelp av håndtaket (18).   
					Ikke trekk og løft apparatet etter ledningen.   
					Før apparatet settes bort skal ledningen rulles inn. Trekk støp-   
					selet ut av stikkontakten og trykk på knappen for automatisk   
					kabelvinde (8) til hele ledningen er rullet opp.   
					Hvis apparatets sugeeffekt blir   
					dårligere, kan det skyldes at   
					støvposen er full og må skiftes.   
					• 
					• 
					Løft gulvmunnstykket opp fra   
					gulvet.   
					• 
					• 
					Kombimunnstykket kan oppbevares i holderen (17) på baksi-   
					den av apparatet.   
					Gulvmunnstykket kan plasseres i holderen (1) på baksiden av   
					apparatet for oppbevaring.   
					• 
					Slå på apparatet og følg med   
					på indikatoren for full pose.   
					Hvis den lyser rødt, må posen   
					skiftes.   
					• 
					• 
					• 
					Slå av apparatet igjen.   
					Fjern slangen.   
					Løft opp støvposedekslet ved   
					å trykke inn håndtaket på støv-   
					posedekslet og skyve dekslet   
					oppover til det låses på plass.   
					Dra støvposen forsiktig ut av   
					plastskinnene i bunnen på ap-   
					paratet (se illustrasjonen).   
					Kast posen i søppelet. Se etter   
					at det ikke er hull i posen. Støv-   
					posen skal ikke brettes.   
					RENGJØRE MASKINEN   
					• 
					• 
					Apparatet rengjøres ved å tørke det med en fuktig klut.   
					Ikke bruk sterke eller slipende rengjøringsmidler eller løsemid-   
					ler.   
					• 
					Pass på at alle filtre holdes rene (se overfor). Skift filtrene   
					straks de blir slitt eller ikke kan rengjøres lenger.   
					• 
					• 
					• 
					INFORMASJON OM AVHENDING OG RESIRKULERING AV   
					DETTE PRODUKTET   
					Legg merke til at dette Adexi-produktet er merket med følgende   
					symbol:   
					Legg en ny pose på plass på   
					skinnene i bunnen på appara-   
					tet. Kontroller at den sitter ordentlig fast. Ikke bruk apparatet   
					hvis den ikke har støvpose montert.   
					Det betyr at dette produktet ikke må avhendes sammen med   
					vanlig husholdningsavfall, da elektrisk og elektronisk avfall skal   
					avhendes separat.   
					• 
					Lukk dekslet og kontroller at det låses på plass med et klikk.   
					I henhold til WEEE-direktivet må det enkelte medlemslandet   
					sørge for riktig innsamling, gjenvinning, håndtering og   
					resirkulering av elektrisk og elektronisk avfall. Private   
					husholdninger i EU kan levere brukt utstyr til spesielle   
					resirkuleringsstasjoner vederlagsfritt. I noen medlemsland kan   
					det ved kjøp av nytt utstyr være mulig å levere brukt utstyr til   
					forhandleren som solgte det. Ta kontakt med forhandleren,   
					distributøren eller offentlige myndigheter for ytterligere   
					informasjon om hva du skal gjøre med elektrisk og elektronisk   
					avfall.   
					GJØRE RENT / SKIFTE UT MOTORFILTERET   
					Motorfilteret er filteret som sitter   
					bak støvposen. Apparatet må   
					ikke brukes hvis motorfilteret   
					ikke er på plass.   
					• 
					• 
					• 
					Åpne støvposedekslet ved å   
					skyve inn håndtaket.   
					Ta ut støvposen eller skyv den   
					til side.   
					Fjern filtersvampen (som vist),   
					og rengjør den som beskrevet   
					under Rengjøring.   
					• 
					• 
					Plasser filtersvampen i plast-   
					skinnene på bunnen på appara-   
					tet.   
					Husk å sette støvposen tilbake   
					på plass.   
					9 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				GARANTIBETINGELSER   
					Garantien gjelder ikke i følgende situasjoner:   
					• 
					• 
					• 
					hvis instruksjonene over ikke følges   
					hvis apparatet har blitt endret   
					hvis apparatet er brukt feil, har vært utsatt for hard håndtering   
					eller på en eller annen måte er blitt skadet   
					• 
					hvis det har oppstått feil på grunn av feil i strømforsyningen   
					På grunn av at vi hele tiden utvikler funksjonen og utformingen på   
					produktene våre, forbeholder vi oss retten til å endre produktet   
					uten forvarsel.   
					IMPORTØR   
					Adexi Group   
					Vi er ikke ansvarlige for trykkfeil.   
					Download from Www.Somanuals.co1m0. All Manuals Search And Download.   
				FI   
					JOHDANTO   
					LAITTEEN PÄÄOSAT   
					Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä   
					käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Suo-   
					sittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä   
					laitteen eri toimintoihin myöhemminkin.   
					TURVALLISUUSTOIMENPITEET   
					• 
					• 
					• 
					Älä aseta laitetta, virtajohtoa tai pistoketta veteen tai muuhun   
					nesteeseen.   
					Älä koske laitteeseen, virtajohtoon tai pistokkeeseen märillä   
					tai kosteilla käsillä.   
					Älä koskaan jätä laitetta vartioimatta, kun sen virta on   
					kytkettynä. Lasten tulee käyttää laitetta vain aikuisen   
					valvonnassa.   
					• 
					• 
					Sammuta pölynimuri ja irrota pistoke pistorasiasta, kun imuria   
					ei käytetä sekä ennen ilmansuodattimen puhdistamista.   
					Vältä johdosta vetämistä, kun pistoke irrotetaan pistorasiasta.   
					Ota sen sijaan kiinni pistokkeesta. Pidä kiinni pistokkeesta   
					johdon kelautuessa, jotta pistoke ei kolhi laitetta.   
					• 
					• 
					Suojaa virtajohto ja laite lämmönlähteiltä, kuumilta esineiltä ja   
					avotulelta.   
					Älä käytä laitetta, jos virtajohto tai pistoke on vioittunut tai   
					jos laite ei toimi oikein. Älä käytä laitetta ilman pölypussia,   
					ilmansuodatinta tai moottorin suodatinta.   
					Käytä vain valmistajan valmistamia tai suosittelemia   
					lisävarusteita.   
					Laite on tarkoitettu ainoastaan kotikäyttöön ja sisätiloihin. Älä   
					imuroi sillä märkiä pintoja. Noudata erityistä varovaisuutta   
					imuroidessasi portaita, koska niissä on olemassa   
					kaatumisvaara.   
					1. Pölypussin kannen kahva   
					2. Letkun liitin   
					3. Pussinvaihtoilmaisin   
					4. Letku   
					5. Kädensija   
					6. Ilmaventtiili   
					• 
					• 
					7. Virtakytkin   
					8. Johdonkelauspainike   
					9. Teleskooppivarsi   
					10. Lattiasuulake   
					11. Harjanvaihtopainike   
					12. Huonekalusuulake   
					13. Yhdistelmäsuulake   
					14. Parkkipidike   
					15. Ilmanpoistoaukon ritilä   
					16. Johto ja pistoke   
					17. Yhdistelmäsuulakkeen pidike   
					18. Kantokahva   
					• 
					Älä imuroi laitteella tulitikkuja, kuumaa tuhkaa,   
					tupakantumppeja, kovia tai teräviä esineitä, märkiä tai   
					kosteita aineita, tulenarkoja aineita (bensiiniä, liuottimia jne.)   
					tai tällaisista aineista vapautuvaa höyryä.   
					• 
					• 
					Älä imuroi hienoa rakennuspölyä, kuten kipsi- tai tiilipölyä.   
					Älä peitä laitteen imu- tai ilmanpoistoaukkoa. Pidä vaatteet,   
					hiukset ja ruumiinosat poissa laitteen suuttimesta ja liikkuvista   
					osista.   
					Älä yritä itse korjata laitetta. Jos laite, johto tai virtapistoke   
					on korjattava, vie laite korjattavaksi valtuutettuun   
					huoltoliikkeeseen. Jos tarvitset takuuhuoltoa, ota yhteyttä   
					liikkeeseen, josta ostit laitteen.   
					• 
					19. Parkkipidike   
					LAITTEEN VALMISTELEMINEN   
					• 
					Liitä letku (4) laitteeseen työntämällä letkun päätä letkun   
					liittimeen (2), kunnes kuuluu naksahdus. Voit irrottaa letkun   
					painamalla letkun liittimen sivussa olevia painikkeita ja   
					vetämällä sitten letkun irti liittimestä.   
					• 
					Liitä teleskooppivarren (9) kaksi osaa toisiinsa ja kiinnitä   
					tarvittava lattiasuulake (katso kohta Käyttö) varren päähän.   
					KÄYTTÖ   
					• 
					Vedä virtajohto (16) ulos laitteesta. Virtajohtoa ei saa vetää   
					ulos punaista merkkiä pidemmälle. Kytke pistoke pistorasiaan   
					ja kytke virta päälle.   
					• 
					• 
					Laite käynnistetään ja sammutetaan painamalla virtapainiketta   
					(7).   
					Laitetta käytettäessä imutehoa voidaan säätää avaamalla ja   
					sulkemalla letkun päässä olevassa kahvassa (5) sijaitsevaa   
					ilmaventtiiliä (6).   
					11   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				• 
					Suulakkeet on tarkoitettu seuraaviin käyttökohteisiin:   
					MOOTTORIN SUODATTIMEN PUHDISTAMINEN/VAIHTAMI-   
					NEN   
					Lattiasuulake (10)   
					Lattiat (harjaosa ulkona)   
					Matot (harjaosa sisällä)   
					Lämpöpatterit, kulmat, jalkalistat jne. (harjaosa   
					sisällä)   
					Moottorin suodatin on pölypussin   
					takana. Laitetta ei tule käyttää   
					ilman moottorin suodatinta.   
					Yhdistelmäsuulake (13)   
					• 
					• 
					• 
					Avaa pölypussin kansi   
					painamalla kahvaa sisään päin.   
					Huonekalut, verhot, kirjat, kehykset jne. (harjaosa   
					ulkona)   
					Huonekalut ym.   
					Huonekalusuulake (12)   
					Irrota pölypussi tai työnnä sitä   
					sivuun.   
					Irrota suodatinsieni (katso   
					kuva) tai puhdista se ohjeiden   
					mukaisesti.   
					Aseta suodatinsieni laitteen   
					pohjassa oleville muovikiskoille.   
					Muista asettaa pölypussi   
					takaisin paikalleen.   
					• 
					Lattiasuulakkeessa on kaksi asetusta. Kovia pintoja   
					(esimerkiksi kivilattiaa ja laatoitusta) imuroitaessa suulakkeen   
					harjaosan tulee olla ulkona. Mattoja imuroitaessa harjaosan   
					tulee olla vedettynä suulakkeen sisään. Voit vaihtaa näiden   
					kahden asetuksen välillä painamalla harjanvaihtopainiketta   
					(11).   
					• 
					• 
					Vinkki:   
					• 
					Jos haluat keskeyttää lattiasuulakkeella imuroinnin esimerkiksi   
					siirtääksesi huonekaluja, voit asettaa lattiasuulakkeen laitteen   
					takana olevaan pystysuuntaiseen parkkipidikkeeseen.   
					Suosittelemme suodattimen puhdistusta vähintään kaksi kertaa   
					vuodessa tai tarpeen mukaan.   
					ILMANSUODATTIMEN VAIHTAMINEN   
					• 
					Pussinvaihtoilmaisin (3) on yleensä vihreä. Jos ilmaisin   
					muuttuu punaiseksi imurin ollessa käytössä tai jos imuvoima   
					heikkenee huomattavasti, pölypussi on vaihdettava. Jos   
					ilmaisin on punainen vielä pussin vaihtamisen jälkeenkin, syy   
					voi olla jompikumpi seuraavista:   
					Ilmanpoistoaukon ritilän (15) takana   
					sijaitseva takailmansuodatin   
					suodattaa laitteen poistoilman.   
					Laitetta ei tule käyttää ilman   
					ilmansuodatinta.   
					o letkussa tai suuttimessa on tukos   
					o ilmansuodatin on likainen.   
					• 
					• 
					Irrota ilmanpoistoaukon ritilä   
					painamalla vapautuspainiketta   
					ja vetämällä ritilä ulos.   
					Selvitä, miksi ilmaisin on edelleen punainen, ja poista   
					ongelma. Pölynimuria ei saa käyttää, jos ilmaisin on punainen.   
					Muutoin moottori saattaa vaurioitua korjauskelvottomaksi.   
					• 
					• 
					Poista käytetty suodatin (katso   
					kuva) ja vaihda tilalle uusi.   
					Sulje ilmanpoistoaukon   
					ritilä niin, että se naksahtaa   
					paikalleen.   
					PÖLYPUSSIN VAIHTAMINEN   
					Jos laitteen imuvoima heikkenee,   
					pölypussi on ehkä vaihdettava.   
					• 
					• 
					Nosta lattiasuulake irti lattiasta.   
					Kytke laitteeseen virta ja katso   
					pussinvaihtoilmaisinta. Jos   
					ilmaisin on punainen, pussi on   
					vaihdettava.   
					Suosittelemme vaihtamaan ilmans-   
					uodattimen 4–6 kuukauden käytön   
					jälkeen ja aina, kun se on likainen   
					tai kun pölynimurin imuteho heikkenee.   
					• 
					Katkaise laitteen virta   
					uudelleen.   
					KULJETUS JA SÄILYTYS   
					• 
					Voit nostaa ja kantaa laitetta kantokahvasta (18). Älä koskaan   
					vedä tai nosta laitetta virtajohdosta.   
					• 
					• 
					Irrota letku.   
					Avaa pölypussin kansi   
					• 
					Kelaa virtajohto sisään ennen laitteen siirtämistä   
					säilytyspaikkaan. Sammuta imuri, irrota pistoke ja paina   
					johdonkelauspainiketta (8), kunnes johto on kelautunut   
					kokonaan sisään.   
					painamalla pölypussin kannen   
					kahvaa sisään ja työntämällä   
					kantta ylöspäin, kunnes se   
					lukkiutuu paikalleen.   
					• 
					• 
					Yhdistelmäsuulaketta voidaan säilyttää laitteen takana   
					olevassa pidikkeessä (17).   
					Lattiasuulake voidaan laittaa säilytyksen ajaksi laitteen takana   
					olevaan parkkipidikkeeseen (1).   
					• 
					• 
					• 
					• 
					Vedä pölypussi pois laitteen   
					pohjassa olevilta muovikiskoilta   
					(katso kuva).   
					Pane pussi roskiin. Varmista,   
					että pussissa ei ole reikiä. Älä   
					taita sitä.   
					Aseta laitteen pohjassa oleville   
					kiskoille uusi pölypussi. Tarkista, että se on kunnolla kiinni.   
					Älä koskaan käytä laitetta ilman pölypussia.   
					PUHDISTUS   
					• 
					• 
					Puhdista laite pyyhkimällä se kostealla liinalla.   
					Älä käytä minkäänlaista liuotinta tai vahvaa puhdistus- tai   
					hankausainetta.   
					Varmista, että kaikki suodattimet ovat puhtaita (katso   
					suodattimien puhdistusohjeet). Vaihda suodattimet, kun ne   
					ovat kuluneet tai kun niitä ei voi enää puhdistaa.   
					Sulje kansi ja varmista, että se napsahtaa paikalleen.   
					• 
					Download from Www.Somanuals.co1m2. All Manuals Search And Download.   
				TIETOJA TUOTTEEN HÄVITTÄMISESTÄ JA   
					KIERRÄTYKSESTÄ   
					Tämä Adexi-tuote on merkitty seuraavalla symbolilla:   
					Tuotetta ei siis saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana,   
					vaan sähkö- ja elektroniikkajäte on hävitettävä erikseen.   
					Sähkö- ja elektroniikkajätettä koskevan direktiivin mukaan   
					jokaisen jäsenvaltion on järjestettävä asianmukainen sähkö- ja   
					elektroniikkajätteen keräys, talteenotto, käsittely ja kierrätys.   
					EU-alueen yksityiset kotitaloudet voivat palauttaa käytetyt laitteet   
					maksutta erityisiin kierrätyspisteisiin. Joissakin jäsenvaltioissa   
					ja tietyissä tapauksissa käytetty laite voidaan palauttaa sille   
					jälleenmyyjälle, jolta se on ostettu, jos tilalle hankitaan uusi   
					laite. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkajätteen käsittelystä   
					saat jälleenmyyjältäsi, tukkukauppiaaltasi tai paikallisilta   
					viranomaisilta.   
					TAKUUEHDOT   
					Takuu ei ole voimassa, jos   
					• 
					• 
					• 
					edellä olevia ohjeita ei ole noudatettu   
					laitteeseen on tehty muutoksia   
					laitetta on käsitelty väärin tai rajusti tai se on kärsinyt muita   
					vaurioita   
					• 
					syntyneet viat johtuvat sähköverkon häiriöistä.   
					Kehitämme jatkuvasti tuotteidemme toimivuutta ja muotoilua,   
					minkä vuoksi pidätämme oikeuden muuttaa tuotetta ilman   
					etukäteisilmoitusta.   
					MAAHANTUOJA   
					Adexi Group   
					
					Emme ole vastuussa mahdollisista painovirheistä.   
					13   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				UK   
					INTRODUCTION   
					KEY TO MAIN COMPONENTS OF THE APPARATUS   
					To get the best out of your new appliance, please read this user   
					guide carefully before using it for the first time. We also re-   
					commend that you keep the instructions for future reference, so   
					that you can remind yourself of the functions of your apparatus.   
					SAFETY MEASURES   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					The appliance, cord or plug must not be placed in water or   
					any other liquid.   
					Never touch the appliance, cord or plug with wet or damp   
					hands.   
					Never leave the appliance unattended when it is switched on.   
					Children should be supervised when using it.   
					Switch the vacuum cleaner off and unplug it when it is not in   
					use, and before you change the dust bag or clean the air filter.   
					Avoid pulling the cord when removing the plug from the   
					socket. Instead, hold the plug. Keep hold of the plug when   
					rewinding the cord, so that it does not strike the appliance.   
					• 
					• 
					Keep the cord and appliance away from heat sources, hot   
					objects and naked flames.   
					Never use the appliance if it, the cord or plug is damaged or   
					if the appliance is not functioning correctly. Never use the ap-   
					pliance unless it has a dust bag, air filter and air filter fitted.   
					1. Dust bag cover handle   
					2. Hose connector   
					3. Bag change indicator   
					4. Hose   
					5. Handle   
					6. Air valve   
					• 
					• 
					Only use accessories manufactured or recommended by the   
					manufacturer.   
					The appliance is for indoor domestic use only. Do not use it   
					on wet surfaces. Take particular care when vacuuming stairs,   
					due to the risk of falling.   
					Do not use the appliance to vacuum up matches, hot ashes,   
					cigarette butts, hard or sharp objects, wet or damp substan-   
					ces, combustible materials (petrol, solvents, etc.) or vapour   
					from these.   
					7. On/off button   
					• 
					8. Button for automatic cord rewind   
					9. Telescopic tube   
					10. Floor nozzle   
					• 
					• 
					Do not vacuum fine dust from construction materials such as   
					sheetrock, brick, etc.   
					Do not cover the appliance’s suction or exhaust port. Ensure   
					that you keep clothing, hair and body parts away from the   
					nozzle and moving parts of the appliance.   
					Never try to repair the appliance yourself. If the apparatus,   
					cable or plug needs to be repaired, it should be taken to an   
					authorised service centre. Please contact the store where you   
					bought the appliance for repairs under guarantee.   
					11. Brush change button   
					12. Furniture nozzle   
					13. Combination nozzle   
					14. Parking holder   
					15. Exhaust grille   
					16. Cord and plug   
					17. Holder for combination nozzle   
					18. Carrying handle   
					19. Parking holder   
					• 
					PREPARING THE APPLIANCE   
					• 
					Attach the hose (4) to the appliance by inserting it into the   
					hose connector (2) until you hear a click. To remove the hose,   
					press the buttons at the side of the hose and pull it out of the   
					hose connector.   
					• 
					Connect the two parts of the telescopic tube (9), and fit the   
					required nozzle (see under Use) to the end of the tube.   
					USE   
					• 
					Pull the cord (16) out of the appliance. The cord must not be   
					pulled out any further than the red mark. Plug in and switch   
					the power on.   
					• 
					• 
					Press the on/off button (7) to start and stop the appliance.   
					While in use, the suction strength can be regulated by ope-   
					ning and closing the air valve (6) on the handle (5) at the end   
					of the hose.   
					• 
					The nozzles are to be used as follows:   
					Floor nozzle (10)   
					Floors (brushes out)   
					Carpets (brushes in)   
					Combination nozzle (13)   
					Radiators, corners, skirtings, etc. (retracted)   
					Furniture, curtains, drapes, books, frames, etc.   
					(extended)   
					Furniture nozzle (12)   
					Furniture, etc.   
					Download from Www.Somanuals.co1m4. All Manuals Search And Download.   
				• 
					The floor nozzle has two settings. When cleaning hard sur-   
					faces (stone flooring, tiles, etc.), the nozzle brushes should   
					be extended. When cleaning carpets and rugs, the brushes   
					should be retracted into the nozzle. Press the brush change   
					button (11) to switch between the two settings.   
					We recommend that you clean the filter at least twice a year or as   
					needed.   
					CHANGING THE AIR FILTER   
					The rear luft filter, which is located   
					behind the exhaust grille (15), filters   
					the exhaust air emitted by the ap-   
					pliance. The appliance must not be   
					used if the air filter is not in place.   
					Tip:   
					• 
					If you wish to interrupt vacuuming with the floor nozzle in or-   
					der to move furniture and such, you can place the floor nozzle   
					in the vertical parking holder (14) on the back of the appara-   
					tus..   
					The bag change indicator (3) will normally be green. If it   
					changes to red when the vacuum cleaner is in use, or if the   
					suction strength is significantly reduced, the dust bag must   
					be changed. If the indicator remains red after the bag has   
					been replaced, it may be due to one of the following reasons:   
					• 
					Remove the exhaust grille by   
					pressing down the release   
					button and pulling the exhaust   
					grille out.   
					• 
					• 
					• 
					Remove the filter (as shown)   
					and replace it with a new one.   
					Close the exhaust grill so that it   
					locks into place iwth a click.   
					o The hose or nozzle is clogged.   
					o The air filter is dirty.   
					• 
					We recommend replacing the air   
					filter after 4 to 6 months’ use, when   
					it becomes dirty, or if the suction   
					force of the appliance is reduced.   
					Investigate what is causing the indicator to remain red and   
					deal with the problem. The appliance must not be used if the   
					indicator is red. This may cause irreparable damage to the   
					motor.   
					TRANSPORT AND STORAGE   
					CHANGING THE DUST BAG   
					• 
					You can lift and carry the appliance using the carrying handle   
					(18). Never pull or lift the appliance by the cord.   
					If the suction strength of the ap-   
					pliance is reduced, this may be   
					because the bag needs changing.   
					• 
					Before putting the appliance away, rewind the cord. Switch   
					off at the socket, unplug, and press the automatic cord re-   
					wind button (8) until the cord is fully rewound.   
					• 
					Lift the floor nozzle from the   
					floor.   
					• 
					• 
					The combination nozzle can be stored in the holder (17) on   
					the back of the appliance.   
					The floor nozzle can be placed in the parking holder (1) on the   
					back of the appliance during storage.   
					• 
					Switch the appliance on, and   
					keep an eye on the bag change   
					indicator. If it is red, the bag   
					must be changed.   
					CLEANING   
					• 
					• 
					• 
					Turn off the appliance again.   
					Remove the hose.   
					Lift the dust bag cover by pres-   
					sing the dust bag cover handle   
					in and pushing the cover up   
					until it locks into place.   
					• 
					• 
					Clean the appliance by wiping it with a damp cloth.   
					You must not use any form of solvent, or strong or abrasive   
					cleaning agent.   
					• 
					Make sure all filters are kept clean (see above). Replace the   
					filters once they become worn or can no longer be cleaned.   
					• 
					Carefully pull the dust bag out   
					of the plastic rails on the base   
					of the apparatus (see illustra-   
					tion).   
					INFORMATION ON DISPOSAL AND RECYCLING OF THIS   
					PRODUCT   
					Please note that this Adexi product is marked with this symbol:   
					• 
					• 
					Throw the bag in the bin. Make   
					sure that there are no holes in   
					it. Do not fold it.   
					This means that this product must not be disposed of together   
					with ordinary household waste, as electrical and electronic waste   
					must be disposed of separately.   
					Place a new bag in the rails on   
					the base of the apparatus. Check that it is fitted firmly and   
					correctly. Never use the apparatus unless it has a dust bag   
					fitted.   
					Close the cover and make sure that it locks into position with   
					a click.   
					In accordance with the WEEE directive, every member state must   
					ensure correct collection, recovery, handling and recycling of   
					electrical and electronic waste. Private households in the EU can   
					take used equipment to special recycling stations free of charge.   
					In some member states you can, in certain cases, return the used   
					equipment to the retailer from whom you purchased it, if you   
					are purchasing new equipment. Contact your retailer, distributor   
					or the municipal authorities for further information on what you   
					should do with electrical and electronic waste.   
					• 
					CLEANING/REPLACING THE MOTOR FILTER   
					The motor filter is the filter behind   
					the dust bag. The appliance   
					must not be used if the motor   
					filter is not in place.   
					• 
					• 
					• 
					Open the dust bag cover by   
					pressing in the handle.   
					Remove the dust bag or push it   
					aside.   
					Remove the filter sponge (as   
					shown), or clean it as described   
					under Cleaning.   
					• 
					• 
					Place the filter sponge in the   
					plastic railings on the base of   
					the apparatus.   
					Remember to replace the dust   
					bag again.   
					15   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				GUARANTEE TERMS   
					The guarantee does not apply:   
					• 
					• 
					• 
					if the above instructions are not followed   
					if the appliance has been interfered with   
					if the appliance has been mishandled, subjected to rough   
					treatment, or has suffered any other form of damage   
					• 
					if faults have arisen as a result of faults in your electricity   
					supply.   
					Due to the constant development of our products in terms of   
					function and design, we reserve the right to make changes to the   
					product without prior warning.   
					IMPORTER   
					Adexi Group   
					
					We cannot be held responsible for any printing errors.   
					Download from Www.Somanuals.co1m6. All Manuals Search And Download.   
				UK   
					EINLEITUNG   
					ÜBERSICHT ÜBER DIE WICHTIGSTEN GERÄTETEILE   
					Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten   
					Sie diese Anleitung sorgfältig durchlesen. Wir empfehlen Ihnen   
					außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie   
					die Funktionen des Geräts jederzeit nachlesen.   
					SICHERHEITSHINWEISE   
					• 
					• 
					• 
					• 
					Das Gerät, das Kabel oder der Stecker dürfen nicht in Wasser   
					oder sonstige Flüssigkeiten eingetaucht werden.   
					Berühren Sie Gerät, Stecker oder Kabel nicht mit nassen oder   
					feuchten Händen.   
					Lassen Sie das eingeschaltete Gerät niemals unbeaufsichtigt.   
					Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht bedienen.   
					Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker,   
					wenn es nicht gebraucht oder Staubbeutel bzw. Luftfilter   
					ausgetauscht werden müssen.   
					• 
					Ziehen Sie nicht am Kabel, um den Stecker aus der Steck-   
					dose zu ziehen. Ziehen Sie stattdessen am Stecker. Halten   
					Sie den Stecker beim Aufrollen des Kabels fest, damit er nicht   
					an das Gerät schlägt.   
					• 
					• 
					Das Gerät (inkl. Kabel) darf nicht in der Nähe von Wärmequel-   
					len, heißen Gegenständen oder offenem Feuer aufgestellt und   
					betrieben werden.   
					Bei defektem Kabel oder defektem bzw. nicht ordnungs-   
					gemäß funktionierenden Gerät darf das Gerät nicht in Betrieb   
					genommen werden. Betreiben Sie den Staubsauger niemals   
					ohne eingesetzten Staubbeutel bzw. Luft- und Motorschutzfil-   
					ter.   
					1. Griff an der Staubbeutelklappe   
					2. Schlauchanschluss   
					3. Beutelwechselanzeige   
					4. Schlauch   
					5. Griff   
					6. Luftventil   
					7. An/Aus Schalter   
					8. Taste für die automatische Kabelaufrollung   
					9. Teleskoprohr   
					• 
					• 
					Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör.   
					Betreiben Sie das Gerät nicht im Freien. Saugen Sie nicht auf   
					nassen Oberflächen. Seien Sie beim Staubsaugen von Trep-   
					pen besonders vorsichtig, um Stürze zu vermeiden.   
					• 
					Verwenden Sie das Gerät nicht zum Aufsaugen von Streich-   
					hölzern, heißer Asche, Zigarettenstummeln, harten oder   
					scharfen Gegenständen, nassen oder feuchten Stoffen, en-   
					tzündlichen Stoffen (Benzin, Lösungsmittel usw.) oder deren   
					Dämpfen.   
					Saugen Sie keinen Feinstaub von Baumaterialien wie Gips-   
					platten, Ziegeln usw. ab.   
					Die Ansaug- und Ausblasöffnungen müssen immer frei sein.   
					Sorgen Sie dafür, dass Bekleidung, Haare und Körperteile   
					nicht in die Nähe der Düse oder von beweglichen Teilen des   
					Geräts kommen.   
					10. Bodendüse   
					11. Bürstenwechseltaste   
					12. Möbeldüse   
					13. Kombi-Düse   
					14. Parkhalterung   
					• 
					• 
					15. Abluftgitter   
					16. Kabel und Stecker   
					17. Halterung für die Kombi-Düse   
					18. Tragegriff   
					19. Parkhalterung   
					• 
					Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Falls   
					Gerät, Kabel oder Stecker repariert werden müssen, hat dies   
					in einem autorisierten Servicecenter zu erfolgen. Bei Repara-   
					turen, die unter die Garantiebedingungen fallen, wenden Sie   
					sich an Ihren Händler.   
					VOR DEM GEBRAUCH   
					• 
					Bringen Sie den Schlauch (4) am Gerät an, indem Sie ihn in   
					den Schlauchanschluss (2) einschieben, bis ein Klicken zu hö-   
					ren ist. Zu Abnehmen des Schlauchs drücken Sie die Taste an   
					der Seite des Schlauchs und ziehen Sie ihn aus dem Schlau-   
					chanschluss.   
					• 
					Verbinden Sie die beiden Teile des Teleskoprohres (9), und   
					setzen Sie die erforderliche Düse (siehe unter Anwendung) am   
					Ende des Rohres auf.   
					ANWENDUNG   
					• 
					Ziehen Sie das Kabel (16) aus dem Gerät. Das Kabel darf nur   
					bis zu der roten Markierung herausgezogen werden. Stecken   
					Sie das Gerät ein und schalten Sie es an.   
					• 
					• 
					Drücken Sie den Ein/Aus-Schalter (7), um das Gerät zu star-   
					ten und zu stoppen.   
					Während des Gebrauchs kann die Saugkraft durch Öffnen   
					und Schließen des Luftventils (6) am Griff (5) am Ende des   
					Schlauchs geregelt werden.   
					17   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				• 
					Die Düsen sind wie folgt zu gebrauchen:   
					REINIGEN BZW. AUSWECHSELN DES MOTORSCHUTZFIL-   
					TERS   
					Bodendüse (10)   
					Böden (Bürste ausgefahren)   
					Teppiche (Bürste eingezogen)   
					Heizkörper, Ecken, Leisten usw. (eingezogen)   
					Möbel, Vorhänge, Jalousien, Bücher, Rahmen   
					usw. (ausgefahren)   
					Hierbei handelt es sich um den   
					Filter, der zum Schutz des Motors   
					hinter dem Beutel sitzt. Das Gerät   
					darf ohne diesen Filter nicht betrie-   
					ben werden.   
					Kombi-Düse (13)   
					Möbeldüse (12)   
					Möbel usw.   
					• 
					Die Bodendüse verfügt über zwei Einstellungen. Beim Reini-   
					gen von harten Oberflächen (Steinböden, Fliesen usw.) sollten   
					die Düsenbürsten ausgefahren werden. Beim Reinigen von   
					Teppichböden und Teppichen sollten die Bürsten wieder in   
					die Düse eingefahren werden. Betätigen Sie die Bürstenwech-   
					seltaste (11), um zwischen den beiden Einstellungen zu wech-   
					seln.   
					• 
					• 
					• 
					Öffnen Sie die Klappe über   
					dem Beutel, indem Sie den Griff   
					eindrücken.   
					Nehmen Sie den Staubbeutel   
					heraus oder schieben Sie ihn   
					zur Seite.   
					Nehmen Sie den Filter-   
					schwamm wie gezeigt heraus   
					und reinigen Sie ihn (s. unter   
					„Reinigung“).   
					Tipp:   
					• 
					Wenn Sie das Staubsaugen unter Einsatz der Bodendüse kurz   
					unterbrechen müssen, um Möbel o. Ä. zu verrücken, können   
					Sie das Teleskoprohr mitsamt der Düse auf die Haltevor-   
					richtung an der Geräterückseite (14) aufstecken.   
					Die Beutelwechselanzeige (3) zeigt normalerweise Grün an.   
					Wenn sie sich während des Staubsaugens in den roten Bere-   
					ich bewegt oder die Saugleistung erheblich nachlässt, ist der   
					Staubbeutel auszutauschen. Sollte nach dem Wechsel noch   
					immer Rot angezeigt werden, kann das folgende Gründe   
					haben:   
					Rohr/Schlauch oder Düse sind verstopft.   
					Der Filter ist verschmutzt.   
					Untersuchen Sie, was die Ursache sein kann und beheben   
					Sie das Problem. Das Gerät darf bei roter Anzeige nicht   
					benutzt werden, da dies zu bleibenden Schäden am Motor   
					führen kann.   
					• 
					• 
					Setzen Sie ihn danach wieder in die Kunststoffschienen im   
					Geräteinneren ein.   
					Denken Sie daran, den Staubbeutel wieder einzusetzen!   
					• 
					Wir empfehlen, die Filterreinigung nach Bedarf, mindestens aber   
					2 x jährlich vorzunehmen.   
					WECHSELN DES LUFTFILTERS   
					Der an der Geräterückseite hin-   
					ter dem Abluftgitter befindliche   
					Luftfilter sorgt für die Filterung der   
					Abluft vom Gerät. Das Gerät darf   
					ohne diesen Filter nicht betrieben   
					werden.   
					o 
					o 
					• 
					• 
					Das Abluftgitter lässt sich durch   
					Herunterdrücken des Auslöse-   
					hebels lösen und herausneh-   
					men.   
					WECHSELN DES STAUBBEUTELS   
					Lässt die Saugleistung des Geräts   
					nach, ist höchstwahrscheinlich ein   
					Beutelwechsel fällig.   
					• 
					• 
					Nehmen Sie den Filter wie   
					gezeigt heraus und ersetzen Sie   
					ihn durch einen neuen.   
					Setzen Sie das Gitter wieder   
					ein, wobei ein Klickgeräusch zu   
					hören sein muss.   
					• 
					Heben Sie die Bodendüse   
					leicht an.   
					• 
					Schalten Sie das Gerät ein   
					und beobachten Sie dabei die   
					Beutelwechselanzeige. Falls   
					diese rot ist, muss der Beutel   
					gewechselt werden.   
					Empfohlen wird ein Luftfilterwechsel nach 4 bis 6 Monaten   
					Gebrauch bzw. wenn der Filter verschmutzt ist oder die Saugleis-   
					tung nachlässt.   
					• 
					Schalten Sie das Gerät wieder   
					aus.   
					TRANSPORT UND AUFBEWAHRUNG   
					• 
					• 
					Entfernen Sie den Schlauch.   
					Öffnen Sie die Klappe über dem   
					Beutel, indem Sie den Griff kurz   
					eindrücken, um die Klappe bis   
					zum Arretieren zu öffnen.   
					Nehmen Sie den Staubbeutel   
					heraus, indem Sie ihn vorsichtig   
					aus den Kunststoffschienen im   
					Geräteinneren ziehen.   
					Werfen Sie den Beutel in den   
					Müll. Vergewissern Sie sich,   
					dass er keine Löcher hat. Falten Sie ihn nicht.   
					Nun können Sie ihn in die Schienen im Geräteinneren ein-   
					schieben. Achten Sie auf korrekten, festen Sitz. Benutzen Sie   
					den Staubsauger niemals ohne eingesetzten Staubbeutel.   
					Schließen Sie die Klappe, die mit einem Klickgeräusch einra-   
					sten muss.   
					• 
					Sie können das Gerät am Tragegriff (18) anheben und tragen.   
					Ziehen oder heben Sie das Gerät niemals mithilfe des Kabels.   
					• 
					Rollen Sie vor dem Abstellen des Geräts stets das Kabel   
					auf. Schalten Sie den Stecker ab, ziehen Sie ihn heraus und   
					drücken Sie auf die Taste für die Kabelaufrollung (8), bis das   
					Kabel vollständig aufgerollt ist.   
					• 
					• 
					• 
					Die Kombi-Düse lässt sich im Halter (17) an der Geräterück-   
					seite aufbewahren.   
					Wird das Gerät nicht gebraucht, lässt sich das Teleskoprohr   
					mitsamt der Düse auf die Haltevorrichtung an der Geräterück-   
					seite (1) aufstecken.   
					• 
					• 
					• 
					REINIGUNG   
					• 
					• 
					Wischen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch ab.   
					Verwenden Sie keine Lösungsmittel oder starke bzw. schmir-   
					gelnde Reinigungsmittel.   
					• 
					Achten Sie darauf, dass alle Filter sauber sind (siehe oben).   
					Ersetzen Sie die Filter, wenn sie abgenutzt sind oder nicht   
					mehr gereinigt werden können.   
					Download from Www.Somanuals.co1m8. All Manuals Search And Download.   
				INFORMATION ÜBER DIE ENTSORGUNG UND DAS   
					RECYCLING DIESES PRODUKTS   
					Dieses Adexi-Produkt trägt dieses Zeichen:   
					Es bedeutet, dass das Produkt nicht zusammen mit normalem   
					Haushaltsmüll entsorgt werden darf, da Elektro- und   
					Elektronikmüll gesondert entsorgt werden muss.   
					Gemäß der WEEE-Richtlinie muss jeder Mitgliedstaat für das   
					ordnungsgemäße Sammeln, die Verwertung, die Handhabung   
					und das Recycling von Elektro- und Elektronikmüll sorgen.   
					Private Haushalte innerhalb der EU können ihre gebrauchten   
					Geräte kostenfrei an speziellen Recyclingstationen abgeben.   
					In einigen Mitgliedstaaten können gebrauchte Geräte in   
					bestimmten Fällen bei dem Einzelhändler, bei dem sie gekauft   
					wurden, kostenfrei wieder abgegeben werden, sofern man ein   
					neues Gerät kauft. Bitte nehmen Sie mit Ihrem Einzelhändler,   
					Ihrem Großhändler oder den örtlichen Behörden Kontakt auf,   
					um weitere Einzelheiten über den Umgang mit Elektro- und   
					Elektronikmüll zu erfahren   
					GARANTIEBEDINGUNGEN   
					Diese Garantie gilt nicht,   
					• 
					• 
					• 
					falls die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werden;   
					falls unbefugte Eingriffe am Gerät vorgenommen wurden;   
					falls das Gerät unsachgemäß behandelt, Gewalt ausgesetzt   
					oder anderweitig beschädigt worden ist.   
					• 
					bei Schäden, die aufgrund von Fehlern im Leitungsnetz   
					entstanden sind.   
					Aufgrund der ständigen Weiterentwicklung von Funktion und   
					Design unserer Produkte behalten wir uns das Recht auf   
					Änderung des Produkts ohne vorherige Ankündigung vor.   
					IMPORTEUR   
					Adexi Group   
					
					Druckfehler vorbehalten.   
					19   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				PL   
					WST¢P   
					G¸ÓWNE ELEMENTY SK¸ADOWE URZÑDZENIA   
					Aby móc skorzystaç ze wszystkich funkcji nowego urzàdzenia,   
					nale˝y najpierw dok∏adnie zapoznaç si´ z poni˝szymi   
					wskazówkami. Radzimy zachowaç t´ instrukcj´, aby w razie   
					koniecznoÊci mo˝na by∏o wróciç do zawartych w niej informacji   
					na temat funkcji urzàdzenia.   
					WSKAZÓWKI DOTYCZÑCE BEZPIECZE¡STWA   
					• 
					• 
					• 
					Urzàdzenia oraz jego przewodu i wtyczki nie wolno zanurzaç   
					w wodzie ani jakimkolwiek innym p∏ynie.   
					Nie wolno dotykaç urzàdzenia, kabla lub wtyczki mokrymi ani   
					wilgotnymi r´kami.   
					Nie nale˝y pozostawiaç w∏àczonego urzàdzenia bez nadzoru.   
					Dzieci korzystajàce z urzàdzenia powinny znajdowaç si´ pod   
					opiekà doros∏ych.   
					• 
					• 
					Nale˝y wy∏àczyç odkurzacz oraz wyjàç wtyczk´ z gniazdka   
					sieci elektrycznej, je˝eli nie jest on u˝ywany, a tak˝e przed   
					wymianà worka lub czyszczeniem filtru powietrza.   
					Przy wyciàganiu wtyczki z gniazdka nie wolno ciàgnàç za   
					przewód. Nale˝y trzymaç za wtyczk´. Podczas nawijania   
					przewodu nale˝y go trzymaç za wtyczk´, aby nie uderzy∏a   
					ona w urzàdzenie.   
					1. Uchwyt pokrywy worka   
					2. Z∏àcze w´˝a   
					3. Wskaênik wymiany worka   
					4. Wà˝   
					5. Uchwyt   
					6. Zawór powietrza   
					• 
					• 
					Urzàdzenia i przewodu nie nale˝y nara˝aç na dzia∏anie êróde∏   
					ciep∏a, goràcych przedmiotów lub ognia.   
					W ˝adnym wypadku nie wolno u˝ywaç urzàdzenia, je˝eli ono,   
					kabel lub wtyczka sà uszkodzone lub je˝eli urzàdzenie nie   
					dzia∏a prawid∏owo. Nigdy nie wolno u˝ywaç urzàdzenia bez   
					za∏o˝onego worka, filtru powietrza lub filtru silnika.   
					7. Przycisk zasilania   
					8. Przycisk automatycznego zwijania przewodu zasilajàcego   
					9. Rura teleskopowa   
					10. Nasadka do pod∏óg   
					11. Przycisk zmiany szczotki   
					12. Nasadka do mebli   
					13. Nasadka wieloczynnoÊciowa   
					14. Wieszak   
					15. Kratka wylotowa   
					16. Przewód sieciowy i wtyczka   
					17. Uchwyt nasadki wieloczynnoÊciowej   
					18. Uchwyt do przenoszenia   
					19. Wieszak   
					• 
					• 
					Mo˝na u˝ywaç tylko akcesoriów wyprodukowanych lub   
					zalecanych przez producenta.   
					Urzàdzenie jest przeznaczone tylko do u˝ytku domowego   
					wewnàtrz pomieszczeƒ. Nie wolno korzystaç z urzàdzenia   
					na mokrej powierzchni. Ze wzgl´du na ryzyko upadku   
					podczas odkurzania schodów nale˝y zachowaç szczególnà   
					ostro˝noÊç.   
					Urzàdzenia nie wolno u˝ywaç do zbierania zapa∏ek, goràcego   
					popio∏u, niedopa∏ków, twardych lub ostrych przedmiotów,   
					mokrych lub wilgotnych substancji, materia∏ów ∏atwopalnych   
					(benzyny, rozpuszczalników itp.) lub ich oparów.   
					Urzàdzenia nie nale˝y u˝ywaç do odkurzania drobnego py∏u z   
					materia∏ów budowlanych, takich jak p∏yta kartonowo-gipsowa,   
					ceg∏y itp.   
					Nie wolno zakrywaç otworu wlotowego ani wylotowego   
					urzàdzenia. Odzie˝, w∏osy i cz´Êci cia∏a nale˝y trzymaç z dala   
					od nasadki i ruchomych cz´Êci urzàdzenia.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					PRZYGOTOWANIE URZÑDZENIA   
					• 
					Zamocuj wà˝ urzàdzenia (4), wk∏adajàc go w z∏àcze w´˝a   
					(2), tak by us∏yszeç zatrzaÊni´cie. Aby wyjàç wà˝, naciÊnij   
					przycisk z boku i wyciàgnij go ze z∏àcza.   
					Nie wolno naprawiaç urzàdzenia samodzielnie. Je˝eli   
					urzàdzenie, kabel lub wtyczka wymagajà naprawy, powinna   
					ona zostaç przeprowadzona przez autoryzowany punkt   
					serwisowy. Informacje na temat napraw gwarancyjnych   
					mo˝na uzyskaç w sklepie, w którym urzàdzenie zosta∏o   
					zakupione.   
					• 
					Po∏àcz dwie cz´Êci rury teleskopowej (9) i za∏ó˝ wymaganà   
					nasadk´ (patrz poni˝ej, cz´Êç „U˝ytkowanie”) na koniec rury.   
					U˚YTKOWANIE   
					• 
					Wyciàgnij przewód (16) z urzàdzenia. Przewodu nie wolno   
					wyciàgaç poza czerwone oznakowanie. W∏ó˝ wtyczk´ do   
					gniazdka i w∏àcz zasilanie.   
					• 
					• 
					NaciÊnij przycisk zasilania (7), aby uruchomiç urzàdzenie lub   
					je zatrzymaç.   
					Si∏´ ssania mo˝na regulowaç w trakcie pracy, otwierajàc   
					lub zamykajàc zawór powietrza (6) w uchwycie (5) na koƒcu   
					w´˝a.   
					• 
					Nasadek nale˝y u˝ywaç zgodnie z poni˝szym opisem:   
					Nasadka do pod∏óg (10)   
					Pod∏ogi (szczotka wysuni´ta)   
					Dywany (szczotka schowana)   
					Nasadka wieloczynnoÊciowa (13) Kaloryfery, rogi, listwy przypod∏ogowe itp.   
					(z∏o˝ona)   
					Meble, zas∏ony, firanki, ksià˝ki, ramy itp.   
					(roz∏o˝ona)   
					Nasadka do mebli (12)   
					Meble itp.   
					Download from Www.Somanuals.co2m0. All Manuals Search And Download.   
				• 
					Nasadka do pod∏óg ma dwa ustawienia. Podczas czyszczenia   
					twardych powierzchni (p∏yt pod∏ogowych, terakoty itp.)   
					wysuƒ szczotk´ nasadki. Podczas czyszczenia dywanów   
					lub chodników wsuƒ szczotk´ nasadki. Zmiana ustawienia   
					szczotki nast´puje po naciÊni´ciu przycisku zmiany szczotki   
					(11).   
					• 
					Pami´taj, aby ponownie za∏o˝yç worek.   
					Zalecamy czyszczenie filtru co najmniej dwa razy w roku lub   
					zale˝nie od potrzeb.   
					WYMIANA FILTRU POWIETRZA   
					Tylny filtr powietrza, umieszczony   
					za kratkà wylotowà (15),   
					Wskazówka:   
					filtruje powietrze opuszczajàce   
					urzàdzenie. Nie wolno u˝ywaç   
					urzàdzenia bez za∏o˝onego filtru   
					powietrza.   
					• 
					Je˝eli podczas odkurzania przy u˝yciu nasadki do pod∏óg   
					chcesz przerwaç prac´, aby przesunàç meble itp., mo˝esz   
					zawiesiç nasadk´ do pod∏óg na wieszaku (14) z ty∏u   
					urzàdzenia.   
					• 
					Usuƒ kratk´ wylotowà,   
					naciskajàc i zwalniajàc przycisk,   
					a nast´pnie wyciàgajàc kratk´.   
					Wyjmij filtr (jak pokazano na   
					ilustracji) i zastàp go nowym.   
					Zamknij klatk´ wylotowà, tak by   
					us∏yszeç zatrzaÊni´cie.   
					• 
					Wskaênik wymiany worka (3) jest zazwyczaj zielony. Je˝eli   
					podczas pracy zmieni kolor na czerwony lub znacznie   
					zmniejszy si´ si∏a ssania, wymieƒ worek. Je˝eli po wymianie   
					worka wskaênik b´dzie nadal czerwony, mo˝e to byç   
					spowodowane jednà z nast´pujàcych przyczyn:   
					o Wà˝ lub nasadka sà zapchane.   
					• 
					• 
					o Filtr powietrza jest brudny.   
					Zalecamy wymian´ filtru powietrza   
					po 4–6 miesiàcach u˝ytkowania,   
					gdy jest brudny lub gdy zmniejszy   
					si´ si∏a ssania urzàdzenia.   
					• 
					Sprawdê, dlaczego wskaênik pozostaje czerwony i usuƒ   
					problem. Nie u˝ywaj urzàdzenia, kiedy wskaênik jest   
					czerwony. Mog∏oby to doprowadziç do niedajàcego si´   
					naprawiç uszkodzenia silnika.   
					TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE   
					WYMIANA WORKA   
					Je˝eli si∏a ssania urzàdzenia jest   
					zmniejszona, mo˝e to oznaczaç   
					koniecznoÊç wymiany worka.   
					• 
					Urzàdzenie mo˝na podnieÊç i przenieÊç za pomocà uchwytu   
					do przenoszenia (18). Urzàdzenia nie wolno ciàgnàç ani   
					podnosiç za kabel.   
					• 
					PodnieÊ nasadk´ do pod∏óg z   
					pod∏ogi.   
					W∏àcz urzàdzenie i zwróç   
					uwag´ na wskaênik wymiany   
					worka. Je˝eli jest czerwony,   
					wymieƒ worek.   
					Ponownie wy∏àcz urzàdzenie.   
					Od∏àcz wà˝.   
					Otwórz pokryw´ worka,   
					naciskajàc uchwyt pokrywy i   
					podnoszàc jà do góry, a˝ si´   
					zablokuje.   
					• 
					Przed od∏o˝eniem urzàdzenia nale˝y zwinàç kabel. Wy∏àcz   
					odkurzacz, wyjmij wtyczk´ z gniazdka oraz naciÊnij i   
					przytrzymaj przycisk automatycznego zwijania przewodu (8)   
					do ca∏kowitego nawini´cia przewodu.   
					Nasadk´ wieloczynnoÊciowà mo˝na przechowywaç w   
					uchwycie (17) z ty∏u urzàdzenia.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					Nasadk´ do pod∏óg mo˝na na czas przechowywania umieÊciç   
					na wieszaku (1) z ty∏u urzàdzenia.   
					CZYSZCZENIE   
					• 
					• 
					CzyÊç urzàdzenie wilgotnà szmatkà.   
					Nie korzystaj z ˝adnych rozpuszczalników ani Êrodków   
					czyszczàcych o silnym dzia∏aniu lub Êciernych.   
					Upewnij si´, ˝e wszystkie filtry sà czyste (patrz powy˝ej).   
					Zu˝yte lub nienadajàce si´ do wyczyszczenia filtry wymieƒ na   
					nowe.   
					• 
					Ostro˝nie wyjmij worek z   
					plastikowych prowadnic na   
					spodzie urzàdzenia (patrz   
					ilustracja).   
					• 
					• 
					• 
					Wyrzuç worek do Êmietnika.   
					Sprawdê, czy nie ma w nim   
					dziur. Nie zginaj go.   
					INFORMACJE O UTYLIZACJI I RECYKLINGU TEGO   
					PRODUKTU   
					UmieÊç nowy worek w   
					Ten produkt Adexi oznaczony jest nast´pujàcym symbolem:   
					plastikowych prowadnicach na spodzie urzàdzenia. Sprawdê,   
					czy jest prawid∏owo zamocowany. Nigdy nie u˝ywaj   
					urzàdzenia bez za∏o˝onego worka.   
					Oznacza to, ˝e tego produktu nie nale˝y wyrzucaç razem z   
					normalnymi odpadami gospodarstwa domowego, poniewa˝   
					zu˝yty sprz´t elektroniczny nale˝y wyrzucaç osobno.   
					• 
					Zamknij pokryw´, tak by us∏yszeç zatrzaÊni´cie.   
					CZYSZCZENIE/WYMIANA FILTRU SILNIKA   
					Zgodnie z dyrektywà WEEE (w sprawie zu˝ytego sprz´tu   
					elektrycznego i elektronicznego), ka˝de Paƒstwo Cz∏onkowskie   
					ma obowiàzek zapewniç w∏aÊciwà zbiórk´, odzysk, przetwarzanie   
					i recykling zu˝ytego sprz´tu elektrycznego i elektronicznego.   
					Gospodarstwa domowe na obszarze UE mogà nieodp∏atnie   
					oddawaç zu˝yty sprz´t do specjalnych zak∏adów utylizacji   
					odpadów. W niektórych Paƒstwach Cz∏onkowskich mo˝na   
					zwróciç zu˝yty sprz´t sprzedawcy, u którego dokonano   
					zakupu, pod warunkiem zakupienia nowego sprz´tu. Aby   
					uzyskaç wi´cej informacji na temat post´powania ze zu˝ytym   
					sprz´tem elektrycznym i elektronicznym, nale˝y zwróciç si´ do   
					sprzedawcy, dystrybutora lub w∏adz miejskich.   
					Filtr silnika jest umieszczony za   
					workiem. Urzàdzenia nie wolno   
					u˝ywaç bez za∏o˝onego filtru   
					silnika.   
					• 
					Otwórz pokryw´ worka,   
					naciskajàc uchwyt.   
					• 
					• 
					Wyjmij worek i od∏ó˝ go na bok.   
					Usuƒ gàbk´ filtru (jak   
					pokazano na ilustracji) lub   
					wyczyÊç jà zgodnie z opisem   
					zamieszczonym w cz´Êci   
					„Czyszczenie”.   
					• 
					UmieÊç gàbk´ filtru w   
					plastikowych prowadnicach na   
					spodzie urzàdzenia.   
					21   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				WARUNKI GWARANCJI   
					Gwarancja nie obejmuje nast´pujàcych przypadków:   
					• 
					• 
					• 
					nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji   
					samodzielna naprawa lub modyfikacja urzàdzenia   
					u˝ytkowanie urzàdzenia niezgodnie z przeznaczeniem, w   
					sposób nieostro˝ny lub spowodowanie jego uszkodzenia   
					• 
					uszkodzenie urzàdzenia na skutek zak∏óceƒ w dzia∏aniu sieci   
					elektrycznej   
					Z uwagi na ciàg∏e doskonalenie naszych produktów pod   
					wzgl´dem ich funkcjonalnoÊci i stylistyki zastrzegamy sobie   
					prawo do wprowadzania zmian w produkcie bez uprzedzenia.   
					IMPORTER   
					Adexi Group   
					
					Firma nie ponosi odpowiedzialnoÊci za b∏´dy w druku.   
					Download from Www.Somanuals.co2m2. All Manuals Search And Download.   
				23   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Download from Www.Somanuals.co2m4. All Manuals Search And Download.   
				 |