Linksys Switch SD208 User Manual

10/100 Switches  
Use this guide to install the following products:  
5-Port 10/100 Switch  
8-Port 10/100 Switch  
16-Port 10/100 Switch  
SD205  
SD208  
SD216  
User Guide  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
COPYRIGHT & TRADEMARKS  
Specifications are subject to change without notice. Copyright © 2003 Cisco Systems,  
Inc. All rights reserved. Linksys is a registered trademark of Cisco Systems, Inc. Other  
brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective  
holders.  
Table of Contents  
Chapter 1: Introduction  
The 10/100 Switch  
Features  
4
4
4
FCC STATEMENT  
Every 10/100 Switch has been tested and complies with the limits for a Class B digital  
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide  
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This  
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed  
and used according to the instructions, may cause harmful interference to radio  
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a  
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or  
television reception, which is found by turning the equipment off and on, the user is  
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:  
Chapter 2: Getting to Know the 10/100 Switch 5  
Overview  
Front Panel LEDs  
Back and Side Panel Features  
5
5
5
Chapter 3: Connecting the 10/100 Switch  
Overview  
Connecting Network Devices  
Placement Options  
7
7
8
9
• Reorient or relocate the receiving antenna  
• Increase the separation between the equipment or devices  
• Connect the equipment to an outlet other than the receiver’s  
• Consult a dealer or an experienced radio/TV technician for assistance  
Appendix A: Specifications  
10  
EC Declaration of Conformity (Europe)  
In compliance with the EMC Directive 89/336/EEC, Low Voltage Directive 73/23/EEC, and  
Amendment Directive 93/68/EEC, this product meets the requirements of the following  
standards:  
Environmental  
11  
Appendix B: Warranty Information  
12  
• EN55022 Emission  
• EN55024 Immunity  
SD205_SD208_SD216-EU-UG-30606NC JL  
2
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Chapter 1: Introduction  
Chapter 2: Getting to Know the  
10/100 Switch  
r
The 10/100 Switch  
This newly redesigned Linksys 5-, 8-, or 16-Port 10/100 Switch can  
significantly increase your network traffic’s speed. A switch serves the same  
function as a hub in a network design—tying your network equipment together.  
But unlike a simple-minded hub which divides the network’s bandwidth among  
all the attached devices, a switch delivers full network speeds at each port.  
Installing this cost-effective 5-, 8-, or 16-Port 10/100 Switch can potentially  
increase your network speed by five, eight, or sixteen times!  
Planning Your Network Layout  
Overview  
The 5-, 8-, and 16-Port 10/100 Switches differ in number of LEDs and ports.  
Pictured here is the 5-Port 10/100 Switch; however, the other Switches are  
similar in form.  
Front Panel LEDs  
It's the perfect way of integrating 10Mbps Ethernet and 100Mbps Fast Ethernet  
devices, too. All ports are auto speed negotiating, and have automatic  
MDI/MDI-X crossover detection, so you don’t have to worry about the cable  
type. Each port independently negotiates for best speed and half- or full-duplex  
mode, for up to 200Mbps of bandwidth per port. Fast store-and-forward  
switching prevents damaged packets from being passed on into the network.  
Figure 2-1  
The new, ultra-compact case design is sure to fit into your workgroup  
environment. Let the Linksys 5-, 8-, or 16-Port 10/100 Switch kick your 10/100  
network into high gear.  
System  
Green. The System LED will light up when the Switch is  
powered on.  
Features  
1-5, 1-8, or 1-16 Green. Each LED will light up when there is a connection  
made through its corresponding port. It will flash when there  
is activity on its corresponding port.  
Ideal for Integrating Your 10BaseT and 100BaseTX Network Hardware  
5, 8, or 16 10/100 Ports Provide Dedicated Bandwidth in Half- or Full-  
Duplex Modes  
Each Port Supports Auto MDI/MDI-X Cable Detection  
Compatible with All Major Network Operating Systems  
Advanced Store-and-Forward Packet Switching Optimizes Data Transfers  
Auto Partitioning Protects PCs from Downed Network Lines  
Signal Regeneration Ensures Data Transfer Integrity  
Limited Lifetime Warranty  
Back and Side Panel Features  
Figure 2-2  
The network ports are located on the back panel of the Switch.  
1-5, 1-8, or 1-16 These ports are connection points for PCs and other network  
devices, such as additional switches.  
4
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Chapter 3: Connecting the  
10/100 Switch  
Planning Your Network Layout  
Overview  
Figure 2-3  
This chapter will explain how to connect network devices to the Switch. For an  
example of a typical network configuration, see the application diagram shown  
in Figure 3-1.  
The power port is located on the side panel of the Switch (see Figure 2-3).  
Broadband  
Router  
Cable/DSL  
Modem  
(power)  
The power port is where you will connect the included power  
adapter.  
Internet  
Desktop PC Notebook  
Access Point  
Figure 2-4  
The security slot is located on the other side panel (see Figure 2-4).  
Figure 3-1  
(security slot) The security slot is where you can attach a lock so the Switch  
will be protected from theft.  
When you connect your network devices, make sure you don’t exceed the  
maximum cabling distances, which are listed in the following table:  
Maximum Cabling Distances  
From  
To  
Maximum Distance  
Switch  
Switch or Hub*  
Computer  
100 meters (328 feet) 1  
100 meters (328 feet) 1  
Switch or Hub  
*A hub refers to any type of 100Mbps hub, including regular hubs and stackable hubs. A 10Mbps hub  
connected to another 10Mbps hub can span up to 100 meters (328 feet).  
6
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connecting Network Devices  
Placement Options  
Follow these instructions for the 5-, 8-, and 16-Port 10/100 Switches (the 5-Port  
10/100 Switch is shown in Figures 3-2 and 3-3).  
Set the Switch on its four rubber feet. For the 8- or 16-Port 10/100 Switch, you  
can choose to hang it on a wall using its wall-mount slots. To use this option,  
follow these instructions:  
1. Make sure all the devices you will connect to the Switch are powered off.  
1. The wall-mount slots are two  
crisscross slots on the Switch’s  
bottom panel, as shown in  
Figure 3-4. Attach two screws  
to the wall, so that the Switch’s  
wall-mount slots line up with  
the two screws.  
2. Connect a Category 5 Ethernet  
network cable to one of the  
numbered ports on the Switch.  
3. Connect the other end to a PC  
or other network device.  
4. Repeat steps 2 and 3 to  
Figure 3-2  
2. Maneuver the Switch so the  
screws are inserted into the  
two slots.  
connect additional devices.  
5. Connect the supplied power  
adapter to the power port on the  
Switch’s side panel.  
Congratulations!  
Note: Make sure you use the  
power adapter included with  
the Switch. Using a different  
Figure 3-4  
The installation of the 10/100  
Switch is complete.  
Figure 3-3  
power adapter may result in  
damage to the Switch.  
For help with the installation or operation of the 10/100 Switch, contact  
Linksys Technical Support at one of the phone numbers listed on the  
Technical Support insert or one of the Internet addresses below:  
6. Plug the other end of the adapter into a power outlet.  
7. Power on the devices connected to the Switch. Each active port’s  
corresponding LED will light up on the Switch.  
E-mail: Europe  
United Kingdom &Ireland uks@linksys.com  
Latin America latam-soporte@linksys.com  
europe-support@linksys.com  
Proceed to the following section, “Placement Options.”  
For unlisted regions or the most up-to-date contact information, please  
visit the website below:  
Website  
8
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Environmental  
Appendix A: Specifications  
Dimensions  
SD205  
Model Number  
SD205 5-Port 10/100 Switch  
SD208 8-Port 10/100 Switch  
SD216 16-Port 10/100 Switch  
93 mm x 30 mm x 90 mm  
(3,66" x 1,18" x 3,54")  
130 mm x 30 mm x 127 mm  
(5,12" x 1,18" x 5,00")  
130 mm x 40 mm x 127 mm  
(5,12" x 1,57" x 5,00")  
SD208  
SD216  
Standards  
IEEE 802.3, IEEE 802.3u  
Ports  
SD205  
SD208  
SD216  
Unit Weight  
SD205  
SD208  
5 RJ-45 10/100, Power  
8 RJ-45 10/100, Power  
16 RJ-45 10/100, Power  
0,23 kg (8 oz.)  
0,43 kg (15 oz.)  
0,54 kg (19 oz.)  
SD216  
Cabling Type  
Category 5 Ethernet  
Power  
SD205  
SD208  
SD216  
DC 12V, 500 mA  
DC 12V, 500 mA  
DC 12V, 1,5 A  
LEDs  
SD205  
SD208  
SD216  
System, Port Status 1, 2, 3, 4, and 5  
System, Port Status 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, and 8  
System, Port Status 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10,  
11, 12, 13, 14, 15, and 16  
Certifications  
Operating Temp.  
Storage Temp.  
FCC Class B, CE Mark  
0ºC to 50ºC (32ºF to 122ºF)  
-40ºC to 70ºC (-40ºF to 158ºF)  
Operating Humidity 20% to 95%, Non-Condensing  
Storage Humidity 5% to 90%, Non-Condensing  
10  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Appendix B: Warranty Information  
LIMITED WARRANTY  
Linksys warrants to the original end user purchaser (“You”) that, for a period of the  
product’s lifetime, (the “Warranty Period”) Your Linksys product will be free of defects in  
materials and workmanship under normal use. Your exclusive remedy and Linksys’s  
entire liability under this warranty will be for Linksys at its option to repair or replace the  
product or refund Your purchase price less any rebates.  
If the product proves defective during the Warranty Period call Linksys Technical Support  
in order to obtain a Return Authorization Number. BE SURE TO HAVE YOUR PROOF OF  
PURCHASE ON HAND WHEN CALLING. When returning a product, mark the Return  
Authorization Number clearly on the outside of the package and include a copy of your  
original proof of purchase. RETURN REQUESTS CANNOT BE PROCESSED WITHOUT  
PROOF OF PURCHASE. You are responsible for shipping defective products to Linksys.  
Linksys pays for UPS Ground shipping from Linksys back to You only. Customers located  
outside of the United States of America and Canada are responsible for all shipping and  
handling charges.  
ALL IMPLIED WARRANTIES AND CONDITIONS OF MERCHANTABILITY OR FITNESS  
FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE WARRANTY  
PERIOD. ALL OTHER EXPRESS OR IMPLIED CONDITIONS, REPRESENTATIONS AND  
WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF NON-INFRINGEMENT, ARE  
DISCLAIMED. Some jurisdictions do not allow limitations on how long an implied  
warranty lasts, so the above limitation may not apply to You. This warranty gives You  
specific legal rights, and You may also have other rights which vary by jurisdiction.  
TO THE EXTENT NOT PROHIBITED BY LAW, IN NO EVENT WILL LINKSYS BE LIABLE  
FOR ANY LOST DATA, REVENUE OR PROFIT, OR FOR SPECIAL, INDIRECT,  
CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL OR PUNITIVE DAMAGES, HOWEVER CAUSED  
REGARDLESS OF THE THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR RELATED TO THE  
USE OF OR INABILITY TO USE THE PRODUCT, EVEN IF LINKSYS HAS BEEN ADVISED  
OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. IN NO EVENT WILL LINKSYS' LIABILITY  
EXCEED THE AMOUNT PAID BY YOU FOR THE PRODUCT.  
The foregoing limitations will apply even if any warranty or remedy provided under this  
Section fails of its essential purpose. Some jurisdictions do not allow the exclusion or  
limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion  
may not apply to You.  
This Warranty is valid and may be processed only in the country of purchase.  
Please direct all inquiries to: Linksys, P.O. Box 18558, Irvine, CA 92623.  
12  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
COPYRIGHT & MARQUES DE COMMERCE  
Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Copyright © 2003 Cisco  
Systems, Inc. Tous droits réservés. Linksys est une marque déposée de Cisco Systems,  
Inc. Les autres noms de marque et de produit sont des marques commerciales ou  
déposées de leur détenteur respectif.  
Table des matières  
Chapitre 1 : Introduction  
16  
16  
16  
Commutateur 10/100  
Déclaration de conformité CE (Europe)  
Caractéristiques techniques  
Conformément aux directives 89/336/EEC sur la compatibilité électromagnétique,  
73/23/EEC sur les basses tensions et 93/68/EEC sur les modifications, ce produit satisfait  
aux exigences des normes suivantes :  
Chapitre 2 : Présentation du  
commutateur 10/100  
17  
17  
17  
17  
• Norme EN55022 sur les émissions  
• Norme EN55024 sur l’immunité  
Présentation  
Voyants du panneau avant  
Fonctionnalités des panneaux arrière et latéraux  
Chapitre 3 : Branchement du  
commutateur 10/100  
Présentation  
Branchement des périphériques réseau  
Options d’emplacement  
19  
19  
20  
21  
Annexe A : Spécifications  
22  
Conditions environnementales  
23  
Annexe B : Garantie  
24  
SD205_SD208_SD216-EU-UG-30606NC JL  
14  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Chapitre 1 : Introduction  
Chapitre 2 : Présentation du  
commutateur 10/100  
r
Commutateur 10/100  
Remodelé dernièrement, ce commutateur 10/100 5, 8 ou 16 ports de Linksys  
peut augmenter de façon significative le débit du trafic sur votre réseau. Un  
commutateur tient le même rôle qu’un concentrateur au sein d’un réseau : il  
relie les périphériques du réseau entre eux. Toutefois, au lieu d’agir  
« naïvement » comme un concentrateur qui divise la bande passante du réseau  
entre tous les périphériques connectés, un commutateur fournit un haut débit  
réseau à chaque port. L’installation de ce commutateur 10/100 5, 8 ou 16 ports,  
qui offre un excellent rapport coût/efficacité, peut potentiellement multiplier le  
débit de votre réseau par 5, 8 ou 16 !  
Planification de la configuration du réseau  
Présentation  
Les commutateurs 10/100 5, 8 et 16 ports ne possèdent pas le même nombre de  
voyants et de ports. L’illustration ci-après représente un commutateur 10/100 5 ports.  
Les autres commutateurs ont une forme similaire.  
Voyants du panneau avant  
En outre, il permet également d’intégrer des périphériques Ethernet 10 Mbit/s  
et Fast Ethernet 100 Mbit/s. Comme tous les ports peuvent négocier le débit et  
détecter la liaison MDI/MDI-X automatiquement, vous n’avez plus à vous  
préoccuper du type de câble. Chaque port négocie indépendamment le débit le  
mieux adapté et le mode Full ou Semi Duplex pour une bande passante  
atteignant 200 Mbit/s par port. La commutation rapide en différé empêche la  
transmission des paquets endommagés sur le réseau.  
Figure 2-1  
System  
Vert. Le voyant System (Système) s’allume lorsque le  
commutateur est mis sous tension.  
Le nouveau boîtier ultra-compact ne peut que convenir à l’environnement de  
votre groupe de travail. Permettez à votre réseau 10/100 de « passer la  
cinquième » grâce au commutateur 10/100 5, 8 ou 16 ports de Linksys.  
1-5, 1-8 ou 1-16 Vert. Chaque voyant s’allume en cas de connexion via le port  
correspondant. Il clignote lorsque le port correspondant est  
utilisé.  
Caractéristiques techniques :  
Idéal pour intégrer vos périphériques réseau 10BaseT et 100BaseTX  
5, 8 ou 16 ports 10/100 offrant une bande passante dédiée en mode Full et  
Semi Duplex  
Fonctionnalités des panneaux arrière et latéraux  
Chaque port prend en charge la détection automatique des câbles MDI/MDI-X  
Compatible avec tous les principaux systèmes d’exploitation de réseau  
La commutation avancée de paquets en différé optimise les transferts de données  
Partitionnement automatique protégeant les PC des lignes réseau défectueuses  
La régénération du signal garantit l’intégrité du transfert des données  
Garantie à durée limitée  
Figure 2-2  
Les ports réseau sont situés sur le panneau arrière du commutateur.  
1-5, 1-8 ou 1-16 Ces ports représentent les points de connexion des PC et  
autres périphériques réseau, comme les commutateurs  
supplémentaires.  
16  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Chapitre 3 : Branchement du  
commutateur 10/100  
Planification de la configuration du réseau  
Présentation  
Ce chapitre décrit comment relier les périphériques réseau au commutateur.  
La schématisation de l’application de la figure 3-1 est un exemple de  
configuration réseau type.  
Figure 2-3  
Le port d’alimentation est situé sur le panneau latéral du commutateur (voir  
figure 2-3).  
ordinateur  
de bureau  
Ordinateur  
portable  
Routeur  
haut débit  
Modem  
câble/DSL  
Internet  
Point d’accès  
(alimentation)  
Le port d’alimentation permet de brancher l’adaptateur  
électrique fourni.  
Figure 2-4  
Le connecteur de sécurité est situé sur l’autre panneau latéral (voir figure 2-4).  
Figure 3-1  
(connecteur de sécurité) Le connecteur de sécurité permet de fixer un verrou  
afin de protéger le commutateur contre le vol.  
Lorsque vous branchez vos périphériques réseau, veillez à ne pas dépasser les  
distances maximales de câblage énumérées dans le tableau suivant :  
Distances maximales de câblage  
De  
A
Distance maximale  
Commutateur  
100 mètres 1  
Commutateur ou concentrateur*  
Ordinateur  
Commutateur ou concentrateur  
100 mètres 1  
*Concentrateur signifie tout type de concentrateur 100 Mbit/s, y compris les concentrateurs directs et  
les concentrateurs empilables. Deux concentrateurs 10 Mbit/s reliés entre eux peuvent couvrir une  
distance maximale de 100 mètres.  
18  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Branchement des périphériques réseau  
Options d’emplacement  
Procédez comme suit pour les commutateurs 10/100 5, 8 et 16 ports (les  
figures 3-2 et 3-3 représentent le commutateur 10/100 5 ports).  
Posez le commutateur sur ses quatre pieds en caoutchouc. Si vous le souhaitez,  
vous pouvez monter le commutateur 10/100 8 ou 16 ports au mur au moyen des  
orifices de montage mural. Pour ce faire, procédez comme suit :  
1. Veillez à ce que tous les périphériques à connecter au commutateur soient  
hors tension.  
1. Les orifices de montage mural  
sont deux orifices en forme de  
croix situés sur le panneau  
inférieur du commutateur  
comme illustré dans la figure  
3-4. Fixez deux vis au mur de  
sorte de pouvoir les aligner  
avec les orifices de montage  
mural du commutateur.  
2. Reliez un câble réseau  
Ethernet de catégorie 5 à l’un  
des ports numérotés du  
commutateur.  
3. Reliez l’autre extrémité du  
câble à un PC ou à un autre  
périphérique réseau.  
2. Manoeuvrez le commutateur de  
sorte d’insérer les vis dans les  
deux orifices.  
4. Répétez les étapes 2 et 3 pour  
Figure 3-2  
brancher d’autres périphériques.  
5. Reliez l’adaptateur électrique  
fourni au port d’alimentation situé  
sur le panneau latéral du  
commutateur.  
Félicitations !  
L’installation du  
Figure 3-4  
commutateur 10/100 est  
terminée.  
Remarque : Veillez à utiliser  
l’adaptateur électrique fourni  
avec  
le  
commutateur.  
Figure 3-3  
L’utilisation d’un autre  
adaptateur électrique pourrait  
endommager le commutateur.  
Pour toute assistance relative à l’installation ou au fonctionnement du  
commutateur 10/100, veuillez contacter le support technique de Linksys à  
l’un des numéros de téléphone mentionnés dans l’encart Support technique  
ou en envoyant un message à l’une des adresses Internet ci-après :  
6. Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur sur une prise d’alimentation.  
E-mail : Europe  
Royaume-Uni et  
europe-support@linksys.com  
7. Mettez sous tension les périphériques connectés au commutateur. Le voyant  
correspondant à chaque port actif s’allume sur le commutateur.  
Irlande  
Amérique latine  
uks@linksys.com  
latam-soporte@linksys.com  
Si votre région n’est pas mentionnée ou si vous souhaitez mettre à jour les  
données relatives au contact, veuillez visiter le site Web ci-après :  
Passez à la section « Options d’emplacement ».  
Site Web  
20  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conditions environnementales  
Annexe A : Spécifications  
Dimensions  
férence du modèle SD205 Commutateur 10/100 5 ports  
SD208 Commutateur 10/100 8 ports  
SD205  
SD208  
SD216  
93 x 30 x 90 mm  
(3,66 x 1,18 x 3,54")  
130 x 30 x 127 mm  
(5,12 x 1,18 x 5,00")  
130 x 40 x 127 mm  
(5,12 x 1,57 x 5,00")  
SD216 Commutateur 10/100 16 ports  
Normes  
IEEE 802.3, IEEE 802.3u  
Ports  
SD205  
SD208  
SD216  
5 ports RJ-45 10/100, alimentation  
8 ports RJ-45 10/100, alimentation  
16 ports RJ-45 10/100, alimentation  
Poids  
SD205  
SD208  
SD216  
0,23 kg  
0,43 kg  
0,54 kg  
Type de câblage  
Ethernet catégorie 5  
Voyants  
SD205  
SD208  
SD216  
Alimentation  
SD205  
SD208  
Système, état des ports 1, 2, 3, 4 et 5  
Système, état des ports 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 et 8  
Système, état des ports 1, 2, 3, 4, 5,  
6, 7, 8, 9, 10,11, 12, 13, 14, 15 et 16  
CC 12 V, 500 mA  
CC 12 V, 500 mA  
CC 12 V, 1,5A  
SD216  
Certifications  
FCC Classe B, Marquage CE  
0ºC à 50ºC  
Température en  
fonctionnement  
Température  
de stockage  
-40ºC à 70ºC  
Humidité en  
fonctionnement  
20% à 95%, non condensée  
5% à 90%, non condensée  
Humidité de  
stockage  
22  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Annexe B : Garantie  
GARANTIE LIMITEE  
Linksys garantit à l’acheteur/utilisateur final (« Vous ») que, pour la période relative à la  
durée de vie du produit (la « Période de garantie »), votre produit Linksys sera exempt  
de défaut de pièce et de main d’oeuvre dans le cadre d’une utilisation normale. Votre  
unique recours et la responsabilité totale de Linksys dans le cadre de cette garantie se  
résument à la possibilité pour Linksys, à son propre grès, de faire réparer ou remplacer  
le produit ou de vous rembourser son prix d’achat moins toutes remises.  
Si ce produit devait s’avérer défectueux pendant cette période de garantie, contactez le  
support technique de Linksys pour obtenir un numéro d’autorisation de retour.  
N’OUBLIEZ PAS DE CONSERVER VOTRE PREUVE D’ACHAT A PORTEE DE MAIN  
LORSQUE VOUS TELEPHONEZ. Lorsque vous retournez un produit, indiquez clairement  
le numéro d’autorisation de retour à l’extérieur de l’emballage et n’oubliez pas de joindre  
une copie de l’original de votre preuve d’achat. IL EST IMPOSSIBLE DE TRAITER LES  
DEMANDES DE RETOUR EN L’ABSENCE DE LA PREUVE D’ACHAT. Le retour des  
produits défectueux à Linksys relève de votre responsabilité. Linksys prend uniquement  
en charge les envois via UPS Ground de Linksys chez Vous. Les frais d’envoi restent à  
la charge des clients implantés en dehors des Etats-Unis et du Canada.  
TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES ET CONDITIONS DE VALEUR MARCHANDE OU  
D’ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITEES A LA DUREE DE LA  
PERIODE DE GARANTIE. TOUTES LES AUTRES CONDITIONS, DECLARATIONS ET  
GARANTIES IMPLICITES OU EXPLICITES, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE  
NON CONTREFACON SONT DEMENTIES. Certaines juridictions n’autorisent pas les  
restrictions relatives à la durée d’une garantie implicite. Par conséquent, la restriction  
susmentionnée peut ne pas s’appliquer dans votre cas. Cette garantie vous accorde des  
droits spécifiques. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient en fonction des juridictions.  
CONFORMEMENT A LA LOI ET INDEPENDAMMENT DE LA THEORIE SUR LES  
RESPONSABILITES, LINKSYS NE POURRA EN AUCUN CAS ETRE TENUE  
RESPONSABLE DES PERTES DE DONNEES, DE CHIFFRE D’AFFAIRES OU DE  
BENEFICE OU DES DOMMAGES SPECIAUX, INDIRECTS, CONSECUTIFS,  
ACCIDENTELS OU DISSUASIFS, LIE OU NON LIE A L’UTILISATION OU A L’INCAPACITE  
A UTILISER LE PRODUIT, MEME SI LINKSYS A ETE AVERTI DE LA POSSIBILITE DE  
TELS DOMMAGES. EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITE DE LINKSYS NE POURRA  
EXCEDER LE MONTANT QUE VOUS AVEZ PAYE POUR ACQUERIR LE PRODUIT.  
Les restrictions susmentionnées s’appliqueront même si toute garantie ou tout recours  
indiqué dans cette section ne remplit pas sa fonction principale. Certaines juridictions  
n’autorisent pas l’exclusion ou la restriction des dommages accidentels et consécutifs.  
Par conséquent, la restriction ou l’exclusion susmentionnée peut ne pas s’appliquer  
dans votre cas.  
Cette garantie est valide et peut ne s’appliquer que dans le pays d’acquisition du produit.  
Veuillez envoyer toutes vos demandes de renseignement à l’adresse suivante : Linksys,  
24  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
COPYRIGHT & MARKEN  
Technische Änderungen vorbehalten. Copyright © 2003 Cisco Systems, Inc. Alle Rechte  
vorbehalten. Linksys ist eine eingetragene Marke von Cisco Systems, Inc. Andere  
Handelsmarken und Produktnamen sind Marken bzw. eingetragene Marken der  
jeweiligen Inhaber.  
Inhalt  
Kapitel 1: Einführung  
Der 10/100 Switch  
Funktionen  
28  
28  
28  
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG (EUROPA)  
In Einklang mit der EWG-Richtlinie 89/336/EWG, der Niederspannungsrichtlinie  
73/23/EWG sowie dem Merkblatt zur EU-Richtlinie 93/68/EWG entspricht dieses Produkt  
den folgenden Standards:  
Kapitel 2: Beschreibung des 10/100 Switch  
Übersicht  
Lämpchen an der Vorderseite  
29  
29  
29  
29  
• EN55022 Emission  
• EN55024 Immunität  
Ports an der Rückseite und an den Seitenwänden  
Kapitel 3: Anschließen des 10/100 Switch  
Übersicht  
Anschließen von Netzwerkgeräten  
Standortoptionen  
31  
31  
32  
33  
Anhang A: Spezifikationen  
Umgebungsbedingungen  
34  
35  
Anhang B: Garantieinformationen  
36  
SD205_SD208_SD216-EU-UG-30606NC JL  
26  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Kapitel 1: Einführung  
Kapitel 2: Beschreibung des  
10/100 Switch  
r
Der 10/100 Switch  
Der neu aufgelegte Linksys 5-, 8- oder 16-Port 10/100 Switch kann die  
Übertragungsgeschwindigkeiten in Ihrem Netzwerk beträchtlich  
beschleunigen. Ein Switch hat im Netzwerk dieselbe Funktion wie ein Hub: er  
ist das Bindeglied zwischen den Netzwerkgeräten. Im Gegensatz zu einem  
einfachen Hub, der die Bandbreite des Netzwerks zwischen allen  
angeschlossenen Geräten verteilt, erzielt ein Switch jedoch an jedem Port die  
volle Netzwerkgeschwindigkeit. Durch die Installation dieses kosteneffektiven  
5-, 8- oder 16-Port 10/100 Switch können Sie Ihre Netzwerkgeschwindigkeit  
unter Umständen um das Fünffache, Achtfache oder Sechzehnfache steigern!  
Festlegen des Netzwerk-Layouts  
Übersicht  
Die 5-, 8- und 16-Port 10/100 Switches verfügen über eine unterschiedliche  
Anzahl an Lämpchen und Ports. Die folgenden Abbildungen zeigen den 5-Port  
10/100 Switch. Die anderen Switches sind jedoch ähnlich aufgebaut.  
Lämpchen an der Vorderseite  
Darüber hinaus bietet er eine optimale Möglichkeit zur Integration von  
10 MBit/s-Ethernet- und 100 MBit/s-Fast Ethernet-Geräten. Alle Ports  
verfügen über Funktionen zur automatischen Anpassung der  
Übertragungsgeschwindigkeit sowie automatische MDI/MDI-X-Crossover-  
Erkennung, sodass Sie sich keine Gedanken über den Kabeltyp machen müssen.  
Die Anpassung für optimale Geschwindigkeit und Halb- bzw. Vollduplexmodus  
erfolgt individuell für jeden Port für bis zu 200 MBit/s Bandbreite pro Port.  
Schnelles Switching mit Speicher- und Weiterleitungsfunktionen verhindert,  
dass beschädigte Pakete in das Netzwerk weitergeleitet werden.  
Abbildung 2-1  
System  
Grün. Das System-Lämpchen leuchtet auf, wenn der Switch  
eingeschaltet wird.  
1-5, 1-8, 1-16  
Grün. Die einzelnen Lämpchen leuchten auf, wenn eine  
Verbindung über den zugehörigen Port hergestellt wird. Sie  
blinken, wenn Aktivitäten am zugehörigen Port stattfinden.  
Das neue hochgradig kompakte Format fügt sich problemlos in Ihre  
Arbeitsgruppenumgebung ein. Bringen Sie Ihr 10/100-Netzwerk mit dem  
neuen Linksys 5-, 8- oder 16-Port 10/100 Switch auf Trab.  
Ports an der Rückseite und an den Seitenwänden  
Funktionen  
Ideal zur Integration Ihrer 10BaseT- und 100BaseTX-Netzwerk-Hardware  
Fünf, acht oder sechzehn 10/100 Ports sorgen für dedizierte Bandbreite im  
Halb- oder Vollduplex-Modus  
An jedem Port wird die automatische MDI/MDI-X-Kabelerkennung  
unterstützt  
Mit allen gängigen Netzwerkbetriebssystemen kompatibel  
Erweitertes Paket-Switching mit Speicher- und Weiterleitungsfunktionen  
sorgt für optimierte Datenübertragung  
Abbildung 2-2  
Automatische Partitionierung schützt den PC bei Zusammenbrüchen von  
Netzwerkleitungen  
Die Netzwerk-Ports befinden sich an der Rückseite des Switch.  
Signalregeneration gewährleistet Integrität bei der Datenübertragung  
Eingeschränkte Garantie  
1-5, 1-8, 1-16  
Diese Ports bilden die Verbindungspunkte für PCs und andere  
Netzwerkgeräte, wie beispielsweise zusätzliche Switches.  
28  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Kapitel 3: Anschließen des  
10/100 Switch  
Festlegen des Netzwerk-Layouts  
Übersicht  
Abbildung 2-3  
In diesem Kapitel wird erklärt, wie Sie Netzwerkgeräte an den Switch  
anschließen. Das Anwendungsbeispiel in Abbildung 3-1 zeigt eine typische  
Netzwerkkonfiguration.  
Der Netzstrom-Port befindet sich an der Seitenwand des Switch (siehe  
Abbildung 2-3).  
Kabel-/DSL- Broadband-  
Router  
Desktop-  
PC  
Internet  
Notebook  
Access Point  
Modem  
(Netzstrom)  
Schließen Sie den im Lieferumfang enthaltenen  
Netzstromadapter an den Netzstrom-Port an.  
Abbildung 2-4  
Der Sicherheitssteckplatz befindet sich an der anderen Seitenwand (siehe  
Abbildung 2-4).  
Abbildung 3-1  
(Sicherheitssteckplatz) Am Sicherheitssteckplatz können Sie ein Schloss  
anbringen, um den Switch gegen Diebstahl zu  
schützen.  
Achten Sie beim Anschließen der Netzwerkgeräte darauf, dass die in der  
folgenden Tabelle angegebenen maximalen Kabellängen nicht überschritten  
werden:  
Maximale Kabellängen  
Vom  
Switch  
Zum  
Maximaler Abstand  
100 Meter 1  
Switch oder Hub*  
Computer  
100 Meter 1  
Switch oder Hub  
*Als Hub werden hier alle Arten von 100-MBit/s-Hubs bezeichnet (einschließlich regulärer Hubs und  
stapelfähiger Hubs). Wird an einen 10-MBit/s-Hub ein weiterer 10-MBit/s-Hub angeschlossen, können  
bis zu 100 Meter überbrückt werden.  
30  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Anschließen von Netzwerkgeräten  
Standortoptionen  
Fahren Sie mit den folgenden Anweisungen für 5-, 8- und 16-Port 10/100 Switches  
fort (in Abbildung 3-2 und 3-3 wird der 5-Port 10/100 Switch dargestellt).  
Stellen Sie den Switch auf den vier Gummifüßen auf. Beim 8- bzw. 16-Port  
10/100 Switch ist auch eine Wandmontage mithilfe der entsprechenden Löcher  
möglich. Fahren Sie in diesem Fall mit den folgenden Anweisungen fort:  
1. Vergewissern Sie sich, dass alle an den Switch anzuschließenden Geräte  
ausgeschaltet sind.  
1. Bei den Löchern für die  
Wandmontage handelt es sich  
um zwei sich kreuzende  
Schlitze auf der Unterseite des  
Switch (siehe Abbildung 3-4).  
Bringen Sie zwei Schrauben an  
der Wand an. Achten Sie  
darauf, dass deren Abstand  
dem Abstand zwischen den  
Kreuzlöchern am Switch  
entspricht.  
2. Schließen Sie ein Ethernet-  
Netzwerkkabel der Kategorie 5  
an einen der nummeriert Ports  
am Switch an.  
3. Schließen Sie das andere Ende  
an einen PC oder an ein  
anderes Netzwerkgerät an.  
Abbildung 3-2  
4. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, um weitere Geräte anzuschließen.  
2. Schieben Sie den Switch so hin  
und her, dass die Schrauben in  
5. Schließen Sie den im Lieferumfang  
enthaltenen Netzstromadapter an  
den Netzstrom-Port an der  
Seitenwand des Switch an.  
die Kreuzlöcher eingreifen.  
Abbildung 3-4  
Geschafft!  
Hinweis: Verwenden Sie nur  
den im Lieferumfang des  
Die Installation des 10/100  
Switch ist abgeschlossen.  
Switch  
Netzstromadapter.  
enthaltenen  
Bei  
Abbildung 3-3  
Hilfestellung zur Installation oder Verwendung des 10/100 Switch erhalten  
Sie beim technischen Kundendienst von Linksys unter einer der in der  
Technischen Support-Beilage aufgelisteten Telefonnummern bzw. unter  
Verwendung eines anderen  
Netzstromadapters kann der  
Switch beschädigt werden.  
einer der im Folgenden aufgelisteten Internet-Adressen:  
6. Schließen Sie das andere Ende des Adapters an eine Netzsteckdose an.  
E-Mail:Europa  
Großbritannien und Irland uks@linksys.com  
Lateinamerika latam-soporte@linksys.com  
europe-support@linksys.com  
7. Schalten Sie die an den Switch angeschlossenen Geräte ein. Die Lämpchen  
der aktiven Ports leuchten am Switch auf.  
Fahren Sie mit dem folgenden Abschnitt „Standortoptionen“ fort.  
Informationen zu nicht aufgelisteten Regionen und die aktuellsten  
Kontaktinformationen finden Sie auf folgender Website:  
Website  
32  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Umgebungsbedingungen  
Anhang A: Spezifikationen  
Abmessungen  
Modellnummer  
SD205 5-Port 10/100 Switch  
SD208 8-Port 10/100 Switch  
SD216 16-Port 10/100 Switch  
SD205  
SD208  
SD216  
93 mm x 30 mm x 90 mm  
130 mm x 30 mm x 127 mm  
130 mm x 40 mm x 127 mm  
Standards  
IEEE 802.3, IEEE 802.3u  
Gerätegewicht  
SD205  
0,23 kg  
0,43 kg  
0,54 kg  
Ports  
SD205  
SD208  
SD216  
SD208  
SD216  
5 RJ-45 10/100, Netzstrom  
8 RJ-45 10/100, Netzstrom  
16 RJ-45 10/100, Netzstrom  
Netzstrom  
SD205  
SD208  
12 V GS, 500 mA  
12 V GS, 500 mA  
12 V GS, 1,5 A  
Kabeltyp  
Ethernet Kategorie 5  
SD216  
Lämpchen  
SD205  
SD208  
System, Port-Status 1, 2, 3, 4 und 5  
System, Port-Status 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 und 8  
System, Port-Status 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10,  
11, 12, 13, 14, 15 und 16  
Zertifizierungen  
FCC Class B, CE-Markierung  
SD216  
Betriebstemperatur 0 ºC bis 50 ºC  
Lagertemperatur -40 ºC bis 70 ºC  
Betriebsfeuchtigkeit 20 % bis 95 %, nicht kondensierend  
Lagerfeuchtigkeit 5 % bis 90 %, nicht kondensierend  
34  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Anhang B: Garantieinformationen  
EINGESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNG  
Linksys sichert dem ursprünglichen Endbenutzer, der das Produkt erwirbt, (Ihnen“) für  
einen bestimmten Zeitraum der Lebensdauer des Produkts (die Gewährleistungsfrist“)  
zu, dass dieses Linksys-Produkt bei normaler Verwendung keine Material- oder  
Verarbeitungsfehler aufweist. Im Rahmen dieser Gewährleistung beschränken sich Ihre  
Rechtsmittel und der Haftungsumfang von Linksys wie folgt: Linksys kann nach eigener  
Wahl das Produkt reparieren oder austauschen oder Ihnen den Kaufpreis abzüglich  
etwaiger Nachlässe zurückerstatten.  
Sollte sich das Produkt während der Gewährleistungsfrist als fehlerhaft erweisen, wenden  
Sie sich an den technischen Kundendienst von Linksys, um eine sog. Return Authorization  
Number (Nummer zur berechtigten Rücksendung) zu erhalten. WENN SIE SICH AN DEN  
TECHNISCHEN KUNDENDIENST WENDEN, SOLLTEN SIE IHREN KAUFBELEG ZUR  
HAND HABEN. Markieren Sie bei Rücksendung des Produkts die Nummer zur  
berechtigten Rücksendung deutlich auf der Außenseite der Verpackung, und legen Sie  
eine Kopie des Kaufbelegs bei. RÜCKSENDEANFRAGEN KÖNNEN NICHT OHNE DEN  
KAUFBELEG BEARBEITET WERDEN. Der Versand fehlerhafter Produkte an Linksys  
unterliegt Ihrer Verantwortung. Linksys kommt nur für Versandkosten von Linksys zu Ihrem  
Standort per UPS auf dem Landweg auf. Bei Kunden außerhalb der USA und Kanada sind  
sämtliche Versand- und Abfertigungskosten durch die Kunden selbst zu tragen.  
ALLE GEWÄHRLEISTUNGEN UND BEDINGUNGEN STILLSCHWEIGENDER ART  
HINSICHTLICH DER MARKTÜBLICHEN QUALITÄT ODER DER EIGNUNG FÜR EINEN  
BESTIMMTEN ZWECK SIND AUF DIE DAUER DER GEWÄHRLEISTUNGSFRIST  
BESCHRÄNKT. JEGLICHE WEITEREN BEDINGUNGEN, ZUSICHERUNGEN UND  
GEWÄHRLEISTUNGEN  
SOWOHL  
AUSDRÜCKLICHER  
ALS  
AUCH  
STILLSCHWEIGENDER ART, EINSCHLIESSLICH JEGLICHER STILLSCHWEIGENDER  
GEWÄHRLEISTUNG DER NICHTVERLETZUNG, WERDEN AUSGESCHLOSSEN. Einige  
Gerichtsbarkeiten gestatten keine Beschränkungen hinsichtlich der Gültigkeitsdauer  
einer stillschweigenden Gewährleistung; die oben genannte Beschränkung findet daher  
unter Umständen bei Ihnen keine Anwendung. Die vorliegende Gewährleistung sichert  
Ihnen bestimmte gesetzlich verankerte Rechte zu. Darüber hinaus stehen Ihnen je nach  
Gerichtsbarkeit unter Umständen weitere Rechte zu.  
SOWEIT NICHT GESETZLICH UNTERSAGT, SCHLIESST LINKSYS JEGLICHE HAFTUNG  
FÜR VERLOREN GEGANGENE DATEN, ENTGANGENE EINNAHMEN, ENTGANGENE  
GEWINNE ODER SONSTIGE SCHÄDEN BESONDERER, INDIREKTER, MITTELBARER,  
BEILÄUFIGER ODER BESTRAFENDER ART AUS, DIE SICH AUS DER VERWENDUNG  
BZW. DER NICHTVERWENDBARKEIT PRODUKTS ERGEBEN ODER MIT DIESER  
ZUSAMMENHÄNGEN, UNABHÄNGIG VON DER URSACHE UND DER  
HAFTUNGSTHEORIE, AUCH WENN LINKSYS ÜBER DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER  
SCHÄDEN INFORMIERT WURDE. DIE HAFTUNG VON LINKSYS IST STETS AUF DEN  
FÜR DAS PRODUKT GEZAHLTEN BETRAG BESCHRÄNKT.  
Die oben genannten Beschränkungen kommen auch dann zur Anwendung, wenn eine  
in diesem Abschnitt aufgeführte Gewährleistung oder Zusicherung ihren wesentlichen  
Zweck verfehlt. Einige Gerichtsbarkeiten gestatten keinen Ausschluss bzw. keine  
Beschränkungen von beiläufigen oder mittelbaren Schäden; die oben genannte  
Beschränkung oder der oben genannte Ausschluss findet daher unter Umständen bei  
Ihnen keine Anwendung.  
Die vorliegende Gewährleistung ist nur in dem Land gültig bzw. kann dort verarbeitet  
werden, in dem das Produkt erworben wurde.  
Richten Sie alle Anfragen direkt an: Linksys, P.O. Box 18558, Irvine, CA 92623, USA.  
36  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
COPYRIGHT E MARCHI  
Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso. Copyright © 2003 Cisco  
Systems, Inc. Tutti i diritti riservati. Linksys è un marchio registrato di Cisco Systems, Inc.  
Altri marchi e nomi di prodotti sono marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari.  
Indice  
Capitolo 1: Introduzione  
40  
40  
40  
Dichiarazione di conformità CE (Europa)  
Switch 10/100  
Questo prodotto è conforme alle specifiche tecniche elencate di seguito, in osservanza  
alle clausole della direttiva EMC 89/336/EEC, della direttiva sulla bassa tensione  
73/23/EEC e della direttiva sugli emendamenti 93/68/EEC:  
Funzioni  
Capitolo 2: Introduzione allo switch 10/100  
Informazioni generali  
LED del pannello anteriore  
41  
41  
41  
41  
• EN55022 - Emissioni  
• EN55024 - Immunità  
Funzioni dei pannelli posteriore e laterale  
Capitolo 3: Collegamento dello switch 10/100 43  
Informazioni generali  
Collegamento dei dispositivi di rete  
Opzioni di posizionamento  
43  
44  
45  
Appendice A: Specifiche  
46  
Specifiche ambientali  
47  
Appendice B: Informazioni sulla garanzia  
48  
SD205_SD208_SD216-EU-UG-30606NC JL  
38  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Capitolo 1: Introduzione  
Capitolo 2: Introduzione allo switch  
10/100  
r
Switch 10/100  
Questo switch 10/100 a 5, 8 o 16 porte di Linksys, che vanta una recente  
riprogettazione, è in grado di aumentare notevolmente la velocità del traffico di  
rete. La funzione di uno switch è uguale a quella di un hub in un ambiente di  
rete, ovvero unire i dispositivi di una rete. Tuttavia, diversamente da un  
semplice hub che divide la larghezza di banda della rete tra tutti i dispositivi  
collegati, lo switch fornisce l’intera velocità di rete ad ogni porta.  
L’installazione di questo conveniente switch 10/100 a 5, 8 o 16 porte può  
aumentare potenzialmente la velocità di rete di cinque, otto o sedici volte.  
Pianificazione della disposizione di rete  
Informazioni generali  
Gli switch 10/100 a 5, 8 e 16 porte differiscono per numero di LED e porte. Le  
seguenti illustrazioni mostrano lo switch 10/100 a 5 porte; tuttavia, l’aspetto  
degli altri switch è simile.  
LED del pannello anteriore  
Inoltre, rappresenta il modo migliore di integrare i dispositivi Ethernet  
10 Mbps e Fast Ethernet 100 Mbps. Tutte le porte supportano la negoziazione  
automatica della velocità e dispongono del rilevamento incrociato MDI/MDI-X  
automatico, evitando in questo modo la necessità di controllare il tipo di cavo.  
Ogni porta negozia in modo autonomo la migliore velocità e la modalità half  
duplex o full duplex, fino a 200 Mbps di larghezza di banda per porta. Una  
commutazione veloce a memorizzazione e ritrasmissione evita che i pacchetti  
Figura 2-1  
danneggiati avanzino nella rete.  
Sistema  
Verde. Il LED di sistema si illumina quando lo switch è  
acceso.  
Il nuovo design estremamente compatto garantisce un adattamento a qualsiasi  
ambiente di lavoro. Con lo switch 10/100 a 5, 8 o 16 porte di Linksys la rete  
10/100 avrà una marcia in più!  
1-5, 1-8 o 1-16 Verde. Ogni LED si illumina quando viene stabilito un  
collegamento attraverso la porta corrispondente, lampeggia  
quando si registra attività sulla porta corrispondente.  
Funzioni  
Ideale per l’integrazione dell’hardware di rete 10BaseT e 100BaseTX  
Le 5, 8 o 16 porte 10/100 forniscono una larghezza di banda dedicata nelle  
modalità half duplex o full duplex  
Funzioni dei pannelli posteriore e laterale  
Ogni porta supporta il rilevamento automatico dei cavi MDI/MDI-X  
Compatibile con tutti i principali sistemi operativi di rete  
La commutazione avanzata dei pacchetti a memorizzazione e ritrasmissione  
ottimizza i trasferimenti dei dati  
La partizione automatica protegge i PC dalle linee di rete disattivate  
La rigenerazione dei segnali assicura l’integrità del trasferimento di dati  
Garanzia limitata  
Figura 2-2  
Le porte di rete si trovano sul pannello posteriore dello switch.  
1-5, 1-8 o 1-16 Queste porte rappresentano dei punti di collegamento per PC  
e altri dispositivi di rete, ad esempio altri switch.  
40  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Capitolo 3: Collegamento dello  
switch 10/100  
Pianificazione della disposizione di rete  
Informazioni generali  
Figura 2-3  
Questo capitolo descrive come collegare i dispositivi di rete allo switch. Come  
esempio di una tipica configurazione di rete, vedere lo schema di applicazione  
mostrato nella Figura 3-1.  
La porta di alimentazione si trova sul pannello laterale dello switch (vedere la  
Figura 2-3).  
Modem via  
cavo/DSL  
Router a  
banda larga PC desktop  
Internet  
Notebook  
Access Point  
(alimentazione)  
La porta di alimentazione consente di collegare  
l’adattatore di corrente in dotazione.  
Figura 2-4  
Lo slot di sicurezza si trova sull’altro pannello laterale (vedere la Figura 2-4).  
Figura 3-1  
(slot di sicurezza) Lo slot di sicurezza consente di inserire un lucchetto in  
Quando si collegano i dispositivi di rete, assicurarsi di non superare le distanze  
massime consentite per i cavi, elencate nella seguente tabella:  
modo che lo switch sia protetto contro eventuali furti.  
Distanze massime dei cavi  
Da  
A
Distanza massima  
100 metri 1  
Switch  
Switch o hub*  
Computer  
100 metri 1  
Switch o hub  
*Per hub si intende qualsiasi tipo di hub 100 Mbps, compresi gli hub nomali e quelli impilabili. Un hub  
10 Mbps collegato a un altro hub 10 Mbps può espandersi fino a 100 metri.  
42  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Collegamento dei dispositivi di rete  
Opzioni di posizionamento  
Seguire le istruzioni per gli switch 10/100 a 5, 8 e 16 porte (lo switch 10/100 a  
5 porte viene mostrato nelle Figure 3-2 e 3-3).  
Posizionare lo switch sui quattro piedini gommati. Gli switch 10/100 a 8 o  
16 porte possono essere attaccati al muro grazie ai relativi alloggiamenti di  
montaggio. Per utilizzare questa opzione, attenersi alle seguenti istruzioni.  
1. Assicurarsi che tutti i dispositivi da collegare allo switch siano spenti.  
1. Gli alloggiamenti per il  
montaggio a muro sono due  
fessure a croce sul pannello  
inferiore dello switch, come  
mostrato nella Figura 3-4.  
Inserire due viti al muro, in  
modo che gli alloggiamenti per  
il montaggio a muro dello  
switch siano allineati alle due  
viti.  
2. Collegare il cavo di rete  
Ethernet di Categoria 5 a una  
delle porte numerate sullo  
switch.  
3. Collegare l’altra estremità a un  
PC o un altro dispositivo di  
rete.  
Figura 3-2  
4. Ripetere i punti 2 e 3 per collegare altri dispositivi.  
2. Spostare lo switch in modo da  
inserire le viti nei due  
alloggiamenti.  
5. Collegare l’adattatore di corrente  
in dotazione alla porta di  
alimentazione sul pannello laterale  
dello switch.  
Figura 3-4  
Congratulazioni.  
Nota: utilizzare l’adattatore  
di corrente fornito con lo  
switch. L’uso di un diverso  
adattatore di corrente può  
provocare danni allo switch.  
L’installazione dello switch  
10/100 è completata.  
Figura 3-3  
Per ulteriori informazioni sull’installazione o il funzionamento dello switch  
10/100, contattare l’Assistenza tecnica di Linksys a uno dei numeri di  
telefono riportati nel Supplemento per l’assistenza tecnica oppure  
utilizzare gli indirizzi Internet riportati di seguito:  
6. Collegare l’altra estremità dell’adattatore in una presa di alimentazione.  
7. Accendere i dispositivi collegati allo switch. Il LED corrispondente ad ogni  
porta attiva si illuminerà sullo switch.  
E-mail: Europa  
Regno Unito e Irlanda  
America Latina  
europe-support@linksys.com  
uks@linksys.com  
latam-soporte@linksys.com  
Andare alla sezione seguente, “Opzioni di posizionamento”.  
Per i Paesi non presenti nell’elenco o per le informazioni più aggiornate sui  
contatti, visitare il sito Web al seguente indirizzo:  
Sito Web  
44  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Specifiche ambientali  
Appendice A: Specifiche  
Dimensioni  
Numero di modello SD205 Switch 10/100 a 5 porte  
SD208 Switch 10/100 a 8 porte  
SD205  
93 mm x 30 mm x 90 mm  
130 mm x 30 mm x 127 mm  
130 mm x 40 mm x 127 mm  
SD216 Switch 10/100 a 16 porte  
SD208  
SD216  
Standard  
IEEE 802.3, IEEE 802,3u  
Porte  
SD205  
SD208  
SD216  
5 RJ-45 10/100, alimentazione  
8 RJ-45 10/100, alimentazione  
16 RJ-45 10/100, alimentazione  
Peso dell’unità  
SD205  
SD208  
0,23 kg  
0,43 kg  
0,54 kg  
SD216  
Tipo di cavo  
Ethernet Categoria 5  
Alimentazione  
SD205  
SD208  
LED  
CC 12V, 500 mA  
CC 12V, 500 mA  
CC 12V, 1,5 A  
SD205  
SD208  
SD216  
Sistema, stato porta 1, 2, 3, 4 e 5  
Sistema, stato porta 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 e 8  
Sistema, stato porta 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10,  
11, 12, 13, 14, 15 e 16  
SD216  
Certificazioni  
FCC Classe B, Marchio CE  
Da 0º C a 50º C  
Temperatura  
d’esercizio  
Temperatura di  
conservazione  
Da -40º C a 70º C  
Umidità d’esercizio Da 20% a 95%, senza condensa  
Umidità di  
immagazzinamento Da 5% a 90%, senza condensa  
46  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Appendice B: Informazioni sulla  
garanzia  
GARANZIA LIMITATA  
Linksys garantisce all’acquirente finale originale (“Acquirente”) che, per un periodo della  
durata del prodotto (il “Periodo di garanzia”), il prodotto Linksys sarà privo di difetti nei  
materiali e nella manodopera in condizioni di funzionamento normale. La responsabilità  
totale di Linksys e i rimedi esclusivi dell’acquirente previsti da questa garanzia saranno,  
a discrezione di Linksys, la riparazione o la sostituzione del prodotto o il rimborso della  
somma pagata meno eventuali sconti.  
Se durante il Periodo di garanzia il prodotto dovesse presentare difetti, contattare l’Assistenza  
tecnica di Linksys per ottenere un numero di autorizzazione per la restituzione. ASSICURARSI  
DI AVERE LA PROVA DI ACQUISTO A PORTATA DI MANO QUANDO SI CONTATTA  
L’ASSISTENZA. Quando si restituisce un prodotto, indicare chiaramente il numero di  
autorizzazione per la restituzione sull’esterno della confezione e includere una copia della  
prova di acquisto originale. LE RICHIESTE DI RESTITUZIONE NON POSSONO ESSERE  
ELABORATE SENZA PROVA DI ACQUISTO. L’acquirente è responsabile della spedizione di  
prodotti difettosi a Linksys. I costi sostenuti da Linksys riguardano esclusivamente la  
spedizione tramite UPS Ground da Linksys all’acquirente. I clienti residenti al di fuori di Stati  
Uniti e Canada sono responsabili di tutti i costi di gestione e spedizione.  
TUTTE LE GARANZIE IMPLICITE E LE CONDIZIONI DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ  
A UNO SCOPO SPECIFICO SONO LIMITATE ALLA DURATA DEL PERIODO DI  
GARANZIA. TUTTE LE ALTRE CONDIZIONI ESPRESSE O IMPLICITE, LE DICHIARAZIONI  
E LE GARANZIE, INCLUSE EVENTUALI GARANZIE IMPLICITE DI NON VIOLAZIONE,  
SONO ESCLUSE. Alcune giurisdizioni non consentono limitazioni sulla durata della  
garanzia implicita, nel qual caso le limitazioni sopra indicate potrebbero non essere  
applicabili. Questa garanzia conferisce all’utente diritti legali specifici ed è possibile che  
l’utente disponga di altri diritti che possono variare da una giurisdizione all’altra.  
NELLA MISURA IN CUI NON SIA PROIBITO DALLA LEGGE, IN NESSUN CASO LINKSYS  
POTRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE DI QUALSIASI PERDITA DI DATI, INTROITI  
E GUADAGNI O DI DANNI SPECIFICI, INDIRETTI, CONSEQUENZIALI, INCIDENTALI O  
PUNITIVI, COMUNQUE CAUSATI INDIPENDENTEMENTE DALLA TEORIA DI  
RESPONSABILITÀ, DERIVANTI O CONNESSI ALL’USO O ALLA IMPOSSIBILITÀ DI  
USARE IL PRODOTTO, ANCHE QUALORA LINKSYS SIA STATA AVVERTITA DELLA  
POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. IN NESSUN CASO LA RESPONSABILITÀ DI LINKSYS  
SUPERERÀ LA SOMMA VERSATA DALL’ACQUIRENTE PER IL PRODOTTO.  
Tali limitazioni si applicano anche in caso di mancato raggiungimento dello scopo di  
qualsiasi garanzia o rimedio previsti nella presente sezione. Alcune giurisdizioni non  
prevedono l’esclusione o la limitazione di responsabilità per danni incidentali o  
consequenziali, nel qual caso le limitazioni od esclusioni sopra indicate non sono applicabili.  
La presente garanzia è valida e può essere discussa sono nel Paese di acquisto.  
Inviare tutte le domande a: Linksys, P.O. Box 18558, Irvine, CA 92623.  
48  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DIREITOS DE AUTOR E MARCAS COMERCIAIS  
As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Copyright © 2003 Cisco  
Systems, Inc. Todos os direitos reservados.. Linksys é uma marca registada da Cisco  
Systems, Inc. Outras marcas e nomes de produtos são marcas comerciais ou marcas  
registadas dos respectivos proprietários.  
Índice  
Capítulo 1: Introdução  
52  
52  
52  
Comutador 10/100  
Declaração de conformidade da UE (Europa)  
Características  
Em conformidade com a Directiva EMC 89/336/EEC, a Directiva de Baixa Tensão  
73/23/EEC e a Directiva de Emenda 93/68/EEC, este produto está em conformidade com  
os requisitos das seguintes normas:  
Capítulo 2: Conhecer o Comutador 10/100  
Descrição geral  
LEDs do painel da frente  
53  
53  
53  
53  
• EN55022 Emissões  
• EN55024 Imunidade  
Funcionalidades dos painel de trás e lateral  
Capítulo 3: Ligar o Comutador 10/100  
Descrição geral  
Ligar dispositivos de rede  
55  
55  
56  
57  
Opções de colocação  
Apêndice A: Especificações técnicas  
58  
Ambiente  
59  
Apêndice B: Informações sobre a garantia  
60  
SD205_SD208_SD216-EU-UG-30606NC JL  
50  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Capítulo 1: Introdução  
Capítulo 2: Conhecer o Comutador  
r
Comutador 10/100  
10/100  
Planear a disposição da rede  
Descrição geral  
Os Comutadores 10/100 de 5, 8 e 16 portas diferem no número de LEDs e de  
portas. As figuras apresentam o Comutador 10/100 de 5 portas. No entanto,  
todos os outros Comutadores são semelhantes.  
Este novo Comutador 10/100 de 5, 8 ou 16 portas da Linksys poderá aumentar  
significativamente a velocidade do tráfego da rede. Um comutador tem a  
mesma função que um hub numa rede. Destina-se a englobar o equipamento de  
rede numa unidade homogénea. No entanto, ao contrário de um simples hub  
que divide a largura de banda da rede entre todos os dispositivos ligados, um  
comutador disponibiliza uma velocidade total da rede a cada porta. A  
instalação deste Comutador 10/100 de 5, 8 ou 16 portas poderá potencialmente  
multiplicar a velocidade da rede por cinco, oito ou dezasseis vezes!  
LEDs do painel da frente  
É a forma ideal de integrar dispositivos de Ethernet a 10Mbps e de Fast  
Ethernet a 100Mbps. Todas as portas configuram a velocidade da rede  
automaticamente e têm uma detecção automática de cruzamento (crossover)  
MDI/MDI-X, para que os utilizadores não tenham de se preocupar com o tipo  
de cabo. Cada porta negoceia de forma independente a melhor velocidade e o  
modo half- ou full-duplex, para uma largura de banda de até 200Mbps por  
porta. A comutação rápida de armazenamento e envio impede que os pacotes  
danificados sejam enviados para a rede.  
Figura 2-1  
System (Sistema)  
Verde. O LED System (Sistema) ficará activo  
quando o Comutador estiver ligado.  
O novo e ultra-compacto design da caixa assegura que poderá ser instalado em  
qualquer ambiente de grupo de trabalho. Deixe que o Comutador 10/100  
Linksys de 5, 8 ou 16 portas aumente a velocidade da sua rede 10/100.  
1-5, 1-8 ou 1-16  
Verde. Cada LED ficará activo quando estiver esta-  
belecida uma ligação à porta correspondente.  
Ficará intermitente quando houver actividade na  
porta correspondente.  
Características  
Funcionalidades dos painel de trás e lateral  
Ideal para integrar o hardware de rede 10BaseT e 100BaseTX  
As 5, 8 ou 16 portas de 10/100 fornecem uma largura de banda dedicada  
nos modos Half- ou Full-Duplex  
Cada porta suporta a detecção automática de cabo MDI/MDI-X  
Compatível com os principais sistemas operativos  
A comutação avançada de armazenamento e envio de pacotes optimiza as  
transferências de dados  
Figura 2-2  
A partição automática protege os PCs de linhas de rede em baixo  
As portas de rede estão localizadas no painel posterior do Comutador.  
A regeneração de sinal assegura a integridade da transferência de dados  
Garantia limitada vitalícia  
1-5, 1-8 ou 1-16  
Estas portas são pontos de ligação para PCs e  
outros dispositivos de rede tal como, por exemplo,  
comutadores adicionais.  
52  
53  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Capítulo 3: Ligar o  
Comutador 10/100  
Planear a disposição da rede  
Descrição geral  
Este capítulo explica como estabelecer ligação de dispositivos de rede ao  
Comutador. Para um exemplo de um configuração de rede típica, consulte o  
Figura 2-3  
diagrama na Figura 3-1.  
A porta de alimentação está localizada no painel lateral do Comutador  
(consulte a Figura 2-3).  
Ponto de  
acesso  
Modem de  
cabo/DSL  
Router de  
banda larga  
Computador Computador  
de secretária portátil  
Internet  
(power) (alimentação)  
A porta de alimentação destina-se a ligar o  
transformador incluído.  
Figura 2-4  
A ranhura de segurança está localizada no outro painel lateral (consulte a  
Figura 2-4).  
Figura 3-1  
Quando ligar dispositivos de rede, assegure-se de que não excede as distâncias  
máximas dos cabos, indicadas na seguinte tabela:  
(ranhura de segurança) A ranhura de segurança destina-se a instalar um  
cadeado para proteger o Comutador contra roubos.  
Distâncias máximas dos cabos  
De  
Para  
Distância máxima  
Comutador  
Comutador ou Hub*  
Computador  
100 metros (328 pés) 1  
100 metros (328 pés) 1  
Comutador ou Hub  
*Hub refere-se a qualquer tipo de hub de 100Mbps, incluindo hubs normais e empilháveis. Um hub de  
10Mbps ligado a outro hub de 10Mbps pode estar a uma distância máxima de 100 metros (328 pés).  
54  
55  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ligar dispositivos de rede  
Opções de colocação  
Pouse o Comutador sobre os quatro pés de borracha. Para um Comutador  
10/100 de 8 ou 16 portas, poderá pendurá-lo numa parede utilizando as  
ranhuras para montagem em parede. Para utilizar esta opção, siga as seguintes  
instruções:  
Siga estas instruções para os Comutadores 10/100 de 5, 8 e 16 portas  
(o comutador 10/100 de 5 portas é apresentado nas Figuras 3-2 e 3-3).  
1. Assegure-se de que todos os dispositivos que vai ligar ao Comutador estão  
desligados.  
1. As ranhuras para montagem  
em parede são duas ranhuras  
em cruz localizadas no painel  
inferior do Comutador, tal  
como ilustrado na Figura 3-4.  
Coloque dois parafusos na  
parede, alinhados com as  
ranhuras de montagem em  
parede do Comutador.  
2. Ligue um cabo de rede  
Ethernet de Categoria 5 a uma  
das portas numeras do  
Comutador.  
3. Ligue a outra extremidade do  
cabo a um PC ou a outro  
dispositivo de rede.  
2. Manobre  
o
Comutador de  
Figura 3-2  
modo a inserir os parafusos  
nas ranhuras.  
4. Repita os passos 2 e 3 para  
ligar outros dispositivos.  
5. Ligue o transformador fornecido à  
porta de alimentação no painel  
lateral do Comutador.  
Parabéns!  
Terminou a instalação do  
Comutador 10/100.  
Figura 3-4  
Nota: Assegure-se de que  
utiliza  
o
transformador  
Figura 3-3  
incluído com o Comutador.  
Utilizar um transformador  
diferente poderá resultar em  
danos no Comutador.  
Para obter ajuda para a instalação ou utilização do Comutador 10/100,  
contacte o Suporte técnico da Linksys através de um dos números de  
telefone listados no folheto Suporte técnico ou através de um dos seguintes  
endereços de Internet:  
6. Ligue a outra extremidade do cabo a uma tomada eléctrica.  
Correio electrónico: Europa  
Reino Unido e  
Irlanda  
europe-support@linksys.com  
uks@linksys.com  
7. Ligue os dispositivos ligados ao Comutador. Cada um dos LEDs  
correspondentes às portas ficará activo no Comutador.  
América Latina latam-soporte@linksys.com  
Avance para a secção “Opções de colocação”.  
Para regiões não listadas ou para obter informações de contacto mais  
actualizadas, visite o nosso Web site:  
Web site  
56  
57  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ambiente  
Apêndice A: Especificações  
técnicas  
Dimensões  
SD205  
93 mm x 30 mm x 90 mm  
(3,66 pol x 1,18 pol x 3,54 pol)  
130 mm x 30 mm x 127 mm  
(5,12 pol x 1,18 pol x 5,00 pol)  
130 mm x 40 mm x 127 mm  
(5,12 pol x 1,57 pol x 5,00 pol)  
Número do modelo SD205 Comutador 10/100 de 5 portas  
SD208 Comutador 10/100 de 8 portas  
SD208  
SD216  
SD216 Comutador 10/100 de 16 portas  
Normas  
IEEE 802.3, IEEE 802,3u  
Peso do aparelho  
SD205  
SD208  
Portas  
SD205  
SD208  
SD216  
0,23 kg (8 onças)  
0,43 kg (15 onças)  
0,54 kg (19 onças)  
10/100 5 RJ-45, Alimentação  
10/100 8 RJ-45, Alimentação  
10/100 16 RJ-45, Alimentação  
SD216  
Alimentação  
SD205  
SD208  
Tipo de cablagem  
Ethernet Categoria 5  
CC 12V, 500 mA  
CC 12V, 500 mA  
CC 12V, 1,5 A  
LEDs  
SD216  
SD205  
SD208  
SD216  
Sistema, Estado das portas 1, 2, 3, 4 e 5  
Sistema, Estado das portas 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 e 8  
Sistema, Estado das portas 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10,  
11, 12, 13, 14, 15 e 16  
Certificações  
FCC Class B, CE Mark  
Temp. de  
funcionamento  
0ºC a 50ºC (32ºF a 122ºF)  
-40ºC a 70ºC (-40ºF a 158ºF)  
20% a 95%, sem condensação  
5% a 90%, sem condensação  
Temp. de  
armazenamento  
Humidade de  
funcionamento  
Humidade de  
armazenamento  
58  
59  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Apêndice B: Informações sobre a  
garantia  
GARANTIA LIMITADA  
A Linksys garante ao adquirente original do produto (“Adquirente”) que, por um período  
equivalente ao tempo de vida do produto, (o “Período da garantia”) o produto Linksys  
estará isento de defeitos de materiais e mão-de-obra em condições normais de  
utilização. O único recurso do Adquirente e a única responsabilidade da Linksys ao  
abrigo desta garantia será de a Linksys, à sua discrição, optar por reparar ou substituir  
o produto, ou reembolsar o Adquirente o valor a aquisição, descontando eventuais  
abatimentos a efectuar.  
Se for comprovado que o produto tem defeitos durante o período de vigência da  
garantia, contacte o Suporte técnico da Linksys para obter um Número de autorização  
de devolução. ASSEGURE-SE DE QUE TEM CONSIGO A PROVA DE COMPRA  
QUANDO TELEFONAR. Quando efectuar a devolução de um produto, assinale de forma  
clara o Número de autorização de devolução na parte exterior da embalagem e junte  
uma cópia da prova de compra original. NÃO É POSSÍVEL PROCESSAR OS PEDIDOS  
DE DEVOLUÇÃO SEM A PROVA DE COMPRA. Será da responsabilidade do Adquirente  
o envio do produto com defeito para a Linksys. A Linksys pagará a expedição por  
correio UPS Ground para devolver o produto da Linksys ao Adquirente. Os clientes  
localizados fora dos Estados Unidos e Canadá serão responsáveis por todas as  
despesas de envio e manuseamento.  
TODAS AS GARANTIAS E CONDIÇÕES DE COMERCIALIZAÇÃO OU DE ADEQUAÇÃO  
A UMA DETERMINADA FINALIDADE ESPECÍFICA ESTÃO LIMITADAS AO PERÍODO DE  
VIGÊNCIA DA GARANTIA. TODAS AS OUTRAS CONDIÇÕES, REPRESENTAÇÕES E  
GARANTIAS EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO QUALQUER GARANTIA  
IMPLÍCITA DE NÃO INFRACÇÃO SÃO EXCLUÍDAS. Determinadas jurisdições não  
permitem limitações à duração de uma garantia limitada. Por este motivo, é possível que  
as condições anteriormente referidas não se apliquem ao Adquirente. Esta garantia  
fornece ao Adquirente determinados direitos legais específicos. O Adquirente poderá  
ter outros direitos que podem variar entre diferentes jurisdições.  
NA EXTENSÃO NÃO PROIBIDA PELA LEI, EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA PODERÁ A  
LINKSYS SER RESPONSÁVEL PELA PERDA DE DADOS, RENDIMENTOS OU LUCROS,  
NEM POR DANOS ESPECIAIS, INDIRECTOS, CONSEQUENCIAIS OU ACIDENTAIS  
QUALQUER QUE SEJA A CAUSA E INDEPENDENTEMENTE DA TEORIA DE  
RESPONSABILIDADE, RESULTANTES OU RELACIONADOS COM A UTILIZAÇÃO DO  
PRODUTO, MESMO QUE A LINKSYS TENHA SIDO INFORMADA DA POSSIBILIDADE  
DE OCORRÊNCIA DOS REFERIDOS DANOS. EM NENHUM CASO PODERÁ A  
RESPONSABILIDADE DA LINKSYS EXCEDER A QUANTIA PAGA NA AQUISIÇÃO DO  
PRODUTO.  
As limitações anteriores aplicam-se mesmo que a garantia ou qualquer outra solução  
fornecida ao abrigo desta Secção não cumpra o seu objectivo essencial. Determinadas  
jurisdições não permitem a exclusão ou limitação dos danos acidentais ou  
consequenciais. Por este motivo, é possível que a exclusão ou limitação dos danos  
acidentais ou consequenciais não se aplique ao Adquirente.  
Esta Garantia é válida e só pode ser processada no país de aquisição do produto.  
Envie todas as dúvidas ou questões para: Linksys, P.O. Box 18558, Irvine, CA 92623 E.U.A.  
60  
61  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
COPYRIGHT Y MARCAS REGISTRADAS  
Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. Copyright © 2003 Cisco  
Systems, Inc. Todos los derechos reservados. Linksys es una marca comercial  
registrada de Cisco Systems, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas  
comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.  
Contenido  
Capítulo 1: Introducción  
El conmutador 10/100  
Características  
64  
64  
64  
Declaración de conformidad CE (Europa)  
En cumplimiento con la directiva 89/336/EEC de la EMC, la directiva sobre bajo voltaje  
73/23/EEC y la directiva de modificación 93/68/EEC, este producto cumple los  
requisitos de los siguientes estándares:  
Capítulo 2: Familiarización con  
el conmutador 10/100  
Descripción general  
Luces del panel frontal  
Características de los paneles posterior y laterales  
65  
65  
65  
65  
• EN55022 Emisiones  
• EN55024 Inmunidad  
Capítulo 3: Conexión del conmutador 10/100  
Descripción general  
Conexión de dispositivos de red  
Opciones de colocación  
67  
67  
68  
69  
Apéndice A: Especificaciones  
Información medioambiental  
70  
71  
Apéndice B: Información de garantía  
72  
SD205_SD208_SD216-EU-UG-30606NC JL  
62  
63  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Capítulo 1: Introducción  
Capítulo 2: Familiarización con el  
conmutador 10/100  
r
El conmutador 10/100  
Este conmutador Linksys 10/100 de 5, 8 ó 16 puertos, cuyo diseño se ha  
renovado, aumenta notablemente la velocidad del tráfico de la red. Un  
conmutador cumple la misma función que un concentrador en un diseño de red:  
une los diversos componentes de la misma. Sin embargo, un conmutador no  
presenta las limitaciones de un concentrador, que divide el ancho de banda de  
la red entre todos los dispositivos conectados, sino que ofrece la velocidad  
máxima de la red en cada puerto. Si instala este asequible conmutador 10/100  
de 5, 8 ó 16 puertos, podrá aumentar la velocidad de la red hasta cinco, ocho o  
dieciséis veces.  
Planificación del diseño de la red  
Descripción general  
Los conmutadores 10/100 de 5, 8 y 16 puertos varían en el número de luces y  
de puertos. En las imágenes aparece el conmutador 10/100 de 5 puertos; no  
obstante, la forma de los demás conmutadores es similar.  
Luces del panel frontal  
Es la forma ideal de integrar dispositivos Ethernet de 10 Mbps y Fast Ethernet  
de 100 Mbps. Todos los puertos disponen de negociación automática de  
velocidad y detección automática de conexión cruzada MDI/MDI-X, así que no  
tendrá que preocuparse por el tipo de cable. Cada puerto negocia  
independientemente la velocidad óptima y el modo, que puede ser dúplex  
medio o completo, con un máximo de 200 Mbps de banda ancha por puerto. La  
conmutación con almacenamiento y envío impide que los paquetes dañados se  
transfieran a la red.  
Figura 2-1  
System (Sistema)  
Verde. La luz de sistema se ilumina cuando el  
conmutador está encendido.  
El nuevo y ultracompacto diseño de la carcasa no implicará ningún problema  
de espacio en el entorno del grupo de trabajo. Acelere la red con el  
conmutador Linksys 10/100 de 5, 8 ó 16 puertos.  
1-5, 1-8 ó 1-16  
Verde. Estas luces se iluminan cuando se realiza una  
conexión a través del puerto correspondiente. La luz  
parpadea cuando hay actividad en el puerto  
correspondiente.  
Características  
Características de los paneles posterior y laterales  
Ideal para integrar el hardware de red 10BaseT y 100BaseTX  
5, 8 ó 16 puertos 10/100 que ofrecen ancho de banda exclusivo en modo  
dúplex medio o completo.  
Todos los puertos admiten la detección automática de cables MDI/MDI-X.  
Compatible con los principales sistemas operativos de red  
Conmutación con almacenamiento y envío de paquetes, que optimiza la  
transferencia de datos  
Partición automática, que protege los PC de las líneas de red inactivas  
Regeneración de señales, que garantiza la integridad de la transferencia de  
datos  
Figura 2-2  
Los puertos de red se encuentran en el panel posterior del conmutador.  
Garantía de duración limitada  
1-5, 1-8 ó 1-16  
Estos puertos constituyen puntos de conexión para PC  
y otros dispositivos de red, como conmutadores  
adicionales.  
64  
65  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Capítulo 3: Conexión del  
conmutador 10/100  
Planificación del diseño de la red  
Descripción general  
Figura 2-3  
En este capítulo se explica cómo conectar dispositivos de red al conmutador.  
Para ver un ejemplo de una configuración de red habitual, consulte el diagrama  
de aplicación mostrado en la figura 3-1.  
El puerto de alimentación se encuentra en un panel lateral del conmutador  
(consulte la figura 2-3).  
Ruteador de  
banda ancha  
PC de  
escritorio  
Ordenador  
portátil  
Módem por  
cable/DSL  
(alimentación)  
En el puerto de alimentación se conecta el  
adaptador de corriente proporcionado.  
Internet  
Punto de acceso  
Figura 2-4  
La ranura de seguridad se encuentra en el panel del otro lado (consulte  
la figura 2-4).  
Figura 3-1  
(ranura de seguridad) En la ranura de seguridad puede fijar un candado  
para proteger el conmutador de posibles robos.  
Al conectar los dispositivos de red, no supere las distancias máximas de  
cableado que se enumeran en la siguiente tabla:  
Desde  
A
Distancia máxima  
100 metros (328 pies) 1  
100 metros (328 pies) 1  
Conmutador  
Conmutador o concentrador*  
Ordenador  
Conmutador o concentrador  
Distancias máximas de cableado  
*Por concentrador se entiende cualquier tipo de concentrador de 100 Mbps, tanto los concentradores  
estándar como los apilables. Un concentrador de 10 Mbps puede alejarse hasta 100 metros (328pies)  
de otro al que esté conectado.  
66  
67  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexión de dispositivos de red  
Opciones de colocación  
Siga estas instrucciones para los conmutadores 10/100 de 5, 8 y 16 puertos  
(el conmutador 10/100 de 5 puertos se muestra en las figuras 3-2 y 3-3).  
Apoye el conmutador en los cuatro soportes de goma. En el caso del  
conmutador 10/100 de 8 ó 16 puertos, puede colgarlo mediante las ranuras para  
montaje en pared. Para ello, siga estas instrucciones:  
1. Asegúrese de que todos los dispositivos que vaya a conectar al conmutador  
estén apagados.  
1. Las dos ranuras para montaje  
en pared tienen forma de cruz y  
se encuentran en el panel  
inferior del conmutador, como  
se muestra en la figura 3-4.  
Fije dos tornillos en la pared de  
modo que queden alineados  
con las ranuras de montaje en  
pared del conmutador.  
2. Conecte un cable de red  
Ethernet de categoría 5 a uno  
de los puertos numerados del  
conmutador.  
3. Conecte el otro extremo a un  
PC u otro dispositivo de red.  
Figura 3-2  
4. Repita los pasos 2 y 3 para  
2. Coloque el conmutador de tal  
modo que los tornillos se  
puedan introducir en las dos  
ranuras.  
conectar  
dispositivos  
adicionales.  
5. Conecte el adaptador de corriente  
suministrado al puerto de  
alimentación, situado en el panel  
lateral del conmutador.  
Enhorabuena.  
Ha finalizado la instalación del  
Figura 3-4  
conmutador 10/100.  
Nota: debe utilizar el  
adaptador de corriente  
incluido con el conmutador.  
Si utiliza un adaptador de  
Figura 3-3  
Para obtener ayuda con la instalación o el funcionamiento del  
conmutador 10/100, póngase en contacto con el servicio de asistencia  
técnica en uno de los números de teléfono de la sección correspondiente o  
en una de las siguientes direcciones de Internet:  
corriente  
distinto,  
el  
conmutador puede sufrir  
daños.  
6. Conecte el otro extremo del adaptador a una toma de corriente.  
Correo electrónico: Europa  
Reino Unido e  
Irlanda  
europe-support@linksys.com  
uks@linksys.com  
7. Encienda los dispositivos conectados al conmutador. La luz correspon-  
diente de cada puerto activo se iluminará en el conmutador.  
Latinoamérica latam-soporte@linksys.com  
Para obtener información en regiones no indicadas o información de  
contacto actualizada, visite la siguiente página Web:  
Pase a la sección siguiente, “Opciones de colocación”.  
Página Web  
68  
69  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Información medioambiental  
Apéndice A: Especificaciones  
Dimensiones  
SD205  
SD208  
SD216  
93 mm x 30 mm x 90 mm  
(3,66 pulg. x 1,18 pulg. x 3,54 pulg.)  
130 mm x 30 mm x 127 mm  
(5,12 pulg. x 1,18 pulg. x 5 pulg.)  
130 mm x 40 mm x 127 mm  
Número de modelo SD205 Conmutador 10/100 de 5 puertos  
SD208 Conmutador 10/100 de 8 puertos  
SD216 Conmutador 10/100 de 16 puertos  
Estándares  
IEEE 802.3, IEEE 802.3u  
(5,12 pulg. x 1,18 pulg. x 5 pulg.)  
Puertos  
SD205  
SD208  
SD216  
5 RJ-45 10/100, alimentación  
8 RJ-45 10/100, alimentación  
16 RJ-45 10/100, alimentación  
Peso de la unidad  
SD205  
SD208  
0,23 kg (8 oz.)  
0,43 kg (15 oz.)  
0,54 kg (19 oz.)  
SD216  
Tipo de cable  
Ethernet de categoría 5  
Alimentación  
SD205  
SD208  
CC 12V, 500 mA  
CC 12V, 500 mA  
CC 12V, 1,5A  
Luces  
SD205  
System (Sistema), estado de los  
puertos 1, 2, 3, 4 y 5  
SD216  
SD208  
SD216  
System (Sistema), estado de los  
puertos 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 y 8  
System (Sistema), estado de los  
puertos 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10,  
11, 12, 13, 14, 15 y 16  
Certificaciones  
FCC de clase B, Marca CE  
Temperatura de  
funcionamiento  
De 0 ºC a 50 ºC (de 32 ºF a 122 ºF)  
De -40 ºC a 70 ºC (de -40 ºF a 158 ºF)  
20% a 95%, sin condensación  
5% a 90%, sin condensación  
Temperatura de  
almacenamiento  
Humedad, en  
funcionamiento  
Humedad, en  
almacenamiento  
70  
71  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Apéndice B: Información de garantía  
GARANTÍA LIMITADA  
Linksys garantiza al comprador y usuario final original (el “Usuario”) que, durante un  
periodo de la vida útil del producto (el “Periodo de garantía”), el producto Linksys estará  
exento de defectos de materiales y fabricación en condiciones normales de uso. En  
virtud de esta garantía, el único recurso del usuario y toda la responsabilidad de Linksys  
consistirá en que Linksys, a su discreción, repare o sustituya el producto o reembolse el  
precio de compra menos los posibles descuentos.  
Si el producto resulta defectuoso durante este periodo de garantía, póngase en contacto  
con el servicio de asistencia técnica de Linksys para obtener un número de autorización  
de devolución. TENGA A MANO LA PRUEBA DE COMPRA EN EL MOMENTO DE  
PONERSE EN CONTACTO CON EL SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA. Al devolver un  
producto, escriba de forma clara el número de autorización de devolución en la parte  
exterior del embalaje e incluya una copia de la prueba de compra original. LAS  
SOLICITUDES DE DEVOLUCIÓN NO SE PUEDEN PROCESAR SIN PRUEBA DE  
COMPRA. El usuario debe hacerse cargo del envío de un producto defectuoso a  
Linksys. Linksys sólo pagará envíos de UPS por tierra dirigidos al usuario. Los clientes  
de fuera de EE.UU. y Canadá deberán pagar todos los costes de envío y manipulación.  
TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS Y CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD O  
ADECUACIÓN PARA UN DETERMINADO FIN ESTÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DEL  
PERIODO DE GARANTÍA. SE NIEGAN TODAS LAS DEMÁS CONDICIONES,  
REPRESENTACIONES Y GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDA  
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE NO INFRACCIÓN. En algunas jurisdicciones no  
está permitido limitar la duración de una garantía implícita, por lo que la limitación  
mencionada quizá no sea aplicable. Esta garantía otorga al usuario derechos legales  
específicos; además, es posible que goce de otros derechos, que varían según la  
jurisdicción.  
HASTA EL LÍMITE QUE IMPONEN LAS LEYES, LINKSYS NO SERÁ RESPONSABLE EN  
NINGÚN CASO POR PÉRDIDAS DE DATOS, INGRESOS O BENEFICIOS NI POR DAÑOS  
ESPECIALES, INDIRECTOS, DERIVADOS O PUNITIVOS, SEA CUAL SEA SU CAUSA, A  
PESAR DE LA TEORÍA DE LA RESPONSABILIDAD, RESULTANTES DE  
O
RELACIONADOS CON EL USO DEL PRODUCTO O LA IMPOSIBILIDAD DE USARLO,  
AUNQUE SE HAYA ADVERTIDO A LINKSYS DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. EN  
NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE LINKSYS SUPERARÁ EL IMPORTE QUE EL  
USUARIO HAYA PAGADO POR EL PRODUCTO.  
Las limitaciones precedentes serán aplicables aunque alguna garantía o algún recurso  
estipulado en esta sección no cumpla con su finalidad esencial. En algunas  
jurisdicciones no está permitido excluir o limitar los daños derivados o indirectos, por lo  
que la limitación o exclusión mencionada quizá no sea aplicable.  
Esta garantía únicamente es válida y se puede procesar en el país en que se haya  
adquirido el producto.  
Dirija todas sus preguntas a: Linksys, P.O. Box 18558, Irvine, CA 92623. (EE.UU.)  
72  
73  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
© Copyright 2003 Cisco Systems, Inc. All Rights Reserved.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Krell Industries Stereo Amplifier KAV 250a 3 User Manual
La Crosse Technology Automobile Alarm WT 5431 User Manual
LevelOne Computer Hardware 4+4 PoE Fast Ethernet Switch User Manual
LG Electronics DVD Player DH4220S User Manual
LG Electronics Flat Panel Television PK750 User Manual
Lindy Laptop 21510 User Manual
Linksys Network Router E1550 User Manual
Mackie Musical Instrument DX8 User Manual
Magnavox CD Player AZ 6839 User Manual
Memorex MP3 Docking Station Mi1111 BLK User Manual