KitchenAid Food Processor 4KFP740 User Manual

9 CUP / 2 LITRE  
FOOD PROCESSOR  
INSTRUCTIONS AND RECIPES  
MODEL 4KFP740  
ROBOT CULINAIRE  
DE 2 LITRES / 9 TASSES  
GUIDE D’UTILISATION ET RECETTES  
MODÈLES 4KFP740  
1-800-461-5681  
Call our Consumer Interaction Centre  
with questions or comments  
Website: KitchenAid.ca  
Des questions ? Des commentaires ?  
Appelez notre Centre d’interaction  
aux consommateurs.  
Site Web : KitchenAid.ca  
®
®
FOR THE WAY IT’S MADE.  
®
Download from WBwIwE.NSomPaEnNuaSlsÉ.c.oBmI.EANll MFaAnBuaRlsIQSeUaÉrc.h And Download.  
Table of Contents  
INTRODUCTION  
Product Registration Card ........................................................Inside Front Cover  
Food Processor Safety........................................................................................3  
Important Safeguards........................................................................................4  
Electrical Requirements......................................................................................5  
FEATURES AND OPERATION  
Food Processor Features ...................................................................................6  
Preparing the Food Processor for Use  
Before First Use ...........................................................................................8  
Work Bowl Assembly .................................................................................8  
Multipurpose Blade & Dough Blade Assembly ............................................9  
Slicing & Shredding Disc Assembly .............................................................9  
Mini Bowl Assembly....................................................................................9  
Using the Food Processor  
Before Use ............................................................................................... 10  
Maximum Liquid Level .............................................................................10  
Turning the Food Processor On and Off ...................................................10  
Using the Pulse Control ............................................................................10  
Disassembling the Food Processor ..................................................................11  
CARE AND CLEANING  
Cleaning the Food Processor............................................................................12  
Troubleshooting .............................................................................................13  
Continued on next page  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1
Table of Contents  
FOOD PROCESSING TIPS  
Using the Multipurpose Blade ...................................................................14  
Using a Slicing or Shredding Disc..............................................................15  
Using the Dough Blade .............................................................................16  
Helpful Hints ...................................................................................................17  
RECIPES  
Appetizers ......................................................................................................19  
Salads and Dressings ......................................................................................21  
Soups and Sandwiches....................................................................................23  
Vegetables and Side Dishes ............................................................................26  
Main Dishes.....................................................................................................29  
Breads ............................................................................................................33  
Desserts...........................................................................................................37  
WARRANTY AND SERVICE INFORMATION  
KitchenAid® Food Processor Warranty..............................................................41  
How To Arrange For Warranty Service..............................................................42  
How To Arrange For Out-Of-Warranty Service ..................................................42  
Ordering Accessories and Replacement Parts ...................................................43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2
Food Processor Safety  
Your safety and the safety of others are very important.  
We have provided many important safety messages in this manual and on your  
appliance. Always read and obey all safety messages.  
This is the safety alert symbol.  
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you  
and others.  
All safety messages will follow the safety alert symbol and either  
the word “DANGER” or “WARNING.These words mean:  
You can be killed or seriously injured  
if you don’t immediately follow  
instructions.  
DANGER  
You can be killed or seriously injured  
if you don’t follow instructions.  
WARNING  
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to  
reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are  
not followed.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
IMPORTANT SAFEGUARDS  
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be  
followed, including the following:  
1. Read all instructions.  
2. To protect against risk of electrical shock do not put Food Processor in  
water or other liquid.  
3. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near  
children.  
4. Unplug from the outlet when not in use, before putting on or taking off  
parts, and before cleaning.  
5. Avoid contacting moving parts.  
6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the  
appliance malfunctions, or is dropped or damaged in any manner. Return  
appliance to the nearest Authorized Service Facility for examination, repair,  
or electrical or mechanical adjustment.  
7. The use of attachments not recommended or sold by the manufacturer  
may cause fire, electric shock or injury.  
8. Do not use outdoors.  
9. Do not let cord hang over edge of table or counter.  
10. Keep hands and utensils away from moving blades or discs while  
processing food to reduce the risk of severe injury to persons or damage to  
the Food Processor. A scraper may be used but must be used only when  
the Food Processor is not running.  
11. Blades are sharp. Handle carefully.  
12. To reduce the risk of injury, never place cutting blade or discs on base  
without first putting bowl properly in place.  
13. Be certain cover is securely locked in place before operating appliance.  
14. Never feed food by hand. Always use the food pusher.  
15. Do not attempt to defeat the cover interlock mechanism.  
16. This product is designed for household use only.  
SAVE THESE INSTRUCTIONS  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
Electrical Requirements  
Volts: 120 V.A.C. only.  
Hertz: 60 Hz  
NOTE: This Food Processor has a  
polarized plug (one blade is wider  
than the other). To reduce the risk of  
electrical shock, this plug will fit in a  
polarized outlet only one way. If the  
plug does not fit fully in the outlet,  
reverse the plug. If it still does not fit,  
contact a qualified electrician. Do not  
modify the plug in any way.  
Do not use an extension cord. If the  
power supply cord is too short, have  
a qualified electrician or serviceman  
install an outlet near the appliance.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5
Food Processor Features  
Work Bowl  
Medium (4 m m )  
Shredding Disc  
Heavy Duty Base  
Disc Stem  
Fine (2 m m )  
Slicing Disc  
4-Cup (945 m l)  
Mini Bowl and  
Mini Blade  
O
ff  
O
n
P
u
lse  
Work Bowl  
Cover with Tall  
Feed Tube  
Spatula/  
Cleaning  
Tool  
Dough Blade  
Stainless Steel  
Multipurpose Blade  
Food Pusher  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6
Food Processor Features  
Work Bowl Cover  
with Tall Feed Tube  
Disc Stem  
Stem fits over the power shaft on the  
base and into the bottom of a slicing  
or shredding disc.  
Feed tube accommodates long food  
items with a minimum of sectioning.  
Unlike extra-wide feed tubes, there is  
no pusher interlock system, so the  
entire length of the tube can be filled  
with food.  
Stainless Steel  
Multipurpose Blade  
Versatile blade chops, minces, blends,  
mixes, and emulsifies in a matter of  
seconds.  
Food Pusher  
Pusher moves food through the  
tall feed tube smoothly and easily.  
The pusher can also be used as a  
convenient 8 oz. (235 ml)  
measuring cup.  
Dough Blade  
The dough blade is specially designed  
for mixing and kneading yeast dough.  
Heavy-Duty Base  
9-Cup (2 l) Work Bowl  
The tough polycarbonate bowl  
provides capacity for large jobs.  
The base features the off, on, and  
pulse buttons along with the power  
shaft, which rotates the blades and  
discs.  
Mini Bowl and Mini Blade  
4-cup (945 ml) bowl and stainless  
steel blade are perfect for small  
chopping and mixing jobs.  
Spatula/Cleaning Tool  
Special shape facilitates food removal  
from bowls, discs, and blades.  
Fine (2 m m ) Slicing Disc  
Disc produces approximately 116-inch  
(2 mm) slices of most foods, from  
delicate strawberries to partially  
frozen meats.  
Medium (4 m m ) Shredding Disc  
Disc produces approximately 18-inch  
(4 mm) shreds of most firm fruits,  
vegetables, and cheese.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
Preparing the Food Processor for Use  
4. Insert the desired accessory into  
the work bowl. See the next page  
for accessory instructions.  
WARNING  
Cut Hazard  
5. Place the work bowl cover on the  
work bowl with the feed tube just  
to the left of the work bowl  
handle. Grasp the feed tube and  
turn the cover to the right until it  
locks into place.  
Handle blades carefully.  
Failure to do so can result in  
cuts.  
Before First Use  
Before using your Food Processor for  
the first time, wash the work bowl,  
work bowl cover, mini bowl, feed  
tube pusher, discs, and blades either  
by hand or in the dishwasher (see  
Cleaning the Food Processor” on  
page 12).  
Work Bowl Assem bly  
NOTE: Do not attach the cover to the  
work bowl before the work bowl is  
locked on the base. Damage to the  
work bowl may result.  
6. Fit the food pusher into the feed  
tube.  
1. Place the Food Processor base on a  
dry, level countertop with the  
controls facing forward. Do not  
plug in the unit until it is  
completely assembled.  
2. With the handle just to the left of  
center, place the work bowl on the  
base, fitting the center opening  
over the power shaft.  
3. Grasp the work bowl handle and  
turn the bowl to the right until it  
locks into position.  
8
0.4  
200  
6
0.3  
1
5
0
4
0
.2  
100  
2
5
0
0.1  
ml  
oz  
p
ts  
7. Plug the power cord into an  
electrical outlet.  
NOTE: Your Food Processor will not  
operate unless the work bowl and  
work bowl cover are properly locked  
on the base.  
O
ff  
O
n
P
u
ls  
e
Do not remove the work bowl from  
the base without first removing the  
work bowl cover. Damage to the  
work bowl may result.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8
Preparing the Food Processor for Use  
Mini Bowl Assem bly  
WARNING  
1. Place the mini bowl inside the  
work bowl over the power shaft.  
Rotate the mini bowl until it falls  
Cut Hazard  
Handle blades carefully.  
into place. When properly seated  
in the work bowl, the mini bowl  
cannot be rotated.  
Failure to do so can result in  
cuts.  
Multipurpose Blade and  
Dough Blade Assem bly  
Place the blade on the power shaft.  
Rotate the blade so it falls into place  
on the shaft.  
2. Fit the mini blade on the power  
shaft. It may be necessary to  
rotate the blade until it falls into  
place.  
Slicing and Shredding Disc  
Assem bly  
1. Place the disc stem on the power  
shaft.  
3. To remove the mini bowl after  
processing, lift the bowl using the  
two finger grips located along the  
top edge of the bowl.  
2. Fit the disc over the metal pin on  
the disc stem, then rotate the disc  
until it falls fully onto the stem.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
Using the Food Processor  
Turning the Food Processor  
On and Off  
WARNING  
1. To turn on the Food Processor,  
press the On Button. The unit will  
run continuously and the indicator  
light will glow.  
Rotating Blade Hazard  
Always use food pusher.  
Keep fingers out of openings.  
Keep away from children.  
O
ff  
O
n
Pu  
ls  
e
Failure to do so can result in  
amputation or cuts.  
2. To stop the Food Processor, press  
the Off Button. The indicator light  
will go out and an automatic  
brake will stop the action of the  
blade or disk within seconds.  
3. Wait until the blade or disk comes  
to a complete stop before  
Before Use  
Before operating the Food Processor,  
be sure the work bowl, blades, and  
work bowl cover are properly  
assembled on the Food Processor  
base (see “Preparing the Food  
Processor for Use” starting on  
page 8).  
removing the work bowl cover. Be  
sure to turn off the Food Processor  
before removing the work bowl  
cover, or before unplugging the  
unit.  
Maxim um Liquid Level  
This line on the work bowl indicates  
the maximum level of liquid that can  
be processed by the Food Processor.  
NOTE: If the unit fails to operate,  
make sure the work bowl and cover  
are properly locked on the base (see  
“Preparing the Food Processor for  
Use“ starting on page 8).  
Using the Pulse Control  
The pulse control allows precise  
control of the duration and frequency  
of processing. Its great for jobs  
which require a light touch. Just press  
and hold the Pulse Button to start  
processing, and release it to stop. The  
indicator light will glow each time the  
Pulse Button is pressed.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
10  
Disassembling the Food Processor  
4. Turn the work bowl to the left to  
unlock it from the base. Lift to  
remove.  
WARNING  
Cut Hazard  
Handle blades carefully.  
Failure to do so can result in  
cuts.  
1. Turn the work bowl cover to the  
left and remove.  
O
ff  
O
n
P
u
ls  
e
5. The multipurpose blade can be  
removed from the work bowl  
before the contents are emptied.  
The blade can also be held in  
2. If using a disc, remove it before  
removing the bowl. Place two  
fingers under each side of the disc  
and lift it straight up. Remove the  
disc stem.  
place as you remove food: grasp  
the work bowl from the bottom  
and place one finger through the  
center opening to grip the blade  
shaft. Then remove food from the  
bowl and blade with a spatula.  
3. If using the mini bowl, grasp and  
remove the bowl using the finger  
grips located along the top edge  
of the bowl.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11  
Cleaning the Food Processor  
5. To prevent damage to the interlock  
system, always store the work  
bowl and work bowl cover in the  
unlocked position when not in  
use.  
WARNING  
Cut Hazard  
Handle blades carefully.  
Failure to do so can result in  
cuts.  
1. Press the Off Button.  
2. Unplug the Food Processor before  
cleaning.  
3. Wipe the base and cord with a  
warm, sudsy cloth, and wipe clean  
with a damp cloth. Dry with a soft  
cloth. Do not use abrasive  
cleansers or scouring pads.  
4. All the other parts of the Food  
Processor are dishwasher safe. Be  
sure to load them away from  
exposed heating elements in the  
dishwasher. If washing the Food  
Processor parts by hand, avoid the  
use of abrasive cleansers or  
scouring pads. They may scratch  
or cloud the work bowl and cover.  
Thoroughly dry all parts after  
washing.  
O
ff  
O
n
P
u
ls  
e
6. Wrap the power cord around the  
work bowl. Secure the plug by  
clipping it to the cord.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
12  
Troubleshooting  
• If your Food Processor should  
fail to operate, check the  
following:  
– Make sure the work bowl and work  
bowl cover are properly locked on  
the base.  
– See if the Food Processor is plugged  
into a proper electrical outlet. If it  
is, unplug the Food Processor, then  
plug it into the same outlet again.  
If the Food Processor still does not  
work, check the fuse or circuit  
breaker on the electrical circuit the  
Food Processor is connected to and  
make sure the circuit is closed.  
• If the Food Processor shuts off  
while it is running:  
The Food Processor may be  
overheated. If the motor exceeds a  
certain temperature, it will  
automatically shut off to prevent  
damage. This should be an  
extremely rare occurrence. If it  
happens, press the Off Button and  
wait 15 minutes for the Food  
Processor to cool before resuming.  
If the Food Processor still refuses to  
run, wait an additional 15 minutes  
for the Food Processor to cool.  
If the problem cannot be corrected  
with the steps in this section, see the  
KitchenAid Warranty and Service  
section on pages 41-42. Do not  
return the Food Processor to the  
retailer – they do not provide service.  
For assistance throughout Canada call  
KitchenAid Consumer Interaction  
Centre toll-free 8:30 a.m. - 5:30 p.m.  
(EST): 1-800-461-5681 or write to:  
Consumer Relations Centre  
KitchenAid Canada  
1901 Minnesota Court  
Mississauga, ON L5N 3A7  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
13  
Food Processing Tips  
USING THE  
MULTIPURPOSE BLADE  
To m ince garlic or to chop  
fresh herbs or sm all quantities  
of vegetables:  
With processor running, add food  
through the feed tube. Process until  
chopped. For best results, make sure  
work bowl and herbs are very dry  
before chopping.  
To chop fresh fruits or  
vegetables:  
Peel, core, and/or remove seeds. Cut  
food in 1 to 112-inch (2.5 to3.75 cm)  
pieces. Process food to desired size,  
using short pulses, 1 to 2 seconds  
each time. Scrape sides of bowl, if  
necessary.  
To chop nuts or m ake  
nut butters:  
Process up to 3 cups (710 ml) of nuts  
to desired texture, using short pulses,  
1 to 2 seconds each time. For a  
coarser texture, process smaller  
batches, pulsing 1 or 2 times, 1 to 2  
seconds each time. Pulse more often  
for finer texture. For nut butters,  
process continuously until smooth.  
Store in refrigerator.  
To puree cooked fruits and  
vegetables (except potatoes):  
1
Add ⁄  
4
cup (60 ml) liquid from recipe  
per cup of food. Process food, using  
short pulses, until finely chopped.  
Then process continuously until  
reaching desired texture. Scrape sides  
of bowl, if necessary.  
To chop cooked or raw m eat,  
poultry or seafood:  
To prepare m ashed potatoes:  
Shred hot cooked potatoes using the  
shredding disc. Exchange shredding  
disc for multipurpose blade. Add  
softened butter, milk, and seasonings.  
Pulse 3 to 4 times, 2 to 3 seconds  
each time, until smooth and milk is  
absorbed. Do not overprocess.  
The food should be very cold. Cut in  
1-inch (2.5 cm) pieces. Process up to  
1 pound (455 g) at a time to desired  
size, using short pulses, 1 to 2  
seconds each time. Scrape sides of  
bowl, if necessary.  
To m ake bread, cookie, or  
cracker crum bs:  
To chop dried (or sticky) fruits:  
1
Break food into 11⁄  
to 2-inch (3.75 to  
2
The food should be cold. Add ⁄  
4
cup  
(60 ml) flour from recipe per 1⁄  
2
cup  
5 cm) pieces. Process until fine. For  
larger pieces, pulse 2 to 3 times, 1 to  
2 seconds each time. Then process  
until fine.  
(120 ml) dried fruit. Process fruit,  
using short pulses, until reaching  
desired texture.  
To finely chop citrus peel:  
To m elt chocolate in a recipe:  
With sharp knife, peel coloured  
portion (without white membrane)  
from citrus. Cut peel in small strips.  
Process until finely chopped.  
Combine chocolate and sugar from  
recipe in work bowl. Process until  
finely chopped. Heat liquid from  
recipe. With processor running, pour  
hot liquid through the feed tube.  
Process until smooth.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
14  
Food Processing Tips  
To grate hard cheeses, such as  
Parm esan and Rom ano:  
To slice or shred fruits or  
vegetables that are long and  
relatively sm all in diam eter, such  
as celery, carrots, and bananas:  
Never attempt to process cheese that  
cannot be pierced with the tip of a  
sharp knife. You can use the multi-  
purpose blade to grate hard cheeses.  
Cut cheese in 1-inch (2.5 cm) pieces.  
Place in work bowl. Process, using  
short pulses, until coarsely chopped.  
Process continuously until finely  
grated. Pieces of cheese can also be  
added through the feed tube while  
the processor is running.  
Cut food to fit feed tube vertically or  
horizontally, and pack feed tube  
securely to keep food positioned  
properly. Process using even pressure.  
To slice or shred fruits and  
vegetables that are round,  
such as onions, apples, and  
green peppers:  
Peel, core, and/or remove seeds. Cut  
in halves or quarters to fit feed tube.  
Position in feed tube. Sometimes it's  
easier to remove the work bowl cover  
and insert large food items into the  
feed tube from the bottom, rather  
than the top. Process, using even  
pressure.  
USING A SLICING OR  
SHREDDING DISC  
To cut julienne, or  
m atch stick, strips of vegetables  
and fruits:  
Cut food to fit feed tube horizontally.  
Position food horizontally in feed  
tube. Process, using even  
To slice or shred fruits and  
vegetables that are sm all, such as  
strawberries, m ushroom s, and  
radishes:  
pressure to make plank-  
like slices. Re-stack slices  
2
1
1
5
0
5
0
0
0
0
0
8
6
4
2
0
.4  
and position vertically or  
horizontally in feed tube.  
Process, using even  
pressure.  
0
.3  
0
.2  
Position food vertically or horizontally  
in layers within the feed tube. Fill  
feed tube in order to keep food  
positioned properly. Process, using  
even pressure.  
0
.1  
m
l
o
z
p
ts  
To shred spinach and  
other leaves:  
Stack leaves. Roll up and stand up in  
feed tube. Process, using even  
pressure.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
15  
Food Processing Tips  
To slice uncooked m eat or  
poultry, such as stir-fry m eats:  
USING THE  
DOUGH BLADE  
Cut or roll food to fit feed tube. Wrap  
and freeze food until hard to the  
touch, 30 minutes to 2 hours,  
depending on thickness of food.  
Check to be sure you can still pierce  
food with the tip of a sharp knife. If  
not, allow to thaw slightly. Process,  
using even pressure.  
The dough blade is  
specially designed for mixing and  
kneading yeast dough quickly and  
thoroughly. For the best results, do  
not knead recipes which use more  
than 2-3 cups (475-710 ml) of flour.  
To slice cooked m eat or poultry,  
including salam i, pepperoni, etc.:  
Food should be very cold. Cut in  
pieces to fit feed tube. Process food  
using firm, even pressure.  
To shred firm and soft cheeses:  
Firm cheese should be very cold. For  
best results with soft cheeses, such as  
mozzarella, freeze 10 to 15 minutes  
before processing. Cut to fit feed  
tube. Process, using even pressure.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
16  
Helpful Hints  
1. Never process any food that is so  
7. Sometimes slender foods, such as  
carrots or celery, fall over in the  
feed tube, resulting in an uneven  
slice. To minimize this, cut food  
in several pieces and pack the  
feed tube with the food.  
8. When preparing a cake or cookie  
batter or quick bread, use the  
multipurpose blade to cream fat  
and sugar first. Add dry  
hard or firmly frozen that it cannot  
be pierced with the tip of a sharp  
knife. Hard food can cause damage  
to the blade or motor. If a piece of  
hard food, such as carrot, becomes  
wedged or stuck on the blade, stop  
the processor and remove the  
blade. Carefully remove food from  
the blade.  
2. Do not overfill work bowl or mini  
bowl. For thin mixtures, fill work  
ingredients last. Place nuts and  
fruit on top of flour mixture to  
prevent overchopping. Process  
nuts and fruits, using short  
1
2
bowl up to ⁄  
2
to ⁄ full. For thicker  
3
3
mixtures, fill work bowl up to ⁄  
4
full. For liquids, fill up to the  
maximum level as described on  
page 10. When chopping, the  
work bowl should be no more  
pulses, until blended with other  
ingredients. Do not overprocess.  
9. When shredded or sliced food  
piles up on one side of the bowl,  
stop the processor and redistribute  
the food using a spatula.  
10. When food quantity reaches the  
bottom of a slicing or shredding  
disc, remove the food.  
11. A few larger pieces of food may  
remain on top of the disc after  
slicing or shredding. If desired, cut  
these by hand and add to mixture.  
12. Organize processing tasks to  
minimize bowl cleanup. Process  
dry or firm ingredients before  
liquid ingredients.  
13. To clean ingredients from the  
multipurpose blade easily, just  
empty the work bowl, replace the  
lid, and pulse 1 to 2 seconds to  
spin the blade clean.  
1
1
than ⁄  
3
to ⁄  
2
full. Use the mini  
bowl for up to 1 cup (235 ml) of  
1
liquid or ⁄  
2
cup (120 ml) solids.  
3. Position slicing discs so the cutting  
surface is just to the right of the  
feed tube. This allows the blade a  
full rotation before contacting  
the food.  
4. To capitalize on the speed of the  
processor, drop ingredients to be  
chopped through the feed tube  
while the processor is running.  
5. Different foods require varying  
degrees of pressure for best  
shredding and slicing results. In  
general, use light pressure for soft,  
delicate foods (strawberries,  
tomatoes, etc.), moderate pressure  
for medium foods (zucchini,  
potatoes, etc.), and firmer  
14. After removing the work bowl  
cover, place it upside down on  
the counter. This will help keep  
the counter clean.  
pressure for harder foods (carrots,  
apples, hard cheeses, partially  
frozen meats, etc.).  
6. Soft and medium-hard cheese  
may spread out or roll up on the  
shredding disc. To avoid this,  
shred only well-chilled cheese.  
Continued on next page  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
17  
Helpful Hints  
15. To remove the contents of the  
16. Your Food Processor is not  
designed to perform the  
following functions:  
work bowl without removing the  
multipurpose blade, grasp the  
work bowl from the bottom and  
place one finger through the  
center opening to hold the blade  
in place. Then remove food from  
the bowl and blade with a  
spatula.  
• grind coffee beans, grains, or  
hard spices  
• grind bones or other inedible  
parts of food  
• liquefy raw fruits or vegetables  
• slice hard-cooked eggs or  
unchilled meats.  
17. If any plastic parts should  
discolour due to the types of  
food processed, clean them with  
lemon juice.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
18  
Caramelized Onion Puff Pastry Squares  
6 ounces (170 g)  
Gouda or smoked  
Gouda cheese, wax  
removed  
1 jumbo yellow onion,  
cut into quarters  
lengthwise  
1 tablespoon (15 ml)  
vegetable oil  
1 tablespoon (15 ml)  
brown sugar  
Position 4 mm shredding disc in work bowl. Add  
Gouda cheese. Process to shred. Remove and set  
aside.  
Exchange shredding disc for 2 mm slicing disc in  
work bowl. Add onion. Process to slice.  
In large skillet or Dutch oven over medium-high  
heat, heat oil until it sizzles. Add onions. Cook 5 to  
10 minutes, or until onions are limp, stirring  
occasionally. Stir in brown sugar and vinegar. Cover.  
Cook, stirring occasionally, over medium-low heat  
about 35 minutes, or until soft and light golden.  
Uncover; continue cooking until liquid evaporates.  
Stir in pepper and salt. Set aside.  
1 tablespoon (15 ml)  
balsamic vinegar  
1
4
teaspoon (1 ml)  
coarsely ground  
black pepper  
teaspoon (0.5 ml)  
salt  
On lightly floured surface, roll puff pastry into a  
12-inch (30.5 cm) square. Pierce with a fork. With  
pizza cutter or sharp knife, cut pastry into 36  
pieces. Place on ungreased baking sheet.  
1
8
1 sheet (from 1714-oz.  
[517.5 g] pkg.)  
frozen puff pastry,  
thawed  
2 tablespoons (30 ml)  
chopped fresh  
parsley leaves, if  
desired  
Bake at 400°F (204°C) for 10 to 12 minutes, or until  
pastry puffs and edges begin to brown. Remove  
from oven. With back of spoon, make indentation  
in each square. Spoon onion mixture into each  
square and sprinkle with cheese. Bake at 400°F  
(204°C) for 3 to 5 minutes, or until pastry is golden  
brown and cheese melts. Garnish with parsley, if  
desired.  
Yield: 12 servings (3 squares per serving).  
Per Serving: About 190 cal, 5 g pro, 13 g carb,  
13 g total fat, 4 g sat fat, 15 mg chol, 190 mg sod.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
19  
Hot Artichoke Dip  
4 ounces (115 g)  
Asiago or Parmesan  
cheese, room  
Position 4 mm shredding disc in work bowl. Add  
Asiago cheese. Process to shred. Remove and set  
aside.  
temperature  
Exchange shredding disc for multipurpose blade in  
work bowl. With processor running, add onions,  
jalapeno pepper, and garlic through the feed tube.  
Process until finely chopped, about 5 seconds.  
Add artichoke hearts. Pulse 1 to 2 times, about  
2 seconds each time, or until coarsely chopped.  
Add mayonnaise, cream cheese, and Asiago cheese.  
Process until blended, about 5 seconds.  
2 green onions, cut  
into 1-inch (2.5 cm)  
pieces  
red or green  
1
2  
jalapeno pepper,  
seeded and cut into  
quarters  
1 small clove garlic  
1 can (14 oz. [395 g])  
artichoke hearts,  
Remove to greased 9-inch (23 cm) quiche pan or  
pie plate. Bake at 375°F (191°C) for 15 to 20  
minutes, or until hot. Serve with crackers, French  
bread, tiny corn muffins, or crisp vegetables.  
well drained and cut  
into halves  
cup (175 ml)  
mayonnaise  
3
4  
Yield: 24 servings (2 tablespoons [30 ml] per serving).  
1 package (3 oz.  
[85 g]) cream  
cheese, cut into  
1-inch (2.5 cm)  
pieces  
Per Serving: About 90 cal, 2 g pro, 1 g carb,  
8 g total fat, 2.5 g sat fat, 10 mg chol, 130 mg sod.  
Roasted Salsa Verde  
2 mild yellow chile  
peppers, cut into  
halves and seeded  
1 serrano chile pepper,  
cut into halves and  
seeded  
Place yellow and serrano peppers, garlic, tomatillos,  
bell pepper, and onion in 15 x 10 x 2-inch (38 x 25  
x 5 cm) baking pan. Drizzle with oil; toss to coat.  
On top rack, bake at 450°F (232°C) for 20 to 25  
minutes, or until tomatillos are blistered and garlic  
is tender, stirring once or twice. Cool slightly.  
2 cloves garlic, peeled  
Position multipurpose blade in work bowl. Add  
vegetable mixture with any accumulated juices, lime  
juice, sugar, and salt. Pulse 2 to 3 times, about  
1 second each time, or until chopped. Serve chilled  
or at room temperature with skewered grilled  
chicken or shrimp, or tortilla chips.  
1 pound (455 g) fresh  
tomatillos, husks  
removed  
1
2  
red bell pepper,  
seeded and cut into  
112-inches (3.75 cm)  
pieces  
Yield: 24 servings (2 tablespoons [30 ml] per serving).  
Tip: May be made 1 to 2 days in advance, if desired.  
1 small onion, cut into  
quarters  
1 tablespoon (15 ml)  
olive or vegetable oil  
1 tablespoon (15 ml)  
fresh lime juice  
Per Serving: About 15 cal, 0 g pro, 2 g carb,  
1 g total fat, 0 g sat fat, 0 mg chol, 50 mg sod.  
1 teaspoon (5 ml)  
sugar  
teaspoon (2 ml) salt  
1
2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
20  
Dilled Sour Cream Cucumbers and Onions  
2 medium cucumbers  
1 teaspoon (5 ml) salt  
Position 2 mm slicing disc in work bowl. Add  
cucumbers in batches. Process to slice. Remove to  
1
medium mixing bowl. Sprinkle with salt; toss to  
2  
small onion  
1
3
coat. Let stand ⁄  
2
hour. Drain and spread on paper  
4
cup (175 ml) sour  
cream  
cup (60 ml)  
mayonnaise  
cup (60 ml) loosely  
packed fresh dill  
towels. Set aside.  
1
4
Position 2 mm slicing disc in work bowl. Add onion.  
Process to slice. Remove to medium mixing bowl.  
1
4
Exchange slicing disc for multipurpose blade in  
work bowl. Add remaining ingredients. Process until  
well blended, 5 to 10 seconds.  
1 tablespoon (15 ml)  
white wine vinegar  
2 teaspoons (10 ml)  
sugar  
-12 teaspoon (1-2 ml)  
black pepper  
Add sour cream mixture and cucumbers to onions.  
Toss to coat. Cover and refrigerate at least 1 hour.  
Serve within 24 hours.  
1
4  
Yield: 6 servings (1⁄  
cup [120 ml] per serving).  
2
Per Serving: About 150 cal, 1 g pro, 6 g carb,  
13 g total fat, 4.5 g sat fat, 20 mg chol,  
450 mg sod.  
White Balsamic Vinaigrette  
1 tablespoon (15 ml)  
Position mini bowl and mini blade in work bowl.  
With processor running, add basil, oregano, and  
garlic through the feed tube. Process until chopped,  
5 to 8 seconds. Scrape sides of bowl. With  
processor running, add balsamic vinegar, wine  
vinegar, salt, mustard, and red pepper. Process until  
mixed, about 5 seconds. With processor running,  
slowly drizzle oil through the feed tube. Process  
until smooth and thick. Serve with green salads.  
fresh basil leaves  
1 tablespoon (15 ml)  
fresh oregano leaves  
1 clove garlic  
3 tablespoons (45 ml)  
white balsamic  
vinegar*  
3 tablespoons (45 ml)  
white wine vinegar*  
teaspoon (2 ml) salt  
teaspoon (1 ml) dry  
mustard  
teaspoon (0.5 ml)  
ground red pepper  
1
Yield: 8 servings (2 tablespoons [30 ml] per serving).  
4
2
1
*Three tablespoons (45 ml) each of dark balsamic  
vinegar and red wine vinegar may be substituted.  
1
8
Per Serving: About 190 cal, 0 g pro, 1 g carb,  
21 g total fat, 3 g sat fat, 0 mg chol, 150 mg sod.  
3
4
cup (175 ml) extra  
virgin olive oil  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
21  
Asian Coleslaw  
1 package (3 oz. [85 g])  
Ramen Noodles  
Remove and reserve seasoning packet from noodles.  
Crumble noodles and place on baking sheet. Bake at  
375°F (191°C) for 5 minutes, or until toasted. Cool.  
(shrimp, chicken, or  
vegetable flavour)  
1
Position 2 mm slicing disc in work bowl. Add  
cabbage and onion in batches, cutting to fit feed  
tube if necessary. Process to slice. Remove to large  
mixing bowl. Add sunflower seeds and noodles;  
toss to mix.  
2
large head (about  
1 lb. [455 g]) Napa  
cabbage, cored  
medium red onion  
cup (80 ml) salted  
sunflower seeds  
1
2
1
3
Exchange slicing disc for multipurpose blade in  
work bowl. Add oil, vinegar, sugar, and contents of  
seasoning packet. Process until blended and sugar is  
dissolved, 10 to 15 seconds. Pour dressing over  
salad. Toss to coat.  
Dressing  
1
4  
cup (60 ml)  
vegetable oil  
2 tablespoons (30 ml)  
rice vinegar or rice  
wine  
2 tablespoons (30 ml)  
sugar  
Chill at least 1 hour before serving to blend flavours.  
Yield: 12 servings (1⁄  
cup [120 ml] per serving).  
2
Per Serving: About 110 cal, 2 g pro, 9 g carb,  
8 g total fat, 1.5 g sat fat, 0 mg chol, 115 mg sod.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
22  
Cheddar Broccoli Soup  
8 ounces (225 g) sharp  
Position 4 mm shredding disc in work bowl. Add  
cheese. Process to shred. Remove and set aside.  
Cheddar cheese,  
chilled  
Exchange shredding disc for 2 mm slicing disc in  
work bowl. Add onion and celery. Process to slice.  
Melt butter in large saucepan or Dutch oven over  
medium heat. Remove onion and celery to  
saucepan. Cook 2 to 3 minutes, or until crisp-  
tender, stirring occasionally.  
1 small onion, cut into  
halves lengthwise  
1 rib celery, cut into  
212-inch (6.25 cm)  
pieces  
2 tablespoons (30 ml)  
butter or margarine  
1 large head (about  
1 lb. [455 g])  
broccoli  
Cut stems from broccoli, and peel tough coating  
from stems. Cut florets into small pieces. Position  
2 mm slicing disc in work bowl. Add broccoli stems.  
Process to slice. Remove to saucepan.  
3 cups (710 ml)  
chicken broth  
Add broccoli florets and broth to saucepan. Bring to  
a boil over medium-high heat. Reduce heat; partially  
cover and simmer 6 to 10 minutes, or until broccoli  
is crisp-tender, stirring occasionally. Remove from  
heat.  
2 cups (475 ml) milk,  
divided  
1
4  
cup (60 ml) all-  
purpose flour  
2 teaspoons (10 ml)  
Dijon mustard  
Exchange slicing disc for multipurpose blade in  
work bowl. With slotted spoon, remove vegetables  
1 teaspoon (5 ml)  
curry powder, if  
desired  
3
from saucepan to work bowl. Add 4 cup (175 ml)  
milk. Process until chopped, 5 to 8 seconds. Set  
aside.  
1
8  
teaspoon (0.5 ml)  
hot pepper sauce  
In medium mixing bowl, whisk flour into remaining  
114 cups (295 ml) milk, whisking until smooth. Add  
mustard, curry powder, if desired, and pepper  
sauce. Stir until combined.  
Add milk mixture to broth in saucepan. Cook and  
stir over medium-high heat until bubbly and slightly  
1
thickened. Reduce heat to low. Add all but 4 cup  
(60 ml) shredded cheese; stir until melted.  
Add broccoli mixture to saucepan. Heat thoroughly.  
1
Garnish with remaining 4 cup (60 ml) cheese.  
Yield: 7 servings (1 cup [235 ml] per serving).  
Per Serving: About 250 cal, 13 g pro, 14 g carb,  
16 g total fat, 9 g sat fat, 50 mg chol, 740 mg sod.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
23  
Muffaletta Sandwiches  
1 medium plum  
tomato  
2 large fresh basil  
leaves  
2 tablespoons (30 ml)  
fresh parsley leaves  
2 large cloves garlic  
Position 2 mm slicing disc in work bowl. Add  
tomato. Process to slice. Remove and set aside.  
Exchange slicing disc for mini bowl and mini blade  
in work bowl. With processor running, add basil  
and parsley through the feed tube. Process until  
chopped, about 5 seconds. With processor running,  
add garlic. Process until chopped, 5 to 10 seconds.  
Add onion. Process until chopped, about 3 seconds,  
scraping sides of bowl if necessary. Add green, ripe,  
and kalamata olives, roasted red peppers, vinegar,  
oregano, black pepper, and oil. Process until  
blended, 15 to 20 seconds.  
1
8
small red onion,  
peeled and cut into  
1-inch (2.5 cm)  
pieces  
1
4
cup (60 ml)  
pimiento-stuffed  
green olives  
cup (120 ml) pitted  
ripe olives  
cup (120 ml) pitted  
kalamata olives  
cup (60 ml) prepared  
roasted red peppers,  
drained  
Spread about 2 tablespoons (30 ml) olive mixture  
on each side of bread. Top with reserved tomatoes,  
salami, ham, and cheese. To warm, if desired, wrap  
each sandwich loosely in foil. Bake at 375°F (191°C)  
for 15 to 20 minutes, or until hot and cheese is  
melted.  
1
2
1
2
1
4
Yield: 6 servings.  
1 tablespoon (15 ml)  
*Six hoagie buns may be substituted for bread.  
white wine vinegar  
teaspoon (1 ml)  
dried oregano  
teaspoon (1 ml)  
coarsely ground  
black pepper  
cup (60 ml) extra  
virgin olive oil  
1
4
Tip: Olive mixture may be made 1 to 2 days in  
advance and refrigerated. Also, serve it as a dip with  
crackers or toasted pita triangles.  
1
4
Per Serving: About 720 cal, 33 g pro, 51 g carb,  
41 g total fat, 14 g sat fat, 70 mg chol,  
2410 mg sod.  
1
4
2 loaves French  
bread*, cut into  
thirds and split  
lengthwise  
pound (225 g) thinly  
sliced salami  
pound (225 g) thinly  
sliced smoked ham  
or prosciutto  
1
2
1
2
6 slices provolone  
cheese  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
24  
French Onion Soup  
8 ounces (225 g)  
Gruyere or Swiss  
cheese, room  
Position 4 mm shredding disc in work bowl. Add  
Gruyere cheese. Process to shred. Remove and  
set aside.  
temperature  
Exchange shredding disc for 2 mm slicing disc in  
work bowl. Add onions in batches. Process to slice.  
2 jumbo yellow  
onions, cut into  
halves lengthwise  
3 tablespoons (45 ml)  
butter or margarine  
In Dutch oven over medium-high heat, melt butter.  
Add onions. Cook and stir 5 to 10 minutes, or until  
onions are tender. Add flour and pepper; mix well.  
Add beef and chicken broths, sherry, and  
Worcestershire sauce. Heat to boiling. Reduce heat;  
simmer 10 to 15 minutes, or until flavours are  
blended.  
1 tablespoon (15 ml)  
all-purpose flour  
1
2  
teaspoon (2 ml)  
black pepper  
3 cups (710 ml) beef  
broth  
112 cups (355 ml)  
Spoon about 1 cup (235 ml) soup into each of 6  
individual oven-proof bowls. Top with bread and  
Gruyere cheese. Sprinkle with Parmesan cheese.  
Place under broiler, 4 to 6 inches (10 to15 cm) from  
heat, for 2 to 3 minutes, or until cheese is melted  
and bubbly.  
chicken broth  
cup (80 ml) dry  
sherry  
1
3  
1 teaspoon (5 ml)  
Worcestershire sauce  
6 diagonal slices (12-in.  
[1.25 cm] thick)  
French bread, lightly  
toasted  
Yield: 6 servings (1 cup [235 ml] per serving).  
Per Serving: About 400 cal, 21 g pro, 25 g carb,  
23 g total fat, 13 g sat fat, 65 mg chol,  
1170 mg sod.  
3 ounces (85 g) freshly  
grated Parmesan  
cheese  
Chipotlé-Mustard Ham Spread  
1
8
small onion  
Position multipurpose blade in work bowl. With  
processor running, add onion and chile through  
the feed tube. Process until chopped, about  
5 seconds. Scrape sides of bowl. Add adobo sauce,  
mayonnaise, salad dressing, and celery. Process until  
mixed, about 10 seconds, scraping sides of bowl if  
necessary. Add ham. Pulse 6 to 7 times, about  
1 second each time, scraping sides of bowl if  
necessary. Spread on crackers or bread, if desired.  
1 small chipotlé chile  
in adobe sauce (from  
7 or 11-oz. [200 g or  
310 g] can)  
1
2  
-1 teaspoon (2-5 ml)  
adobo sauce  
cup (80 ml)  
mayonnaise  
1
3
2 tablespoons (30 ml)  
prepared honey  
mustard salad  
Yield: 4 servings (12 cup [120 ml] per serving).  
Per Serving: About 350 cal, 18 g pro, 2 g carb,  
29 g total fat, 7 g sat fat, 70 mg chol, 270 mg sod.  
dressing  
1
2
rib celery, cut into  
1-inch (2.5 cm)  
pieces  
2 cups (475 ml) cubed  
cooked ham  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
25  
Layered Eggplant and  
Roasted Red Pepper Casserole  
1 medium (about  
Position 2 mm slicing disc in work bowl. Cut  
eggplant into 212-inch (6.25 cm) lengths to fit feed  
tube. Process to slice. Remove to greased 15 x 10 x  
1-inch (38 x 25 x 2.5 cm) pan, and arrange evenly.  
Drizzle with oil. Bake at 450°F (232°C) for 5 to 8  
minutes, or until slightly tender.  
11⁄  
2
lb. [680 g])  
eggplant  
3 tablespoons (45 ml)  
olive oil  
4 ounces (115 g)  
mozzarella cheese,  
chilled  
Meanwhile, exchange slicing disc for 4 mm  
shredding disc. Add mozzarella cheese. Process to  
shred. Remove and set aside.  
2 ounces (55 g)  
Parmesan cheese,  
3
cut into ⁄  
4
inch  
Exchange shredding disc for multipurpose blade in  
work bowl. With processor running, add Parmesan  
cheese through the feed tube. Process until grated,  
25 to 30 seconds. Add ricotta cheese, egg, salt, and  
black pepper. Process until mixed, 10 to 15 seconds.  
(2 cm) pieces and  
room temperature  
1 cup (235 ml) ricotta  
cheese  
1 egg  
1
4
4
teaspoon (1 ml) salt  
teaspoon (1 ml)  
black pepper  
Pour 1 cup (235 ml) pasta sauce into greased 12 x 8  
x 2-inch (30.5 x 20.3 x 5 cm) baking pan. Layer half  
of eggplant on top of sauce. Top with half of red  
peppers and half of ricotta cheese mixture. Repeat  
layers of eggplant, red peppers, and ricotta cheese  
mixture. Top with remaining 1 cup (235 ml) pasta  
sauce and mozzarella cheese. Bake at 350°F (177°C)  
for 30 to 40 minutes, or until eggplant is tender  
and casserole is bubbly. Let stand 5 to 10 minutes  
before serving.  
1
2 cups (475 ml)  
prepared tomato  
basil pasta sauce,  
divided  
1 jar (7 oz. [200 g])  
roasted red peppers,  
well drained  
Yield: 8 servings.  
Per Serving: About 250 cal, 12 g pro, 19 g carb,  
14 g total fat, 6 g sat fat, 50 mg chol, 610 mg sod.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
26  
Spring Mix Basmati Rice  
1 clove garlic  
Position multipurpose blade in work bowl. With  
1 medium shallot, cut  
into quarters  
1 tablespoon (15 ml)  
processor running, add garlic through the feed  
tube. Process 5 seconds. Add shallot. Pulse 2 to 3  
times, about 2 seconds each time, or until chopped.  
In large saucepan over medium heat, heat oil. Add  
shallot mixture. Cook until tender, 1 to 2 minutes,  
stirring often. Remove from heat; set aside.  
olive oil  
pound (115 g)  
(about 1 cup  
1
4  
[235 ml]) fresh green  
beans, trimmed  
Exchange multipurpose blade for 2 mm slicing disc  
in work bowl. Add green beans and carrot. Process  
to slice. Remove to saucepan with shallot mixture.  
Add broth, water, salt, black pepper, and coriander,  
if desired. Bring to a boil. Stir in rice. Return to boil;  
reduce heat. Cover, simmer about 15 minutes, or  
until liquid is absorbed.  
1 small carrot, peeled  
and cut into halves  
crosswise  
11⁄  
2
cups (355 ml)  
chicken broth  
1 cup (235 ml) water  
1 teaspoon (5 ml) salt  
Meanwhile, cut tips from asparagus and reserve  
stalks; set aside. Exchange slicing disc for  
multipurpose blade in work bowl. With processor  
running, add thyme and parsley through the feed  
tube. Process until chopped, about 3 seconds. Add  
bell pepper. Pulse 2 to 3 times, 1 to 2 seconds each  
time, or until coarsely chopped. Exchange  
multipurpose blade for 2 mm slicing disc in work  
bowl. Add asparagus stalks. Process to slice.  
Remove to saucepan with rice mixture. Add  
asparagus tips; stir well.  
1
4  
teaspoon (1 ml)  
black pepper  
1 teaspoon (5 ml)  
ground coriander,  
if desired  
11⁄  
3
cups (315 ml)  
basmati or jasmine  
rice  
pound (225 g) fresh  
asparagus  
1
2
2 teaspoons (10 ml)  
fresh thyme leaves  
2 tablespoons (30 ml)  
loosely packed fresh  
Cover; let stand 10 minutes. Fluff with a fork.  
Yield: 6 servings (1 cup [235 ml] per serving).  
parsley leaves  
Per Serving: About 200 cal, 4 g pro, 45 g carb,  
2.5 g total fat, 0 g sat fat, 0 mg chol, 630 mg sod.  
1
4  
small red bell  
pepper, cut into  
quarters  
Honey-Orange Carrots  
1 pound (455 g)  
Position 2 mm slicing disc in work bowl. Add  
carrots and onion in batches. Process to slice.  
Set aside.  
carrots, peeled  
small onion  
cup (120 ml) orange  
juice  
1
2
2
1
In medium skillet, combine orange juice, honey, salt,  
and pepper. Bring to a boil over medium-high heat.  
Add carrot mixture; stir to coat. Bring to a boil.  
Cover; cook over medium heat 5 minutes. Uncover;  
simmer 10 minutes, or until liquid evaporates and  
carrots are coated and tender. Add butter; stir  
to coat.  
2 tablespoons (30 ml)  
honey  
teaspoon (1 ml) salt  
teaspoon (0.5 ml)  
black pepper  
1
8
4
1
1 tablespoon (15 ml)  
butter or margarine  
Yield: 4 servings (1⁄  
cup [120 ml] per serving).  
2
Per Serving: About 110 cal, 1 g pro, 22 g carb,  
3 g total fat, 2 g sat fat, 10 mg chol, 210 mg sod.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
27  
Loaded Baked Potato Casserole  
3 strips bacon  
4 ounces (115 g) extra  
sharp Cheddar  
In 12-inch (30.5 cm) skillet over medium heat, cook  
bacon until crisp. Remove bacon, reserving 2  
tablespoons (30 ml) drippings; drain bacon on  
paper towels, crumble, and set aside.  
cheese, chilled  
4 ounces (115 g)  
smoked sharp  
Cheddar cheese,  
chilled  
1 ounce (30 g)  
Parmesan cheese,  
room temperature  
212 quarts (2.4 l) water  
Position 4 mm shredding disc in work bowl. Add  
Cheddar cheeses and Parmesan cheese in batches,  
cutting to fit feed tube if necessary. Process to  
shred. Remove and set aside.  
In Dutch oven over high heat, add water and  
112 teaspoons (7 ml) salt; bring to boil. Meanwhile,  
position 4 mm shredding disc in work bowl. Add  
potatoes in batches, cutting to fit feed tube if  
necessary. Process to shred. If desired, rinse  
potatoes and drain well. When water boils, add  
potatoes; return to a boil. Cook 1 minute, or until  
crisp-tender. Drain well.  
2 teaspoons (10 ml)  
salt, divided  
2 pounds (905 g)  
russet potatoes  
1
4  
cup (60 ml) loosely  
packed fresh parsley  
leaves  
Exchange shredding disc for multipurpose blade in  
work bowl. With processor running, add parsley  
and onions through the feed tube. Process until  
chopped, 2 to 3 seconds. Remove and set aside.  
6 green onions, cut  
into 1-inch (2.5 cm)  
pieces  
1 container (16 oz.  
[455 g]) sour cream  
In large mixing bowl, combine sour cream, flour,  
1
pepper, remaining 2 teaspoon (2 ml) salt, and  
2 tablespoons (30 ml)  
all-purpose flour  
reserved bacon drippings; mix well. Add potatoes,  
shredded cheeses, onion mixture, and reserved  
bacon; toss gently to mix well. Spread into greased  
212-quart (2.4 l) baking dish.  
1
2  
teaspoon (2 ml)  
coarsely ground  
black pepper  
1 slice (3-in. [7.5 cm]  
long) French bread  
1 tablespoon (15 ml)  
butter or margarine,  
softened  
Split French bread lengthwise. Butter cut sides;  
place cut sides together. Cut into 1-inch (2.5 cm)  
pieces. Position multipurpose blade in work bowl.  
Add buttered bread. Process until fine crumbs form,  
10 to 12 seconds. Sprinkle crumb mixture over  
potatoes. Bake at 350°F (177°C) for 45 to 60  
minutes, or until golden brown and edges are  
bubbly.  
3
Yield: 12 servings (about ⁄  
serving).  
4
cup [175 ml] per  
Per Serving: About 290 cal, 9 g pro, 20 g carb,  
19 g total fat, 12 g sat fat, 45 mg chol,  
520 mg sod.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
28  
Szechwan Pork  
2 large cloves garlic  
Position multipurpose blade in work bowl. With  
processor running, add garlic and ginger root  
through the feed tube. Process until chopped, 8 to  
10 seconds. Scrape sides of bowl. Add soy sauce,  
sherry, sesame oil, and red pepper flakes. Process  
until mixed, about 5 seconds. Scrape sides of bowl.  
1 piece (2-in. [5 cm]  
long) peeled ginger  
root, cut into  
quarters  
2 tablespoons (30 ml)  
soy sauce  
Exchange multipurpose blade for 2 mm slicing disc  
in work bowl. Add pork. Process to slice. Remove to  
shallow pan or large resealable food storage plastic  
bag; coat pork with marinade. Refrigerate for 1 to  
2 hours.  
1 tablespoon (15 ml)  
sherry  
1 teaspoon (5 ml) dark  
sesame oil  
112 teaspoons (7 ml)  
crushed red pepper  
Meanwhile, wash processor. Position 2 mm slicing  
disc in work bowl. Add bell pepper and celery.  
Process to slice. Set aside.  
flakes  
3
4  
pound (340 g) pork  
tenderloin, cut into  
3-inch (7.6 cm)  
In large skillet over medium-high heat, heat 2  
teaspoons (10 ml) vegetable oil. Add pork mixture.  
Cook 4 to 5 minutes, or until pork is no longer pink,  
stirring occasionally. Continue to cook and stir until  
liquid evaporates. Remove from skillet.  
pieces and frozen for  
40 to 55 minutes  
1 red or yellow bell  
pepper, cut into  
halves lengthwise  
and seeded  
Add remaining 1 teaspoon (5 ml) vegetable oil to  
skillet. Add bell pepper, celery, and onions. Cook 3  
to 4 minutes, or until crisp-tender, stirring  
occasionally.  
1 large rib celery, cut  
into 212 -inch  
(6.25 cm) pieces  
1 tablespoon (15 ml)  
vegetable oil, divided  
4 green onions, cut  
In small bowl, mix broth and cornstarch. Add to  
vegetables and bring to a boil. Add pork. Cook  
1 minute, or until thick and bubbly. Serve over hot  
cooked rice or Chinese noodles, if desired.  
diagonally into  
1
2-inch (1.25 cm)  
slices  
Yield: 4 servings.  
1 cup (235 ml) chicken  
broth  
1 tablespoon (15 ml)  
cornstarch  
Per Serving: About 180 cal, 19 g pro, 6 g carb,  
9 g total fat, 2 g sat fat, 50 mg chol, 740 mg sod.  
Hot cooked rice or  
Chinese noodles,  
if desired  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
29  
Deep Dish Pizza  
Crust  
1 cup (235 ml) water  
In small saucepan, add water and 2 tablespoons  
(30 ml) oil. Heat over low heat until warm, 105°F to  
115°F (40.5°C to 46.1°C). Stir in yeast to dissolve.  
Set aside.  
2 tablespoons (30 ml)  
olive oil  
1 package active dry  
yeast  
3 cups (710 ml) all-  
purpose flour  
1 ounce (30 g) freshly  
grated Parmesan  
Position dough blade in work bowl. Add flour,  
Parmesan cheese, sugar, salt, and basil. Process about  
5 seconds; scrape sides of bowl. Process until mixed,  
about 5 seconds, scraping sides of bowl if necessary.  
With processor running, slowly add yeast mixture.  
Process 11⁄  
to 2 minutes; dough will form a ball.  
2
cheese (see TIPS)  
1 teaspoon (5 ml)  
Remove dough to greased bowl, turning dough to  
grease all sides. Cover; let rise in warm place until  
double in size, about 45 to 60 minutes.  
sugar  
teaspoon (4 ml) salt  
3
4  
1
2  
teaspoon (2 ml)  
dried basil  
Grease 14-inch (35.5 cm) (11⁄  
inches [3.75 cm] deep)  
2
pizza pan with olive oil; sprinkle with cornmeal.  
Punch dough down; pat into large circle. Press into  
bottom and up sides of pan. Top as desired with  
sauce, meat and/or vegetables, and cheese.  
Olive oil  
Cornmeal  
Sauce  
Bake at 400°F (204°C) for 5 minutes. Reduce heat to  
350°F (177°C) and bake for 28 to 33 minutes, or  
until crust is deep golden brown and cheese is  
bubbly. Let stand 15 minutes before cutting.  
112-2 cups (355-475 ml)  
prepared pizza,  
Alfredo, barbecue,  
or other favorite  
sauce  
Yield: 8 servings.  
Per Serving: About 510 cal, 26 g pro, 41 g carb,  
26 g total fat, 12 g sat fat, 55 mg chol,  
970 mg sod.  
Topping  
3 cups (710 ml)  
cooked sausage or  
ground beef, sliced  
pepperoni, Canadian  
bacon, ham, shrimp,  
cooked chicken,  
roasted peppers,  
fresh mushrooms,  
olives, onion, roasted  
garlic, fresh basil  
leaves, tomato slices,  
artichoke hearts,  
capers, or other  
VARIATION  
Thin Crust Pizzas  
Prepare dough as directed above and let rise.  
Grease 2, 12-inch (30.5 cm) pizza pans with olive  
oil; sprinkle with cornmeal. Punch dough down;  
divide into 2 balls. Pat into 12-inch (30.5 cm)  
circles, and press onto bottom and sides of pans.  
Bake at 425°F (218°C) for 8 minutes.  
Top each crust as desired with about 1 cup (235 ml)  
favourite topping  
sauce, 11⁄  
cups (355 ml) meat and/or vegetables,  
2
1 pound (455 g)  
shredded mozzarella,  
provolone, Cheddar,  
Parmesan, or other  
favourite cheese  
and 8 ounces (225 g) cheese. Bake at 425°F (218°C)  
for 15 to 20 minutes, or until crust is deep golden  
brown and cheese is bubbly. If baking both pizzas  
in one oven, switch racks halfway through baking.  
Yield: 8 servings.  
Per Serving: About 510 cal, 27 g pro, 42 g carb,  
26 g total fat, 12 g sat fat, 55 mg chol,  
1020 mg sod.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
30  
Chicken Satay with Peanut Sauce  
Chicken  
2 cloves garlic  
1 teaspoon (5 ml)  
Position multipurpose blade in work bowl. With  
processor running, add garlic and ginger root  
through the feed tube. Process until chopped, 5 to  
10 seconds. Add soy sauce, oil, and brown sugar.  
Process until blended and sugar dissolves, 15 to  
20 seconds. Remove to plastic resealable food  
storage bag or shallow pan.  
coarsely chopped  
ginger root  
cup (60 ml) soy  
sauce  
1
4  
2 tablespoons (30 ml)  
peanut or vegetable  
oil  
Add chicken; coat with marinade. Marinate  
1
2  
hour at room temperature or at least 2 hours in  
2 teaspoons (10 ml)  
brown sugar  
refrigerator. Remove chicken from marinade,  
reserving marinade.  
1-11⁄  
4
pounds (455-565 g)  
chicken breast  
tenders  
Thread chicken tenders on soaked wooden or oiled  
metal skewers. Grill over medium-hot coals or broil  
on oiled broiler pan 4 to 6 inches (10 to 15 cm)  
from heat for 8 to 10 minutes, or until thoroughly  
cooked, turning once. Brush with any remaining  
marinade once during cooking, if desired. Serve  
with warm or room temperature Peanut Sauce.  
Sauce  
Position multipurpose blade in work bowl. Add all  
ingredients. Process until blended, 5 to 10 seconds.  
1
3
cup (80 ml) coconut  
milk  
cup (60 ml) peanut  
butter  
Yield: 4 servings.  
1
4  
Per Serving: About 290 cal, 30 g pro, 5 g carb,  
17 g total fat, 6 g sat fat, 60 mg chol,  
1400 mg sod.  
2 tablespoons (30 ml)  
soy sauce  
teaspoon (2 ml) red  
curry paste  
1
2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
31  
Herbed Salmon Cakes  
with Cilantro-Caper Mayonnaise  
Mayonnaise  
3 tablespoons (45 ml)  
lightly packed fresh  
Position mini bowl and mini blade in work bowl.  
With processor running, add cilantro through the  
feed tube. Process until chopped, 8 to 10 seconds.  
Scrape sides of bowl. Add mayonnaise and capers.  
Process until mixed, 10 to 12 seconds. Remove to  
small bowl; cover and refrigerate.  
cilantro leaves  
1
2  
cup (120 ml)  
mayonnaise or salad  
dressing  
1 tablespoon (15 ml)  
drained capers  
Cakes  
Position multipurpose blade in work bowl.  
Add bread. Process until fine crumbs form, about  
20 seconds. Remove to shallow pan.  
2 cups (475 ml) French  
or Italian bread  
cubes  
With processor running, add tarragon, lemon peel,  
and onions through the feed tube. Process until  
chopped, 5 to 8 seconds. Scrape sides of bowl. Add  
celery. Pulse 2 to 3 times, about 2 seconds each  
1 tablespoon (15 ml)  
fresh tarragon leaves  
1 strip lemon peel,  
yellow portion only  
time, or until chopped. Add egg, lemon juice, salt,  
2 green onions, cut  
into 1-inch (2.5 cm)  
3
pepper, and ⁄  
4
cup (175 ml) bread crumbs. Pulse 2  
pieces  
to 3 times, about 2 seconds each time, or until  
mixed. Add salmon. Pulse 5 to 6 times, about 2  
seconds each time, or just until mixed. Mixture will  
be soft; chill, if desired, for easier handling.  
1
2  
rib celery, cut into  
1-inch (2.5 cm)  
pieces  
1 egg  
2 teaspoons (10 ml)  
1
Shape into 4 cakes, 2-inch (1.25 cm) thick. Coat  
both sides of cakes with remaining bread crumbs.  
lemon juice  
teaspoon (1 ml) salt  
teaspoon (0.5 ml)  
black pepper  
1
8
4
In large skillet over medium heat, heat oil and  
butter. Add cakes. Cook 5 to 8 minutes, or until  
golden brown and thoroughly heated, carefully  
turning once. Serve with Cilantro-Caper  
Mayonnaise.  
1
1 pound (455 g) fresh  
salmon fillets*,  
grilled or broiled,  
and skin removed  
Yield: 4 servings.  
1 tablespoon (15 ml)  
olive oil  
1 tablespoon (15 ml)  
butter or margarine  
*Two 7-ounce (200 g) cans of salmon, drained, may  
be substituted, if desired.  
Tip: Mayonnaise and uncooked cakes may be made  
and refrigerated up to 1 day in advance. Cook cakes  
just before serving.  
Per Serving: About 510 cal, 29 g pro, 10 g carb,  
38 g total fat, 7 g sat fat, 140 mg chol,  
450 mg sod.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
32  
Honey Wheat Bread  
2
3
3
cup (160 ml) milk  
cup (80 ml) water  
Combine milk, water, 3 tablespoons (45 ml) butter,  
and honey in small saucepan. Heat over low heat  
until warm, 105°F to 115°F (40.5°C to 46.1°C). Stir  
1
3 tablespoons (45 ml)  
butter or margarine,  
cut into pieces  
in yeast to dissolve. Set aside.  
Position dough blade in work bowl. Add all-purpose  
3 tablespoons (45 ml)  
honey  
1
flour, whole wheat flour, nuts, ⁄  
4
cup (60 ml) wheat  
germ, and salt. Process about 10 seconds; scrape  
sides of bowl. Process until mixed, about 10  
seconds, scraping sides of bowl if necessary. With  
processor running, slowly add yeast mixture  
1 package active dry  
yeast  
112 cups (355 ml)  
all-purpose flour  
through the small feed tube. Process 1 to 11⁄  
4
112 cups (355 ml) whole  
minutes; dough will form a slightly sticky ball.  
wheat flour  
cup (175 ml) walnut  
halves or pieces  
cup (60 ml) wheat  
germ  
3
4
Remove dough to greased bowl, turning dough to  
grease all sides. Cover; let rise in warm place until  
double in size, about 45 to 60 minutes.  
1
4
Punch dough down. Shape into a loaf and place in  
1 teaspoon (5 ml) salt  
1 teaspoon (5 ml)  
melted butter or  
greased 81⁄  
2
x 41⁄ x 212-inch (21.6 x 11.4 x 6.3 cm) loaf  
2
pan. Cover; let rise in warm place until double in  
size, 45 to 60 minutes. If desired, brush with melted  
butter and sprinkle with wheat germ.  
margarine, if desired  
1 teaspoon (5 ml)  
wheat germ, if  
desired  
Bake at 375°F (191°C) for 30 to 40 minutes, or until  
loaf is brown and sounds hollow when tapped.  
Cool on wire rack.  
Yield: 1 loaf (12 servings).  
Per Serving: About 200 cal, 6 g pro, 29 g carb,  
8 g total fat, 2.5 g sat fat, 10 mg chol,  
200 mg sod.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
33  
Country White Bread  
3
4
4
cup (175 ml) water  
cup (60 ml) milk  
Combine water, milk, and 2 tablespoons (30 ml)  
butter in small saucepan. Heat over low heat until  
warm, 105°F to 115°F (40.5°C to 46.1°C). Stir in  
yeast to dissolve. Set aside.  
1
2 tablespoons (30 ml)  
butter or margarine  
1 package active dry  
yeast  
3 cups (710 ml)  
all-purpose flour  
1 tablespoon (15 ml)  
sugar  
1 teaspoon (5 ml) salt  
Position dough blade in work bowl. Add flour,  
sugar, and salt. Process until mixed, about  
5 seconds, scraping sides of bowl if necessary.  
With processor running, slowly add yeast mixture  
through the small feed tube. Process 1 to 11⁄  
4
minutes; dough will form a slightly sticky ball.  
1 teaspoon (5 ml)  
melted butter or  
Remove dough to greased bowl, turning dough to  
grease all sides. Cover; let rise in warm place until  
double in size, 45 to 60 minutes.  
margarine, if desired  
Punch dough down. Shape into a loaf and place in  
greased 81⁄  
2
x 41⁄ x 212-inch (21.6 x 11.4 x 6.3 cm) loaf  
2
pan. Cover; let rise in warm place until double in  
size, 45 to 60 minutes. Brush with 1 teaspoon  
(5 ml) melted butter, if desired.  
Bake at 375°F (191°C) for 35 to 40 minutes, or until  
loaf is deep golden brown and sounds hollow when  
tapped. Remove loaf from pan immediately. Cool  
on rack.  
Yield: 1 loaf (12 servings).  
Per Servings: About 130 cal, 4 g pro, 24 g carb,  
2.5 g total fat, 1.5 g sat fat, 5 mg chol,  
200 mg sod.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
34  
Country White Bread Variations  
Cinnam on Bread  
After first rising, roll out dough into a 15 x 9-inch  
(38 x 23 cm) rectangle. Spread with 1 tablespoon (15  
ml) soft butter or margarine. Sprinkle with 3  
tablespoons (45 ml) sugar and 1 teaspoon (5 ml)  
cinnamon. Starting at short end, roll firmly to form  
loaf. Pinch to seal ends and bottom seam. Place  
seam side down in 81⁄  
2
x 41⁄ x 212-inch (21.6 x 11.4 x  
2
6.3 cm) greased loaf pan. Proceed as directed for  
white bread.  
Yield: 1 loaf (12 servings).  
Per Serving: About 150 cal, 4 g pro, 27 g carb,  
3.5 g total fat, 2 g sat fat, 10 mg chol, 200 mg sod.  
Parm esan Pepper Bread  
After first rising, roll out dough into a 15 x 9-inch  
(38 x 23 cm) rectangle. Spread with 1 tablespoon (15  
ml) soft butter or margarine. Sprinkle with 3  
tablespoons (45 ml) freshly grated Parmesan cheese  
1
and ⁄  
4
teaspoon (1 ml) coarsely ground black  
pepper. Starting at short end, roll firmly to form  
loaf. Pinch to seal ends and bottom seam. Place  
seam side down in 81⁄  
2
x 41⁄ x 212-inch (21.6 x 11.4 x  
2
6.3 cm) greased loaf pan. Proceed as directed for  
white bread.  
Yield: 1 loaf (12 servings).  
Per Serving: About 150 cal, 4 g pro, 24 g carb,  
3.5 g total fat, 2 g sat fat, 10 mg chol, 220 mg sod.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
35  
Banana Macadamia Nut Bread  
3 medium ripe  
bananas  
2 eggs  
Position 2 mm slicing disc in work bowl. Add  
bananas. Process to slice.  
Exchange slicing disc for multipurpose blade in  
work bowl. Add eggs, butter, buttermilk, vanilla,  
and sugar. Process until creamy, about 45 seconds.  
Add baking powder, baking soda, salt, and  
1
2
cup (120 ml) butter  
or margarine, cut  
into pieces and  
softened  
cinnamon. Pulse 3 times, about 1 second each time.  
Add flour and nuts. Pulse 3 times, about 1 second  
each time, or until dry ingredients are moistened.  
3 tablespoons (45 ml)  
buttermilk  
1 teaspoon (5 ml)  
vanilla  
Pour into greased and floured 9 x 5 x 3-inch (23 x  
12.7 x 7.6 cm) loaf pan. Bake at 350°F (177°C) for  
55 to 60 minutes, or until toothpick inserted in  
center comes out clean. Cool in pan 10 minutes.  
Remove to cooling rack; cool completely.  
1 cup (235 ml) sugar  
11⁄  
2
teaspoons (7 ml)  
baking powder  
teaspoon (2 ml)  
baking soda  
teaspoon (2 ml) salt  
teaspoon (1 ml)  
cinnamon  
1
2  
1
Yield: 12 servings.  
4
2
1
*If desired, substitute 1 cup (235 ml) whole wheat  
flour for 1 cup (235 ml) all-purpose flour.  
2 cups (475 ml)  
all-purpose flour*  
1 jar (3.25 oz. [92 g])  
macadamia nuts  
Tip: If using an 81⁄  
2
x 41⁄ x 212-inch (21.6 x 11.4 x  
2
6.3 cm) loaf pan, bake for 60 to 65 minutes.  
Per Serving: About 300 cal, 4 g pro, 40 g carb,  
15 g total fat, 5 g sat fat, 55 mg chol, 300 mg sod.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
36  
Velvety Sour Cream Cheesecake  
Crust  
Position multipurpose blade in work bowl. Add  
16 squares (21⁄  
in. [6.25  
2
crackers. Process until fine crumbs form, 40 to 50  
seconds. Drizzle butter over crumbs. Process until  
combined, 15 to 25 seconds. Press in bottom and  
cm] each) graham  
crackers, broken  
cup (60 ml) butter or  
margarine, melted  
1
4
11⁄  
inches (3.75 cm) up sides of 9-inch (23 cm)  
2
springform pan. Bake at 350°F (177°C) for 8 to 10  
minutes, or until set. Cool.  
Filling  
Wipe out work bowl. Position multipurpose blade in  
work bowl. Add cream cheese and eggs. Process  
until blended, 10 to 15 seconds. Add remaining  
ingredients. Process until smooth and blended,  
about 15 seconds, scraping sides of bowl if  
necessary.  
2 packages (8 oz.  
[225 g] each) cream  
cheese, softened  
2 eggs  
11⁄  
3
cups (315 ml) sour  
cream  
cup (160 ml) sugar  
2
Pour into crust. Bake at 350°F (177°C) for 40 to 50  
minutes, or until edges are set and center is soft-  
set. Cool 1 to 2 hours on rack. Refrigerate at least 4  
hours. Remove sides of pan to slice. If desired, serve  
with favourite fruit coulis, pie filling, or chocolate or  
fruit sauce.  
3
1 teaspoon (5 ml)  
vanilla  
teaspoon (0.5 ml)  
salt  
1
8  
Yield: 12 servings.  
Per Serving: About 320 cal, 5 g pro, 21 g carb,  
24 g total fat, 14 g sat fat, 95 mg chol, 230 mg sod.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
37  
Pear Hazelnut Crunch Pie  
1 9-inch (23 cm) pastry  
crust (see page 39)  
Fit crust into 9-inch (23 cm) pie plate. Flute edges;  
set aside.  
Position multipurpose blade in work bowl. Add  
all topping ingredients except butter. Pulse 4 to 5  
times, about 2 seconds each time, or until nuts are  
coarsely chopped. Add butter. Pulse 4 to 5 times,  
about 3 seconds each time, or until crumbly.  
Remove and set aside.  
Topping  
11⁄  
2
cups (355 ml)  
hazelnuts  
cup (80 ml)  
1
3  
all-purpose flour  
cup (120 ml) packed  
brown sugar  
cup (120 ml) rolled  
oats  
teaspoon (1 ml)  
cinnamon  
teaspoon (1 ml)  
nutmeg  
cup (120 ml) butter  
or margarine, cut  
into pieces and  
softened  
1
1
1
1
1
2
Exchange multipurpose blade for 2 mm slicing disc  
in work bowl. Add pears. Process to slice. Remove  
to large mixing bowl. Add remaining filling  
ingredients. Mix well.  
2  
4  
Add pear mixture to crust. Cover with hazelnut  
topping. Loosely cover pie with foil. Bake at 375°F  
(191°C) for 45 minutes. Remove foil. Bake an  
additional 15 to 30 minutes, or until filling is bubbly  
and fruit is tender.  
4  
2  
Yield: 8 servings.  
Tip: For apple and pear filling, substitute 2 large  
crisp apples for 2 pears.  
Filling  
Per Serving: About 560 cal, 7 g pro, 60 g carb,  
35 g total fat, 11 g sat fat, 35 mg chol, 80 mg sod.  
4 large firm pears,  
peeled, cut into  
halves lengthwise,  
and cored  
cup (60 ml)  
1
4  
granulated sugar  
1 tablespoon (15 ml)  
all-purpose flour  
1 tablespoon (15 ml)  
lemon juice  
teaspoon (2 ml)  
cinnamon  
1
2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
38  
Pastry Crust  
One Crust  
1 cup (235 ml)  
Position multipurpose blade in work bowl. Add flour  
and salt. Process until mixed, about 2 seconds. Add  
shortening and butter. Pulse 3 to 4 times, 2 to 3  
seconds each time, or until crumbly. Sprinkle  
minimum amount of water evenly over mixture.  
Pulse 1 to 3 times, 2 to 3 seconds each time, or  
until mixture pulls away from sides of bowl and dry  
ingredients are moistened. Add additional water  
if necessary.  
all-purpose flour  
teaspoon (1 ml) salt  
cup (60 ml) cold  
shortening  
1
4
4
1
1 tablespoon (15 ml)  
cold butter or  
margarine, cut up  
2-4 tablespoons  
(30-60 ml) ice water  
On lightly floured surface, shape into a ball (2 balls  
for 2-crust pie). Roll each ball into a circle 2 inches  
(5 cm) larger than inverted pie plate. Fit into pie  
plate. Proceed as directed in pie recipe.  
Two Crusts  
2 cups (475 ml)  
To bake single crust shell, flute edges of crust. Prick  
shell thoroughly with fork. Bake at 425°F (218°C)  
for 9 to 12 minutes, or until light golden brown.  
To bake 2-crust pie, follow directions in pie recipe.  
all-purpose flour  
teaspoon (4 ml) salt  
cup (120 ml) cold  
shortening  
3
2
4
1
3 tablespoons (45 ml)  
cold butter or  
margarine, cut up  
5-7 tablespoons  
Yield: 1 pie (8 servings).  
Per Serving (one crust): About 120 cal, 2 g pro,  
11 g carb, 8 g total fat, 2.5 g sat fat, 5 mg chol,  
75 mg sod.  
(75-105 ml) ice water  
Per Serving (two crusts): About 260 cal, 4 g pro,  
23 g carb, 17 g total fat, 6 g sat fat, 10 mg chol,  
220 mg sod.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
39  
Carrot Cake With Cream Cheese Frosting  
Cake  
Position 4 mm shredding disc in work bowl. Add  
carrots, cutting to fit feed tube if necessary. Process  
to shred. (Yield should be about 3 cups [710 ml].)  
1 pound (455 g)  
(6-7 medium) carrots  
2 cups (475 ml) sugar  
Exchange shredding disc for multipurpose blade in  
work bowl. Add sugar, oil, eggs, vanilla, and  
carrots. Process until thoroughly mixed, 8 to 10  
seconds. Scrape sides of bowl. Process 25 to 30  
seconds longer to dissolve sugar. Spread flour,  
baking soda, cinnamon, salt, and nutmeg evenly  
over carrot mixture in bowl. Pulse 2 times, 2 to 3  
seconds each time, or until just blended. Sprinkle  
nuts, raisins, and coconut evenly over batter. Process  
until just blended, 2 to 3 seconds.  
2
3  
cup (160 ml)  
vegetable oil  
3 eggs  
2 teaspoons (10 ml)  
vanilla  
21⁄  
4
cups (535 ml)  
all-purpose flour  
2 teaspoons (10 ml)  
baking soda  
2 teaspoons (10 ml)  
cinnamon  
teaspoon (2 ml) salt  
teaspoon (1 ml)  
nutmeg  
cup (120 ml) pecan  
halves or pieces  
cup (60 ml) raisins  
cup (60 ml) flaked  
coconut  
Pour batter evenly into 2 greased and floured 9-inch  
(23 cm) round cake pans. Bake at 350°F (177°C) for  
about 30 minutes, or until wooden pick inserted in  
center comes out clean. Cool in pans on rack for 10  
minutes. Remove layers from pans; cool completely.  
Frost with Cream Cheese Frosting.  
1
4
2
1
1
2  
1
4
4
1
Frosting  
Position multipurpose blade in work bowl. Add  
powdered sugar, cream cheese, butter, vanilla, and  
1 teaspoon (5 ml) milk. Process until thoroughly  
mixed, 15 to 20 seconds. With processor running, if  
necessary, add an additional 1 teaspoon (5 ml) milk  
through the feed tube until frosting is spreading  
consistency.  
41⁄  
2
cups (1 l) powdered  
sugar  
6 ounces (170 g)  
cream cheese,  
softened and cut  
into 8 pieces  
cup (60 ml) butter or  
margarine, softened  
teaspoon (4 ml)  
vanilla  
1
4
Yield: 12 servings.  
3
4
Tip: For rectangular-shaped cake, pour batter into  
greased and floured 9 x 13 x 2-inch (23 x 33 x  
5 cm) baking pan. Bake at 350°F (177°C) for 40 to  
50 minutes.  
1-2 teaspoons (5-10 ml)  
milk  
Per Serving: About 660 cal, 6 g pro, 103 g carb,  
27 g total fat, 9 g sat fat, 80 mg chol, 400 mg sod.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
40  
KitchenAid® Food Processor Warranty  
Length of  
Warranty:  
KitchenAid Canada  
Will Pay For:  
KitchenAid Canada  
Will Not Pay For:  
One Year Full warranty  
from date of purchase.  
Replacement parts and  
repair labour costs to  
correct defects in  
A. Repairs when Food  
Processor is used in  
other than normal  
single-family  
materials and  
workmanship. Service  
must be provided by a  
designated KitchenAid  
Service Centre.  
household use.  
B. Damage resulting  
from accident,  
alteration, misuse or  
abuse, fire, floods,  
acts of God, or use  
of products not  
approved by  
KitchenAid Canada.  
C. Any incidental  
shipping or handling  
costs to deliver your  
Food Processor to a  
designated  
KitchenAid Service  
Centre.  
D. Replacement parts  
or repair labour  
costs for Food  
Processor operated  
outside Canada.  
KITCHENAID CANADA DOES NOT ASSUME ANY RESPONSIBILITY FOR  
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some provinces do not allow  
the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this  
exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and  
you may also have other rights which vary from province to province.  
How To Arrange For Warranty Service  
First review the Troubleshooting  
Take the Food Processor or ship  
section, to possibly avoid the need for prepaid and insured to a designated  
service.  
KitchenAid Service Centre. Your  
repaired Food Processor will be  
returned prepaid and insured.  
One Year Full warranty from date of  
purchase KitchenAid Canada will pay  
for replacement parts and repair  
labour costs to correct defects in  
materials and workmanship. Service  
must be provided by a designated  
KitchenAid Service Centre.  
If you are unable to obtain satisfactory  
service in this manner, contact  
KitchenAid Canada, 1901 Minnesota  
Court, Mississauga, Ontario L5N 3A7.  
Telephone 1-800-807-6777.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
41  
How To Arrange For Out-Of-Warranty Service  
First review the Troubleshooting  
section on page 13.  
Then, consult your telephone  
directory for a designated  
WARNING  
KitchenAid Service Centre near you.  
If one is not listed contact  
KitchenAid Service from anywhere in  
Canada at 1-800-807-6777.  
Take the Food Processor or ship  
Electrical Shock Hazard  
prepaid and insured to a designated  
Unplug before servicing.  
KitchenAid Service Centre. Your  
repaired Food Processor will be  
returned prepaid and insured.  
• All out-of-warranty service should be  
handled by a designated KitchenAid  
Service Centre.  
Failure to do so can result in  
death or electrical shock.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
43  
Preuve dachat et enregistrement du produit  
Gardez toujours une copie du reçu  
de caisse indiquant la date d’achat  
du robot culinaire. Une preuve  
dachat est requise pour bénéficier  
du service après-vente couvert par la  
garantie.  
Avant dutiliser le robot culinaire,  
veuillez remplir la carte  
denregistrement emballée avec le  
produit et nous la retourner par la  
poste. Cette carte nous permet de  
vous contacter dans le cas peu  
probable dun avis de sécurité. Cette  
carte n’est pas une confirmation de  
votre garantie.  
Notez les renseignements suivants  
à conserver dans vos dossiers  
personnels :  
Numéro de modèle : 4KFP740  
Numéro de série : _____________________________________________________  
Date dachat : ________________________________________________________  
Nom du détaillant : ___________________________________________________  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
44  
Table des matières  
INTRODUCTION  
Preuve d’achat et enregistrement du produit ...................................................44  
Sécurité – Robot culinaire ................................................................................47  
Consignes de sécurité importantes...................................................................48  
Alimentation électrique....................................................................................49  
CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONNEMENT  
Caractéristiques du robot culinaire ..................................................................50  
Avant de se servir du robot culinaire  
Avant de se servir du robot pour la première fois......................................52  
Assemblage du bol à préparation .............................................................52  
Assemblage des lames polyvalente et pétrisseuse ......................................53  
Assemblage des disques éminceur et déchiqueteur...................................53  
Assemblage du mini-bol ...........................................................................54  
Utilisation du robot culinaire  
Avant dutiliser le robot culinaire.............................................................. 55  
Niveau maximal de liquide .......................................................................55  
Mise en marche et arrêt du robot culinaire ..............................................55  
Utilisation de la commande Pulse (à impulsion) .......................................55  
Démontage du robot culinaire ........................................................................56  
ENTRETIEN ET NETTOYAGE  
Nettoyage du robot culinaire ...........................................................................57  
Dépannage .....................................................................................................58  
Suite à la page suivante  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
45  
Table des matières  
CONSEILS POUR LA PRÉPARATION DES ALIMENTS  
Utilisation de la lame polyvalente ..............................................................59  
Utilisation du disque éminceur ou déchiqueteur........................................60  
Utilisation de la lame pétrisseuse...............................................................61  
Conseils utiles..................................................................................................62  
RECETTES  
Hors-d’œ uvre .................................................................................................64  
Salades et vinaigrettes ....................................................................................67  
Soupes et sandwiches......................................................................................70  
Légumes et plats daccompagnement ............................................................75  
Plats principaux ...............................................................................................80  
Pains ..............................................................................................................86  
Desserts...........................................................................................................90  
GARANTIE ET INFORMATION SUR LE SERVICE APRÈS-VENTE  
Garantie du robot culinaire KitchenAid® .........................................................94  
Comment se prévaloir du service après-vente couvert par la garantie...............95  
Pour se prévaloir du service après-vente après lexpiration de la garantie .........95  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
46  
Sécurité – Robot culinaire  
Votre sécurité et celle des autres est très importante.  
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel  
et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages  
de sécurité et de vous y conformer.  
Voici le symbole d’alerte de sécurité.  
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers  
potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.  
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de  
sécurité et le mot “DANGER” ou “AVERTISSEMENT”. Ces mots  
signifient :  
Risque possible de décès ou de  
blessure grave si vous ne suivez pas  
immédiatement les instructions.  
DANGER  
Risque possible de décès ou de  
blessure grave si vous ne suivez pas  
les instructions.  
AVERTISSEMENT  
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous  
disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas  
de non-respect des instructions.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
47  
CONSIGNES DE SÉCURITÉ  
IMPORTANTES  
Lors de lutilisation dappareils électriques, il est important d’observer en tout  
temps certaines précautions élémentaires, notamment :  
1. Lire toutes les directives.  
2. Ne pas immerger le robot culinaire dans l’eau ni tout autre liquide pour éviter  
les risques de choc électrique.  
3. Exercer une surveillance attentive lorsque tout appareil est utilisé par des  
enfants ou à proximité de ceux-ci.  
4. Débrancher l’appareil après l’usage, avant de mettre ou de retirer des pièces  
et avant de le nettoyer.  
5. Éviter de toucher les pièces en mouvement.  
6. Nutiliser aucun appareil qui présente un défaut de fonctionnement, qui est  
tombé par terre ou qui a été endommagé de quelque façon que ce soit.  
Retourner lappareil au Centre de service après-vente autorisé le plus proche  
pour le faire inspecter ou réparer, ou pour y faire effectuer des réglages  
électriques ou mécaniques.  
7. Lutilisation daccessoires non recommandés ou vendus par le fabricant peut  
poser des risques d’incendie, de choc électrique ou de blessures.  
8. Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.  
9. Ne jamais laisser le cordon d’alimentation pendre d’une table ou d’un  
comptoir.  
10. Éviter que les mains et les ustensiles viennent en contact avec les lames ou les  
disques en mouvement pendant la préparation des aliments pour réduire le  
risque de blessures graves ou de dommages au robot culinaire. Lusage dun  
grattoir est permis, mais seulement lorsque le robot culinaire n’est pas en  
marche.  
11. Les lames sont coupantes. Les manipuler avec précaution.  
12. Pour réduire le risque de blessures, ne jamais placer la lame de coupe ou les  
disques sur le socle tant que le bol n’est pas mis convenablement en place.  
13. Sassurer que le couvercle est bien verrouillé avant d’utiliser l’appareil.  
14. Ne jamais enfoncer daliments avec les doigts. Toujours se servir du poussoir.  
15. Ne jamais tenter de passer outre le mécanisme de verrouillage du couvercle.  
16. Ce produit est homologué cUL pour usage domestique seulement.  
CONSERVEZ CES DIRECTIVES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
48  
Alimentation électrique  
Volts : 120 c.a. uniquement  
Hertz : 60  
REMARQUE : Ce robot culinaire est  
muni dune fiche polarisée (une  
broche est plus large que l’autre).  
Pour réduire le risque de choc  
électrique, il n’y a qu’une façon  
dintroduire cette fiche dans une  
prise. Si la fiche n’entre pas  
entièrement dans la prise, il faut  
inverser la fiche. Si la fiche n’entre  
toujours pas dans la prise, faire appel  
à un électricien qualifié. Ne jamais  
modifier la fiche d’aucune façon.  
Ne pas utiliser de rallonge. Si le  
cordon dalimentation est trop court,  
demander à un électricien qualifié ou  
à un technicien du service après-vente  
d'installer une prise à proximité de  
l'appareil.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
49  
Caractéristiques du robot culinaire  
Bol à préparation  
Disque déchiqueteur  
m oyen (4 m m )  
Socle robuste  
Tige du  
disque  
Disque ém inceur  
fin (2 m m )  
Mini-bol de  
945 m L (4 tasses)  
et m ini-lam e  
O
ff  
O
n
P
u
lse  
Couvercle du bol  
à préparation  
avec goulotte  
allongée  
Spatule /  
Outil de  
nettoyage  
Lam e pétrisseuse  
Lam e polyvalente  
en acier inoxydable  
Poussoir  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
50  
Caractéristiques du robot culinaire  
Couvercle du bol à préparation  
avec goulotte allongée  
La goulotte peut recevoir des aliments  
longs sans trop les couper.  
Tige du disque  
La tige s’insère sur l’axe du socle et à  
la base du disque éminceur ou  
déchiqueteur.  
Contrairement aux goulottes ultra  
larges, celle-ci ne contient aucun  
mécanisme de verrouillage associé au  
poussoir, de sorte que la goulotte  
toute entière peut être remplie  
daliments.  
Lam e polyvalente en acier  
inoxydable  
Polyvalente, la lame hache, émince,  
lange et émulsifie en quelques  
secondes.  
Poussoir  
Lam e pétrisseuse  
Le poussoir permet de diriger  
facilement et uniformément les  
aliments dans la goulotte allongée.  
Le poussoir peut aussi servir de tasse  
à mesurer pratique de 235 mL (8 oz).  
La lame pétrisseuse est spécialement  
conçue pour mélanger et pétrir les  
pâtes à levure.  
Socle robuste  
Le socle incorpore les boutons  
On/Off/Pulse (marche/arrêt/à  
impulsion) ainsi que laxe (arbre de  
commande) qui fait tourner les lames  
et les disques.  
Bol à préparation  
de 2 L (9 tasses)  
Le bol robuste en polycarbonate  
transparent permet de préparer de  
grandes quantités daliments.  
Spatule / Outil de nettoyage  
Sa forme spéciale permet d’enlever  
facilement les aliments des bols, des  
disques et des lames.  
Mini-bol et m ini-lam e  
Le bol de 945 mL (4 tasses) et la lame  
en acier inoxydable sont parfaits pour  
les petites quantités à hacher et à  
langer.  
Disque ém inceur fin (2 m m )  
Ce disque coupe des tranches  
denviron 2 mm (1⁄  
de po)  
16  
dépaisseur de presque n’importe  
quel aliment, des fraises délicates à la  
viande partiellement congelée.  
Disque déchiqueteur m oyen  
(4 m m )  
Ce disque râpe la plupart des fruits,  
des légumes et des fromages à  
consistance ferme en filaments  
denviron 4 mm (1⁄  
de po)  
8
dépaisseur.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
51  
Avant de se servir du robot culinaire  
3. Saisir la poignée du bol à  
préparation et tourner le bol vers  
la droite jusquà ce qu’il  
s’enclenche.  
AVERTISSEMENT  
Risque de coupures  
accidentelles  
Manipulez les lames avec  
précaution.  
Le défaut d’observer cet  
avertissement peut entraîner  
des coupures accidentelles.  
Avant de se servir du robot pour  
la prem ière fois  
O
ff  
Avant de se servir du robot culinaire  
pour la première fois, laver à la main  
ou au lave-vaisselle le bol à  
O
n
P
u
ls  
e
préparation, le couvercle du bol à  
préparation, le mini-bol, la goulotte,  
le poussoir, les disques et les lames  
(consulter la section «Nettoyage du  
robot culinaire » à la page 57).  
4. Introduire l’accessoire désiré dans  
le bol à préparation. Consulter la  
page suivante pour connaître les  
directives se rapportant aux  
accessoires.  
5. Placer le couvercle sur le bol à  
préparation de façon à ce que la  
goulotte soit légèrement à gauche  
de la poignée du bol. Saisir la  
goulotte et tourner le couvercle  
vers la droite jusqu’à ce qu’il  
s'enclenche.  
Assem blage du bol à préparation  
1. Déposer le socle du robot culinaire  
sur une surface plane et sèche du  
comptoir, les commandes face à  
l’utilisateur. Ne pas brancher  
l’appareil avant quil ne soit  
entièrement assemblé.  
2. En tenant la poignée légèrement à  
gauche du centre, placer le bol à  
préparation sur le socle en faisant  
passer l’axe du socle dans  
l’ouverture centrale du bol.  
REMARQUE : Ne pas fixer le couvercle  
sur le bol à préparation avant que le  
bol ne soit convenablement fixé et  
verrouillé sur le socle pour ne pas  
endommager le bol.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
52  
Avant de se servir du robot culinaire  
Assem blage des lam es  
polyvalente et pétrisseuse  
AVERTISSEMENT  
Placer la lame sur l’axe du socle. Faire  
tourner la lame jusquà ce qu’elle  
s’ajuste sur le socle.  
Risque de coupures  
accidentelles  
Manipulez les lames avec  
précaution.  
Le défaut d’observer cet  
avertissement peut entraîner  
des coupures accidentelles.  
6. Insérer le poussoir dans la  
goulotte.  
Assem blage des disques  
ém inceur et déchiqueteur  
1. Placer la tige du disque sur l’axe  
8
0.4  
du socle.  
200  
6
0.3  
1
5
0
4
0
.2  
100  
2
5
0
0.1  
ml  
oz  
p
ts  
2. Placer le disque sur la tige  
métallique, puis faire tourner le  
disque jusqu’à ce qu’il s’ajuste sur  
la tige.  
7. Brancher le robot culinaire dans  
une prise de courant.  
REMARQUE : Le robot culinaire se  
mettra en marche seulement si le bol  
à préparation et le couvercle du bol  
sont convenablement placés et  
verrouillés sur le socle.  
Ne jamais enlever le bol à  
préparation du socle avant davoir  
retiré le couvercle du bol pour ne pas  
risquer d’endommager le bol.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
53  
Avant de se servir du robot culinaire  
2. Ajuster la mini-lame sur l’axe du  
socle. Il sera peut-être nécessaire de  
faire tourner la lame jusqu’à ce  
quelle s’ajuste.  
AVERTISSEMENT  
Risque de coupures  
accidentelles  
Manipulez les lames avec  
précaution.  
Le défaut d’observer cet  
avertissement peut entraîner  
des coupures accidentelles.  
Assem blage du m ini-bol  
1. Placer le mini-bol dans le bol à  
préparation sur l’axe du socle. Faire  
tourner le mini-bol jusqu’à ce qu’il  
s’ajuste. Lorsque le mini-bol est  
convenablement instaldans le bol  
à préparation, le mini-bol ne peut  
pas tourner.  
3. Pour retirer le mini-bol après  
l’usage, le soulever en plaçant les  
doigts sur les deux alvéoles situées  
en haut sur le pourtour du bol.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
54  
Utilisation du robot culinaire  
Mise en m arche et arrêt  
du robot culinaire  
AVERTISSEMENT  
1. Appuyer sur le bouton On pour  
mettre le robot culinaire en  
marche. Lappareil fonctionnera  
sans interruption et le témoin  
lumineux sallumera.  
Danger : Lames en mouvement  
O
ff  
O
n
P
u
lse  
Servez-vous toujours du  
poussoir.  
Gardez les doigts hors des  
ouvertures.  
Gardez hors de la portée des  
enfants.  
2. Pour arrêter le robot culinaire,  
appuyer sur le bouton Off. Le  
témoin lumineux séteindra et un  
frein automatique arrêtera en  
quelques secondes le mouvement  
de la lame ou du disque.  
Le défaut d’observer cet  
avertissement peut entraîner  
l’amputation ou des coupures  
accidentelles.  
3. Attendre larrêt complet de la lame  
ou du disque avant d’enlever le  
couvercle du bol à préparation.  
S’assurer d’éteindre le robot  
culinaire avant d’enlever le  
Avant dutiliser le robot culinaire  
Avant de mettre le robot culinaire en  
marche, s’assurer que le bol à  
préparation, les lames et le couvercle  
du bol à préparation sont  
convenablement assemblés sur le  
socle du robot culinaire. (Consulter la  
section « Avant de se servir du robot  
culinaire » à la page 52.)  
couvercle du bol à préparation ou  
de débrancher lappareil.  
REMARQUE : Si l’appareil ne  
fonctionne pas, vérifier que le bol à  
préparation et le couvercle sont  
verrouillés correctement sur le socle.  
(Consulter la section « Avant de se  
servir du robot culinaire » à la  
page 52.)  
Niveau m axim al de liquide  
Le repère sur le bol à préparation  
indique le niveau maximal de liquide  
pouvant être préparé par le robot  
culinaire.  
Utilisation de la com m ande Pulse  
(à im pulsion)  
La commande Pulse offre un contrôle  
précis de la durée et de la fréquence  
du traitement des aliments. Elle est  
idéale pour les tâches exigeant un  
traitement délicat. Il suffit d’appuyer  
sur le bouton Pulse et de le maintenir  
enfoncé pour que le robot se mette à  
fonctionner, puis de relâcher ce  
bouton pour quil s’arrête. Le témoin  
lumineux sallume chaque fois que  
l’on appuie sur le bouton Pulse.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
55  
Démontage du robot culinaire  
3. Quand on se sert du mini-bol ou  
du bol de chef, retirer le bol en  
plaçant deux doigts dans les  
alvéoles situées en haut sur le  
pourtour du bol.  
AVERTISSEMENT  
Risque de coupures  
accidentelles  
Manipulez les lames avec  
précaution.  
Le défaut d’observer cet  
avertissement peut entraîner  
des coupures accidentelles.  
1. Tourner le couvercle du bol à  
préparation vers la gauche et le  
retirer.  
4. Tourner le bol à préparation vers la  
gauche pour le dégager du socle.  
Le soulever pour le retirer.  
O
ff  
O
2. Quand on se sert d’un disque, il  
faut l’enlever avant de retirer le  
bol. Placer deux doigts sous  
chaque côté du disque et soulever  
tout droit. Enlever la tige du  
disque.  
n
P
u
ls  
e
5. On peut retirer la lame polyvalente  
du bol à préparation avant de vider  
son contenu. La lame peut aussi  
être maintenue en place pendant  
que lon vide le contenu du bol.  
Pour ce faire, il suffit de saisir le bol  
par dessous en mettant un doigt  
dans louverture du centre pour  
maintenir la lame en place, puis de  
vider le bol et de nettoyer la lame à  
l’aide dune spatule.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
56  
Nettoyage du robot culinaire  
5. Toujours ranger le bol à  
préparation et le couvercle du bol  
AVERTISSEMENT  
en position déverrouillée lorsque le  
robot nest pas utilisé afin de ne  
pas endommager le système de  
verrouillage.  
Risque de coupures  
accidentelles  
Manipulez les lames avec  
précaution.  
Le défaut d’observer cet  
avertissement peut entraîner  
des coupures accidentelles.  
1. Appuyer sur le bouton Off.  
2. Débrancher le robot culinaire  
avant de le nettoyer.  
3. Nettoyer le socle en métal et le  
cordon dalimentation avec un  
chiffon humecté d’eau tiède  
savonneuse et lessuyer avec un  
chiffon humide. Sécher ensuite  
avec un chiffon doux. Ne pas  
utiliser de détergents abrasifs ou  
de tampons à récurer.  
O
ff  
O
n
P
u
ls  
e
4. Toutes les autres pièces du robot  
culinaire vont au lave-vaisselle.  
Veiller à les placer loin des éléments  
chauffants exposés à l’intérieur du  
lave-vaisselle. Pour laver les pièces  
du robot culinaire à la main, éviter  
dutiliser des détergents abrasifs ou  
des tampons à récurer. Ceux-ci  
pourraient rayer le bol à  
6. Enrouler le cordon d’alimentation  
autour du bol à préparation. Fixer  
la fiche au cordon.  
préparation et le couvercle ou les  
ternir. Sécher soigneusement toutes  
les pièces après les avoir lavées.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
57  
Dépannage  
• Si le robot culinaire ne  
fonctionne pas lorsquil est m is  
sous tension :  
– S’assurer que le bol à préparation et  
le couvercle du bol sont  
convenablement verrouillés  
sur le socle.  
– S’assurer que le robot culinaire est  
branché sur une prise appropriée  
(voir la section « Alimentation  
électrique » à la page 49). Si c’est le  
cas, le débrancher, puis le  
rebrancher sur la même prise. S’il  
ne fonctionne toujours pas, vérifier  
le fusible ou le disjoncteur du circuit  
électrique sur lequel le robot  
culinaire est branché et s’assurer  
que le circuit est fermé.  
Si le problème persiste après  
l’application des mesures énoncées  
dans la présente section, consulter la  
section Garantie et information sur le  
service après-vente KitchenAid aux  
pages 94 et 95. Ne pas retourner le  
robot culinaire au détaillant – les  
détaillants noffrent pas le service  
après-vente.  
Pour obtenir de laide de partout au  
Canada, appeler, sans frais, le Centre  
dinteraction avec la clientèle  
KitchenAid entre 8 h 30 et 17 h 30  
(HE) au numéro 1 800 461-5681 ou  
écrire à l’adresse suivante :  
Centre des relations avec la clientèle  
KitchenAid Canada  
1901 Minnesota Court  
Mississauga, ON L5N 3A7  
• Si le robot culinaire s’éteint  
pendant la préparation :  
Le robot culinaire surchauffe peut-  
être. Si le moteur dépasse une  
certaine température, le robot  
culinaire s’arrête automatiquement  
pour empêcher les dommages. Cela  
se produit très rarement. Dans ce  
cas, appuyer sur le bouton Off et  
laisser refroidir le robot culinaire  
pendant 15 minutes avant de le  
remettre en marche. Si le robot  
culinaire ne fonctionne toujours  
pas, le laisser refroidir encore 15  
minutes.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
58  
Conseils pour la préparation des aliments  
UTILISATION DE LA  
LAME POLYVALENTE  
Pour hacher finem ent les zestes  
dagrum es :  
Peler à laide dun couteau bien  
aiguisé la partie colorée du zeste de  
l’agrume (sans membrane blanche).  
Couper le zeste en fines lanières. Faire  
tourner le robot jusqu’à ce que le  
zeste soit haché fin.  
Pour hacher des fruits ou des  
légum es frais :  
Peler, évider, enlever les pépins.  
Couper les aliments en morceaux de  
2,5 cm à 3,75 cm (1 po à 11⁄  
po).  
2
Pour ém incer de lail ou hacher  
des fines herbes fraîches ou de  
petites quantités de légum es :  
Hacher les aliments par brèves  
impulsions, de 1 à 2 secondes  
chacune, jusqu’à ce qu’ils aient la  
taille voulue. Racler les parois du bol  
au besoin.  
Pendant que le robot tourne, ajouter  
les ingrédients par la petite goulotte.  
Faire tourner le robot jusqu’à ce qu’ils  
soient hachés. Pour de meilleurs  
résultats, veiller à ce que le bol à  
préparation et les ingrédients soient  
bien secs avant de hacher de lail ou  
des fines herbes fraîches.  
Pour réduire des fruits et des  
légum es cuits en purée (sauf les  
pom m es de terre) :  
Ajouter 60 mL (1⁄  
de tasse) du liquide  
4
de la recette par tasse d’ingrédients.  
Hacher les ingrédients par brèves  
impulsions jusquà ce qu’ils soient  
hachés fin. Puis, faire tourner le robot  
sans interruption jusqu'à ce qu’ils  
aient la consistance voulue. Racler les  
parois du bol au besoin.  
Pour hacher des noix ou faire du  
beurre de noix :  
Hacher au plus 710 mL (3 tasses) de  
noix jusquà l’obtention de la  
consistance voulue par brèves  
impulsions de 1 à 2 secondes  
chacune. Pour une consistance plus  
grossière, hacher moins d’ingrédients  
à la fois, en 1 ou 2 impulsions de 1 à  
2 secondes chaque fois. Donner des  
impulsions plus fréquentes pour  
obtenir une consistance plus fine.  
Pour faire du beurre de noix, faire  
tourner le robot sans interruption  
jusquà l’obtention dune consistance  
lisse. Réfrigérer.  
Pour préparer une purée de  
pom m es de terre :  
Déchiqueter les pommes de terre  
cuites chaudes à l’aide du disque  
déchiqueteur. Échanger le disque  
déchiqueteur pour la lame  
polyvalente. Ajouter du beurre mou,  
du lait et de lassaisonnement. Hacher  
par impulsions 3 ou 4 fois, de 2 à 3  
secondes chaque fois, jusqu’à ce que  
le lait soit absorbé et que la  
Pour hacher viande, volaille ou  
fruits de m er cuits ou crus :  
consistance soit lisse. Ne pas trop  
faire tourner le robot.  
Les ingrédients doivent être très  
froids. Les couper en morceaux de  
2,5 cm (1 po). Hacher au plus 455 g  
(1 livre) à la fois jusqu’à l’obtention  
de la consistance voulue par brèves  
impulsions de 1 à 2 secondes  
chacune. Racler les parois du bol au  
besoin.  
Pour hacher des fruits secs  
(ou collants) :  
Les ingrédients doivent être froids.  
Ajouter 60 mL (1⁄  
4
de tasse) de farine  
de la recette par 120 mL (1⁄  
2
tasse) de  
fruits secs. Hacher par brèves  
impulsions jusquà l’obtention de la  
consistance voulue.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
59  
Conseils pour la préparation des aliments  
Pour faire de la chapelure, des  
m iettes de biscuits ou de  
craquelins :  
UTILISATION DU DISQUE  
ÉMINCEUR OU  
DÉCHIQUETEUR  
Briser les ingrédients en morceaux de  
Pour couper des m orceaux de  
légum es et de fruits en julienne  
ou en bâtonnets :  
3,75 cm à 5 cm (11⁄  
po à 2 po). Faire  
2
tourner le robot jusqu’à ce qu’ils soient  
hachés fin. Pour une consistance plus  
grossière, hacher en 2 ou 3 impulsions  
de 1 à 2 secondes chaque fois. Faire  
ensuite tourner le robot jusqu’à ce  
quils soient hachés fin.  
Couper les ingrédients pour quils  
puissent entrer horizontalement dans  
la goulotte. Mettre les ingrédients à  
l’horizontale dans la goulotte. Faire  
passer les aliments dans le robot en  
appuyant uniformément pour faire  
des bâtonnets. Remettre  
Pour faire fondre le chocolat  
dune recette :  
Dans le bol à préparation, mélanger  
le chocolat et le sucre de la recette.  
Faire tourner le robot jusqu’à ce que  
le chocolat soit haché fin. Faire  
chauffer le liquide de la recette.  
Pendant que le robot tourne, ajouter  
le liquide chaud par la petite  
les tranches à la verticale  
ou à lhorizontale dans  
la goulotte. Les faire  
passer dans le robot en  
exerçant une pression  
uniforme.  
2
1
1
5
0
5
0
0
0
0
0
8
6
4
2
0
.4  
0
.3  
0
.2  
0
.1  
ml  
o
z
p
ts  
goulotte. Continuer à faire tourner le  
robot jusquà l’obtention dune  
consistance lisse.  
Pour râper des from ages à pâte  
dure com m e le parm esan et le  
rom ano :  
Ne jamais tenter de râper du fromage  
dans lequel on ne peut insérer la lame  
dun couteau aiguisé. On peut se servir  
de la lame polyvalente pour râper des  
fromages à pâte dure. Couper le  
fromage en morceaux de 2,5 cm (1  
po). Mettre dans le bol à préparation.  
Hacher par brèves impulsions jusquà  
ce que le fromage soit haché  
Pour trancher ou déchiqueter des  
fruits ou légum es longs et de  
diam ètre relativem ent petit,  
com m e le céleri, les carottes ou  
les bananes :  
grossièrement. Faire ensuite tourner le  
robot sans interruption jusquà ce qu’il  
soit râpé fin. On peut aussi ajouter des  
morceaux de fromage par la petite  
goulotte pendant que le robot tourne.  
Couper les ingrédients pour quils  
puissent entrer dans la goulotte  
horizontalement ou verticalement.  
Bien remplir la goulotte afin dassurer  
que les ingrédients restent en place.  
Faire passer les aliments dans le robot  
en exerçant une pression uniforme.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
60  
Conseils pour la préparation des aliments  
Pour trancher ou déchiqueter des  
fruits ou légum es ronds, com m e  
les oignons, les pom m es ou les  
poivrons verts :  
Pour trancher de la viande ou de  
la volaille crue, com m e les  
viandes pour les sautés :  
Couper ou rouler les ingrédients pour  
pouvoir les introduire dans la  
Peler, évider, enlever les pépins.  
Couper les aliments en deux ou en  
quatre pour qu'ils puissent entrer  
dans la goulotte. Placer les aliments  
dans la goulotte. Il est parfois plus  
facile de retirer le couvercle du bol à  
préparation et dinsérer de gros  
aliments dans la goulotte par le bas  
plutôt que par le haut. Faire passer  
les aliments en exerçant une pression  
uniforme.  
goulotte. Envelopper et congeler les  
aliments jusquà ce qu’ils soient durs  
(de 30 minutes à 2 heures, selon  
l’épaisseur). S’assurer que l’on peut  
encore y introduire la pointe d’un  
couteau aiguisé. Sinon, laisser  
décongeler légèrement la viande.  
Faire passer les aliments dans le robot  
en exerçant une pression uniforme.  
Pour trancher de la viande ou de  
la volaille cuite, com m e le salam i,  
le pepperoni, etc. :  
Pour trancher ou déchiqueter de  
petits fruits ou légum es, com m e  
les fraises, les cham pignons ou  
les radis :  
Les ingrédients doivent être très  
froids. Les couper en morceaux pour  
pouvoir les introduire dans la  
goulotte. Faire passer les aliments  
dans le robot en exerçant une  
pression ferme et uniforme.  
Mettre les ingrédients verticalement  
ou horizontalement, en couches  
successives, dans la goulotte. Remplir  
la goulotte de façon à ce que les  
ingrédients restent en place. Faire  
passer les aliments dans le robot en  
exerçant une pression uniforme.  
Pour râper les from ages à pâte  
m olle ou à pâte dure :  
Les fromages à pâte dure doivent être  
très froids. Pour obtenir de meilleurs  
résultats avec les fromages à pâte  
molle comme le mozzarella, congeler  
le fromage pendant 10 à 15 minutes  
avant de le râper. Le couper pour  
pouvoir l’introduire dans la goulotte,  
puis le faire passer dans le robot en  
exerçant une pression uniforme.  
Pour déchiqueter les épinards et  
autres légum es à feuilles :  
Empiler les feuilles.  
Les enrouler et  
placer les rouleaux  
debout dans la  
goulotte. Faire  
passer les aliments  
dans le robot en  
exerçant une  
UTILISATION DE LA  
LAME PÉTRISSEUSE  
pression  
La lame pétrisseuse est  
spécialement conçue pour mélanger  
et pétrir vite et bien les pâtes à levure.  
Pour obtenir de meilleurs résultats, ne  
pas pétrir une recette nécessitant plus  
de 475 à 710 mL (2 à 3 tasses) de  
farine.  
uniforme.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
61  
Conseils utiles  
1. Ne jamais hacher un ingrédient  
fromages à pâte dure, viandes  
partiellement congelées, etc.).  
6. Les fromages à pâte molle ou  
moyennement dure peuvent  
s’étaler ou s’enrouler sur le disque  
déchiqueteur. Pour éviter ce  
problème, ne râper que des  
fromages froids.  
7. Certains ingrédients minces  
comme les carottes et le céleri que  
l’on dispose seuls dans la goulotte  
peuvent tomber de côté, ce qui  
donne des tranches irrégulières.  
Pour minimiser ce problème,  
couper laliment en plusieurs  
morceaux et placer ces morceaux  
ensemble dans la goulotte.  
8. Pour la préparation de pâte à  
gâteaux, biscuits ou pains éclairs,  
se servir de la lame polyvalente  
pour bien mélanger dabord les  
matières grasses et le sucre de  
façon à obtenir un mélange  
crémeux. Ajouter les ingrédients  
secs en dernier. Mettre les noix et  
les fruits sur le mélange de farine  
pour éviter de trop travailler la  
pâte. Hacher les noix et les fruits  
par brèves impulsions jusquà ce  
quils soient bien mélangés avec  
les autres ingrédients. Ne pas  
trop faire tourner le robot.  
trop dur ou trop congelé dans  
lequel on ne peut introduire la  
pointe dun couteau aiguisé. Les  
aliments durs peuvent abîmer la  
lame ou le moteur. Si un morceau  
daliment dur, comme une carotte,  
se trouve coincé sur la lame, arrêter  
le robot et enlever la lame. Dégager  
licatement l’aliment de la lame.  
2. Ne pas trop remplir le bol à  
préparation ou le mini-bol. Pour les  
langes clairs, remplir le bol à  
préparation jusquà la moitié ou  
aux deux tiers seulement. Pour les  
langes épais, remplir le bol à  
préparation jusquaux trois-quarts.  
Pour les liquides, remplir jusqu’au  
niveau maximal indiqué sur le bol à  
préparation, décrit à la page 55.  
Pour hacher, le bol à préparation ne  
doit pas être rempli à plus du tiers  
ou de la moitié. Se servir du mini-  
bol pour des quantités inférieures à  
235 mL (1 tasse) de liquide ou 120  
mL (1⁄  
tasse) d’ingrédients solides.  
2
3. Placer le disque éminceur de façon  
à ce que la surface coupante soit à  
droite de la goulotte pour  
permettre une rotation complète  
de la lame avant quelle nentre en  
contact avec les aliments.  
4. Pour tirer profit au maximum de la  
vitesse du robot, verser les ingrédients  
à hacher par la petite goulotte  
pendant que le robot est en marche.  
5. Pour de meilleurs résultats, varier la  
pression exercée en fonction des  
ingrédients lorsqu’on tranche ou  
déchiquette. En principe, il faut  
exercer une légère pression pour les  
ingrédients délicats et mous  
9. Lorsque les aliments tranchés ou  
déchiquetés sempilent dun côté  
du bol, arrêter le robot et  
redistribuer les ingrédients à  
l’aide dune spatule.  
10. Lorsque les aliments atteignent le  
dessous du disque éminceur ou  
déchiqueteur, arrêter le robot et  
retirer les aliments.  
11. Il se peut quune fois les  
ingrédients tranchés ou  
(fraises, tomates, etc.), une pression  
moyenne pour les ingrédients à  
texture moyenne (courgettes,  
pommes de terre, etc.) et une  
pression ferme pour les ingrédients  
plus durs (carottes, pommes,  
déchiquetés, quelques gros  
morceaux restent au-dessus du  
disque. Ils peuvent être coupés à  
la main et ajoutés au reste du  
lange si désiré.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
62  
Conseils utiles  
12. Organiser les tâches à accomplir  
16. Le robot culinaire n’est pas conçu  
pour exécuter les opérations  
suivantes :  
pour minimiser le nettoyage du  
bol. Préparer les ingrédients secs  
ou durs avant les ingrédients  
liquides.  
• moudre les grains de café, les  
grains de céréales ou les épices  
dures;  
• moudre les os ou autres parties  
non comestibles des aliments;  
• liquéfier les fruits ou les  
légumes crus;  
13. Pour nettoyer facilement la lame  
polyvalente, il suffit de vider le  
bol à préparation, de remettre le  
couvercle en place et de faire  
tourner la lame par impulsions de  
1 à 2 secondes jusqu’à ce qu’elle  
soit propre.  
• trancher les oeufs durs ou les  
viandes non réfrigérées.  
14. Après avoir retiré le couvercle du  
bol à préparation, déposer le  
couvercle à l’envers sur le  
17. Si une pièce en plastique se  
décolore au contact des aliments  
préparés, la nettoyer simplement  
avec du jus de citron.  
comptoir. Cette mesure aidera à  
garder le comptoir propre.  
15. Pour vider le bol à préparation  
sans enlever la lame polyvalente,  
saisir le bol à préparation par  
dessous en mettant un doigt à  
travers l’ouverture du centre pour  
maintenir la lame en place. Vider  
ensuite le bol et nettoyer la lame  
à l’aide dune spatule.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
63  
Feuilletés aux oignons caramélisés  
170 g (6 oz) de gouda ou  
Placer le disque déchiqueteur de 4 mm dans le bol à  
préparation. Ajouter le gouda. Faire tourner le robot  
pour râper le fromage. Retirer et réserver.  
de gouda fumé, sans  
la cire  
1 gros oignon jaune,  
coupé en quartiers  
en longueur  
Remplacer le disque déchiqueteur par le disque  
éminceur de 2 mm dans le bol à préparation. Ajouter  
l’oignon. Faire tourner le robot pour trancher.  
15 mL (1 c. à soupe)  
dhuile végétale  
Dans une grande poêle ou un faitout, faire chauffer  
l’huile à feu moyen-vif jusqu’à ce qu’elle grésille.  
Ajouter les oignons, faire cuire pendant 5 à 10  
minutes ou jusquà ce que les oignons soient mous,  
en remuant de temps en temps. Incorporer la  
cassonade et le vinaigre en remuant. Couvrir. Faire  
cuire à feu moyen-doux pendant environ 35  
minutes, ou jusquà ce que les oignons soient  
tendres et légèrement dorés, en remuant de temps  
en temps. Retirer le couvercle; continuer la cuisson  
jusquà évaporation du liquide. Incorporer le poivre  
et le sel, en remuant. Réserver.  
15 mL (1 c. à soupe) de  
cassonade  
15 mL (1 c. à soupe) de  
vinaigre balsamique  
1 mL (1⁄  
4
c. à thé) de  
poivre noir concassé  
0,5 mL (1⁄  
c. à thé) de sel  
1 paquet de 517,5 g  
(171⁄  
oz) de pâte  
8
4
feuilletée congelée,  
dégelée  
30 mL (2 c. à soupe) de  
feuilles de persil frais  
hachées, au goût  
Sur une surface légèrement farinée, abaisser la pâte  
feuilletée pour former un carré de 30,5 cm (12 po)  
de côté. Percer avec une fourchette. À l’aide d’un  
couteau à pizza ou d’un couteau coupant, entailler  
de façon à former 36 carrés. Placer sur une plaque à  
pâtisserie non graissée.  
Faire cuire à 204 °C (400 °F) pendant 10 à 12  
minutes, ou jusquà ce que la pâte gonfle et que les  
coins commencent à dorer. Retirer du four. Faire un  
creux dans chaque carré avec le dos dune cuillère.  
À l’aide dune cuillère, remplir chaque carré de  
lange à oignon et saupoudrer de fromage. Faire  
cuire à 204 °C (400 °F) pendant 3 à 5 minutes, ou  
jusquà ce que la pâte soit dorée et que le fromage  
soit fondu. Garnir de persil, au goût.  
Donne : 12 portions de 3 feuilletés.  
Par portion : Environ 190 calories, 5 g de protéines,  
13 g de glucides, 13 g de matières grasses totales,  
4 g de gras saturés, 15 mg de cholestérol, 190 mg  
de sodium.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
64  
Trempette chaude aux artichauts  
115 g (4 oz) de fromage  
Placer le disque déchiqueteur de 4 mm dans le bol  
à préparation. Ajouter lasiago. Faire tourner le  
robot pour râper le fromage. Retirer et réserver.  
dasiago ou  
parmesan, à la  
température  
ambiante  
Remplacer le disque déchiqueteur par la lame  
polyvalente dans le bol à préparation. Pendant que  
le robot tourne, ajouter les oignons, le piment  
Jalapeño et lail par la goulotte. Faire tourner  
jusquà ce que les ingrédients soient hachés fin,  
environ 5 secondes. Ajouter les cœ urs d’artichaut.  
Hacher par impulsions 1 ou 2 fois, environ 2  
secondes chaque fois, ou jusqu’à ce que les  
ingrédients soient grossièrement hachés. Ajouter la  
mayonnaise, le fromage à la crème et l’asiago. Faire  
tourner le robot jusqu’à l’obtention d’un mélange  
homogène, environ 5 secondes.  
2 oignons verts,  
coupés en morceaux  
de 2,5 cm (1 po)  
1
2  
piment Jalapeño  
rouge ou vert,  
épépiné et coupé en  
quatre  
1 petite gousse dail  
1 boîte de 395 g  
(14 oz) de cœ urs  
dartichaut, bien  
égouttés, et coupés  
en deux  
Retirer et placer dans une assiette à tarte ou un  
moule à quiche graissé de 23 cm (9 po). Faire cuire  
à 191 °C (375 °F) pendant 15 à 20 minutes, ou  
jusquà ce que la trempette soit chaude. Servir avec  
des craquelins, du pain français, de petits muffins  
au maïs ou des légumes croquants.  
175 mL (3⁄  
de tasse) de  
4
mayonnaise  
1 paquet de 85 g  
(3 oz) de fromage à  
la crème, coupé en  
morceaux de 2,5 cm  
(1 po)  
Donne : 24 portions de 30 mL (2 c. à soupe).  
Par portion : Environ 90 calories, 2 g de protéines,  
1 g de glucides, 8 g de matières grasses totales,  
2,5 g de gras saturés, 10 mg de cholestérol,  
130 mg de sodium.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
65  
Salsa verte aux piments rôtis  
2 piments jaunes doux,  
Placer les piments jaunes et le piment Serrano, l’ail,  
les tomatilles, le poivron et l’oignon dans un moule  
de 38 x 25 x 5 cm (15 x 10 x 2 po). Napper d’un  
filet d’huile; remuer pour bien enrober. Sur la grille  
supérieure, faire cuire à 232 °C (450 °F) pendant 20  
à 25 minutes, ou jusquà ce que la peau des  
coupés en deux et  
épépinés  
1 piment Serrano,  
coupé en deux et  
épépiné  
2 gousses dail, pelées  
455 g (1 lb) de tomatilles  
tomatilles cloque et que l’ail soit tendre, en remuant  
une ou deux fois. Laisser refroidir légèrement.  
fraîches, pelées  
poivron rouge,  
1
Placer la lame polyvalente dans le bol à préparation.  
Ajouter le mélange de légumes et son jus, le jus de  
lime, le sucre et le sel. Hacher par impulsions 2 ou 3  
fois, environ 1 seconde chaque fois, ou jusqu’à ce  
que les ingrédients soient hachés. Servir froid ou à  
température ambiante avec des brochettes de  
poulet grillé ou de crevettes grillées, ou encore des  
croustilles tortillas.  
2  
épépiné et coupé en  
morceaux de 3,75  
cm (11⁄  
po)  
2
1 petit oignon, coupé  
en quatre  
15 mL (1 c. à soupe)  
dhuile dolive ou  
dhuile végétale olive  
or vegetable oil  
15 mL (1 c. à soupe) de  
jus de lime frais  
5 mL (1 c. à thé) de  
sucre  
Donne : 24 portions de 30 mL (2 c. à soupe).  
Conseil : Peut être préparée 1 ou 2 jours à l’avance,  
au goût.  
Par portion : Environ 15 calories, 0 g de protéines,  
2 mL (1⁄  
2
c. à thé) de sel 2 g de glucides, 1 g de matières grasses totales, 0 g  
de gras saturés, 0 mg de cholestérol, 50 mg  
de sodium.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
66  
Concombres et oignons à laneth  
et à la crème sure  
2 concombres moyens  
5 mL (1 c. à thé) de sel  
Placer le disque éminceur de 2 mm dans le bol à  
préparation. Ajouter les concombres, une petite  
quantité à la fois. Faire tourner le robot pour  
trancher. Retirer et mettre dans un bol à mélanger  
moyen. Saupoudrer de sel; remuer pour enduire les  
1
2  
petit oignon  
175 mL (3⁄  
de tasse) de  
crème sure  
4
concombres de sel. Laisser reposer 1⁄  
heure.  
2
60 mL (1⁄  
4
de tasse) de  
mayonnaise  
Égoutter et étendre sur des essuie-tout. Réserver.  
60 mL (1⁄  
4
de tasse)  
Placer le disque éminceur de 2 mm dans le bol à  
préparation. Ajouter loignon. Faire tourner le robot  
pour trancher. Retirer et mettre dans un bol à  
langer moyen.  
daneth frais  
légèrement tassé  
15 mL (1 c. à soupe) de  
vinaigre de vin blanc  
10 mL (2 c. à thé)  
Remplacer le disque éminceur par la lame  
polyvalente dans le bol à préparation. Ajouter les  
autres ingrédients. Faire tourner le robot par  
impulsions jusquà l’obtention dun mélange  
homogène, environ 5 à 10 secondes.  
de sucre  
1
1 à 2 mL (1⁄  
4
à ⁄  
2
c. à thé)  
de poivre noir  
Ajouter le mélange de crème sure et les  
concombres aux oignons. Remuer pour enrober.  
Couvrir et réfrigérer au moins une heure. Servir  
dans les 24 heures.  
Donne : 6 portions de 120 mL (1⁄  
tasse).  
2
Par portion : Environ 150 calories, 1 g de protéines,  
6 g de glucides, 13 g de matières grasses totales,  
4,5 g de gras saturés, 20 mg de cholestérol,  
450 mg de sodium.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
67  
Vinaigrette balsamique  
15 mL (1 c. à soupe) de  
Placer le mini-bol et la mini-lame dans le bol à  
préparation. Pendant que le robot tourne, ajouter le  
basilic, l’origan et l’ail par la goulotte. Faire tourner  
le robot jusqu’à ce que tous les ingrédients soient  
hachés, 5 à 8 secondes. Racler les parois du bol.  
Pendant que le robot tourne, ajouter le vinaigre  
balsamique, le vinaigre de vin, le sel, la moutarde et  
le piment de Cayenne. Faire tourner le robot jusqu’à  
l’obtention dun mélange homogène, environ 5  
secondes. Pendant que le robot tourne, verser  
lentement lhuile par la goulotte. Faire tourner le  
robot jusquà l’obtention dune consistance lisse et  
épaisse. Servir sur une salade verte.  
feuilles de basilic frais  
15 mL (1 c. à soupe) de  
feuilles dorigan frais  
1 gousse d’ail  
45 mL (3 c. à soupe)  
de vinaigre  
balsamique blanc*  
45 mL (3 c. à soupe) de  
vinaigre de vin blanc*  
2 mL (1⁄  
2
c. à thé) de sel  
c. à thé) de  
1 mL (1⁄  
4
moutarde sèche  
0,5 mL (1⁄  
8
c. à thé) de  
piment de Cayenne  
moulu  
Donne : 8 portions de 30 mL (2 c. à soupe).  
*On peut les remplacer par 45 mL (3 c. à soupe) de  
vinaigre balsamique rouge et 45 mL de vinaigre de  
vin rouge.  
175 mL (3⁄  
de tasse)  
4
dhuile dolive  
extra-vierge  
Par portion : Environ 190 calories, 0 g de protéines,  
1 g de glucides, 21 g de matières grasses totales, 3  
g de gras saturés, 0 mg de cholestérol, 150 mg de  
sodium.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
68  
Salade de chou asiatique  
1 paquet de 85 g (3 oz)  
Retirer les enveloppes d’assaisonnement des nouilles  
et réserver. Émietter les nouilles et placer sur une  
plaque à pâtisserie. Faire cuire à 191 °C (375 °F)  
5 minutes ou jusquà ce que les nouilles soient  
grillées. Laisser refroidir.  
de nouilles ramen  
(aux crevettes, au  
poulet ou aux  
légumes)  
gros chou nappa  
[environ 455 g /  
1 lb], sans trognon  
1
2
Placer le disque éminceur de 2 mm dans le bol à  
préparation. Ajouter le chou et l’oignon, une petite  
quantité à la fois, en les coupant pour qu’ils entrent  
dans la goulotte au besoin. Faire tourner le robot  
pour trancher. Retirer et placer Retirer les enveloppes  
dassaisonnement des nouilles et réserver. Émietter  
les nouilles et placer sur une plaque à pâtisserie.  
Faire cuire à 191 °C (375 °F) 5 minutes ou jusquà ce  
que les nouilles soient grillées. Laisser refroidir.dans  
un très grand bol à mélanger. Ajouter les graines de  
tournesol et les nouilles; remuer pour mélanger.  
1
2
oignon rouge moyen  
80 mL (1⁄  
de tasse) de  
3
graines de tournesol  
salées  
Vinaigrette  
60 mL (1⁄  
4
de tasse)  
dhuile végétale  
30 mL (2 c. à soupe) de  
vinaigre ou de vin  
de riz  
Remplacer le disque éminceur par la lame  
polyvalente dans le bol à préparation. Ajouter lhuile,  
le vinaigre, le sucre et le contenu des enveloppes  
dassaisonnement des nouilles. Faire tourner le robot  
jusquà l’obtention dun mélange homogène et la  
dissolution du sucre, de 10 à 15 secondes. Verser la  
vinaigrette sur la salade. Remuer pour enrober.  
30 mL (2 c. à soupe)  
de sucre  
Réfrigérer pendant au moins 1 heure avant de servir  
afin que les arômes se mélangent.  
Donne : 12 portions de 120 mL (1⁄  
tasse).  
2
Par portion : Environ 110 calories, 2 g de protéines,  
9 g de glucides, 8 g de matières grasses totales,  
1,5 g de gras saturés, 0 mg de cholestérol,  
115 mg de sodium.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
69  
Soupe au brocoli et au cheddar  
225 g (8 oz) de cheddar  
Placer le disque déchiqueteur de 4 mm dans le bol à  
préparation. Ajouter le fromage. Faire tourner le  
robot pour déchiqueter. Retirer et réserver.  
piquant, refroidi  
1 petit oignon, coupé  
en deux en longueur  
Remplacer le disque déchiqueteur par le disque  
éminceur de 2 mm dans le bol à préparation.  
Ajouter loignon et le céleri. Faire tourner le robot  
pour trancher. Faire fondre le beurre dans une  
grande casserole ou un faitout à feu moyen.  
Mettre l’oignon et le céleri dans la casserole. Faire  
cuire 2 ou 3 minutes, ou jusqu’à ce que les  
légumes soient légèrement croquants, en remuant  
de temps en temps.  
1 branche de céleri,  
coupée en morceaux  
de 6,25 cm (21⁄  
po)  
2
30 mL (2 c. à soupe) de  
margarine ou de  
beurre  
1 grosse tige (environ  
455 g [1 lb]) de  
brocoli  
710 mL (3 tasses) de  
bouillon de poulet  
Couper les tiges de brocoli et enlever la peau dure.  
Couper les fleurons en petits morceaux. Placer le  
disque éminceur de 2 mm dans le bol à  
préparation. Ajouter les tiges de brocoli. Faire  
tourner le robot pour trancher. Retirer et mettre  
dans la casserole.  
475 mL (2 tasses) de lait,  
divisé  
60 mL (1⁄  
de tasse) de  
4
farine tout-usage  
10 mL (2 c. à thé) de  
moutarde de Dijon  
Mettre les fleurons de brocoli et le bouillon dans la  
casserole. Porter à ébullition à feu moyen-vif. Baisser  
le feu; couvrir partiellement et laisser mijoter de 6 à  
10 minutes ou jusquà ce que le brocoli soit  
légèrement croquant, en remuant de temps en  
temps. Retirer du feu.  
5 mL (1 c. à thé) de  
poudre de cari, au  
goût  
0,5 mL (1⁄  
8
c. à thé) de  
sauce au piment fort  
Remplacer le disque éminceur par la lame  
polyvalente dans le bol à préparation. À laide dune  
cuillère à égoutter, retirer les légumes de la casserole  
et les mettre dans le bol à préparation. Ajouter 175  
mL (3⁄  
de tasse) de lait. Faire tourner le robot  
4
jusquà ce que les légumes soient hachés, soit  
pendant 5 à 8 secondes. Réserver.  
Suite à la page suivante  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
70  
Soupe au brocoli et au cheddar  
Dans un bol à mélanger moyen, incorporer la farine  
aux 295 mL (11⁄  
tasse) de lait restants en fouettant  
4
jusquà l’obtention dune consistance lisse. Ajouter  
la moutarde, la poudre de cari, si désiré, et la sauce  
au piment fort. Remuer jusquà ce que tous les  
ingrédients soient combinés.  
Ajouter le mélange de lait au bouillon de la  
casserole. Faire cuire à feu moyen-vif en remuant  
souvent jusquà ce que le mélange fasse des bulles  
et épaississe légèrement. Baisser le feu à doux.  
Ajouter le fromage râpé (sauf 60 mL [1⁄  
de tasse]);  
4
remuer jusquà ce qu’il fonde.  
Ajouter le mélange de brocoli dans la casserole.  
Bien réchauffer. Garnir du fromage qui reste (60 mL  
[1⁄  
de tasse]).  
4
Donne : 7 portions de 235 mL (1 tasse).  
Par portion : Environ 250 calories, 13 g de  
protéines, 14 g de glucides, 16 g de matières  
grasses totales, 9 g de gras saturés, 50 mg de  
cholestérol, 740 mg de sodium.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
71  
Sandwiches Muffaletta  
1 tomate italienne  
moyenne  
2 grosses feuilles de  
basilic frais  
30 mL (2 c. à soupe) de  
feuilles de persil frais  
2 grosses gousses d’ail  
Placer le disque éminceur de 2 mm dans le bol à  
préparation. Ajouter la tomate. Faire tourner le  
robot pour trancher. Retirer et réserver.  
Remplacer le disque éminceur par le mini-bol et la  
mini-lame dans le bol à préparation. Pendant que le  
robot tourne, ajouter le basilic et le persil par la  
goulotte. Faire tourner le robot pour hacher,  
pendant environ 5 secondes. Pendant que le robot  
tourne, ajouter lail. Faire tourner le robot jusqu’à ce  
que lail soit haché, de 5 à 10 secondes. Ajouter  
l’oignon. Faire tourner le robot jusqu’à ce que  
l’oignon soit haché, pendant environ 3 secondes.  
Racler les parois du bol au besoin. Ajouter les olives  
vertes, mûres et kalamata, les poivrons rouges rôtis,  
le vinaigre, l’origan, le poivre noir et l’huile d’olive.  
Faire tourner le robot jusqu’à l’obtention d’un  
lange homogène, de 15 à 20 secondes.  
1
8  
petit oignon rouge,  
épluché et coupé en  
morceaux de 2,5 cm  
(1 po)  
60 mL (1⁄  
de tasse)  
4
dolives vertes farcies  
au poivron  
120 mL (1⁄  
2
tasse) d’olives  
mûres dénoyautées  
1
120 mL ( ⁄  
kalamata dénoyautées  
60 mL (1⁄  
de tasse) de  
2
tasse) d’olives  
4
Étaler environ 30 mL (2 c. à soupe) du mélange  
dolives sur chaque côté du pain. Garnir de tomates,  
de salami, de jambon et de fromage. Si désiré,  
réchauffer chaque sandwich en l’enveloppant  
légèrement de papier daluminium et en le faisant  
cuire au four à 191 °C (375 °F) pendant 15 à 20  
minutes, ou jusquà ce qu’il soit chaud et que le  
fromage soit fondu.  
poivrons rouges rôtis  
préparés, égouttés  
15 mL (1 c. à soupe) de  
vinaigre de vin blanc  
1 mL (1⁄  
4
c. à thé)  
dorigan séché  
1 mL (1⁄  
4
c. à thé) de  
poivre noir concassé  
60 mL (1⁄  
de tasse)  
4
Donne : 6 portions.  
dhuile dolive  
extra-vierge  
*Le pain peut être remplacé par 6 pains à sous-marin.  
2 pains français*,  
coupés en tiers et  
fendus en longueur  
Conseil : Le mélange dolives peut être préparé 1 ou  
2 jours à l’avance et réfrigéré. On peut aussi le servir  
comme trempette avec des craquelins ou du pain  
pita grillé, coupé en triangles.  
225 g (1⁄  
tranché mince  
2
lb) de salami  
225 g (1⁄  
2
lb) de jambon  
Par portion : Environ 720 calories, 33 g de  
protéines, 51 g de glucides, 41 g de matières  
grasses totales, 14 g de gras saturés, 70 mg de  
cholestérol, 2 410 mg de sodium.  
fumé ou de  
prosciutto tranché  
mince  
6 tranches de fromage  
provolone  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
72  
Soupe à loignon française  
225 g (8 oz) de fromage  
Placer le disque déchiqueteur de 4 mm dans le bol à  
préparation. Ajouter le gruyère. Faire tourner le  
robot pour râper. Retirer et réserver.  
gruyère ou suisse, à  
température  
ambiante  
Remplacer le disque déchiqueteur par le disque  
éminceur de 2 mm dans le bol à préparation.  
Ajouter les oignons, une petite quantité à la fois.  
Faire tourner le robot pour trancher.  
2 gros oignons jaunes,  
coupés en deux en  
longueur  
45 mL (3 c. à soupe) de  
margarine ou de  
beurre  
Dans un faitout, faire fondre le beurre à feu  
moyen-vif. Ajouter les oignons. Faire cuire en  
remuant pendant 5 à 10 minutes, ou jusquà ce  
que les oignons soient tendres. Ajouter la farine et  
le poivre; bien mélanger. Ajouter les bouillons de  
bœ uf et de poulet, le xérès et la sauce  
Worcestershire. Porter à ébullition. Baisser le feu;  
laisser mijoter de 10 à 15 minutes, ou jusqu’à ce  
que les arômes soient mélangés.  
15 mL (1 c. à soupe) de  
farine tout-usage  
2 mL (1⁄  
c. à thé) de  
2
poivre noir  
710 mL (3 tasses) de  
bouillon de bœ uf  
355 mL (11⁄  
2
tasse) de  
bouillon de poulet  
80 mL (1⁄  
de tasse) de  
3
Verser 235 mL (1 tasse) de soupe dans 6 bols  
individuels allant au four. Garnir de pain et de  
gruyère. Saupoudrer de parmesan. Placer sous le  
gril, 10 à 15 cm (4 à 6 po) de l’élément chauffant,  
pendant 2 ou 3 minutes, ou jusquà ce que le  
fromage soit fondu et fasse des bulles.  
xérès sec  
5 mL (1 c. à thé) de  
sauce Worcestershire  
6 tranches de pain  
français (tranches de  
1,25 cm [1⁄  
po]  
2
dépaisseur, coupées  
en diagonale),  
légèrement grillées  
Donne : 6 portions de 235 mL (1 tasse).  
Par portion : Environ 400 calories, 21 g de  
protéines, 25 g de glucides, 23 g de matières  
grasses totales, 13 g de gras saturés, 65 mg de  
cholestérol, 1 170 mg de sodium.  
85 g (3 oz) de parmesan  
fraîchement râpé  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
73  
Trempette au jambon et à la  
moutarde de chipotle  
1
8
petit oignon  
Placer la lame polyvalente dans le bol à préparation.  
Pendant que le robot tourne, ajouter l’oignon et le  
chipotle par la goulotte. Faire tourner le robot pour  
hacher jusquà ce que les ingrédients soient hachés,  
environ 5 secondes. Racler les parois du bol. Ajouter  
la sauce adobo, la mayonnaise, la vinaigrette et le  
céleri. Faire tourner le robot jusqu’à l’obtention d’un  
lange homogène, 10 secondes, en raclant les  
parois du bol au besoin. Ajouter le jambon. Hacher  
par impulsions 6 ou 7 fois, environ 1 seconde  
1 piment chipotle dans  
une sauce adobo  
(dune boîte de  
200 ou 310 g  
[7 ou 11 oz])  
2 à 5 mL (1⁄  
2
à 1 c. à thé)  
de sauce adobo  
80 mL (1⁄  
de tasse) de  
3
mayonnaise  
30 mL (2 c. à soupe) de  
vinaigrette au miel et  
à la moutarde  
chaque fois, en raclant les parois du bol au besoin.  
Étendre sur des craquelins ou sur du pain, au goût.  
préparée  
Donne : 4 portions de 120 mL (1⁄  
tasse).  
2
1
2
branche de céleri,  
coupée en morceaux  
de 2,5 cm (1 po)  
Par portion : Environ 350 calories, 18 g de  
protéines, 2 g de glucides, 29 g de matières grasses  
totales, 7 g de gras saturés, 70 mg de cholestérol,  
270 mg de sodium.  
475 mL (2 tasses) de  
jambon cuit coupé  
en dés  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
74  
Aubergine et poivrons rôtis en cocotte  
1 aubergine moyenne  
(environ 680 g  
Placer le disque éminceur de 2 mm dans le bol à  
préparation. Couper laubergine en morceaux de  
[11⁄  
lb])  
2
6,25 cm (21⁄  
po) de long pour quils entrent dans la  
2
45 mL (3 c. à soupe)  
dhuile dolive  
115 g (4 oz) de  
mozzarella, refroidi  
55 g (2 oz) de  
goulotte. Faire tourner le robot pour trancher. Retirer  
et disposer uniformément dans un moule graissé de  
38 x 25 x 2,5 cm (15 x 10 x 1 po). Napper d’un filet  
dhuile dolive. Faire cuire à 232 °C (450 °F) pendant  
5 à 8 minutes ou jusquà ce que l’aubergine soit  
légèrement tendre.  
parmesan, coupé en  
morceaux de 2 cm  
(3⁄  
de pouce), à la  
4
Entre-temps, remplacer le disque éminceur par le  
disque déchiqueteur de 4 mm. Ajouter la  
mozzarella. Faire tourner le robot pour déchiqueter.  
Retirer et réserver.  
température  
ambiante  
235 mL (1 tasse) de  
ricotta  
Remplacer le disque déchiqueteur par la lame  
polyvalente dans le bol à préparation. Faire tourner  
le robot, ajouter le parmesan par la goulotte. Faire  
tourner le robot 25 à 30 secondes pour râper.  
Ajouter la ricotta, l’œ uf, le sel et le poivre noir. Faire  
tourner le robot jusqu’à l’obtention d’un mélange  
homogène, 10 à 15 secondes.  
1 œ uf  
1 mL (1⁄  
4
c. à thé) de sel  
c. à thé) de  
1 mL (1⁄  
poivre noir  
475 mL (2 tasses) de  
4
sauce pour pâtes aux  
tomates et au basilic  
préparée, divisée  
Verser 235 mL (1 tasse) de sauce pour pâtes dans un  
moule graissé de 30,5 x 20,3 x 5 cm (12 x 8 x 2 po).  
Étaler la moitié de laubergine sur la sauce. Garnir de  
la moitié des poivrons rouges et de la moitié du  
lange de ricotta. Continuer à alterner les couches  
daubergine, de poivrons rouges et de mélange de  
ricotta. Garnir des 235 mL (1 tasse) de sauce pour  
pâtes restants et de mozzarella. Faire cuire à 177 °C  
(350 °F) de 30 à 40 minutes ou jusquà ce que  
l’aubergine soit tendre et que le plat bouillonne.  
Laisser reposer 5 à 10 minutes avant de servir.  
1 pot de 200 g (7 oz)  
de poivrons rouges  
rôtis, bien égouttés  
Donne : 8 portions.  
Par portion : Environ 250 calories, 12 g de  
protéines, 19 g de glucides, 14 g de matières  
grasses totales, 6 g de gras saturés, 50 mg de  
cholestérol, 610 mg de sodium.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
75  
Riz basmati printanier  
1 gousse d’ail  
Placer la lame polyvalente dans le bol à préparation.  
1 échalote moyenne,  
coupée en quartiers  
Pendant que le robot tourne, ajouter l’ail par la  
goulotte. Faire tourner le robot 5 secondes. Ajouter  
l’échalote. Hacher par impulsions 2 ou 3 fois,  
environ 2 secondes chaque fois ou jusquà ce que  
l’échalote soit hachée. Dans une grande casserole,  
faire chauffer l’huile à feu moyen. Ajouter le  
lange déchalote. Faire cuire jusqu’à ce que ce  
soit tendre, 1 ou 2 minutes, en remuant souvent.  
Retirer du feu; réserver.  
15 mL (1 c. à soupe)  
dhuile dolive  
115 g (1⁄  
de lb) (235 mL  
4
[environ 1 tasse]) de  
haricots verts frais,  
extrémités coupées  
1 petite carotte, pelée  
et coupée en deux  
355 mL (11⁄  
tasse ) de  
2
Remplacer la lame polyvalente par le disque éminceur  
de 2 mm. Ajouter les haricots verts et la carotte. Faire  
tourner le robot pour trancher. Retirer et ajouter au  
lange déchalote dans la casserole. Ajouter le  
bouillon, leau, le sel, le poivre noir et la coriandre, au  
goût. Porter à ébullition. Incorporer le riz en remuant.  
Porter de nouveau à ébullition; baisser le feu. Couvrir;  
laisser mijoter pendant environ 15 minutes ou  
jusquà absorption du liquide.  
bouillon de poulet  
235 mL (1 tasse) d’eau  
5 mL (1 c. à thé) de sel  
1 mL (1⁄  
c. à thé) de  
4
poivre noir  
5 mL (1 c. à thé) de  
coriandre moulue,  
au goût  
315 mL (11⁄  
3
tasse) de riz  
basmati ou au jasmin  
225 g (1⁄  
lb) dasperges  
Entre-temps, couper la pointe des asperges; réserver  
les tiges et les pointes. Remplacer le disque  
2
éminceur par la lame polyvalente dans le bol à  
préparation. Pendant que le robot tourne, ajouter le  
thym et le persil par la goulotte. Faire tourner le  
robot pour hacher, environ 3 secondes. Ajouter le  
poivron. Hacher par impulsions 2 ou 3 fois, 1 ou  
2 secondes chaque fois ou jusqu’à ce que le poivron  
soit haché grossièrement. Remplacer la lame  
polyvalente par le disque éminceur de 2 mm dans le  
bol à préparation. Ajouter les tiges dasperge. Faire  
tourner le robot pour trancher. Retirer et ajouter au  
lange de riz dans la casserole. Ajouter les pointes  
dasperge; remuer bien.  
fraîches  
10 mL (2 c. à thé) de  
feuilles de thym frais  
30 mL (2 c. à soupe) de  
feuilles de persil frais  
légèrement tassées  
petit poivron rouge,  
coupé en quartiers  
1
4  
Couvrir; laisser reposer 10 minutes. Faire gonfler à la  
fourchette.  
Donne : 6 portions de 235 mL (1 tasse).  
Par portion : Environ 200 calories, 4 g de protéines,  
45 g de glucides, 2,5 g de matières grasses totales,  
0 g de gras saturés, 0 mg de cholestérol,  
630 mg de sodium.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
76  
Carottes au miel et à lorange  
455 g (1 lb) de  
Placer le disque éminceur de 2 mm dans le bol à  
préparation. Ajouter les carottes et les oignons, une  
petite quantité à la fois. Faire tourner le robot pour  
trancher. Réserver.  
carottes, pelées  
1
2  
petit oignon  
120 mL (1⁄  
tasse) de jus  
2
dorange  
Dans une poêle de taille moyenne, combiner le jus  
dorange, le miel, le sel et le poivre. Porter à ébullition  
sur feu moyen-vif. Ajouter les carottes au mélange;  
remuer pour enrober. Porter à ébullition. Couvrir;  
cuire à feu moyen 5 minutes. Retirer le couvercle,  
laisser mijoter 10 minutes ou jusqu’à ce que le liquide  
s’évapore et que les carottes soient enrobées et  
tendres. Ajouter le beurre; remuer pour enrober.  
30 mL (2 c. à soupe)  
de miel  
1 mL (1⁄  
4
c. à thé) de sel  
c. à thé) de  
0,5 mL (1⁄  
8
poivre noir  
15 mL (1 c. à soupe) de  
margarine ou de  
beurre  
Donne : 4 portions de 120 mL (1⁄  
tasse).  
2
Par portion : Environ 110 calories, 1 g protéines,  
22 g de glucides, 3 g de matières grasses totales,  
2 g de gras saturés, 10 mg de cholestérol,  
210 mg de sodium.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
77  
Pommes de terre au four garnies en cocotte  
3 tranches de bacon  
115 g (4 oz) de cheddar  
extra-piquant,  
Dans une poêle de 30,5 cm (12 po), faire cuire le  
bacon à feu moyen jusquà ce qu’il soit croquant.  
Retirer le bacon en réservant 30 mL (2 c. à soupe)  
du jus de cuisson; égoutter le bacon sur des  
serviettes de papier, émietter et réserver.  
refroidi  
115 g (4 oz) de cheddar  
piquant fumé,  
refroidi  
Placer le disque déchiqueteur de 4 mm dans le bol à  
préparation. Ajouter le cheddar et le parmesan, une  
petite quantité à la fois, en les coupant pour qu’ils  
entrent dans la goulotte au besoin. Faire tourner le  
robot pour déchiqueter. Réserver.  
30 g (1 oz) de  
parmesan, à la  
température  
ambiante  
2,4 litres (21⁄  
deau  
2
pintes)  
Dans un faitout, mettre leau et 7 mL (11⁄  
c. à thé)  
2
de sel; porter à ébullition à feu vif. Entre-temps,  
placer le disque déchiqueteur de 4 mm dans le bol  
à préparation. Ajouter les pommes de terre, une  
petite quantité à la fois, en les coupant pour  
quelles entrent dans la goulotte au besoin. Faire  
tourner le robot pour déchiqueter. Si désiré, rincer  
les pommes de terre et bien les égoutter. Lorsque  
l’eau bout, ajouter les pommes de terre et porter de  
nouveau à ébullition. Faire cuire 1 minute ou  
jusquà ce que les pommes de terre soient  
10 mL (2 c. à thé)  
de sel, divisé  
905 g (2 lb) de pommes  
de terre Russet  
60 mL (1⁄  
de tasse) de  
4
feuilles de persil frais  
légèrement tassées  
6 oignons verts,  
coupés en morceaux  
de 2,5 cm (1 po)  
1 pot de 455 g (16 oz)  
de crème sure  
légèrement croquantes. Bien égoutter.  
Remplacer le disque déchiqueteur par la lame  
polyvalente dans le bol à préparation. Pendant que  
le robot tourne, ajouter le persil et les oignons par  
la goulotte. Faire tourner le robot jusqu’à ce que les  
ingrédients soient hachés, 2 ou 3 secondes. Retirer  
et réserver.  
30 mL (2 c. à soupe) de  
farine tout-usage  
2 mL (1⁄  
c. à thé) de  
2
poivre noir concassé  
1 tranche (7,5 cm/3 po)  
de pain français  
15 mL (1 c. à soupe) de  
margarine ou de  
Dans un grand bol à mélanger, combiner la crème  
sure, la farine, le poivre, les 2 mL (1⁄  
c. à thé) de sel  
2
beurre, ramolli  
restants et le jus de cuisson du bacon réservé; bien  
langer. Ajouter les pommes de terre, le fromage  
râpé, le mélange d’oignon et le bacon réservé;  
remuer doucement pour bien mélanger. Étaler sur  
1
un plat allant au four de 2,4 L (2 ⁄  
2
pintes) graissé.  
Suite à la page suivante  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
78  
Pommes de terre au four garnies en cocotte  
Ouvrir le pain français en longueur. Beurrer  
l’intérieur; refermer. Couper en morceaux de 2,5 cm  
(1 po). Placer la lame polyvalente dans le bol à  
préparation. Ajouter le pain beurré. Faire tourner le  
robot jusquà l’obtention dune chapelure fine, de  
10 à 12 secondes. Saupoudrer le mélange de  
chapelure sur les pommes de terre. Faire cuire à  
177 °C (350 °F) 45 à 60 minutes ou jusquà ce que  
la préparation soit dorée et commence à bouillonner.  
3
Donne : 12 portions de 175 mL (environ ⁄ de tasse).  
4
Par portion : Environ 290 calories, 9 g de protéines,  
20 g de glucides, 19 g de matières grasses totales,  
12 g de gras saturés, 45 mg de cholestérol,  
520 mg de sodium.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
79  
Porc sichuannais  
2 grosses gousses d’ail  
Placer la lame polyvalente dans le bol à préparation.  
Pendant que le robot tourne, ajouter l’ail et la racine  
de gingembre par la goulotte. Faire tourner le robot  
pour hacher, de 8 à 10 secondes. Racler les parois  
du bol. Ajouter la sauce soja, le xérès, l’huile de  
sésame et le piment de Cayenne en flocons. Faire  
tourner le robot pour mélanger, environ 5 secondes.  
Racler les parois du bol.  
1 morceau (5 cm  
[2 po]) de racine de  
gingembre pelé  
coupé en quartiers  
30 mL (2 c. à soupe) de  
sauce soja  
15 mL (1 c. à soupe)  
de xérès  
Remplacer la lame polyvalente par le disque  
éminceur de 2 mm. Ajouter le porc. Faire tourner le  
robot pour trancher. Retirer et placer dans un plat  
peu profond ou un grand sac de plastique pour  
aliments refermable; enrober le porc de la  
marinade. Réfrigérer 1 à 2 heures.  
5 mL (1 c. à thé)  
dhuile de sésame  
foncée  
7 mL (11⁄  
c. à thé) de  
2
piment de Cayenne  
en flocons broyé  
340 g (3⁄  
de lb) de filet de  
4
Entre-temps, laver le robot. Placer le disque  
éminceur de 2 mm dans le bol à préparation.  
Ajouter les poivrons dAmérique et le céleri. Faire  
tourner le robot pour trancher. Réserver.  
porc, coupé en  
morceaux de 7,6 cm  
(3 po) et congelé  
pendant 40 à 55  
minutes  
Dans une grande poêle, chauffer 10 mL (2 c. à thé)  
dhuile végétale à feu moyen-vif. Ajouter le mélange  
de porc. Faire cuire pendant 4 ou 5 minutes ou  
jusquà ce que le porc ne soit plus rose, en remuant  
de temps en temps. Continuer la cuisson en  
remuant jusquà évaporation complète du liquide.  
Retirer de la poêle.  
1 poivron rouge ou  
jaune, coupé en  
deux en longueur et  
épépiné  
1 grosse branche de  
céleri, coupée en  
morceaux de 6,25  
cm (21⁄  
po)  
2
Ajouter les 5 mL (1 c. à thé) d’huile végétale  
restants dans la ple. Ajouter le poivron, le céleri et  
les oignons. Faire cuire pendant 3 ou 4 minutes ou  
jusquà ce que les légumes soient légèrement  
croquants, en remuant de temps en temps.  
15 mL (1 c. à soupe)  
dhuile végétale,  
divisée  
4 oignons verts,  
coupés en diagonale  
en tranches de 1,25  
cm (1⁄  
po)  
2
Dans un petit bol, mélanger le bouillon et lamidon  
de maïs. Ajouter aux légumes et porter à ébullition.  
Ajouter le porc. Faire cuire 1 minute ou jusqu’à ce  
que le mélange épaississe et fasse des bulles. Servir  
sur du riz cuit chaud ou des nouilles chinoises  
chaudes, au goût.  
235 mL (1 tasse) de  
bouillon de poulet  
15 mL (1 c. à soupe)  
damidon de maïs  
Riz cuit chaud ou  
nouilles chinoises  
chaudes, au goût  
Donne : 8 portions.  
Par portion : Environ 180 calories, 19 g de  
protéines, 6 g de glucides, 9 g de matières grasses  
totales, 2 g de gras saturés, 50 mg de cholestérol,  
740 mg de sodium.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
80  
Pizza bien garnie  
Croûte  
235 mL (1 tasse) d’eau  
30 mL (2 c. à soupe)  
dhuile dolive  
1 paquet de levure  
sèche active  
Dans une petite casserole, mettre l’eau et 30 mL  
(2 c. à soupe) d’huile. Faire chauffer à feu doux  
jusquà ce que ce soit chaud, 40,5 à 46,1 °C  
(105 à115 °F). Incorporer la levure en remuant pour  
la dissoudre. Réserver.  
Placer la lame pétrisseuse dans le bol à préparation.  
Ajouter la farine, le parmesan, le sucre, le sel et le  
basilic. Faire tourner le robot environ 5 secondes;  
racler les parois du bol. Faire tourner pour mélanger,  
environ 5 secondes, en raclant les parois du bol au  
besoin. Pendant que le robot tourne, ajouter  
710 mL (3 tasses) de  
farine tout-usage  
30 g (1 oz) de parmesan  
frais râpé (voir  
Conseils)  
5 mL (1 c. à thé) de  
sucre  
lentement le mélange de levure. Faire tourner le  
4 mL (3⁄  
4
c. à thé) de sel  
c. à thé) de  
robot pendant 11⁄  
2
minute à 2 minutes; la pâte  
2 mL (1⁄  
2
formera une boule.  
basilic séché  
Huile dolive  
Semoule de maïs  
Retirer et placer la pâte dans un bol graissé en la  
retournant pour graisser tous les côtés. Couvrir;  
laisser gonfler dans un endroit chaud jusqu’à ce que  
la pâte double de volume, soit pendant environ 45  
à 60 minutes.  
Sauce  
355 à 475 mL (11⁄  
2
à 2  
Graisser avec de l’huile d’olive une plaque à pizza  
de 35,5 cm (14 po) (3,75 cm [11⁄  
po] de  
2
tasses) de sauce à  
pizza, Alfredo,  
barbecue ou autre  
sauce préparée  
favorite  
profondeur); saupoudrer de semoule de maïs.  
Dégonfler la pâte; former un grand cercle en  
tapotant. Placer sur la plaque en appuyant dans le  
fond et sur les côtés. Garnir de sauce, de viande, de  
légumes et de fromage, au goût.  
Garniture  
Faire cuire à 204 °C (400 °F) pendant 5 minutes.  
Réduire la température à 177 °C (350 °F) et faire  
cuire 28 à 33 minutes ou jusqu’à ce que la croûte  
soit dorée et que le fromage fasse des bulles. Laisser  
reposer 15 minutes avant de couper.  
710 mL (3 tasses) de  
saucisse ou de bœ uf  
haché cuit, de  
pepperoni tranché,  
de bacon, de  
jambon, de  
Donne : 8 portions.  
crevettes, de poulet  
cuit, de poivrons  
rôtis, de  
champignons frais,  
dolives, d’oignons,  
dail rôti, de feuilles  
de basilic frais, de  
tomates tranchées,  
de cœ urs  
Par portion : Environ 510 calories, 26 g de  
protéines, 41 g de glucides, 26 g de matières  
grasses totales, 12 g de gras saturés, 55 mg  
de cholestérol, 970 mg de sodium.  
Suite à la page suivante  
dartichaut, de  
câpres ou dautres  
garnitures favorites  
455 g (1 lb) de  
mozzarella, de  
provolone, de  
cheddar, de  
parmesan ou dautre  
fromage favori râpé  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
81  
Pizza bien garnie  
VARIANTES  
Pizza à croûte m ince  
Préparer la pâte tel qu’indiqué ci-dessus et laisser  
gonfler. Graisser deux plaques à pizza de 30,5 cm  
(12 po) avec de lhuile dolive; saupoudrer de  
semoule de maïs. Dégonfler la pâte; diviser en  
2 boules. Former deux cercles de 30,5 cm (12 po) et  
placer sur les plaques en appuyant dans le fond et  
sur les côtés. Faire cuire à 218 °C (425 °F)  
pendant 8 minutes.  
Garnir chaque croûte de 235 mL (environ 1 tasse)  
de sauce, 355 mL (11⁄  
tasse ) de viande et ou de  
2
légumes et de 225 g (8 oz) de fromage, au goût.  
Faire cuire à 218 °C (425 °C) pendant 15 à 20  
minutes ou jusquà ce que la croûte soit dorée et  
que le fromage fasse des bulles. Si la cuisson se fait  
sur deux grilles, inverser les plaques à mi-cuisson.  
Donne : 8 portions.  
Par portion : Environ 510 calories, 27 g de  
protéines, 42 g de glucides, 26 g de matières  
grasses totales, 12 g de gras saturés, 55 mg de  
cholestérol, 1 020 mg de sodium.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
82  
Saté de poulet à la sauce aux arachides  
Poulet  
Placer la lame polyvalente dans le bol à préparation.  
Pendant que le robot tourne, ajouter l’ail et la racine  
de gingembre par la goulotte. Faire tourner le robot  
pour hacher, de 5 à 10 secondes. Ajouter la sauce  
soja, l’huile et la cassonade. Faire tourner le robot  
pour mélanger et pour dissoudre la cassonade, de  
15 à 20 secondes. Retirer et mettre dans un sac en  
plastique pour aliments refermable ou une assiette  
peu profonde.  
2 gousses dail  
5 mL (1 c. à thé) de  
racine de gingembre  
hachée  
grossièrement  
60 mL (1⁄  
de tasse) de  
4
sauce soja  
30 mL (2 c. à soupe)  
dhuile darachide ou  
végétale  
10 mL (2 c. à thé) de  
cassonade  
455 à 565 g (1 à 11⁄  
lb)  
Ajouter le poulet; remuer pour enrober. Laisser  
mariner 1⁄  
heure à la température ambiante ou au  
2
moins 2 heures au réfrigérateur. Retirer le poulet de  
la marinade; réserver la marinade.  
4
de filets de poitrine  
de poulet  
Enfiler les filets de poulet sur des brochettes de bois  
trempées ou de métal huilées. Faire griller au  
charbon à feu moyen-vif ou au four sur un gril-  
lèchefrite huilé à 10 à 15 cm (4 à 6 po) de l’élément  
chauffant pendant 8 à 10 minutes ou jusquà ce  
que le poulet soit bien cuit, en retournant une fois.  
Badigeonner du reste de marinade une fois pendant  
la cuisson, au goût. Servir avec la sauce aux  
arachides chaude ou tiède.  
Sauce  
80 mL (1⁄  
lait de noix de coco  
60 mL (1⁄  
de tasse) de  
beurre darachide  
30 mL (2 c. à soupe) de  
sauce soja  
2 mL (1⁄  
3
de tasse) de  
4
2
c. à thé) de  
Donne : 4 portions.  
pâte de cari rouge  
Par portion : Environ 290 calories, 30 g de  
protéines, 5 g de glucides, 17 g de matières grasses  
totales, 6 g de gras saturés, 60 mg de cholestérol,  
1 400 mg de sodium.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
83  
Fricadelles de saumon aux fines herbes  
avec mayonnaise à la coriandre et aux câpres  
Mayonnaise  
Placer le mini-bol et la mini-lame dans le bol à  
préparation. Pendant que le robot tourne, ajouter la  
coriandre par la goulotte. Faire tourner le robot  
pour hacher, de 8 à 10 secondes. Racler les parois  
du bol. Ajouter la mayonnaise et les câpres. Faire  
tourner le robot pour mélanger, soit pendant 10 à  
12 secondes. Retirer et placer dans un petit bol,  
couvrir et réfrigérer.  
45 mL (3 c. à soupe) de  
feuilles de coriandre  
fraîche légèrement  
tassées  
120 mL (1⁄  
tasse) de  
2
mayonnaise ou de  
sauce pour salade  
15 mL (1 c. à soupe) de  
câpres, égouttées  
Fricadelles  
475 mL (2 tasses) de  
cubes de pain  
Placer la lame polyvalente dans le bol à préparation.  
Ajouter le pain. Faire tourner le robot jusqu’à  
l’obtention dune chapelure fine, environ 20  
secondes. Retirer et placer dans un petit bol.  
français ou italien  
15 mL (1 c. à soupe) de  
feuilles destragon  
frais  
1 lanière d’écorce de  
citron, partie jaune  
seulement  
Pendant que le robot tourne, ajouter l’estragon,  
l’écorce de citron et les oignons par la goulotte.  
Faire tourner le robot pour hacher, soit pendant 5 à  
8 secondes. Racler les parois du bol. Ajouter le  
céleri. Hacher par impulsions 2 ou 3 fois, environ 2  
secondes chaque fois ou jusqu’à ce que le céleri soit  
haché. Ajouter l’œ uf, le jus de citron, le sel, le  
2 oignons verts,  
coupés en morceaux  
de 2,5 cm (1 po)  
poivre et 175 mL (3⁄  
de tasse) de chapelure. Faire  
4
1
2  
branche de céleri,  
coupée en morceaux  
de 2,5 cm (1 po)  
tourner le robot par impulsions 2 ou 3 fois, environ  
2 secondes chaque fois ou jusqu’à l’obtention d’un  
lange homogène. Ajouter le saumon. Hacher par  
impulsions 5 ou 6 fois, environ 2 secondes chaque  
fois ou jusqu’à l’obtention d’un mélange  
homogène. Le mélange sera mou; refroidir, au goût,  
pour faciliter la manipulation.  
1 œ uf  
10 mL (2 c. à thé) de jus  
de citron  
1 mL (1⁄  
4
c. à thé) de sel  
c. à thé) de  
0,5 mL (1⁄  
8
poivre noir  
455 g (1 lb) de filets de  
saumon frais*,  
Suite à la page suivante  
grillés, sans peau  
15 mL (1 c. à soupe)  
dhuile dolive  
15 mL (1 c. à soupe) de  
margarine ou de  
beurre  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
84  
Fricadelles de saumon aux fines herbes  
avec mayonnaise à la coriandre et aux câpres  
Former 4 galettes de 1,25 cm (1⁄  
po) dépaisseur.  
2
Enrober chaque côté des galettes du reste de  
chapelure.  
Dans une grande poêle, faire chauffer l’huile et le  
beurre à feu moyen. Ajouter les galettes. Faire cuire  
5 à 8 minutes ou jusquà ce que les galettes soient  
dorées et bien chaudes, en les retournant une fois  
avec soin. Servir avec la mayonnaise à la coriandre  
et aux câpres.  
Donne : 4 portions.  
* Peut être remplacé par 2 boîtes de 200 g (7 oz)  
chacune de saumon, égoutté.  
Conseil : On peut faire et réfrigérer la mayonnaise et  
les fricadelles non cuites 1 jour à l’avance. Faire  
cuire les fricadelles juste avant de servir.  
Par portion : Environ 510 calories, 29 g de  
protéines, 10 g de glucides, 38 g de matières  
grasses totales, 7 g de gras saturés, 140 mg de  
cholestérol, 450 mg de sodium.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
85  
Pain au blé  
2
160 mL ( ⁄  
3
de tasse) de lait  
de tasse) deau  
Combiner le lait, leau, 45 mL (3 c. à soupe) de  
beurre et le miel dans une petite casserole. Faire  
chauffer à feu doux jusqu’à une température allant  
de 40, 5 à 46,1 °C (105 à 115 °F). Incorporer la  
levure en remuant pour la dissoudre. Réserver.  
80 mL (1⁄  
3
45 mL (3 c. à soupe) de  
margarine ou de  
beurre, coupé en  
morceaux  
45 mL (3 c. à soupe)  
de miel  
Placer la lame pétrisseuse dans le bol à préparation.  
Ajouter la farine tout-usage, la farine de blé entier,  
les noix, 60 mL (1⁄  
de tasse) de germe de blé et le  
4
1 paquet de levure  
sèche active  
sel. Faire tourner le robot pendant 10 secondes;  
racler les parois du bol. Faire tourner le robot  
jusquà l’obtention dun mélange homogène, en  
raclant les parois du bol au besoin. Pendant que le  
robot tourne, ajouter lentement le mélange de  
levure par la goulotte. Faire tourner le robot  
pendant 1 minute à 1 minute 15 secondes; la pâte  
formera une boule légèrement collante.  
355 mL (11⁄  
2
tasse) de  
farine tout-usage  
355 mL (11⁄  
tasse) de  
farine de blé entier  
175 mL (3⁄  
de tasse) de  
2
4
moitiés ou de  
morceaux de noix  
60 mL (1⁄  
de tasse) de  
4
Retirer et placer la pâte dans un bol graissé en la  
retournant pour graisser tous les côtés. Couvrir;  
laisser gonfler dans un endroit chaud jusqu’à ce que  
la pâte double de volume, soit pendant environ  
45 à 60 minutes.  
germe de blé  
5 mL (1 c. à thé) de sel  
5 mL (1 c. à thé) de  
beurre ou de  
margarine fondu,  
au goût  
5 mL (1 c. à thé) de  
germe de blé,  
au goût  
Dégonfler la pâte. Former une miche et placer dans  
un moule à pain graissé de 21,6 x 11,4 x 6,3 cm  
(81⁄  
2
x 41⁄  
2
x 21⁄  
po). Couvrir; laisser gonfler dans un  
2
endroit chaud jusqu’à ce que la pâte double de  
volume, soit pendant environ 45 à 60 minutes.  
Badigeonner de beurre fondu et saupoudrer de  
germe de blé, au goût.  
Faire cuire à 191 °C (375 °F) pendant 30 à  
40 minutes ou jusquà ce que le pain soit doré et  
quun son caverneux se fasse entendre lorsqu’on  
tape dessus. Laisser refroidir sur une grille.  
Donne : 1 pain (12 portions).  
Par portion : Environ 200 calories, 6 g de protéines,  
29 g de glucides, 8 g de matières grasses totales,  
2,5 g de gras saturés, 10 mg de cholestérol,  
200 mg de sodium.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
86  
Pain blanc de ménage  
175 mL (3⁄  
de tasse) deau  
4
Combiner leau, le lait et 30 mL (2 c. à soupe) de  
beurre dans une petite casserole. Faire chauffer à  
feu doux jusquà une température allant de  
40,5 à 46,1 °C (105 à 115 °F). Incorporer la levure  
en remuant pour la dissoudre. Réserver.  
1
60 mL ( ⁄ de tasse) de lait  
4
30 mL (2 c. à soupe) de  
margarine ou  
de beurre  
1 paquet de levure  
sèche active  
Placer la lame pétrisseuse dans le bol à  
préparation. Ajouter la farine, le sucre et le sel.  
Faire tourner le robot pour mélanger, soit pendant  
environ 5 secondes, en raclant les parois du bol au  
besoin. Pendant que le robot tourne, ajouter  
lentement le mélange de levure par la goulotte.  
Faire tourner le robot pendant 1 minute à 1  
minute 15 secondes; la pâte formera une boule  
légèrement collante.  
710 mL (3 tasses) de  
farine tout-usage  
15 mL (1 c. à soupe)  
de sucre  
5 mL (1 c. à thé) de sel  
5 mL (1 c. à thé) de  
margarine ou de  
beurre fondu,  
au goût  
Retirer et placer la pâte dans un bol graissé en la  
retournant pour graisser tous les côtés. Couvrir;  
laisser gonfler dans un endroit chaud jusqu’à ce  
que la pâte double de volume, soit pendant  
environ 45 à 60 minutes.  
Dégonfler la pâte. Former une miche et placer dans  
un moule à pain de 21,6 x 11,4 x 6,3 cm (81⁄  
2
x 41⁄  
2
x 21⁄  
po) graissé. Couvrir; laisser gonfler dans un  
2
endroit chaud jusqu’à ce que la pâte double de  
volume, soit pendant environ 30 à 45 minutes.  
Badigeonner avec 5 mL (1 c. à thé) de beurre  
fondu, au goût.  
Faire cuire à 191 °C (375 °F) pendant 35 à 40  
minutes ou jusquà ce que la miche soit bien dorée  
et quun son caverneux se fasse entendre lorsqu’on  
tape dessus. Démouler immédiatement la miche.  
Laisser refroidir sur une grille.  
Donne : 1 miche (12 portions).  
Par portion : Environ 130 calories, 4 g de protéines,  
24 g de glucides, 2,5 g de matières grasses totales,  
1,5 g de gras saturés, 5 mg de cholestérol,  
200 mg de sodium.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
87  
Variantes du pain blanc de ménage  
Pain à la cannelle  
Après la première levée, abaisser la pâte pour  
former un rectangle de 38 x 23 cm (15 x 9 po).  
Badigeonner de 15 mL (1 c. à soupe) de margarine  
ou de beurre ramolli. Saupoudrer de 45 mL  
(3 c. à soupe) de sucre et de 5 mL (1 c. à thé) de  
cannelle. Rouler fermement dans le sens de la  
largeur pour former un pain. Pincer pour sceller les  
extrémités et le dessous. Placer dans un moule à  
pain de 21,6 x 11,4 x 6,3 cm (81⁄  
2
x 41⁄  
2
x 21⁄  
po)  
2
graissé, le joint vers le bas. Suivre les directives de  
préparation du pain blanc.  
Donne : 1 miche (12 portions).  
Par portion : Environ 150 calories, 4 g de protéines,  
27 g de glucides, 3,5 g de matières grasses totales,  
2 g de gras saturés, 10 mg de cholestérol,  
200 mg de sodium.  
Pain au parm esan et au poivre  
Après la première levée, abaisser la pâte pour  
former un rectangle de 38 x 23 cm (15 x 9 po).  
Badigeonner de 15 mL (1 c. à soupe) de margarine  
ou de beurre ramolli. Saupoudrer de 45 mL  
(3 c. à soupe) de parmesan fraîchement râpé et de  
1 mL (1⁄  
c. à thé) de poivre noir moulu  
4
grossièrement. Rouler fermement dans le sens de la  
largeur pour former un pain. Pincer pour sceller les  
extrémités et le dessous. Placer dans un moule à  
pain de 21,6 x 11,4 x 6,3 cm (81⁄  
2
x 41⁄  
2
x 21⁄  
po)  
2
graissé, le joint vers le bas. Suivre les directives de  
préparation du pain blanc.  
Donne : 1 miche (12 portions).  
Par portion : Environ 150 calories, 4 g de protéines,  
24 g de glucides, 3,5 g de matières grasses totales,  
2 g de gras saturés, 10 mg de cholestérol,  
220 mg de sodium.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
88  
Pain aux bananes et aux noix macadamia  
3 bananes moyennes  
mûres  
Placer le disque éminceur de 2 mm dans le bol à  
préparation. Ajouter les bananes. Faire tourner le  
robot pour trancher.  
2 œ ufs  
120 mL (1⁄  
tasse) de  
2
Remplacer le disque éminceur par la lame  
margarine ou de  
beurre, coupé en  
morceaux et ramolli  
polyvalente dans le bol de travail. Ajouter les œ ufs,  
le beurre, le babeurre, la vanille et le sucre. Faire  
tourner le robot jusqu’à l’obtention d’un mélange  
crémeux, environ 45 secondes. Ajouter la poudre à  
pâte, le bicarbonate de soude, le sel et la cannelle.  
Faire tourner le robot par impulsions 3 fois, environ  
1 seconde chaque fois. Ajouter la farine et les noix.  
Faire tourner le robot par impulsions 3 fois, environ  
1 seconde chaque fois ou jusqu’à ce que les  
ingrédients secs soient humectés.  
45 mL (3 c. à soupe) de  
babeurre  
5 mL (1 c. à soupe) de  
vanille  
235 mL (1 tasse) de sucre  
7 mL (11⁄  
2
c. à thé) de  
poudre à pâte  
2 mL (1⁄  
2
c. à thé) de  
bicarbonate de  
soude  
Verser dans un moule à pain de 23 x 12,7 x 7,6 cm  
(9 x 5 x 3 po) graissé et fariné. Faire cuire à 177 °C  
(350 °F) pendant 55 à 60 minutes ou jusquà ce  
quun cure-dent inséré au centre en ressorte  
propre. Laisser refroidir dans le moule pendant 10  
minutes. Démouler et laisser refroidir  
2 mL (1⁄  
2
c. à thé) de sel  
c. à thé) de  
1 mL (1⁄  
4
cannelle  
475 mL (2 tasses) de  
farine tout-usage*  
1 pot de 92 g  
(3,25 oz) de noix  
macadamia  
complètement sur une grille.  
Donne : 12 portions.  
*Au goût, remplacer 235 mL (1 tasse) de farine  
tout-usage par 235 mL (1 tasse) de farine  
de blé entier.  
Conseil : Si le moule à pain fait 21,6 x 11,4 x 6,3  
cm (81⁄  
2
x 41⁄  
2
x 21⁄  
po), faire cuire 60 à 65 minutes.  
2
Par portion : Environ 300 calories, 4 g de protéines,  
40 g de glucides, 15 g de matières grasses totales,  
5 g de gras saturés, 55 mg de cholestérol,  
300 mg de sodium.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
89  
Gâteau velouté au fromage et à la crème sure  
Croûte  
16 carrés de 6,25 cm  
(21⁄  
po ) chacun de  
Placer la lame polyvalente dans le bol à préparation.  
Ajouter les biscuits. Faire tourner le robot jusqu’à  
l’obtention dune chapelure fine, soit pendant 40 à  
50 secondes. Ajouter lentement le beurre à la  
2
biscuits Graham,  
cassés  
chapelure. Faire tourner le robot pour mélanger, soit  
pendant 15 à 25 secondes. Tasser le mélange dans  
60 mL (1⁄  
de tasse) de  
4
margarine ou de  
beurre, fondu  
le fond et sur les côtés (3,75 cm / 11⁄  
po) dun  
2
moule à charnière de 23 cm (9 po). Faire cuire à  
177 °C (350 °F) 8 à 10 minutes ou jusquà ce que la  
croûte ait pris. Laisser refroidir.  
Garniture  
Essuyer le bol à préparation. Placer la lame  
polyvalente dans le bol à préparation. Ajouter le  
fromage à la crème et les œ ufs. Faire tourner le  
robot pour mélanger, de 10 à 15 secondes. Ajouter  
le reste des ingrédients. Faire tourner le robot  
jusquà l’obtention dun mélange lisse et  
homogène, environ 15 secondes, en raclant les  
parois du bol au besoin.  
2 paquets de 225 g  
(8 oz) chacun de  
fromage à la crème,  
ramolli  
2 œ ufs  
315 mL (11⁄  
3
tasse) de  
crème sure  
160 mL (2⁄  
de tasse) de  
sucre  
3
Verser dans la croûte. Faire cuire à 177 °C (350 °F)  
40 à 50 minutes ou jusquà ce que les bords aient  
pris et que le centre soit légèrement ferme. Laisser  
refroidir 1 ou 2 heures sur une grille. Réfrigérer au  
moins 4 heures. Retirer les côtés du moule pour  
trancher. Servir avec un coulis de fruits, de la  
garniture à tarte ou encore de la sauce au chocolat  
ou aux fruits, au goût.  
5 mL (1 c. à thé) de  
vanille  
0,5 mL (1⁄  
c. à thé) de sel  
8
Donne : 12 portions.  
Par portion : Environ 320 calories, 5 g de protéines,  
21 g de glucides, 24 g de matières grasses totales,  
14 g de gras saturés, 95 mg de cholestérol,  
230 mg de sodium.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
90  
Tarte aux poires et aux noisettes  
1 abaisse à tarte de  
Mettre l’abaisse dans une assiette à tarte de 23 cm  
(9 po). Pincer les bords de l’abaisse; réserver.  
23 cm (9 po)  
(voir page 91)  
Placer la lame polyvalente dans le bol à préparation.  
Ajouter tous les ingrédients du nappage sauf le  
beurre. Faire tourner le robot par impulsions  
4 à 5 fois, environ 2 secondes chaque fois ou  
jusquà ce que les noix soient grossièrement  
hachées. Ajouter le beurre. Faire tourner le robot  
par impulsions 4 ou 5 fois, environ 3 secondes  
chaque fois ou jusquà ce que le mélange soit  
grumeleux. Retirer et réserver.  
Nappage  
355 mL (11⁄  
noisettes  
2
tasse ) de  
80 mL (1⁄  
3
de tasse) de  
farine tout-usage  
120 mL (1⁄  
2
tasse) de  
cassonade tassée  
120 mL (1⁄  
tasse) de  
flocons d’avoine  
1 mL (1⁄  
c. à thé) de  
cannelle  
2
Remplacer la lame polyvalente par le disque  
éminceur de 2 mm dans le bol à préparation.  
Ajouter les poires. Faire tourner le robot pour  
trancher. Retirer et mettre dans un grand bol à  
langer. Ajouter les autres ingrédients de la  
garniture. Bien mélanger.  
4
1 mL (1⁄  
4
c. à thé) de  
muscade  
120 mL (1⁄  
2
tasse) de  
margarine ou de  
beurre, coupé en  
morceaux et ramolli  
Mettre le mélange de poires dans l’abaisse. Couvrir  
du nappage de noisettes. Couvrir grossièrement la  
tarte de papier daluminium. Faire cuire à 191 °C  
(375 °C) pendant 45 minutes. Enlever le papier  
daluminium. Faire cuire pendant encore  
15 à 30 minutes ou jusquà ce que la garniture  
fasse des bulles et que les fruits soient tendres.  
Garniture  
4 grosses poires  
fermes, coupées en  
deux en longueur  
et évidées  
Donne : 8 portions.  
60 mL (1⁄  
de tasse)  
4
Conseil : Pour préparer une garniture de pommes  
et de poires, remplacer 2 poires par 2 grosses  
pommes croquantes.  
de sucre granulé  
15 mL (1 c. à soupe)  
de farine tout-usage  
Par portion : Environ 560 calories, 7 g de protéines,  
60 g de glucides, 35 g de matières grasses totales,  
11 g de gras saturés, 35 mg de cholestérol,  
80 mg de sodium.  
15 mL (1 c. à soupe)  
de jus de citron  
2 mL (1⁄  
4
c. à thé)  
de cannelle  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
91  
Abaisse à tarte  
Une abaisse  
Placer la lame polyvalente dans le bol à préparation.  
Ajouter la farine et le sel. Faire tourner le robot  
jusquà l’obtention dun mélange homogène,  
environ 2 secondes. Ajouter le shortening et le  
beurre. Faire tourner le robot par impulsions 3 ou 4  
fois, 2 ou 3 secondes chaque fois ou jusqu’à  
l’obtention dun mélange grumeleux. Saupoudrer  
une quantité minimale deau uniformément sur le  
lange. Faire tourner le robot par impulsions 1 à 3  
fois, 2 ou 3 secondes chaque fois ou jusqu’à ce que  
le mélange se détache des parois du bol et que les  
ingrédients secs soient humectés. Ajouter plus deau  
au besoin.  
235 mL (1 tasse) de  
farine tout-usage  
1 mL (1⁄  
4
c. à thé) de sel  
de tasse) de  
60 mL (1⁄  
4
shortening froid  
15 mL (1 c. à soupe) de  
margarine ou de  
beurre froid, coupé  
30 à 60 mL (2 à 4 c. à  
soupe) deau glacée  
Deux abaisses  
Sur une surface légèrement farinée, former une  
boule (2 boules pour 2 abaisses). Abaisser chaque  
boule de pâte de façon à former un cercle  
dépassant de 5 cm (2 po) l’assiette à tarte inversée.  
Placer l’abaisse dans l’assiette à tarte. Suivre les  
directives de la recette de tarte.  
475 mL (2 tasses) de  
farine tout-usage  
4 mL (3⁄  
4
c. à thé) de sel  
tasse) de  
120 mL (1⁄  
2
shortening froid  
45 mL (3 c. à soupe) de  
margarine ou de  
beurre froid, coupé  
70 à 105 mL (5 à 7 c. à  
soupe) deau glacée  
Pour faire cuire une croûte à tarte simple, pincer les  
bords de labaisse. Bien piquer labaisse à la  
fourchette. Faire cuire à 218 °C (425 °F) 9 à  
12 minutes ou jusquà ce que la croûte soit  
légèrement dorée. Pour faire cuire une tarte à deux  
croûtes, suivre les directives de la recette de tarte.  
Donne : 1 abaisse (8 portions).  
Par portion (une abaisse) : Environ 120 calories,  
2 g de protéines, 11 g de glucides, 8 g de matières  
grasses totales, 2,5 g de gras saturés, 5 mg de  
cholestérol, 75 mg de sodium.  
Par portion (deux abaisses) : Environ 260 calories,  
4 g de protéines, 23 g de glucides, 17 g de  
matières grasses totales, 6 g de gras saturé, 10 mg  
de cholestérol, 220 mg de sodium.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
92  
Gâteau aux carottes avec glaçage  
au fromage à la crème  
Gâteau  
Placer le disque déchiqueteur de 4 mm dans le bol à  
455 g (1 lb) de carottes  
(6 à 7 moyennes)  
préparation. Ajouter les carottes, en les coupant  
pour quelles entrent dans la goulotte au besoin.  
Faire tourner le robot pour déchiqueter. (Devrait  
donner environ 710 mL [3 tasses]).  
475 mL (2 tasses) de  
sucre  
160 mL (2⁄  
3
de tasse)  
dhuile végétale  
3 œ ufs  
Remplacer le disque déchiqueteur par la lame  
polyvalente dans le bol à préparation. Ajouter le  
sucre, l’huile, les œ ufs, la vanille et les carottes. Faire  
tourner le robot pour bien mélanger, de 8 à  
10 secondes. Racler les parois du bol. Faire tourner  
le robot encore 25 à 30 secondes pour dissoudre le  
sucre. Étaler la farine, le bicarbonate de soude, la  
cannelle, le sel et la muscade uniformément sur le  
lange de carottes dans le bol. Faire tourner le  
robot par impulsions 2 fois, 2 à 3 secondes chaque  
fois ou pour bien mélanger mais sans plus.  
Saupoudrer uniformément les noix, les raisins et la  
noix de coco sur le mélange. Faire tourner le robot  
pour bien mélanger mais sans plus, soit pendant  
2 ou 3 secondes.  
10 mL (2 c. à thé)  
de vanille  
535 mL (21⁄  
tasses )  
4
de farine tout-usage  
10 mL (2 c. à thé)  
de bicarbonate  
de soude  
10 mL (2 c. à thé)  
de cannelle  
2 mL (1⁄  
2
c. à thé) de sel  
c. à thé)  
1 mL (1⁄  
4
de muscade  
120 mL (1⁄  
2
tasse)  
de moitiés ou  
Verser la pâte uniformément dans 2 moules à  
gâteau ronds de 23 cm (9 po) graissés et farinés.  
Faire cuire à 177 °C (350 °F) pendant environ  
30 minutes ou jusquà ce qu’un cure-dent inséré au  
centre en ressorte propre. Laisser refroidir dans les  
moules sur une grille pendant 10 minutes.  
Démouler; laisser refroidir complètement. Garnir de  
glaçage au fromage à la crème.  
morceaux de pacanes  
60 mL (1⁄  
4
de tasse) de  
raisins secs  
60 mL (1⁄  
4
de tasse)  
de noix de coco en  
flocons  
Placer la lame polyvalente dans le bol à préparation.  
Ajouter le sucre à glacer, le fromage à la crème, le  
beurre, la vanille et 5 mL (1 c. à thé) de lait. Faire  
tourner le robot pour bien mélanger, environ 15 à  
20 secondes. Pendant que le robot tourne, ajouter  
au besoin les 5 mL (1 c. à thé) de lait restants par la  
goulotte jusquà ce que le glaçage ait la consistance  
dune tartinade.  
Glaçage  
1 litre (41⁄  
2
tasses)  
de sucre à glacer  
170 g (6 oz) de fromage  
à la crème, ramolli et  
coupé en  
8 morceaux  
60 mL (1⁄  
de tasse) de  
4
margarine ou de  
beurre, ramolli  
Donne : 12 portions.  
4 mL (3⁄  
c. à thé)  
4
Conseil : Pour un gâteau rectangulaire, verser la  
pâte dans un moule à gâteau de 23 x 33 x 5 cm  
(9 x 13 x 2 po) graissé et fariné. Faire cuire à 177 °C  
(350 °F) pendant 40 à 50 minutes.  
de vanille  
5 à 10 mL (1 à 2 c. à  
thé) de lait  
Par portion : Environ 660 calories, 6 g de protéines,  
103 g de glucides, 27 g de matières grasses totales,  
9 g de gras saturés, 80 mg de cholestérol,  
400 mg de sodium.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
93  
Garantie du robot culinaire Kitchenaid®  
Durée de la garantie : KitchenAid Canada  
assum era les frais  
KitchenAid Canada  
nassum era pas les  
frais suivants :  
suivants :  
Les pièces de rechange  
A. Les réparations si le  
robot culinaire est  
utilisé à des fins  
autres quun usage  
unifamilial normal.  
B. Les dommages  
résultant d’un  
Garantie totale d’un an  
et les frais de main-  
à compter de la date  
dœ uvre nécessaires  
dachat  
pour corriger les vices  
de matériaux et de  
fabrication. Le service  
doit être assuré par un  
fournisseur de service  
après-vente KitchenAid  
autorisé..  
accident, d’une  
modification, d’une  
mauvaise utilisation,  
dun emploi abusif,  
dun incendie, dune  
inondation, dun cas  
de force majeure ou  
de lutilisation de  
produits non  
approuvés par  
KitchenAid.  
C. Les frais indirects  
dexpédition ou de  
manutention pour  
livrer le robot  
culinaire à un  
fournisseur de service  
après-vente  
KitchenAid Canada  
autorisé.  
D. Les pièces de  
rechange ou les frais  
de main-dœuvre  
nécessaires pour  
réparer un robot  
culinaire utilisé à  
l’extérieur du  
Canada.  
KITCHENAID CANADA N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES  
DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS. Certaines provinces nautorisent  
ni lexclusion, ni la limitation des dommages accessoires ou indirects de sorte  
que cette exclusion peut ne pas s’appliquer dans votre cas. La présente garantie  
vous confère des garanties juridiques spécifiques, en plus d’autres droits dont  
vous pouvez bénéficier et qui varient d’une province à l’autre.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
94  
Comment se prévaloir du service  
après-vente couvert par la garantie  
Consulter dabord la section  
« Dépannage »; il se peut quune  
réparation ne soit pas nécessaire.  
Il suffit d’apporter le robot culinaire à  
un Centre de service KitchenAid  
Canada autorisé ou de le faire parvenir  
par la poste (envoi prépayé et assuré).  
Une fois réparé, le robot culinaire sera  
retourné sans frais à son propriétaire.  
La garantie dun an à compter de la  
date dachat offerte par KitchenAid  
Canada couvre les pièces de rechange  
et les frais de main-d’œ uvre  
nécessaires pour corriger les vices de  
matériaux et de fabrication. Le service  
doit être assuré par un Centre de  
service KitchenAid autorisé.  
Tout client qui n’arrive pas à obtenir  
ainsi satisfaction peut communiquer  
avec KitchenAid Canada, 1901  
Minnesota Court, Mississauga,  
Ontario L5N 3A7.  
Téléphone : 1 800 807-6777.  
Pour se prévaloir du service après-vente  
après lexpiration de la garantie  
• Consulter dabord la section  
« Dépannage » à la page 58.  
AVERTISSEMENT  
Ensuite, trouver dans lannuaire  
léphonique un Centre de service  
KitchenAid autori situé à  
proximité. S’il ny en a pas,  
composer le 1 800 807-6777 pour  
communiquer, de nimporte où au  
Canada, avec la ligne de service  
Risque de choc électrique  
après-vente KitchenAid.  
• Apporter le robot culinaire à un  
Centre de service KitchenAid  
autorisé ou le faire parvenir par la  
poste (envoi prépayé et assuré). Une  
fois réparé, le robot culinaire sera  
retourné sans frais à son  
Débrancher avant l’entretien.  
Le non-respect de cette  
instruction peut causer un  
décès ou un choc électrique.  
propriétaire.  
Tout service non couvert par la  
garantie devrait être effectué par un  
Centre de service après-vente  
KitchenAid autorisé.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
95  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
96  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
®
FOR THE WAY IT’S MADE.  
®
BIEN PENSÉ. BIEN FABRIQUÉ.  
®Registered trademark/™ Trademark of KitchenAid, U.S.A.,  
KitchenAid Canada licensee in Canada  
© 2004. All rights reserved.  
®Marque déposée / ™ Marque de commerce de KitchenAid, U.S.A.,  
emploi licencié par KitchenAid Canada au Canada  
© 2004. Tous droits réservés.  
1901 Minnesota Court, Mississauga ON L5N 3A7  
(dZw704)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Indesit Cooktop KP100IX User Manual
Insignia Flat Panel Television NS 19E450A11 User Manual
Insignia TV Cables NS PG95503 User Manual
Intel Laptop 135168 001 User Manual
K2 Mounts TV Mount K1 F S User Manual
Kalorik Electric Grill USK GR 28215 User Manual
Kenmore Range 66575832 User Manual
Keys Fitness Treadmill PRO 450 User Manual
KitchenAid Ventilation Hood KDRP462LSS05 User Manual
Kramer Electronics Stereo System 2900 000490 Rev 3 User Manual