KitchenAid Dishwasher 8531778A User Manual

DISHWASHER  
User Instructions  
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230  
In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at...  
LAVE-VAISSELLE  
Instructions pour l’utilisateur  
Au Canada, pour assistance composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...  
Table of Contents / Table des matières  
ASSISTANCE OR SERVICE ............................ 2  
DISHWASHER SAFETY................................... 2  
DISHWASHER USE.......................................... 4  
WASHING SPECIAL ITEMS ............................ 7  
DISHWASHER CARE....................................... 8  
TROUBLESHOOTING...................................... 8  
WARRANTY.................................................... 10  
ASSISTANCE OU SERVICE...........................11  
LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE ...........11  
UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE.............13  
LAVAGE D’ARTICLES SPÉCIAUX ................16  
ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE...............17  
DÉPANNAGE...................................................18  
GARANTIE.......................................................20  
8531778A  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Before Using Your Dishwasher  
Tip Over Hazard  
Electrical Shock Hazard  
Do not use dishwasher until completely installed.  
Do not push down on open door.  
Electrically ground dishwasher.  
Connect ground wire to green ground connector  
in terminal box.  
Doing so can result in serious injury or cuts.  
Do not use an extension cord.  
Failure to follow these instructions can result in  
death, fire, or electrical shock.  
I
Remove all shipping plugs from hoses and connectors (such  
as the cap on the drain outlet) before installing. See  
Installation Instructions for complete information.  
I
I
Install where dishwasher is protected from the elements.  
Protect against freezing to avoid possible rupture of fill valve.  
Such ruptures are not covered by the warranty. See “Storing”  
in the “Dishwasher Care” section for winter storage  
information.  
Install and level dishwasher on a floor that will hold the  
weight, and in an area suitable for its size and use.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
I
I
Make sure pot lids and handles, pizza pans, cookie sheets,  
etc., do not interfere with the spray arm rotation.  
Conserve water and energy and save time over hand rinsing  
by running a rinse cycle to keep dishes moist if you do not  
plan to wash them soon. Foods such as eggs, rice, pasta,  
spinach, and cooked cereals may be hard to remove if they  
are left to dry over a period of time.  
Quiet operating tips  
To avoid thumping/clattering noises during operation:  
I
Make sure lightweight load items are secured in the racks.  
I
Make sure pot lids and handles, pizza pans, cookie sheets,  
etc., do not touch interior walls or interfere with the rotation of  
the spray arm.  
I
Load dishes so they do not touch one another.  
NOTE: For built-in models, keep sink drain plugs closed during  
dishwasher operation to prevent noise transfer through drains.  
Detergent Dispenser  
The detergent dispenser has 2 sections. The smaller Pre-Wash  
section empties detergent into the dishwasher when you close the  
door.  
A
C
B
D
A. Cover latch  
B. Main Wash section  
C. Pre-Wash section  
D. Cover  
DISHWASHER USE  
The larger Main Wash section automatically empties detergent  
into the dishwasher during the wash.  
Loading Suggestions  
I
Use automatic dishwashing detergent only. Other detergents  
can produce excessive suds that can overflow out of the  
dishwasher and reduce washing performance.  
I
Remove leftover food, bones, toothpicks and other hard items  
from the dishes. To conserve water and energy and save time,  
it is not necessary to rinse dishes before putting them into the  
dishwasher. The wash module removes food particles from  
the water. The module contains a chopping device which will  
reduce the size of food items.  
I
I
Add detergent just before starting a cycle.  
Store tightly closed detergent in a cool, dry place. Fresh  
automatic dishwasher detergent results in better cleaning.  
NOTE: Do not use detergent with a rinse cycle.  
NOTE: If hard items such as fruit seeds, nuts, and eggshells  
enter the wash module, you might hear chopping, grinding,  
crunching, or buzzing sounds. These sounds are normal when  
hard items enter the module. Do not let metallic items (such as  
pot handle screws) get into the wash module. Damage can  
occur.  
Filling the dispenser  
1. If the dispenser cover is closed, open the cover by pushing  
the cover latch.  
I
I
It is important for the water spray to reach all soiled surfaces.  
Load dishes so they are not stacked or overlapping if  
possible. For best drying, water must be able to drain from all  
surfaces.  
I
Load heavy pots and pans carefully. Heavy items can dent the  
stainless steel interior of the door if they are dropped or  
bumped.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2. Fill the Main Wash section with detergent. See “How much  
Water Hardness  
Amount of Detergent  
detergent to use.”  
Medium to Hard  
Water  
For normal and heavily  
soiled loads  
7 to 12 grains per  
gallon  
I
Partially fill the Main Wash section  
to the 30 line  
30  
20  
I
Completely fill the Pre-Wash  
section  
Very Hard Water  
13 grains per gallon  
and above  
NOTE: It might be  
necessary to use the  
Heavy cycle (on some  
models) or Baked on  
Cookware (on some  
models), or a normal  
cycle with  
For normally and  
heavily soiled loads  
3. Fill the Pre-Wash section, if needed.  
4. Close the dispenser cover.  
I
I
I
Completely fill the Main Wash  
section  
Completely fill the Pre-Wash  
section  
Turn the rinse aid dispenser to a  
higher setting. See “Rinse Aid  
Dispenser” later in this section.  
Hi-Temp Scrub, for  
best wash  
performance with  
very hard water.  
It is normal for the cover to open partially when dispensing  
detergent.  
NOTE: Use both sections for cycles with 2 washes. Use only the  
main wash section for cycles with 1 wash. See the “Cycle  
Selections” in the Consumer Reference Guide for more details.  
NOTE: Fill amounts shown are for standard powdered detergent.  
Amounts may vary if you use liquid or concentrated powdered  
detergent. Follow instructions on the package when using liquid  
dishwasher detergent or concentrated powdered detergent. If you  
use detergent tablets, use one whole tablet in the Main Wash  
section only, for all loads and water hardness levels.  
How much detergent to use  
I
The amount of detergent to use depends on the hardness of  
your water and the type of detergent. If you use too little,  
dishes won’t be clean. If you use too much in soft water,  
glassware will etch.  
Rinse Aid Dispenser  
I
I
If you do not know your water hardness, call us or your  
designated service center and ask for a free water hardness  
test strip, Part Number 4171690.  
Rinse aids prevent water from forming droplets that can dry as  
spots or streaks. They also improve drying by allowing water to  
drain off of the dishes during the final rinse by releasing a small  
amount of the rinse aid into the rinse water. Your dishwasher is  
designed to use a liquid rinse aid. Do not use a solid or bar-type  
rinse aid.  
Different brands of dishwasher detergent have different  
amounts of phosphorus for softening water. If you have hard  
water and use a detergent with a phosphorous content of less  
than 8.7%, you might need to use more detergent, or use a  
detergent with a phosphorous content higher than 8.7%.  
Filling the dispenser  
Water Hardness  
Amount of Detergent  
The rinse aid dispenser holds 4.8 oz (145 mL) of rinse aid. Under  
normal conditions, this will last for about 1 to 3 months. Rinse aid  
is released through an opening in the dispenser. When latched  
properly, the cover remains closed. The cover should be opened  
only when refilling the dispenser. You do not have to wait until the  
dispenser is empty to refill it. Try to keep it full, but be sure not to  
overfill it.  
Soft to Medium  
Hard Water  
0 to 6 grains per  
gallon  
For normally soiled loads  
I
Partially fill the Main Wash section  
to the 20 line  
I
Completely fill the Pre-Wash  
section  
1. Make sure the dishwasher door is fully open.  
2. Open the dispenser by pushing the cover latch.  
NOTE: Fill the Pre-Wash section  
halfway if dishes are prerinsed or  
the water is very soft (0 to 2 grains per  
gallon).  
A
C
For heavily soiled loads  
B
I
Partially fill the Main Wash section  
to the 30 line  
I
Completely fill the Pre-Wash  
section  
A. Cover latch  
B. Rinse aid dispenser  
C. Indicator window  
3. Add rinse aid until the indicator window looks full.  
4. Clean up any spilled rinse aid with a damp cloth.  
5. Close the cover.  
NOTE: The cover latch clicks when the cover is closed and  
latched.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Rinse aid setting  
Wash System  
The five-level wash system provides excellent cleaning results.  
Four levels of filtration and a soil collector system filter the wash  
water and prevent food particles from redepositing on the clean  
dishes.  
The amount of rinse aid released into the final wash can be  
adjusted. The factory setting is at 2. For most water conditions,  
set the adjuster to 1 or 2. If there are rings or calcium (hard water)  
spots on dishes, try a higher setting.  
I
The wash water continuously flows through the Ultra-Fine  
filter, trapping food particles.  
I
On P SERIES™ and S SERIES™ models, as the Ultra-Fine  
Filter traps food particles, the pressure in the pump increases.  
The sensor monitors this pressure and automatically adjusts  
the wash cycle for the best wash performance.  
I
I
Two water jets, located under the spray arm, remove the food  
particles from the Ultra-Fine filter.  
To adjust the setting  
Open the dispenser cover. Turn the adjuster inside the dispenser  
to the desired setting.  
A coarse strainer prevents bones, pits, and other large objects  
from entering the pump system.  
NOTE: Periodically check the coarse strainer and remove any  
objects on the strainer.  
Performance Tips  
Hot water dissolves and activates the dishwashing detergent. Hot  
water also dissolves grease on dishes and helps glasses dry spot-  
free. Is the water temperature too low? For best dishwashing  
results, water should be 120°F (49°C) as it enters the dishwasher.  
Loads may not wash as well if the water temperature is too low.  
Water that is too hot can make some soils harder to remove and  
cause certain detergent ingredients not to function. If your water  
heater is located far from the dishwasher, it may be necessary to  
run the hot water at the faucet closest to the dishwasher to  
minimize the amount of cold water in the water line.  
How the sensor adjusts the cycle:  
(on P SERIES™ and S SERIES™ models)  
While the dishwasher is “sensing,” it may perform a series of short  
drains and fills skimming off small amounts of soils and dirty  
water. These are simultaneously replaced with clean water. This  
removes trapped food particles from the pump for improved wash  
performance. Once soil level is determined, the sensor  
automatically adds heat, time, or water as needed for proper  
cleaning.  
To check water temperature  
1. Run hot water at the faucet closest to your dishwasher for at  
Sound System  
least 1 minute.  
The WHISPER QUIET® sound insulation system helps to maintain  
a quiet home environment during dishwasher operation.  
2. Place a candy or meat thermometer in a glass measuring cup.  
NOTE: If you do not load dishes properly, the quiet operation of  
your dishwasher could be affected. (See “Loading” in the  
Consumer Reference Guide.)  
Drying System  
NOTE: Your dishwasher has one of the vent systems shown  
below.  
Located on the front left side of the door  
3. Check the temperature on the thermometer as the water is  
running into the cup.  
During drying, you can see steam escaping through the vent at  
the upper left corner of the door. This is normal as the heat dries  
your dishes.  
Additional efficiency tips  
IMPORTANT: The vapor is hot. Do not touch the vent  
during drying.  
I
I
I
I
To save water and energy and time, do not rinse dishes before  
putting them into the dishwasher.  
Choose the cycle that describes the most difficult soil in your  
dish load.  
Do not worry about mixed loads. Any item that is dishwasher  
safe can be washed using any cycle.  
Use a delay feature (on some models) to run your dishwasher  
during off-peak hours. Local utilities recommend avoiding  
heavy usage of energy at certain times of day.  
I
I
I
I
I
During the summer, run your dishwasher at night. This  
reduces daytime heat buildup in the kitchen.  
Use the heated dry option for best drying performance.  
Always use rinse aid.  
Use cycles or options that add extra heat to the wash or rinse  
portion of the cycle for better performance.  
Run your dishwasher with full loads. Run a rinse cycle after  
meals until the dishwasher is full.  
If your home is equipped with a water softener, you may want  
to avoid starting the dishwasher during the regeneration of the  
softener, since this may contribute to poor wash performance.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Located on the top left side of the door  
Overfill Protection Float  
The overfill protection float (in the front right corner of the  
dishwasher tub) keeps the dishwasher from overfilling. It must be  
in place for the dishwasher to operate.  
The active vent reduces the filling and washing sounds from your  
dishwasher. The vent closes, after the cycle starts, to lock in  
sound. After the cycle finishes and the dishes cool for several  
hours, the vent opens. This prevents any water vapor from  
collecting on the countertop. Between cycles, the vent stays open  
for airflow, reducing the buildup of odors.  
NOTE: There is a slight noise when the vent closes or opens. This  
is normal.  
Check under the float for objects that may keep the protector  
from moving up or down.  
WASHING SPECIAL ITEMS  
If you have doubts about washing a particular item, check with the manufacturer to see if it is dishwasher safe.  
Material  
Dishwasher Safe?/Comments  
Yes  
High water temperature and detergents  
can affect finish of anodized aluminum.  
Material  
Dishwasher Safe?/Comments  
No  
High water temperatures and detergent  
can discolor or pit the finish.  
Aluminum  
Pewter, Brass,  
Bronze  
Disposable  
Aluminum  
No  
Disposable  
Plastics  
No  
Do not wash throwaway aluminum pans in  
the dishwasher. These might shift during  
washing and transfer black marks to  
dishes and other items.  
Cannot withstand high water  
temperatures and detergents.  
Plastics  
Yes  
Always check manufacturer’s  
recommendations before washing.  
Plastics vary in their capacity to  
withstand high temperatures and  
detergents. Load plastics in top rack  
only.  
Bottles and Cans No  
Wash bottles and cans by hand. Labels  
attached with glue can loosen and clog  
the spray arms or pump and reduce  
washing performance.  
Cast Iron  
No  
Stainless Steel  
Yes  
Seasoning will be removed, and iron will  
rust.  
Run a rinse cycle if not washing  
immediately. Prolonged contact with  
food containing salt, vinegar, milk  
products, or fruit juice can damage  
finish.  
China/Stoneware Yes  
Always check manufacturer’s  
recommendations before washing.  
Antique, hand-painted, or over-the-glaze  
patterns may fade. Gold leaf can discolor  
or fade.  
Sterling Silver or  
Silver Plate  
Yes  
Run a rinse cycle if not washing  
immediately. Prolonged contact with  
food containing salt, acid, or sulfide  
(eggs, mayonnaise, and seafood) can  
damage finish.  
Crystal  
Yes  
Always check manufacturer’s  
recommendations before washing. Some  
types of leaded crystal can etch with  
repeated washing.  
Tin  
No  
Can rust.  
Gold  
No  
Wooden Ware  
No  
Gold-colored flatware will discolor.  
Wash by hand. Always check  
manufacturer’s instructions before  
washing. Untreated wood can warp,  
crack, or lose its finish.  
Glass  
Yes  
Milk glass yellows with repeated  
dishwasher washing.  
Hollow-Handle  
Knives  
No  
Handles of some knives are attached to  
the blade with adhesives which can  
loosen if washed in the dishwasher.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DISHWASHER CARE  
If a drain is clogged, the drain air gap protects your dishwasher  
from water backing up into it.  
Cleaning  
Cleaning the exterior  
In most cases, regular use of a soft, damp cloth or sponge and a  
mild detergent is all that is necessary to keep the outside of your  
dishwasher looking nice and clean.  
The drain air gap is usually located on top of the sink or  
countertop near the dishwasher. To order a drain air gap, call your  
local dealer; or call us or your designated service center and ask  
for Part Number 300096.  
NOTE: The drain air gap is an external plumbing device that is not  
part of your dishwasher. The warranty provided with your  
dishwasher does not cover service costs directly associated with  
the cleaning or repair of the external drain air gap.  
Cleaning the interior  
Hard water minerals can cause a white film to build up on the  
inside surfaces, especially just beneath the door area.  
To clean the drain air gap  
Do not clean the dishwasher interior until it has cooled. Wear  
rubber gloves. Do not use any type of cleanser other than  
dishwasher detergent because it may cause foaming or sudsing.  
Clean the drain air gap periodically to ensure proper drainage of  
your dishwasher. Follow the cleaning instructions provided by the  
manufacturer. With most types, you lift off the chrome cover.  
Unscrew the plastic cap. Then check for any soil buildup. Clean if  
necessary.  
To clean interior  
Make a paste with powdered dishwasher detergent on a damp  
sponge and clean.  
Storing  
OR  
Use liquid automatic dishwasher detergent and clean with a damp  
sponge.  
Storing for the summer  
OR  
Protect your dishwasher during the summer months by turning off  
the water supply and power supply to the dishwasher.  
See the vinegar rinse procedure in “Spotting and filming on  
dishes” in “Troubleshooting.”  
NOTE: Run a Normal cycle with detergent after cleaning the  
interior.  
Winterizing your dishwasher  
Protect your dishwasher and home against water damage due to  
freezing water lines. If your dishwasher is left in a seasonal  
dwelling or could be exposed to near freezing temperatures, have  
your dishwasher winterized by authorized service personnel.  
Drain Air Gap  
Check the drain air gap anytime your dishwasher isn’t draining  
well.  
Some state or local plumbing codes require the addition of a drain  
air gap between a built-in dishwasher and the home drain system.  
TROUBLESHOOTING  
First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call...  
I
I
I
Clean light is flashing  
Dishwasher is not operating properly  
The dishwasher has malfunctioned. Call for service to check  
heater circuit.  
I
Dishwasher does not run or stops during a cycle  
Dishwasher will not fill  
Is the door closed tightly and latched?  
Is the overfill protection float able to move up and down  
freely? Press down to release.  
Is the right cycle selected? Refer to the “Cycle Selections” in  
the Consumer Reference Guide.  
Dishwasher seems to run too long  
Is there power to the dishwasher? Has a household fuse  
blown, or has a circuit breaker tripped?  
Is the water supplied to the dishwasher hot enough? The  
dishwasher runs longer while heating water. Refer to the  
“Performance Tips” section.  
Has the motor stopped due to an overload? The motor  
automatically resets itself within a few minutes. If it does not  
restart, call for service.  
A delay automatically occurs in some wash and rinse cycles  
until the water reaches the proper temperature.  
Is the water shutoff valve (if installed) turned on?  
I
Water remains in the dishwasher  
It is normal for certain cycles to repeatedly pause for several  
seconds during the main wash.  
Is the cycle complete?  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
I
I
Detergent remains in the covered section of the dispenser  
Is the cycle complete?  
Did you use the correct amount of effective detergent? Use  
recommended dishwasher detergents only. Refer to the  
“Detergent Dispenser” section. Do not use less than 1 tb  
(15 g) per load. Detergent must be fresh to be effective. Store  
detergent in a cool, dry area. Heavy soil and/or hard water  
generally require extra detergent.  
Is the detergent lump-free? Replace detergent if necessary.  
White residue on the front of the access panel  
Was too much detergent used? Refer to the “Detergent  
Dispenser” section.  
Is the home water pressure high enough for proper  
dishwasher filling? Home water pressure should be 20 to  
120 psi (138 to 828 kPa) for proper dishwasher fill. A booster  
pump on the water supply can be added if pressure is too low.  
Is the brand of detergent making excess foam? Try a different  
brand to reduce foaming and eliminate buildup.  
NOTE: To remove spots and film from dishes, try a white  
vinegar rinse. This procedure is intended for occasional use  
only. Vinegar is an acid, and using it too often could damage  
your dishwasher.  
I
Odor in the dishwasher  
Are dishes washed only every 2 or 3 days? Run a rinse cycle  
once or twice a day until you have a full load.  
Does the dishwasher have a new plastic smell? Run a vinegar  
rinse as described in “Spotting and filming on dishes” later in  
this Troubleshooting guide.  
1. Wash and rinse dishes. Use an air-dry or an energy saving  
dry option. Remove all silverware or metal items.  
2. Put 2 cups (500 mL) white vinegar in a glass or  
I
Condensation on the kitchen counter (built-in models)  
dishwasher-safe measuring cup on the bottom rack.  
3. Run the dishwasher through a complete washing cycle  
using an air-dry or an energy saving dry option. Do not  
use detergent. Vinegar will mix with the wash water.  
Silica film or etching (silica film is a milky, rainbow-colored  
deposit; etching is a cloudy film)  
Is the dishwasher aligned with the countertop? Moisture from  
the vent in the dishwasher console can form on the counter.  
Refer to the Installation Instructions for more information.  
I
Dishes are not completely clean  
Food soil left on the dishes  
Sometimes there is a water/chemical reaction with certain  
types of glassware. This is usually caused by some  
combination of soft or softened water, alkaline washing  
solutions, insufficient rinsing, overloading the dishwasher, and  
the heat of drying. It might not be possible to prevent the  
problem, except by hand washing.  
I
Is the dishwasher loaded correctly? Refer to the “Loading”  
section in the Consumer Reference Guide.  
Did you choose the cycle that describes the most difficult soil  
in your dishwasher? If you have some items with heavier soils,  
use a heavier cycle.  
To slow this process use a minimum amount of detergent but  
not less than 1 tb (15 g) per load. Use a liquid rinse aid and  
underload the dishwasher to allow thorough rinsing. Silica film  
and etching are permanent and cannot be removed. Do not  
use heated drying.  
Is the water temperature too low? For best dishwashing  
results, water should be 120°F (49°C) as it enters the  
dishwasher. Refer to the “Performance Tips” section.  
I
I
White spots on cookware with nonstick finish  
Did you use the correct amount of fresh detergent? Use  
recommended dishwasher detergents only. Refer to the  
“Detergent Dispenser” section. Do not use less than 1 tb  
(15 g) per load. Detergent must be fresh to be effective. Store  
detergent in a cool, dry area. Heavy soil and/or hard water  
generally require extra detergent.  
Has the dishwasher detergent removed cookware seasoning?  
Reseason cookware after washing in the dishwasher.  
Brown stains on dishes and dishwasher interior  
Does your water have high iron content? Rewash dishes using  
1-3 tsp (5-15 mL) of citric acid crystals added to the covered  
section of the detergent dispenser. Do not use detergent.  
Follow with a Normal wash cycle with detergent. If treatment  
is needed more often than every other month, the installation  
of an iron removal unit is recommended.  
Is detergent caked in dispenser? Use fresh detergent only. Do  
not allow detergent to sit for several hours in a wet dispenser.  
Clean dispenser when caked detergent is present.  
Is the pump or spray arm clogged by labels from bottles and  
cans?  
I
I
Black or gray marks on dishes  
Is the home water pressure high enough for proper  
dishwasher filling? Home water pressure should be 20 to  
120 psi (138 to 828 kPa) for proper dishwasher fill. A booster  
pump on the water supply can be added if pressure is  
too low.  
Are aluminum items rubbing dishes during washing?  
Disposable aluminum items can break down in the  
dishwasher and cause marking. Hand wash these items.  
Remove aluminum markings by using a mild abrasive cleaner.  
Orange stains on plastic dishes or dishwasher interior  
Are high suds slowing the wash arm? Do not use soap or  
laundry detergents. Use recommended dishwasher  
detergents only.  
Are large amounts of tomato-based foods on dishes placed in  
the dishwasher? It may be necessary to use a stain removal  
product to remove stains from your dishwasher. Stains will not  
affect dishwasher performance.  
Spots and stains on dishes  
Spotting and filming on dishes  
I
Dishes do not dry completely  
Dishes are not dry  
Is your water hard or is there a high mineral content in your  
water? Conditioning the final rinse water with a liquid rinse aid  
helps eliminate spotting and filming. Keep the rinse aid  
dispenser filled. Always use a high-temp option. If your water  
hardness is 13 grains or above, it is strongly recommended  
that you install a home water softener. If you do not wish to  
drink softened water, have the softener installed onto your hot  
water supply.  
I
Did you load your dishwasher to allow proper water drainage?  
Do not overload. Refer to the “Loading” section in the  
Consumer Reference Guide. Use a liquid rinse aid to speed  
drying.  
Are the plastics wet? Plastics often need towel drying.  
Is the rinse aid dispenser empty? Refer to the “Rinse Aid  
Dispenser” section.  
Is the water temperature too low? For best dishwashing  
results, water should be 120°F (49°C) as it enters the  
dishwasher. Refer to the “Performance Tips” section.  
Did you use an air-dry or energy-saving dry option? Use a  
heated drying option for dryer dishes.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Dishes are damaged during a cycle  
Chipping of dishes  
Noises  
I
I
Grinding, grating, crunching or buzzing sounds  
Did you load the dishwasher properly? Load the dishes and  
glasses so they are stable and do not strike together from  
washing action. Minimize chipping by moving the rack in and  
out slowly.  
A hard object has entered the wash module (on some  
models). When the object is ground up, the sound should  
stop. If the noise persists after a complete cycle, call for  
service.  
NOTE: Antiques, feather-edged crystal, and similar types of  
china and glassware might be too delicate for automatic  
dishwashing. Wash by hand.  
KITCHENAID® DISHWASHER WARRANTY  
ONE-YEAR FULL WARRANTY  
For one year from the date of purchase, when this dishwasher is operated and maintained according to instructions attached to or  
furnished with the product, KitchenAid will pay for replacement parts and repair labor costs to correct defects in materials or  
workmanship. Service must be provided by a KitchenAid designated service company.  
SECOND THROUGH FIFTH YEAR LIMITED WARRANTY ON NYLON COATED DISHRACKS, WASH AND DRAIN MOTOR,  
ELECTRONIC CONTROL SYSTEM AND HEATING ELEMENT  
In the second through fifth years from the date of purchase, when this dishwasher is operated and maintained according to instructions  
attached to or furnished with the product, KitchenAid will pay for replacement parts for the following components if defective in  
materials or workmanship: the upper and lower nylon racks, the wash and drain motor, the electronic controls, the heating element.  
LIFETIME FULL WARRANTY ON STAINLESS STEEL TUB AND INNER DOOR  
For the lifetime of the product from the date of purchase, when this dishwasher is operated and maintained according to instructions  
attached to or furnished with the product, KitchenAid will pay for replacement parts and repair labor costs for the stainless steel tub  
and/or inner door if the tub and/or inner door develops a water leak caused by rust-through resulting from defective materials or  
workmanship. Service must be provided by a KitchenAid designated service company.  
KitchenAid will not pay for:  
1. Service calls to correct the installation of your dishwasher, to instruct you how to use your dishwasher, to replace house fuses or  
correct house wiring or plumbing.  
2. Repairs when your dishwasher is used in other than normal, single-family household use.  
3. Damage resulting from accident, alteration, misuse, abuse, fire, floods, acts of God, improper installation, or installation not in  
accordance with local electrical and plumbing codes, or the use of products not approved by KitchenAid or KitchenAid Canada.  
4. Any labor costs during the limited warranty period.  
5. Replacement parts or repair labor costs for units operated outside the United States or Canada.  
6. Pickup and delivery. This product is designed to be repaired in the home.  
7. Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance.  
8. In Canada, travel or transportation expenses for customers who reside in remote areas.  
KITCHENAID AND KITCHENAID CANADA SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.  
Some states or provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this exclusion or limitation  
may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which may vary from state to  
state or province to province.  
Outside the 50 United States and Canada, this warranty does not apply. Contact your authorized KitchenAid dealer to  
determine if another warranty applies.  
6/03  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ASSISTANCE OU SERVICE  
Si vous avez besoin d'assistance ou de service, consulter d'abord  
Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de  
téléphone où l'on peut vous joindre dans la journée.  
Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour  
référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous  
devez présenter un document prouvant la date d'achat ou  
d'installation.  
Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre appareil  
ménager pour vous aider à obtenir assistance ou service en cas  
de besoin. Vous devrez connaître le numéro de modèle et le  
numéro de série au complet. Vous pouvez trouver cette  
information sur la plaque signalétique située sous le couvercle de  
la laveuse.  
la section “Dépannage”. On peut obtenir de l'aide supplémentaire  
en téléphonant au Centre pour l’eXpérience de la clientèle au  
1-800-422-1230 de n'importe où aux É.-U., ou en écrivant à :  
KitchenAid Brand Home Appliances  
Customer eXperience Center  
553 Benson Road  
Benton Harbor, MI 49022-2692  
Au Canada, pour installation et service, composez le  
1-800-807-6777. Pour assistance composez le 1-800-461-5681  
du lundi au vendredi - de 8 h 00 à 18 h 00 (HNE). Samedi - 8 h 30  
à 16 h 30 (HNE), ou écrire à :  
Centre d'interaction avec la clientèle  
KitchenAid Canada  
Nom du marchand ______________________________________________  
Numéro de série ________________________________________________  
Adresse ________________________________________________________  
Numéro de téléphone ___________________________________________  
Numéro de modèle______________________________________________  
Date d'achat____________________________________________________  
1901 Minnesota Court  
Mississauga, Ontario L5N 3A7  
Des informations peuvent également être obtenues en visitant  
notre site web sur www.kitchenaid.com.  
Au Canada, visitez www.KitchenAid.ca.  
LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE  
Votre sécurité et celle des autres est très importante.  
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager.  
Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.  
Voici le symbole dalerte de sécurité.  
Ce symbole dalerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves  
à vous et à dautres.  
Tous les messages de sécurité suivront le symbole dalerte de sécurité et le mot DANGERou  
AVERTISSEMENT. Ces mots signifient :  
Risque possible de décès ou de blessure grave si  
vous ne suivez pas immédiatement les instructions.  
DANGER  
Risque possible de décès ou de blessure grave  
si vous ne suivez pas les instructions.  
AVERTISSEMENT  
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de  
blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ  
AVERTISSEMENT : Lors de lutilisation du lave-vaisselle, suivre les précautions élémentaires dont  
les suivantes :  
I
I
I
Lire la totalité des instructions avant dutiliser le  
I Ne pas faire fonctionner le lave-vaisselle si tous les  
panneaux de lenceinte ne sont pas en place.  
I Ne pas jouer avec les commandes.  
I Ne pas abuser, vous asseoir ni monter sur la porte,  
le couvercle ou les paniers du lave-vaisselle.  
lave-vaisselle.  
Nutiliser le lave-vaisselle que pour laver la  
vaisselle.  
Utiliser les détersifs ou agents de rinçage  
recommandés pour lave-vaisselle et les garder hors  
de la portée des enfants.  
.
I Pour éviter tout risque daccident, ne pas laisser les  
enfants jouer dans ou sur le lave-vaisselle.  
I
Lorsque vous chargez le lave-vaisselle :  
I Sous certaines conditions, de lhydrogène peut se  
former dans un réseau deau chaude inutilisé depuis  
deux semaines ou plus. LHYDROGÈNE EST UN GAZ  
EXPLOSIBLE. Si le système deau chaude na pas été  
utilisé depuis un certain temps, laisser couler leau  
chaude des robinets pendant quelques minutes avant  
de faire fonctionner le lave-vaisselle. Cette mesure  
permettra à lhydrogène de s’évaporer. Ce gaz étant  
inflammable, ne pas fumer ni utiliser de flamme nue  
pendant cette période.  
1) Placer les objets coupants de façon quils ne  
puissent endommager le joint de la porte; et  
2) Placer les couteaux le manche vers le haut de façon  
à ne pas vous couper.  
Ne pas laver darticles en plastique à moins quils ne  
soient marqués Peut aller au lave-vaisselleou  
l’équivalent. Si larticle ne porte aucune indication,  
vérifier auprès du fabricant.  
I
I
Ne pas toucher l’élément chauffant pendant le  
fonctionnement ou immédiatement après.  
I Enlever la porte ou le couvercle du compartiment de  
lavage lorsque vous remplacez ou mettez au rebut un  
vieux lave-vaisselle.  
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS  
Avant d’utiliser le lave-vaisselle  
Risque de basculement  
Risque de choc électrique  
Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à ce qu’il  
soit complètement installé.  
Relier le lave-vaisselle à la terre d’une méthode  
électrique.  
Ne pas appuyer sur la porte ouverte.  
Brancher le fil relié à la terre au connecteur vert  
relié à la terre dans la boîte de la borne.  
Le non-respect de ces instructions peut causer  
des blessures graves ou des coupures.  
Ne pas utiliser un câble de rallonge.  
Le non-respect de ces instructions peut causer  
un décès, un incendie ou un choc électrique.  
I
Installer le lave-vaisselle dans un endroit à labri des  
intempéries. Protéger lappareil contre le gel pour éviter une  
rupture possible du robinet de remplissage. De telles ruptures  
ne sont pas couvertes par la garantie. Voir Remisage” à la  
section Entretien du lave-vaissellepour la préparation du  
remisage en hiver.  
I
I
Installer et niveler le lave-vaisselle sur un plancher qui pourra  
en supporter le poids, et dans un espace convenable pour ses  
dimensions et son utilisation.  
Enlever tous les bouchons dexpédition des tuyaux et des  
raccords (tel que le capuchon sur louverture de vidange)  
avant linstallation. Voir les instructions dinstallation pour des  
renseignements complets.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
I
Si possible, charger la vaisselle de telle sorte quelle ne soit  
pas empilée ou en chevauchement. Pour le meilleur résultat  
de séchage, leau doit pouvoir s’écouler de toutes les  
surfaces.  
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE  
I
Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché  
I
I
I
Charger les casseroles lourdes avec précaution. Les articles  
lourds peuvent bosseler lintérieur en acier inoxydable de la  
porte sils sont échappés ou frappés.  
avec un cordon :  
Le lave-vaisselle doit être relié à la terre. En cas  
d'un mauvais fonctionnement ou d'une panne, la  
mise à terre réduira le risque d'un choc électrique  
en fournissant le moins de résistance pour le  
courant électrique. Le lave-vaisselle est équipé  
d'un cordon avec un conducteur pour relier les  
appareils à la terre. La fiche doit être branchée  
sur une prise appropriée, installée et reliée à la  
terre conformément aux codes et règlements  
locaux.  
Sassurer que les couvercles et poignées de casseroles,  
plaques à pizza ou à biscuits, etc. nentravent pas la rotation  
des bras daspersion.  
Conserver leau, l’énergie et gagner du temps sur le rinçage  
manuel en utilisant un programme de rinçage pour garder la  
vaisselle légèrement mouillée si vous navez pas lintention de  
la laver bientôt. Les aliments tels que les oeufs, riz, pâtes  
alimentaires, épinards et céréales cuites peuvent être difficiles  
à enlever si on les laisse sécher pendant quelque temps.  
AVERTISSEMENT : La connexion  
incorrecte du conducteur pour relier les appareils  
à la terre peut causer le risque de choc électrique.  
Vérifier avec un électricien compétent ou un  
représentant de service si vous avez des doutes  
si le lave-vaisselle est correctement relié à la  
terre. Ne pas modifier la fiche fournie avec le  
lave-vaisselle; si elle n'entre pas dans la prise,  
faire installer une prise appropriée par un  
électricien compétent.  
Conseils de fonctionnement silencieux  
Pour éviter les bruits de choc et dentrechoc durant le  
fonctionnement :  
I
Sassurer que les articles légers sont bien retenus dans les  
paniers.  
I
Sassurer que les couvercles et poignées de casseroles,  
plaques à pizza et à biscuits, etc. ne touchent pas les parois  
intérieures ou nentravent pas la rotation du bras daspersion.  
I
Charger la vaisselle pour que les articles ne se touchent pas  
les uns les autres.  
I
Pour un lave-vaisselle branché en permanence :  
Le lave-vaisselle doit être branché à un système  
d'installation électrique permanent en métal relié  
à la terre, ou un conducteur pour relier les  
appareils doit être relié avec les conducteurs du  
circuit et branché à une borne pour relier les  
appareils à la terre ou au cordon d'alimentation  
électrique avec le lave-vaisselle.  
REMARQUE : Pour les modèles encastrés, boucher les orifices  
d’évacuation des éviers avec leurs bondes pendant les opérations  
de lavage pour éviter le transfert des bruits par les canalisations.  
Distributeur de détergent  
Le distributeur de détergent comporte 2 sections. La section plus  
petite du prélavage vide le détergent dans le lave-vaisselle lors de  
la fermeture de la porte.  
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS  
A
C
UTILISATION  
DU LAVE-VAISSELLE  
B
D
Suggestions de chargement  
A. Loquet du couvercle  
B. Section du lavage principal  
C. Section du prélavage  
D. Couvercle  
I
Enlever de la vaisselle les restes alimentaires, os, cure-dents  
et autres articles durs. Pour conserver leau, l’énergie et  
gagner du temps, il nest pas nécessaire de rincer la vaisselle  
avant de la placer dans le lave-vaisselle. Le module de lavage  
sépare les particules alimentaires de leau. Le module contient  
un dispositif de hachage qui réduit la grosseur des particules  
alimentaires.  
La partie plus grande pour le lavage principal vide  
automatiquement le détergent dans le lave-vaisselle au cours du  
programme de lavage.  
REMARQUE : Si des articles durs tels que graines de fruits,  
noix et coquilles doeufs pénètrent dans le module de lavage,  
il est possible que lon entende des bruits de hachage,  
broyage ou bourdonnement. Ces bruits sont normaux lorsque  
des articles durs pénètrent dans le module. Éviter que des  
articles métalliques (tels que des vis de poignées de  
casserole) pénètrent dans le module de lavage. Des  
dommages peuvent en résulter.  
I
Nutiliser que du détergent pour lave-vaisselle automatique.  
Les autres détergents peuvent produire une mousse  
excessive qui risque de déborder du lave-vaisselle et réduire  
la performance de lavage.  
I
I
Verser le détergent juste avant de mettre le lave-vaisselle en  
marche.  
Conserver le détergent bien fermé dans un lieu sec et frais.  
Pour lobtention de meilleurs résultats, un détergent à lave-  
vaisselle automatique frais est meilleur.  
I
Il est important que le jet deau atteigne toutes les surfaces  
sales.  
REMARQUE : Ne pas utiliser de détergent avec un programme  
de rinçage.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Dureté de leau  
Quantité de détergent  
Remplissage du distributeur  
Eau douce à  
Pour une charge normalement sale  
1. Si le couvercle du distributeur est fermé, louvrir en tournant le  
moyennement dure  
loquet.  
I
Remplir partiellement la section  
de lavage principal jusqu’à la  
ligne 20  
0 à 6 grains  
par gallon  
I
Remplir complètement la section  
de prélavage  
REMARQUE : Remplir la section de  
prélavage à moitié, si la vaisselle est  
prérincée ou si leau est très douce (0  
à 2 grains par gallon).  
Pour une charge très souillée  
I
Remplir partiellement la section  
de lavage principal jusqu’à la  
ligne 30  
2. Verser le détergent dans la section pour le lavage principal.  
Voir Quantité de détergent à utiliser.  
I
Remplir complètement la section  
de prélavage  
30  
Eau de dureté  
moyenne à élevée  
Pour une charge normale et  
très souillée  
20  
7 à 12 grains  
par gallon  
I
Remplir partiellement la section  
de lavage principal jusqu’à la  
ligne 30  
I
Remplir complètement la section  
de prélavage  
3. Remplir la section pour le prélavage, au besoin.  
4. Fermer le couvercle du distributeur.  
Eau très dure  
13 grains par gallon  
et plus  
REMARQUE : Il peut  
être nécessaire  
dutiliser le  
programme Heavy  
(lavage intense) [sur  
certains modèles] ou  
Baked on Cookware  
(ustensiles avec  
aliments cuits à la  
surface) [sur certains  
modèles] ou le  
Pour les charges normales et  
très souillées  
I
I
I
Remplir complètement la section  
de lavage principal  
Remplir complètement la section  
de prélavage  
Il est normal que le couvercle souvre partiellement lors de la  
distribution du détergent.  
Tourner le distributeur dagent de  
rinçage à un réglage plus élevé.  
Voir Distributeur dagent de  
rinçageplus loin dans cette  
section.  
REMARQUE : Utiliser les deux sections pour les programmes  
avec 2 lavages. Utiliser seulement la section de lavage principal  
pour les programmes avec 1 lavage. Voir Sélection des  
programmesdans le Guide de référence pour le consommateur.  
Quantité de détergent à utiliser  
programme normal  
avec une option de  
Hi-Temp Scrub  
(récurage à haute  
température) pour  
obtenir les meilleurs  
résultats de lavage  
avec une eau très  
dure.  
I
La quantité de détergent à utiliser dépend de la dureté de  
leau et du type de détergent. Si on nutilise pas assez de  
détergent, la vaisselle ne sera pas parfaitement lavée. Si on  
utilise trop de détergent dans une eau douce, la solution  
attaquera les articles de verre.  
I
I
Si on ne connaît pas la dureté de leau, nous contacter ou  
appeler le centre de service désigné le plus proche et  
demander une bande de test de la dureté de leau, numéro de  
pièce 4171690.  
REMARQUE : Les quantités indiquées correspondent à lemploi  
dun détergent en poudre standard. La quantité peut varier si on  
utilise un détergent en poudre concentré ou un détergent liquide.  
Lors de lutilisation dun détergent en poudre concentré ou dun  
détergent liquide, procéder conformément aux instructions  
indiquées sur lemballage. Si on utilise des blocs de détergent,  
mettre un bloc complet dans la section de lavage principal  
seulement, pour toutes les charges et tous les niveaux de dureté  
de leau.  
Différentes marques de détergent pour lave-vaisselle  
comportent différentes quantités de phosphore pour adoucir  
leau. Si leau de votre domicile est dure et que vous utilisez  
un détergent dont le contenu de phosphore est inférieur à  
8,7 %, il faudra peut-être utiliser plus de détergent, ou  
utiliser un détergent dont le contenu de phosphore est  
supérieur à 8,7 %.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Distributeur d’agent de rinçage  
Conseils de performance  
Un agent de rinçage empêche leau de former des gouttelettes  
qui peuvent sécher en laissant des taches ou coulées. Il améliore  
également le séchage en permettant à leau de s’écouler de la  
vaisselle au cours du rinçage final en libérant une petite quantité  
de lagent de rinçage dans leau de rinçage. Votre lave-vaisselle  
est conçu pour utiliser un agent de rinçage liquide. Ne pas utiliser  
un agent solide ou en forme de barre.  
Leau chaude dissout et active le détergent à vaisselle. Leau  
chaude dissout également la graisse sur la vaisselle et contribue  
au séchage des verres sans taches. La température de l'eau est-  
elle trop basse? Pour les meilleurs résultats de lavage, l'eau  
devrait être à 120°F (49°C) à son entrée dans le lave-vaisselle. Les  
charges peuvent ne pas être lavées aussi bien si la température  
de leau est trop basse. Leau trop chaude peut rendre certaines  
saletés plus difficiles à enlever et empêcher certains ingrédients  
du détergent de faire effet. Si le chauffe-eau se trouve loin du  
lave-vaisselle, il peut être nécessaire de faire couler leau chaude  
au robinet le plus près du lave-vaisselle pour minimiser la quantité  
deau froide dans la canalisation deau.  
Remplissage du distributeur  
La capacité du distributeur dagent de rinçage est de  
4,8 oz (145 mL). Dans les conditions normales, cette quantité  
devrait durer environ 1 à 3 mois. Lagent de rinçage est libéré par  
une ouverture dans le lave-vaisselle. Lorsquil est enclenché  
correctement, le couvercle reste fermé. On ne devrait ouvrir le  
couvercle que pour remplir le distributeur. Il nest pas nécessaire  
dattendre que le distributeur soit vide avant de le remplir. Essayer  
de le garder plein, mais sassurer de ne pas trop le remplir.  
Contrôle de la température de leau  
1. Laisser couler leau chaude par le robinet le plus proche du  
lave-vaisselle pendant au moins 1 minute.  
2. Placer un thermomètre à viande ou à confiserie dans une  
tasse à mesurer en verre.  
1. Sassurer que la porte du lave-vaisselle est complètement  
ouverte.  
2. Ouvrir le distributeur en appuyant sur le loquet du couvercle.  
A
C
B
3. Vérifier la température sur le thermomètre pendant que leau  
coule dans la tasse.  
A. Loquet du couvercle  
B. Distributeur d’agent de rinçage  
C. Fenêtre indicatrice  
Conseils defficacité supplémentaires  
I
I
I
I
Pour économiser de leau, de l’énergie et du temps, ne pas  
3. Verser lagent de rinçage jusqu’à ce que la fenêtre indicatrice  
rincer la vaisselle avant de la placer dans le lave-vaisselle.  
apparaisse pleine.  
Choisir le programme qui correspond aux saletés les plus  
difficiles de votre charge.  
4. Essuyer tout agent de rinçage renversé avec un chiffon  
humide.  
Ne pas sinquiéter des charges mixtes; tout article lavable au  
lave-vaisselle peut être lavé dans nimporte quel programme.  
5. Fermer le couvercle.  
REMARQUE : Le loquet du couvercle fait un bruit sec lorsque  
le couvercle est fermé et enclenché.  
Utiliser la caractéristique de mise en marche différée (sur  
certains modèles) pour faire fonctionner votre lave-vaisselle  
en dehors des heures de pointe. Les services publics locaux  
recommandent d’éviter lemploi intense d’énergie à certaines  
heures du jour.  
Réglage de la quantité dagent de rinçage  
Il est possible de régler la quantité dagent de rinçage libéré lors  
du lavage final. Le réglage de lusine est à 2. Pour la plupart des  
conditions deau, choisir le réglage 1 ou 2. Sil y a des traînées ou  
des taches de calcium (eau dure) sur la vaisselle, essayer un  
réglage plus élevé.  
I
I
I
I
I
Durant l’été, faire fonctionner le lave-vaisselle en soirée pour  
réduire laccumulation de chaleur dans la cuisine durant la  
journée.  
Utiliser loption de séchage chauffé pour la meilleure  
performance de séchage. Toujours utiliser un agent de  
rinçage.  
Utiliser les programmes ou les options qui apportent un  
supplément de chaleur à la portion de lavage ou de rinçage du  
programme pour une meilleure performance.  
Utiliser le lave-vaisselle avec des charges complètes. Utiliser  
un programme de rinçage après les repas jusqu’à ce que le  
lave-vaisselle soit plein.  
Modification du réglage  
Ouvrir le couvercle du distributeur, puis tourner le dispositif  
dajustement à lintérieur du distributeur au réglage désiré.  
Si votre domicile est équipé dun adoucisseur deau, vous  
voudrez peut-être éviter de mettre le lave-vaisselle en marche  
durant la régénération de ladoucisseur, laquelle pourrait  
entraîner une mauvaise performance de lavage.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Situé sur le côté supérieur gauche de la porte  
Systèmedelavage  
Le système de lavage à cinq niveaux donne dexcellents résultats  
de lavage. Un système de quatre niveaux de filtration et un  
système de rétention des débris filtrent leau de lavage et  
empêchent les particules alimentaires de se redéposer sur la  
vaisselle propre.  
L’évent actif réduit les bruits de remplissage et de lavage du lave-  
vaisselle. L’évent se ferme après la mise en marche du  
programme pour atténuer les bruits. Une fois que le programme  
est terminé et que la vaisselle a refroidi pendant plusieurs heures,  
l’évent souvre. Ceci empêche toute condensation de vapeur  
deau sur le comptoir. Entre les programmes, l’évent reste ouvert  
pour que lair circule, réduisant la formation dodeurs.  
I
Le filtre ultra-fin assure en permanence la filtration de leau de  
lavage et retient les particules alimentaires.  
REMARQUE : Un léger bruit se fait entendre lorsque le couvercle  
se ferme et souvre. Ceci est normal.  
I
Sur les modèles des gammes P SERIESet S SERIES™  
uniquement, au fur et à mesure que le filtre ultra-fin retient les  
particules alimentaires, la pression dans la pompe augmente.  
Le capteur contrôle cette pression et ajuste automatiquement  
le programme de lavage pour la meilleure performance de  
lavage.  
I
I
Les particules alimentaires sont enlevées du filtre ultra-fin par  
deux jets deau situés sous le bras daspersion.  
Une crépine à gros débris retient les objets de grande taille  
comme les os, noyaux et autres gros objets, et les empêche  
de pénétrer dans le système de pompage.  
Dispositif de protection  
contre le débordement  
REMARQUE : On doit périodiquement inspecter la crépine pour  
enlever les articles qui sy trouvent.  
Le dispositif de protection contre le débordement (au coin avant  
droit de la cuve du lave-vaisselle) empêche le lave-vaisselle de  
déborder. Il faut quil soit en place pour que le lave-vaisselle  
fonctionne.  
Comment le capteur règle le programme :  
(sur les modèles des gammes P SERIESet  
S SERIESuniquement)  
Pendant que le lave-vaisselle exécute une détection, il peut  
accomplir une série de vidanges et de remplissages brefs en  
éliminant les petites quantités de saleté et deau souillée. Ces  
quantités sont remplacées simultanément par de leau propre.  
Cette action élimine les particules alimentaires retenues dans  
la pompe pour fournir un rendement de lavage amélioré.  
Lorsque le niveau de saleté est déterminé, le détecteur ajoute  
automatiquement de la chaleur, du temps, ou de leau au  
besoin, pour un lavage approprié.  
Sassurer quil ny a pas en dessous des objets qui puissent  
empêcher le dispositif de monter ou de descendre.  
LAVAGE D’ARTICLES  
SPÉCIAUX  
Système d’insonorisation  
Le système dinsonorisation WHISPER QUIET® aide à maintenir  
un environnement calme lors du fonctionnement du  
lave-vaisselle.  
En cas de doute au sujet du lavage dun article particulier,  
consulter le fabricant pour déterminer si larticle est lavable au  
lave-vaisselle.  
REMARQUE : Si vous ne chargez pas la vaisselle correctement,  
le fonctionnement silencieux de votre lave-vaisselle pourrait être  
affecté. (Voir Chargementdans le Guide de référence pour le  
consommateur.)  
Matériau  
Lavable au lave-vaisselle?/  
Commentaires  
Aluminium  
Oui  
Systèmedeséchage  
Leau chaude et les détergents peuvent  
affecter la finition de laluminium anodisé.  
REMARQUE : Votre lave-vaisselle dispose dun des systèmes de  
ventilation illustrés ci-dessous.  
Aluminium  
jetable  
Non  
Situé sur le côté avant à gauche de la porte  
Ne pas laver les plats daluminium jetables  
au lave-vaisselle. Ils risquent de se  
déplacer durant le lavage et de transférer  
des marques noires à la vaisselle et à  
dautres articles.  
Durant le séchage, vous pouvez voir de la vapeur s’échapper par  
l’évent du coin supérieur gauche de la porte. Ceci est normal car  
la chaleur sèche la vaisselle.  
IMPORTANT : La vapeur est chaude. Ne pas toucher l’évent lors  
du séchage.  
Bouteilles et  
cannettes  
Non  
Laver manuellement les bouteilles et  
cannettes. Les étiquettes peuvent se  
détacher dans le lave-vaisselle et obstruer  
les orifices des bras daspersion ou la  
pompe, et réduire la performance de  
lavage.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Matériau  
Lavable au lave-vaisselle?/  
Commentaires  
Matériau  
Lavable au lave-vaisselle?/  
Commentaires  
Fonte  
Non  
Fer blanc  
Non  
La patine sera éliminée et la fonte rouillera.  
Possibilité de rouille.  
Porcelaine/grès  
Oui  
Ustensiles de  
bois  
Non  
Consulter toujours les recommandations  
du fabricant avant le lavage. La décoration  
des articles antiques, peints à la main ou  
l’émaillage peut se détériorer. Les dorures  
peuvent se dissiper ou changer de  
couleur.  
Laver manuellement. Consulter toujours  
les recommandations du fabricant avant  
le lavage. Le bois non traité peut se  
déformer, se fissurer ou perdre sa finition.  
Cristal  
Oui  
Consulter toujours les recommandations  
du fabricant avant le lavage. Après  
plusieurs lavages, la solution de détergent  
peut attaquer certains types de cristal au  
plomb.  
ENTRETIEN DU  
LAVE-VAISSELLE  
Nettoyage  
Or  
Non  
Les couverts dorés subiront un  
changement de couleur.  
Nettoyage de lextérieur  
Dans la plupart des cas, il suffit dutiliser un linge doux, humide ou  
une éponge et un détergent doux pour nettoyer les surfaces  
extérieures du lave-vaisselle et préserver son aspect de  
produit neuf.  
Verre  
Oui  
Le verre opaque jaunit après de  
nombreux lavages au lave-vaisselle.  
Coutellerie à  
manche creux  
Non  
Les manches de certains couteaux sont  
fixés à la lame au moyen dun adhésif qui  
peut se dégager lors du lavage au lave-  
vaisselle.  
Étain, laiton,  
bronze  
Non  
Leau chaude et les détergents peuvent  
modifier la couleur et la finition.  
Nettoyage de lintérieur  
Plastiques  
jetables  
Non  
Ce matériau ne peut pas résister aux  
effets de leau chaude et des détergents.  
Les composés minéraux présents dans leau dure peuvent  
provoquer laccumulation dun film blanchâtre sur les surfaces  
intérieures, particulièrement juste au-dessous de la porte.  
Ne pas nettoyer les surfaces internes du lave-vaisselle avant  
quelles aient refroidi. Porter des gants de caoutchouc. Ne pas  
utiliser un produit de nettoyage autre que le détergent pour lave-  
vaisselle car ceci pourrait provoquer un moussage excessif.  
Plastiques  
Oui  
Consulter toujours les recommandations  
du fabricant avant le lavage. La résistance  
des articles de plastique à leau chaude et  
aux détergents est variable. Charger les  
articles de plastique seulement dans le  
panier supérieur.  
Nettoyage des surfaces internes  
Faire une pâte avec un détergent pour lave-vaisselle en poudre  
sur une éponge humide et nettoyer.  
Acier inoxydable  
Oui  
OU  
Si le lavage nest pas effectué  
Utiliser un détergent liquide pour lave-vaisselle automatique, et  
immédiatement, exécuter un programme  
de rinçage. Le contact prolongé avec des  
résidus alimentaires contenant sel,  
vinaigre, produits laitiers ou jus de fruit  
peut endommager la finition.  
nettoyer avec une éponge humide.  
OU  
Voir la méthode de rinçage au vinaigre à la section Taches et  
films sur la vaissellesous Dépannage.  
REMARQUE : Effectuer un programme de lavage Normal avec  
détergent après avoir nettoyé lintérieur.  
Argent sterling  
ou plaqué  
Oui  
Si le lavage nest pas effectué  
immédiatement, exécuter un programme  
de rinçage. Le contact prolongé avec des  
résidus alimentaires contenant sel, acide  
ou sulfure (oeufs, mayonnaise et fruits de  
mer) peut endommager la finition.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nettoyage du dispositif anti-refoulement  
Dispositif anti-refoulement  
Vérifier le dispositif anti-refoulement lorsque votre lave-vaisselle  
Nettoyer le dispositif anti-refoulement périodiquement pour  
assurer la vidange adéquate de votre lave-vaisselle. Suivre les  
instructions de nettoyage fournies par le fabricant. Pour la plupart  
des types, il suffit de soulever le couvercle chromé, de dévisser le  
capuchon de plastique, puis de vérifier sil y a une accumulation  
de saleté. Nettoyer au besoin.  
ne se vidange pas bien.  
Certains codes de plomberie provinciaux ou locaux exigent  
linstallation dun dispositif anti-refoulement entre un lave-  
vaisselle encastré et le système de canalisation du domicile. En  
cas dobstruction dune canalisation, le dispositif anti-refoulement  
protège votre lave-vaisselle contre le refoulement de leau.  
Remisage  
Remisage pour l’été  
Protéger le lave-vaisselle au cours des mois d’été en fermant  
lapprovisionnement deau et en déconnectant le lave-vaisselle de  
lalimentation électrique.  
Hivérisation du lave-vaisselle  
Le dispositif anti-refoulement se trouve habituellement sur le  
dessus de l’évier ou du comptoir près du lave-vaisselle. Pour  
commander un dispositif anti-refoulement, contacter le marchand  
local, nous contacter ou appeler le centre de service désigné le  
plus proche et demander la pièce numéro 300096.  
REMARQUE : Le dispositif anti-refoulement est un article de  
plomberie externe qui ne fait pas partie de votre lave-vaisselle. La  
garantie fournie avec votre lave-vaisselle ne couvre pas les coûts  
de service directement associés au nettoyage ou à la réparation  
dun dispositif anti-refoulement externe.  
Protéger le lave-vaisselle et le domicile contre les dommages par  
leau, attribuables au gel des conduits deau. Si le lave-vaisselle  
est laissé dans une résidence saisonnière ou risque d’être exposé  
à des températures près du degré de congélation, faites hivériser  
le lave-vaisselle par un technicien de service agréé.  
DÉPANNAGE  
Essayer dabord les solutions suggérées ici; elles pourraient vous éviter le coût dune visite de service...  
I
Résidus de détergent dans la section avec couvercle du  
distributeur  
Le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement  
Le programme est-il terminé?  
Le détergent a-t-il des grumeaux? Remplacer le détergent au  
besoin.  
Apparition dun résidu blanc à lavant du panneau daccès  
A-t-on utilisé une quantité excessive de détergent? Voir la  
section Distributeur de détergent.  
La marque de détergent utilisée produit-elle trop de mousse?  
Essayer une marque de détergent différente pour réduire le  
moussage et éliminer laccumulation.  
I
Le lave-vaisselle ne fonctionne pas ou sarrête au cours  
dun programme  
La porte est-elle bien fermée et enclenchée?  
A-t-on sélectionné le bon programme? Consulter les  
Tableaux de sélection de programmesdans le Guide de  
référence pour le consommateur.  
Le lave-vaisselle est-il alimenté par le courant électrique? Un  
fusible est-il grillé, ou un disjoncteur sest-il déclenché?  
Le moteur sest-il arrêté par suite dune surcharge? Le moteur  
se réactive automatiquement après quelques minutes. Sil ne  
se remet pas en marche, contacter le service de dépannage.  
Le robinet darrêt (le cas échéant) est-il ouvert?  
Il est normal pour certains programmes de faire des pauses  
répétées pendant quelques secondes lors du lavage principal.  
I
I
Odeur dans le lave-vaisselle  
La vaisselle est-elle lavée seulement tous les 2 ou 3 jours?  
Exécuter un programme de rinçage une ou deux fois par jour  
jusqu’à ce quune charge complète soit accumulée.  
Une odeur de plastique neuf est-elle apparente dans le lave-  
vaisselle? Effectuer un rinçage avec du vinaigre selon la  
description dans Taches et films sur la vaisselleplus loin  
dans ce guide de dépannage.  
I
I
I
Le témoin lumineux de nettoyage clignote  
Il y a eu un dysfonctionnement du lave-vaisselle. Appeler le  
service technique pour vérifier le circuit de chauffage.  
I
Condensation sur le comptoir de la cuisine (modèles  
encastrés)  
Le lave-vaisselle ne se remplit pas  
Le lave-vaisselle est-il aligné avec le dessus du comptoir?  
Lhumidité sortant de l’évent de la console du lave-vaisselle  
peut se former sur le comptoir. Voir les instructions  
dinstallation pour plus de renseignements.  
Le dispositif de protection contre le débordement peut-il  
monter et descendre librement? Appuyer pour le libérer.  
La durée dexécution du programme semble être trop  
longue  
Leau fournie au lave-vaisselle est-elle suffisamment chaude?  
Le lave-vaisselle fonctionne plus longtemps durant le  
Vaisselle pas complètement nettoyée  
chauffage de leau. Voir la section Conseils de performance.  
I
Résidus de produits alimentaires sur la vaisselle  
Une période dattente sajoute automatiquement dans  
certains programmes de lavage et de rinçage jusqu’à ce que  
leau atteigne la température correcte.  
Résidus deau dans le lave-vaisselle  
Le programme est-il achevé?  
La vaisselle est-elle chargée correctement? Voir la section  
Chargementdans le Guide de référence pour le  
consommateur.  
Avez-vous choisi le programme qui correspond aux saletés  
les plus difficiles de votre charge? Si vous avez des articles  
plus souillés, utiliser un programme plus rigoureux.  
I
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
La température de leau est-elle trop basse? Pour les meilleurs  
résultats de lavage, leau devrait être à 120°F (49°C) à son  
entrée dans le lave-vaisselle. Voir la section Conseils de  
performance.  
2. Ajouter 2 tasses (500 mL) de vinaigre blanc dans une  
tasse à mesurer lavable au lave-vaisselle dans le panier  
inférieur.  
3. Faire exécuter au lave-vaisselle un programme de lavage  
complet et un séchage à lair ou une option de séchage  
économique. Ne pas utiliser de détergent. Le vinaigre se  
mélangera à leau de lavage.  
Film de silice ou attaque (le film de silice est un dépôt  
blanc irisé; lattaque produit lapparence dun film  
translucide)  
A-t-on utilisé la bonne quantité de détergent frais? Utiliser  
seulement les détergents recommandés pour lave-vaisselle.  
Voir la section Distributeur de détergent. Ne pas employer  
moins dune cuillerée à soupe (15 g) par charge. Pour quil soit  
efficace, il faut que le détergent soit frais. Remiser le détergent  
dans un endroit frais et sec. Une vaisselle très sale et/ou une  
eau dure nécessitent généralement un supplément de  
détergent.  
I
Il y a parfois une réaction chimique de leau avec certains  
types de verres. Ceci est habituellement imputable à certaines  
combinaisons deau douce ou adoucie, solution de lavage  
alcaline, rinçage insuffisant, chargement excessif du lave-  
vaisselle, et la chaleur de séchage. Il peut être nécessaire de  
laver manuellement ces articles pour éliminer complètement  
le problème.  
Y a-t-il des grumeaux de détergent dans le distributeur?  
Utiliser uniquement un détergent frais. Ne pas laisser le  
détergent pendant plusieurs heures dans un distributeur  
humide. Nettoyer le distributeur lorsquil sy trouve des  
grumeaux de détergent.  
Pour ralentir ce processus, utiliser la quantité minimale de  
détergent, mais pas moins dune cuillerée à soupe (15 g) par  
charge. Utiliser un agent de rinçage liquide, et ne pas trop  
charger le lave-vaisselle pour permettre un rinçage à fond. Il  
nest pas possible d’éliminer le film de silice ou leffet de  
lattaque chimique qui demeurent en permanence. Ne pas  
utiliser un séchage avec chaleur.  
La pompe ou le bras daspersion est-elle/il obstrué(e) par des  
étiquettes de bouteilles et de cannettes?  
La pression deau du domicile est-elle suffisamment élevée  
pour un remplissage convenable du lave-vaisselle? La  
pression deau du domicile devrait être de 20 à 120 lb/po2  
(138 à 828 kPa). Si la pression est insuffisante, il peut être  
nécessaire dinstaller une pompe de surpression.  
I
I
Taches blanches sur les ustensiles de cuisson à  
revêtement antiadhésif  
Une accumulation de mousse ralentit-elle le bras  
daspersion? Ne pas utiliser de savon ou de détergent à  
lessive. Utiliser uniquement les détergents recommandés pour  
lave-vaisselle.  
Le détergent du lave-vaisselle a-t-il éliminé la patine? Générer  
une nouvelle patine après le lavage au lave-vaisselle.  
Taches marron sur la vaisselle et les surfaces internes du  
lave-vaisselle  
Présence de taches sur la vaisselle  
Leau comporte-t-elle une concentration de fer élevée? Laver  
de nouveau la vaisselle après avoir versé 1 à 3 c. à thé  
(5-15 mL) de cristaux dacide citrique dans la section fermée  
du distributeur de détergent. Ne pas utiliser de détergent.  
Exécuter ensuite un programme de lavage Normal avec  
détergent. Si ce traitement est nécessaire plus fréquemment  
qu’à intervalles de deux mois, on recommande linstallation  
dun dispositif d’élimination du fer.  
I
Taches et films sur la vaisselle  
Leau est-elle dure ou contient-elle une concentration élevée  
de minéraux? Le conditionnement de leau de rinçage final  
avec un agent de rinçage liquide favorise l’élimination des  
taches et films. Veiller à ce que le distributeur soit toujours  
rempli dun agent de rinçage. Toujours utiliser une option à  
haute température. Si la dureté de leau est de 13 grains ou  
plus, il est fortement recommandé dinstaller un adoucisseur  
deau. Si vous ne désirez pas boire de leau adoucie, faire  
installer ladoucisseur sur la canalisation du réservoir deau  
chaude.  
I
Marques noires ou grises sur la vaisselle  
Des articles daluminium frottent-ils contre la vaisselle durant  
le lavage? Les articles daluminium jetables peuvent se briser  
dans le lave-vaisselle et causer des marques. Laver ces  
articles à la main. Pour éliminer les marques daluminium,  
employer un produit de nettoyage moyennement abrasif.  
La température de leau est-elle trop basse? Pour les meilleurs  
résultats de lavage, leau devrait être à 120°F (49°C) à son  
entrée dans le lave-vaisselle. Voir la section Conseils de  
performance.  
I
Taches orange sur les articles de plastique ou les surfaces  
internes du lave-vaisselle  
A-t-on utilisé la bonne quantité de détergent efficace? Utiliser  
seulement les détergents recommandés pour lave-vaisselle.  
Voir la section Distributeur de détergent. Ne pas employer  
moins dune cuillerée à soupe (15 g) par charge. Pour quil soit  
efficace, il faut que le détergent soit frais. Remiser le détergent  
dans un endroit frais et sec. Une vaisselle très sale et/ou une  
eau dure nécessitent généralement un supplément de  
détergent.  
Place-t-on dans le lave-vaisselle de la vaisselle sur laquelle il y  
a une quantité considérable de résidus alimentaires à base de  
tomates? Il peut être nécessaire dutiliser un détachant pour  
enlever les taches du lave-vaisselle. Les taches naffectent  
pas la performance du lave-vaisselle.  
Vaisselle pas complètement sèche  
La vaisselle nest pas sèche  
La pression deau du domicile est-elle suffisamment élevée  
pour un remplissage convenable du lave-vaisselle? La  
pression deau du domicile devrait être de 20 à 120 lb/po2  
(138 à 828 kPa). Si la pression est insuffisante, il peut être  
nécessaire dinstaller une pompe de surpression.  
I
Le lave-vaisselle a-t-il été chargé de manière à permettre un  
drainage adéquat de leau? Ne pas charger excessivement.  
Voir la section Chargementdans le Guide de référence pour  
le consommateur. Utiliser un agent de rinçage liquide pour  
accélérer le séchage.  
REMARQUE : Pour éliminer les taches et films sur la vaisselle,  
essayer un rinçage avec de leau vinaigrée. Cette méthode ne  
devrait être utilisée quoccasionnellement. Le vinaigre est un  
acide et son utilisation trop fréquente pourrait endommager le  
lave-vaisselle.  
Les articles de plastique sont-ils humides? Il est souvent  
nécessaire de sécher les articles de plastique avec un linge.  
Le distributeur dagent de rinçage est-il vide? Voir la section  
Distributeur dagent de rinçage.  
1. Laver et rincer la vaisselle. Utiliser le séchage à lair ou  
une option de séchage économique. Enlever tous les  
couverts ou articles métalliques.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A-t-on utilisé un séchage à lair ou une option de séchage  
économique? Utiliser une option de séchage avec chauffage  
pour une vaisselle plus sèche.  
REMARQUE : Les antiquités, le cristal très mince et certains  
types de porcelaine et de verre peuvent être trop délicats pour  
le lavage automatique. Laver à la main.  
Vaisselle endommagée au cours dun programme  
Écaillage de la vaisselle  
Bruits  
I
I
Émission de bruits de broyage ou de bourdonnement  
A-t-on chargé le lave-vaisselle correctement? Charger la  
vaisselle et les verres de telle manière quils soient stables et  
quils ne sentrechoquent pas lors du lavage. Minimiser  
l’écaillage en déplaçant lentement les paniers.  
Un objet dur a pénétré dans le module de lavage (sur certains  
modèles). Le bruit devrait cesser après le broyage de lobjet.  
Si le bruit persiste après un programme complet, faire un  
appel de service.  
GARANTIE DU LAVE-VAISSELLE KITCHENAID®  
GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN  
Pendant un an, à compter de la date dachat, lorsque le lave-vaisselle est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à  
ou fournies avec le produit, KitchenAid paiera pour les pièces de rechange et les frais de main-doeuvre pour la correction des vices de  
matériaux ou de fabrication. Les réparations doivent être effectuées par un établissement de service désigné par KitchenAid.  
GARANTIE LIMITÉE DE LA DEUXIÈME À LA CINQUIÈME ANNÉE INCLUSIVEMENT SUR LES PANIERS DE LAVE-VAISSELLE  
À REVÊTEMENT EN NYLON, LE MOTEUR DE LAVAGE ET DE VIDANGE, LE SYSTÈME  
DE COMMANDE ÉLECTRONIQUE ET L’ÉLÉMENT CHAUFFANT  
De la deuxième à la cinquième année inclusivement à partir de la date dachat, lorsque le lave-vaisselle est utilisé et entretenu  
conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, KitchenAid paiera pour les pièces de rechange pour les  
composants suivants en cas de vices de matériaux ou de fabrication : les paniers supérieur et inférieur en nylon, le moteur de lavage et  
de vidange, les commandes électroniques, l’élément chauffant.  
GARANTIE COMPLÈTE À VIE SUR LA CUVE EN ACIER INOXYDABLE ET LA SURFACE INTERNE DE LA PORTE  
Pour la vie entière du produit à partir de la date dachat, lorsque le lave-vaisselle est utilisé et entretenu conformément aux instructions  
jointes à ou fournies avec le produit, KitchenAid paiera pour les pièces de rechange et les frais de main-doeuvre pour la cuve en acier  
inoxydable et/ou la surface interne de la porte si cette cuve et/ou surface interne comporte une fuite deau causée par une percée de  
rouille attribuable à des vices de matériaux ou de fabrication. Les réparations doivent être effectuées par un établissement de service  
désigné par KitchenAid.  
KitchenAid ne paiera pas :  
1. Les visites dun dépanneur pour rectifier linstallation du lave-vaisselle, donner des instructions concernant lutilisation du lave-  
vaisselle, remplacer les fusibles ou rectifier linstallation électrique ou de plomberie du domicile.  
2. Les réparations lorsque le lave-vaisselle est utilisé à des fins autres que normales dans un domicile unifamilial.  
3. Les dommages imputables à : accident, modification, mésusage ou abus, incendie, inondation, actes de Dieu, installation fautive,  
ou installation non conforme aux codes locaux d’électricité et de plomberie, ou lutilisation dun produit non approuvé par  
KitchenAid ou KitchenAid Canada.  
4. Tous les frais de main-doeuvre pendant la période de garantie limitée.  
5. Les pièces de rechange ou les frais de main-doeuvre pour les appareils utilisés en dehors du Canada.  
6. La prise en charge et la livraison de lappareil chez lutilisateur. Ce produit est conçu pour être réparé à domicile.  
7. Les réparations de pièces ou systèmes imputables à des modifications non autorisées effectuées sur lappareil.  
8. Les frais de voyage ou de transport, pour les clients qui habitent dans des régions éloignées.  
KITCHENAID CANADA NASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS.  
Certaines provinces peuvent ne pas admettre lexclusion ou la limitation des dommages secondaires ou indirects; par conséquent,  
lexclusion ou la limitation mentionnée ci-dessus peut ne pas sappliquer dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits  
juridiques spécifiques; vous pouvez également jouir dautres droits, variables dune province à une autre.  
À lextérieur du Canada, cette garantie ne sapplique pas. Contacter votre marchand KitchenAid autorisé pour déterminer si  
une autre garantie sapplique.  
6/03  
8531778A  
8/04  
Printed in U.S.A.  
Imprimé aux É.-U.  
© 2004. All rights reserved.  
® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada  
® Marque déposée/TM Marque de commerce de KitchenAid, U.S.A., Emploi licencié par KitchenAid Canada au Canada  
Tous droits réservés.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Indesit Refrigerator BAA 35P User Manual
Ingersoll Rand Impact Driver 1702 User Manual
Ingersoll Rand Water Pump PW10A X X User Manual
Insignia Flat Panel Television NS L42Q120 10A User Manual
Invacare Oxygen Equipment XPO100 User Manual
Jensen Portable Multimedia Player SMPV 1GBS User Manual
JVC Stereo Receiver RX DP20VBKC User Manual
Kenwood Stereo Receiver VR 7070A User Manual
KitchenAid Dishwasher 528879 User Manual
KitchenAid Range 4317266 User Manual