Karcher Pressure Washer HD 3000 User Manual

Model HD 3000  
Part No. 1.187-116  
High Pressure Washer Operator Manual  
Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1  
Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-2  
Assembly Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Using the Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Working with Detergents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
S hut Down and C lean-Up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7  
Taking a B reak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7  
Winterizing and Long-Term S torage . . . . . . . . . . . . . .7  
C leaning Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-9  
Optional C leaning Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-11  
Specifications  
Max. Operating pressure 3000 PS I  
Max. Water volume  
Engine  
3.2 GPM  
9 HP Honda  
GX 270  
In US A C all:  
1-800-537-4129  
or vis it our webs ite:  
In C anada C all:  
1-800-465-4980  
or vis it our webs ite:  
¤
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HD3000 Manual 9/20/02 5:28 PM Page 4  
ASSEMBLY INSTRUCTIONS  
OPERATING INSTRUCTIONS  
Step1 Check oil level. Oil level should be level  
Step2  
Step3  
Step1 Attach the handle Step2 Attach the  
Step3 Attach the reel  
to the handle. Align holes,  
insert bolts, and tighten  
with nuts.  
with the bottom of the oil filler neck. Be sure the  
Fill gas tank  
Connect garden  
hose to the cold  
water source  
and turn water  
on completely.  
to the frame of the pressure  
washer. Align holes, insert  
bolts, and tighten with knobs.  
gun/hose storage handle.  
machine is level when checking the oil level. (Refer to with unleaded  
the engine’s operating manual for seasonal grades.)  
gasoline.  
Do not use  
leaded gasoline.  
We recommend that the oil be changed after the first  
5 hours of use, then once every 50 hours.  
Never use hot  
water.  
Note: Improper oil levels will cause low oil sensor  
to shut off engine.  
Step4 Place the quick  
connect nozzles in the  
nozzle holder.  
Step5 Attach the  
Step6 Pull the spring-  
loaded collar of the wand  
back to insert your choice  
of quick connect nozzle.  
3
4
wand to the spray gun.  
Step4 Trigger the gun  
to eliminate trapped air, wait  
for a steady flow of water to  
emerge from the spray  
nozzle.  
Step5 Slide the choke  
Step6 Slide the fuel  
lever to the left to the “CLOSED” valve to the “ON” position.  
position (on a warm engine, leave Slide the throttle lever left  
the choke lever in the open  
position).  
about 1/3 of the way toward  
the fast position.  
Step7 Release the collar Step8 Attach the  
and push the nozzle until the high pressure hose to the  
collar clicks. Pull the nozzle to spray gun.  
make sure it is seated properly.  
Step9 Connect the  
high pressure hose to the  
unit’s high pressure outlet.  
Important!  
Do not run the engine with a high or low oil level as  
this can cause engine damage. If you have further  
questions regarding the engine, please refer to the  
engine’s operating manual included with the unit.  
Step7 Turn the engine  
Step8 Pull the starter  
handle. If the engine fails to  
start after 3 pulls, squeeze  
the trigger gun to release  
pressure, and repeat step.  
Step9 Adjust pressure  
switch to the “ON” position.  
control to desired setting.  
After the engine is warm and  
running smoothly, slide the  
choke lever to the right (open)  
and throttle to the left (fast).  
Step10 Connect the  
garden hose to unit’s  
water inlet.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HD3000 Manual 9/20/02 5:28 PM Page 6  
USING THE ACCESSORIES  
WORKING WITH DETERGENTS  
Detergents can only be applied with the black nozzle.  
The five color-coded quick connect nozzles provide a wide array of spray widths from 0° to  
65° and are easily accessible when placed in the convenient rubber nozzle holder, which is  
provided on the front of the machine.  
Step1 Install the black quick-connect  
low pressure nozzle for detergent  
application at low pressure.  
Red nozzle = 0°  
For best results see Cleaning  
Tips on pages 8 & 9 for specific  
information on how to clean  
different surfaces.  
Yellow nozzle = 15°  
Green nozzle = 25°  
Always Use Kärcher  
Detergents for Best Results.  
Step2 Adjust the dosage control at  
the beginning of the detergent tube for light  
(1), or maximum (6) detergent coverage.  
Kärcher biodegradable detergents are  
specially formulated to protect the  
environment and your pressure washer.  
The special formula won’t clog the suction  
tube filter and will protect the internal  
parts of the pressure washer for a longer  
life. For Kärcher Detergents, check your  
retailer or call:  
White nozzle = 40°  
5
6
USA: 1-800-537-4129  
CAN: 1-800-465-4980  
Black detergent  
nozzle  
The following Kärcher detergents  
are available:  
Step3 Fill a container with Kärcher  
detergent. Place the filter end of detergent  
suction tube into the detergent.  
®
• Vehicle Wash  
• Degreaser  
• House Wash  
• Deck Wash  
Dirtblaster nozzle  
This wand features a 0º pencil jet which rotates 360º for maximum dirt cutting action,  
effectively increasing cleaning performance up to 50%. This wand combines the cleaning  
performance of a 0º pencil jet with the surface coverage of a wide angle nozzle.  
Not recommended for soft materials, siding, painted surfaces, decks or autos.  
• All Purpose Cleaner  
Caution  
Never use:  
• Bleach, Chlorine products and other  
corrosive chemicals  
• Liquids containing solvents  
(i.e., paint thinners, gasoline, oils)  
Tri-sodium phosphate products  
• Ammonia products  
• Acid-based products  
These chemicals will harm the unit and  
will damage the surface being cleaned.  
WARNING  
TO AVOID SERIOUS INJURY,  
NEVER POINT SPRAY NOZZLE  
AT YOURSELF, OTHER PER-  
SONS OR ANIMALS.  
Step4 With the engine running, pull  
trigger to operate unit. Liquid detergent is  
drawn into the unit and mixed with water.  
Apply detergent to work area. Do not allow  
detergent to dry on surface.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HD3000 Manual 9/20/02 5:28 PM Page 8  
CLEANING TIPS  
SHUTTING DOWN & CLEAN-UP  
Cement Patios,  
Brick and Stone  
(with or without detergent)  
Deck Cleaning  
(with or without detergent)  
Pre-rinse deck and surrounding area with  
fresh water. If using Kärcher Deck Wash,  
place detergent suction tube directly into  
cleaning solution and apply to surface at  
low pressure. For best results, limit your  
work area to smaller sections of  
approximately 25 square feet. Allow  
Kärcher Deck Wash to remain on surface  
1-3 minutes. Do not allow detergent to dry  
on surface. Rinse at high pressure in a long  
sweeping motion keeping the spray nozzle  
approximately 3-6 inches from the cleaning  
surface. Always clean from top to bottom  
and from left to right. When moving on to  
a new section of the cleaning surface, be  
sure to overlap the previous section to  
eliminate stop marks and ensure a more  
even cleaning result.  
Pre-rinse cleaning surface with fresh water.  
If using Kärcher All Purpose Cleaner, place  
detergent suction tube directly into cleaning  
solution and apply to surface at low  
pressure. For best results, limit your work  
area to smaller sections of approximately  
25 square feet. Allow Kärcher All Purpose  
Cleaner to remain on surface 1-3 minutes.  
Do not allow detergent to dry on surface.  
Rinse at high pressure in a sweeping  
motion keeping the spray nozzle  
Step1 Remove deter-  
gent suction tube from con-  
tainer and insert into one gallon  
of fresh water. Siphon water at  
low pressure for one minute.  
Step2 Turn  
Step3 Slide Step4 Turn  
off the engine.  
fuel valve to the  
“OFF” position.  
off water supply.  
approximately 3-6 inches from the cleaning  
surface. Always clean from top to bottom  
and from left to right. For removing  
extremely stubborn stains, use Kärcher  
Dirtblaster® Nozzle.  
®
Caution: Do not use Dirtblaster nozzle  
on wood surface as it may cause  
damage.  
Cars, Boats & Motorcycles  
(with or without detergent)  
7
8
Pre-rinse vehicle with fresh water. If using  
Kärcher Vehicle Wash, place detergent  
suction tube directly into cleaning solution  
and apply to surface at low pressure.  
For best results, clean one side of vehicle  
at a time and always apply detergent from  
bottom to top, do not allow detergent to  
dry on surface. Rinse at high pressure in a  
sweeping motion keeping the spray nozzle  
approximately 6-8 inches from the cleaning  
surface (distance should increase when  
rinsing pin-striping or other sensitive  
surfaces). Always clean from top to bottom  
and from left to right. For best results,  
wipe surface dry with a chamois or  
Step5 Press Step6 Disconnect Step7 Disconnect  
Step8  
House Siding  
trigger to release  
water pressure.  
garden hose from water high pressure hose from  
inlet on the unit. high pressure outlet.  
Engage the gun  
safety lock.  
(with or without detergent)  
Pre-rinse cleaning surface with fresh water.  
If using Kärcher House Wash, place  
detergent suction tube directly into cleaning  
solution and apply to surface at low  
pressure (for best results, limit your work  
area to sections of approximately 6 feet  
and always apply detergent from bottom to  
top). Allow Kärcher House Wash to remain  
on surface 1-3 minutes. Do not allow  
detergent to dry on surface, if surface  
appears to be drying, simply wet down  
surface with fresh water.  
If needed, use special Wash Brush  
Attachment to remove stubborn dirt.  
Rinse at high pressure from top to bottom  
in an even sweeping motion keeping the  
spray nozzle approximately 6 inches from  
the cleaning surface.  
TAKING A BREAK... five minutes or more  
Step1 Turn off  
Step2 Slide  
fuel valve to the  
off position.  
Step3 Press  
trigger to release  
water pressure.  
Step4 Engage  
soft dry cloth.  
the engine.  
gun safety lock.  
®
Caution: Do not use Dirtblaster nozzle  
on vehicles as it may cause damage.  
WINTERIZING AND LONG-TERM STORAGE  
1. Disconnect all water connections.  
5. Store the machine and accessories in  
a room which does not reach freezing  
temperatures.  
2. Start the machine for a few seconds,  
until the remaining water exits.  
Turn off immediately.  
3. Drain the gas and oil from the engine.  
4. Do not allow high pressure hose  
to become kinked.  
®
Caution: Do not use Dirtblaster nozzle  
on siding as it may cause damage.  
Caution: Failure to follow the above  
directions will result in damage to the  
pump assembly and accessories.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HD3000 Manual 9/20/02 5:28 PM Page 10  
CLEANING TIPS – continued  
TROUBLESHOOTING  
Barbeque Grills, Outdoor  
Power Equipment &  
Gardening Tools  
Patio & Lawn Furniture  
(with or without detergent)  
Symptom  
Cause  
Solution  
Pre-rinse furniture and surrounding area with  
fresh water. If using Kärcher All Purpose  
Cleaner, place detergent suction tube direct-  
ly into cleaning solution and apply to surface  
at low pressure. Allow Kärcher All Purpose  
Cleaner to remain on surface 1-3 minutes.  
Do not allow detergent to dry on surface.  
Rinse at high pressure in a sweeping motion  
keeping the spray nozzle approximately 3-6  
inches from the cleaning surface. For best  
results, clean from top to bottom and from  
left to right.  
(with or without detergent)  
Engine will not start.  
No gasoline.  
Fill gas tank.  
Pre-rinse cleaning surface with fresh water.  
If using Kärcher All Purpose Cleaner or  
Degreaser, place detergent suction tube  
directly into cleaning solution and apply  
detergent at low pressure. Allow Kärcher  
detergent to remain on surface 1-3 minutes.  
Do not allow detergent to dry on surface.  
Rinse at high pressure keeping the spray  
nozzle approximately 3-6 inches from the  
cleaning surface. For removing extremely  
stubborn dirt, it may be necessary to move  
the spray nozzle even closer to the surface  
for greater dirt cutting action. To remove  
caked on mud from garbage cans, lawn  
mower blades, wheelbarrows or other  
non-sensitive metal surfaces, you may  
want to use the Kärcher Dirtblaster® Nozzle.  
Low oil level sensor activated. Add oil.  
Fuel valve is in “OFF” position. Slide the fuel valve lever to “ON” position.  
Engine throttle is not in  
correct position.  
Slide the throttle left 1/3 of the way  
to the fast position.  
Choke is not in correct position. Slide choke lever left to “CLOSED” position.  
Pressure built up in the  
high pressure washer.  
Squeeze the trigger to release  
the pressure.  
®
Caution: Do not use Dirtblaster nozzle on  
Engine switch in “OFF” position. Turn engine switch “ON”.  
patio or lawn furniture as it may cause  
damage.  
Unit does not reach  
high pressure.  
Diameter of garden hose  
is too small.  
Replace with a 3/4 inch  
garden hose.  
Recommendations  
• Before cleaning any surface an inconspic-  
uous area should be cleaned to test spray  
pattern and distance for maximum clean-  
ing results.  
Water supply is restricted.  
Check garden hose for kinks,  
leaks and blockage.  
®
Caution: Do not use Dirtblaster spray  
Not enough inlet water supply. Open water source full force.  
9
10  
nozzle on cloth, plastic or other sensitive  
surfaces as it may cause damage.  
• If painted surfaces are pealing or chipping,  
use extreme caution as pressure washer  
may remove the loose paint from the  
surface.  
Water inlet filter is clogged.  
Remove filter and rinse out  
in warm water.  
Pump pressure control is in  
low pressure position.  
Turn pump pressure control to high  
pressure position.  
Black detergent nozzle  
is attached.  
Remove black detergent nozzle and  
attach a high pressure nozzle.  
OPTIONAL CLEANING ACCESSORIES  
Output pressure varies Not enough inlet water supply. Turn water on full force. Check garden  
high and low.  
hose for kinks, leaks or blockage.  
Optional cleaning accessories are available to further enhance your cleaning capabilities.  
See accessories order form for product descriptions and ordering instructions.  
Pump is sucking air.  
Check that hoses and fittings are air  
tight. Turn off machine and purge  
pump by squeezing trigger gun until  
a steady flow of water emerges  
through the nozzle.  
• Dirtblaster® nozzle  
• Hose Reel  
• Extension Wand 80”  
• Rotating Wash Brush  
• Sand Blasting Attachment  
• Pipe Drain Cleaner  
• Extension Hose 30’  
• Detergent Tray  
Water inlet filter is clogged.  
Remove filter and rinse out  
in warm water.  
Discharge nozzle  
is obstructed.  
Blow out or remove debris  
with a fine needle.  
USA: 1-800-537-4129  
CAN: 1-800-465-4980  
Calcified gun, hose  
or spray wand.  
Run distilled vinegar through  
detergent suction tube.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HD3000 Manual 9/20/02 5:28 PM Page 12  
TROUBLESHOOTING continued  
Symptom  
Cause  
Solution  
No detergent.  
Detergent suction tube  
not properly connected  
to the machine.  
Check connection.  
Detergent is too thick.  
Dilute detergent. For best results,  
use Kärcher detergent.  
Detergent filter valve is at  
lowest setting.  
Set detergent filter valve  
to a higher setting.  
Filter on detergent suction  
tube is clogged.  
Run warm water through  
filter to remove debris.  
Damaged or clogged  
detergent suction tube.  
Remove obstruction or  
replace detergent suction tube.  
A high pressure nozzle  
is attached.  
Replace with black  
detergent nozzle.  
Discharge nozzle  
is obstructed.  
Blow out or remove debris  
with fine needle.  
Garden hose  
connection leaks.  
Loose fittings.  
Tighten fittings.  
11  
Missing/worn rubber washer.  
Insert new washer.  
Spray wand leaks.  
Spray wand not properly  
attached.  
Slide the spray wand into the gun.  
Turn the wand collar clockwise onto  
the gun threads until tight.  
Broken o-ring.  
Call Kärcher customer service  
hotline and order an o-ring.  
Pump is noisy.  
Pump is sucking air.  
Check that hoses and fittings are  
air tight. Turn off machine and purge  
pump by squeezing trigger gun until  
a steady flow of water emerges  
through the nozzle.  
Water leaks  
from pump.  
Loose fittings.  
Check that all fittings are tight.  
Call service center.  
Water seals are  
damaged or worn.  
Thermal protection  
device is activated.  
Thermal protection device  
will auto reset.  
Oil Drip.  
Oil seals are damaged  
or worn.  
Call service center.  
If you encounter any additional  
difficulties not listed, please call  
our service center for help.  
USA: 1-800-537-4129  
CAN: 1-800-465-4980  
Kärcher Customer Support USA  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HD3000 Manual 9/20/02 5:28 PM Page 13  
Modelo HD 3000  
Parte No. 1.187-116  
Manual del Operador para la Máquina Lavadora de Alta Presión  
Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1  
Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-2  
Instrucciones de Ensamblaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  
Instrucciones de Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Uso de los Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Trabajo con Detergentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Desconexión y Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7  
Tomando un descanso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7  
Preparación para el Invierno y Almacenaje de Largo Plazo . .7  
Sugerencias de Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-9  
Accesorios de Limpieza Opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
Localización de Fallas Mecánicas . . . . . . . . . . . . . . . .10-11  
Especificaciones  
Máx. Presión de operación 3000 PSI  
Máx. Volumen de agua  
Motor  
3.2 GPM  
9 HP Honda  
GX 270  
En Mexico llame al:  
01-800-024-13-13  
o visite nuestro sitio web:  
¤
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HD3000 Manual 9/20/02 5:28 PM Page 15  
GENERALIDADES DEL MODELO HD 3000  
PRECAUCIONES IMPORTANTES – ¡Lea esto primero!  
Artículo Descripción  
• No incline la máquina hacia los lados.  
1. Salida de alta presión  
2. Entrada de agua con conector y filtro para manguera de jardín  
3. Tubo de succión para detergente  
4. Conjunto de la perilla (dos tornillos y perillas)  
5. Manguera de alta presión  
6. Carrete para manguera  
7. Filtro para el detergente  
8. Agarradera  
9. Gatillo de la pistola (no ilustrado)  
10. Seguro del gatillo de la pistola  
(no ilustrado)  
11. Arrancador (no ilustrado)  
12. Tanque de gasolina (no ilustrado)  
13. Tapón para llenado de aceite  
(no ilustrado)  
14. Lanza de rociado  
15. Boquillas de conexión rápida (5)  
16. Control de presión  
17. Control de dosis de  
detergente  
18. Soporte para almacenar  
pistola/manguera  
19. Boquilla Dirtblaster“  
20. Lentes de seguridad  
21. Manuales del operador  
Advertencias  
10  
9
5
6
8
• El seguro de la pistola IMPIDE que el  
gatillo se accione accidentalmente. Este  
dispositivo de seguridad NO bloquea el  
gatillo en la posición de encendido.  
de Seguridad  
Cuando utilice esta máquina, siempre  
debe seguir estas precauciones básicas  
• Lea todas las instrucciones antes de  
utilizar la máquina.  
18  
Suministro de Agua  
(Solamente Agua Fría)  
• La manguera de agua debe tener un  
diámetro mínimo de 3/4 de pulgada.  
• ¡Peligro de incendio! No agregue  
4
combustible con el motor en marcha. No  
opere la máquina si se derramó combustible.  
En lugar de eso, mueva la máquina a otra  
ubicación y evite la generación de chispas.  
12  
15  
• La presión de flujo del agua no debe caer  
por debajo de 2.5 GPM (galones por  
minuto).  
7
• Opere y agregue combustible en un área  
bien ventilada, sin aparatos que tengan un  
piloto o llama abierta como calentadores de  
agua, calderas, etc.  
¤
• La presión de flujo puede determinarse  
haciendo correr el agua durante un minuto  
hacia un recipiente vacío de 5 galones de  
capacidad.  
1
• Los chorros de alta presión pueden ser  
peligrosos si no se emplean  
adecuadamente. El chorro no debe ser  
dirigido hacia personas, animales, aparatos  
eléctricos o hacia la misma máquina.  
17  
• La temperatura del agua no debe exceder  
de 104°F/40°C.  
11  
16  
• Nunca utilice la máquina lavadora a  
presión para lanzar agua contaminada con  
solventes, por ejemplo, thinner, gasolina,  
aceite, etc.  
• Utilice lentes de seguridad.  
2
• No use ácidos, alcalinos,  
solventes o cualquier otro  
material inflamable en esta  
máquina. Estos productos pueden ocasionar  
lesiones físicas al operador y daños  
irreversibles a la máquina.  
14  
1
2
• Evite que entre basura a la máquina  
utilizando siempre una fuente de agua  
limpia.  
19  
Características:  
• Sensor de nivel bajo  
13  
Recomendamos encarecidamente que esta  
lavadora de alta presión no se deje  
funcionando por periodos de 5 minutos o  
mayores, sin oprimir el gatillo de la pistola.  
Esta lavadora de alta presión Kärcher está  
equipada con una protección térmica para  
prolongar la vida de la lavadora. Dicha  
protección se activará automáticamente al  
llegar a una temperatura elevada  
predeterminada, expulsando agua caliente  
antes de reiniciarse. Esto asegura que no se  
dañe la bomba.  
de aceite  
• Sensor de  
protección térmica  
• La máquina tiene superficies calientes,  
que pueden provocar quemaduras. Opere la  
unidad en un ambiente seguro y lejos de los  
niños.  
20  
3
21  
• No permita que la manguera de alta  
presión entre en contacto con la protección  
del amortiguador.  
¡NUNCA!  
• No deje funcionando la máquina sin  
ponerle atención.  
Nunca apunte la manguera a personas o animales.  
• Aprenda cómo apagar la máquina y liberar  
la presión rápidamente. Familiarícese  
extensamente con los controles.  
Nunca beba alcohol o utilice drogas mientras opera esta máquina.  
Nunca rocíe conexiones eléctricas, tomas ni accesorios eléctricos.  
Precaución  
• Manténgase alerta - observe lo que esté  
haciendo.  
Nunca agregue combustible con el motor en marcha ni la opere donde se haya  
• Siga las instrucciones de mante-  
imiento especificadas en el manual.  
• Esta máquina ha sido diseñada para  
utilizarse con detergente de limpieza  
suministrado o recomendado por el  
fabricante. La utilización de otros  
detergentes puede afectar el  
derramado combustible.  
• No opere la máquina cuando se encuentre  
cansado o bajo la influencia de alcohol o  
drogas.  
Nunca toque las superficies calientes; ni permita que los accesorios entren en  
contacto con superficies calientes.  
• No se pare sobre superficies inestables.  
Párese siempre con ambos pies  
balanceados.  
Nunca la opere en espacios cerrados. Los vapores del escape son peligrosos.  
Nunca la opere cerca de servicios públicos con llamas abiertas.  
Nunca opere la máquina lavadora a presión sin abrir la llave de agua.  
Nunca utilice agua caliente.  
fucionamiento de la máquina e  
invalidar la garantía.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HD3000 Manual 9/20/02 5:28 PM Page 17  
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE  
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN  
Paso 1 Revise el nivel del aceite, el cual debe estar a  
Paso 2  
Paso 3  
Paso 1 Fije la agarradera Paso 2 Fije el soporte  
Paso 3 Fije el carrete  
al asa. Alinee los orificios,  
inserte los pernos y apriete  
con las tuercas.  
nivel del fondo del cuello de llenado. Cuando revise el nivel  
Llene el tanque Conecte la man-  
con los postes de la lavadora para almacenar la  
a presión. Alinee los orificios,  
inserte los tornillos y  
pistola/manguera.  
de aceite, asegúrese que la máquina esté nivelada. (Refiérase de gasolina  
al manual de operación de la máquina para ver los grados,  
de acuerdo con las estaciones del año.) Recomendamos  
guera de jardín a la  
toma de agua fría y  
con gasolina  
sin plomo. No abra completamen-  
apriételos con las perillas.  
cambiar el aceite después de las primeras cinco horas de utilice gasolina te la llave de agua.  
uso y posteriormente cada 50 horas. Nota: Los niveles  
de aceite no adecuados provocarán que el sensor  
apague el motor.  
con plomo.  
Nunca utilice  
agua caliente.  
Paso 4 Coloque las  
Paso 5 Conecte la  
Paso 6 Jale del collar  
accionado por resorte de la  
lanza hacia atrás, para  
insertarlo en la boquilla de  
conexión rápida de su elección.  
3
4
boquillas de conexión rápida lanza a la pistola de  
en el soporte de boquillas.  
rociado.  
Paso 4 Oprima el  
gatillo de la pistola para  
eliminar el aire atrapado y  
espere a que salga un flujo  
continuo de agua por la  
boquilla.  
Paso 5 Mueva la  
Paso 6 Mueva la válvula  
de combustible a la posición  
de "encendido" (on). Mueva la  
palanca del acelerador a la  
izquierda, 1/3 de la distancia a  
la posición de "rápido" (fast).  
palanca del ahogador a la  
izquierda a la posición de  
"cerrado" (closed) (si la  
máquina está caliente, deje  
la palanca en la posición de  
"abierto" (open)).  
Paso 7 Libere el collar y Paso 8 Conecte la  
Paso 9 Conecte la  
manguera de alta presión a  
la pistola de rociado.  
empuje la boquilla hasta que manguera de alta presión a  
el collar haga clic. Jale la  
la pistola de rociado.  
boquilla para asegurarse que  
esté puesta adecuadamente.  
Paso 7 Gire el  
interruptor de la  
máquina a la posición  
de "encendido" (on).  
Paso 8 Jale de la manija del  
Paso 9 Ajuste el  
arrancador. Si la máquina no enciende  
después de tres tirones, apriete el  
gatillo de la pistola para eliminar la  
presión y repita este paso. Después  
que la máquina se caliente y funcione  
uniformemente, mueva la palanca del  
ahogador a la derecha, a "abierto"  
(open) y el acelerador a la izquierda a  
"rápido" (fast).  
control de presión a la  
posición deseada.  
¡Importante!  
No utilice la máquina con el nivel de aceite bajo o  
muy alto, porque esto puede provocar daños a la  
máquina. Si tiene más preguntas acerca de la  
máquina, refiérase al manual del operador de la  
máquina, incluido en la unidad.  
Paso 10 Conecte la  
manguera de jardín a la  
entrada de agua de la unidad.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HD3000 Manual 9/20/02 5:28 PM Page 19  
USO DE LOS ACCESORIOS  
TRABAJO CON DETERGENTES  
Los detergentes solamente se pueden aplicar con la boquilla negra.  
Las boquillas de conexión rápida en cinco colores permiten una amplia variedad de anchos  
de rociado, desde hasta 65°, y tiene acceso a ellas fácilmente cuando las coloca en el  
soporte para boquillas de hule, incluido al frente de la máquina.  
Paso 1 Instale la boquilla negra de  
conexión rápida y baja presión para  
aplicación de detergente a baja presión.  
Boquilla roja = 0°  
Para obtener mejores resultados  
vea las Sugerencias de Limpieza  
en las páginas 8 y 9, con informa-  
ción específica para saber cómo  
limpiar diferentes superficies.  
Boquilla amarilla = 15°  
Boquilla verde = 25°  
Siempre utilice detergentes  
Kärcher para obtener mejores  
resultados.  
Los detergentes biodegradables Kärcher se  
formulan especialmente para proteger el  
medio ambiente y su máquina lavadora de  
presión. Su fórmula especial no tapa el filtro  
del tubo de succión y protegerá las partes  
internas de su máquina lavadora a presión  
por más tiempo. Para obtener los  
Paso 2 Ajuste el extremo con filtro del  
tubo de detergente para cobertura ligera (-)  
o máxima (+).  
Boquilla blanca = 40°  
5
6
Detergentes Kärcher, pregunte a su dis-  
tribuidor o llame al número:  
En Mexico llame al:  
Boquilla negra  
para detergente  
01-800-024-13-13  
o visite nuestro sitio web:  
Paso 3 Llene el recipiente con  
detergente Kärcher. Coloque el extremo con  
filtro del tubo de succión de detergente  
dentro del recipiente.  
Se encuentran disponibles los sigu-  
ientes detergentes Kärcher:  
Jabón para automóviles  
Desengrasante  
Limpiador para todo uso  
Jabón para casas  
®
Boquilla de rociado Dirtblaster  
Esta boquilla lanza un chorro delgado de 0° que gira 360°, para una acción máxima cortante  
de suciedad, con lo cual aumenta la limpieza hasta un 50% de forma eficaz. Esta boquilla  
combina la limpieza de un chorro delgado de 0° con la cobertura de superficie de una  
boquilla de ángulo amplio. No se recomienda para materiales suaves, flancos de casas,  
superficies pintadas, cubiertas o automóviles.  
Jabón para cubiertas  
Precaución  
Nunca utilice:  
• Productos blanqueadores, con  
cloro y otros productos químicos  
corrosivos  
• Líquidos que contengan solventes  
(por ejemplo, thinner, gasolina,  
aceites)  
• Productos de fosfato de trisodio  
• Productos de amoníaco  
• Productos ácidos  
Estos productos químicos dañarán la  
máquina y la superficie a limpiar.  
PRECAUCIÓN.  
PARA EVITAR LESIONES  
SERIAS, NUNCA APUNTE LA  
BOQUILLA HACIA USTED  
MISMO, OTRAS PERSONAS O  
ANIMALES.  
Paso 4 Con el motor en marcha,  
oprima el gatillo de la pistola para hacer  
funcionar la máquina: el detergente líquido  
es aspirado hacia la máquina y se mezcla  
con el agua. Aplique el detergente al área  
de trabajo. No permita que el detergente se  
seque sobre la superficie.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HD3000 Manual 9/20/02 5:28 PM Page 21  
SUGERENCIAS DE LIMPIEZA  
DESCONEXIÓN Y LIMPIEZA  
Patios de Cemento,  
Limpieza de Cubiertas  
Ladrillo y Piedra  
(con o sin detergente)  
(con o sin detergente)  
Pre-enjuague la cubierta y el área  
circundante con agua limpia. Si utiliza el  
Jabón para Cubiertas Kärcher, coloque el  
tubo de succión de detergente directamente  
en la solución limpiadora y aplíquela a la  
superficie a baja presión. Para obtener  
mejores resultados, limite su área de trabajo  
a secciones pequeñas de aproximadamente  
25 pies cuadrados (3 m2). Permita que el  
Jabón para Cubiertas Kärcher permanezca  
sobre la superficie de 1 a 3 minutos. No  
permita que el detergente se seque sobre la  
superficie. Enjuague a alta presión con un  
movimiento amplio de barrido manteniendo  
la boquilla a una distancia aproximada de 3  
a 6 pulgadas (7 a 15 cm) de la superficie a  
limpiar. Limpie siempre de arriba hacia abajo  
y de izquierda a derecha. Cuando prosiga  
hacia una sección nueva de la superficie a  
limpiar, asegúrese de empalmar sobre la  
sección previa para eliminar marcas y  
asegurar una limpieza más uniforme.  
Pre-enjuague la superficie a limpiar con  
agua limpia. Si utiliza el Limpiador para Todo  
Uso Kärcher, coloque el tubo de succión de  
detergente directamente en la solución  
limpiadora y aplíquela a la superficie a baja  
presión. Para obtener mejores resultados,  
limite su área de trabajo a secciones  
pequeñas de aproximadamente 25 pies  
cuadrados (3 m2). Permita que el Limpiador  
para Todo Uso Kärcher permanezca sobre la  
superficie de 1 a 3 minutos. No permita que  
el detergente se seque sobre la superficie.  
Enjuague a alta presión con un movimiento  
de barrido manteniendo la boquilla a una  
distancia aproximada de 3 a 6 pulgadas (7 a  
15 cm) de la superficie a limpiar. Limpie  
siempre de arriba hacia abajo y de izquierda  
a derecha. Para eliminar manchas muy  
persistentes, utilice la boquilla Dirtblaster®  
de Kärcher.  
Paso 1 Quite el tubo de  
succión de detergente del  
recipiente y colóquelo en un galón  
de agua limpia. Aspire el agua a  
baja presión por un minuto.  
Paso 2  
Paso 3  
Paso 4  
Cierre el  
suministro de  
agua.  
Apague el motor.  
Cierre la válvula  
de combustible.  
Precaución: No utilice la boquilla  
7
8
®
Automóviles,  
Dirtblaster sobre superficies de madera,  
Paso 5  
Paso 6  
Paso 7  
Paso 8  
Botes y Motocicletas  
(con o sin detergente)  
ya que puede ocasionar daños.  
Oprima el gatillo de Desconecte la manguera Desconecte la manguera Enganche el  
la pistola para liberar de jardín de la entrada  
de alta presión de la  
seguro del gatillo.  
Pre-enjuague el vehículo con agua limpia. Si  
utiliza el Jabón para Vehículos Kärcher,  
coloque el tubo de succión de detergente  
directamente en la solución limpiadora y  
aplíquela a la superficie a baja presión. Para  
obtener mejores resultados, limpie todo un  
lado del vehículo a la vez y aplique siempre  
el detergente de abajo hacia arriba. No  
permita que el detergente se seque sobre la  
superficie. Enjuague a alta presión con un  
movimiento de barrido manteniendo la  
boquilla a una distancia aproximada de 6 a 8  
pulgadas (15 a 20 cm) de la superficie a  
limpiar (esta distancia debe aumentar  
cuando enjuague superficies que tienen  
rayas u otras superficies sensibles). Limpie  
siempre de arriba hacia abajo y de izquierda  
a derecha. Para obtener mejores resultados,  
seque la superficie con una gamuza o un  
paño suave y seco.  
la presión del agua. de agua de la máquina. salida de alta presión.  
Flancos de la Casa  
(con o sin detergente)  
TOMANDO UN DESCANSO... de 5 minutos o más  
Pre-enjuague la superficie a limpiar con agua  
limpia. Si utiliza el Jabón para Casas Kärcher,  
coloque el tubo de succión de detergente  
directamente en la solución limpiadora y  
aplíquela a la superficie a baja presión (para  
obtener mejores resultados, limite su área de  
trabajo a secciones de aproximadamente 6  
pies (1.8 m) y aplique siempre el detergente  
de abajo hacia arriba). Permita que el Jabón  
para Casas Kärcher permanezca sobre la  
superficie de 1 a 3 minutos. No permita que  
el detergente se seque sobre la superficie, si  
parece que la superficie se está secando,  
simplemente mójela con agua limpia. Si es  
necesario, utilice el Accesorio de Cepillo de  
Lavar especial para eliminar la suciedad  
persistente. Enjuague a alta presión de arriba  
hacia abajo con un movimiento de barrido  
uniforme, manteniendo la boquilla a una  
distancia aproximada de 6 pulgadas (15 cm)  
de la superficie a limpiar.  
Paso 1 Apague  
Paso 2 Mueva la  
Paso 3 Oprima Paso 4  
el motor.  
válvula del combustible el gatillo de la pistola Enganche el seguro  
a la posición de  
"apagado" (off).  
para liberar la  
presión del agua.  
del gatillo.  
PREPARACIÓN PARA EL INVIERNO Y ALMACENAJE DE LARGO PLAZO  
1. Desconecte todas las conexiones de  
agua.  
4. No permita que la manguera de alta  
presión se tuerza.  
Precaución: No utilice la boquilla  
®
Dirtblaster sobre superficies de madera,  
2. Arranque la máquina por unos cuantos  
segundos hasta que salga el agua que  
haya quedado en la bomba. Apáguela  
inmediatamente.  
5. Guarde la máquina y los accesorios en  
un cuarto en donde la temperatura no  
baje al punto de congelación.  
Precaución: De no seguir las instrucciones  
previas puede causar daño al ensamblaje  
de la bomba y los accesorios.  
ya que puede ocasionar daños.  
Precaución: No utilice la boquilla  
®
Dirtblaster sobre superficies de madera,  
3. Drene la gasolina y el aceite del motor.  
ya que puede ocasionar daños.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HD3000 Manual 9/20/02 5:28 PM Page 23  
SUGERENCIAS DE LIMPIEZA – continuación  
LOCALIZACION DE FALLAS MECANICAS  
Parrillas para Carne, Equipo  
Motorizado para Exteriores y  
Herramientas de Jardinería  
(con o sin detergente)  
Muebles de Patio y Jardín  
(con o sin detergente)  
Síntoma  
Causa  
Solución  
Pre-enjuague los muebles y el área circun-  
dante con agua limpia. Si utiliza el Limpiador  
para Todo Uso Kärcher, coloque el tubo de  
succión de detergente directamente en la  
solución limpiadora y aplíquela a la superfi-  
cie a baja presión. Permita que el Limpiador  
para Todo Uso Kärcher permanezca sobre la  
superficie de 1 a 3 minutos. No permita que  
el detergente se seque sobre la superficie.  
Enjuague a alta presión con un movimiento  
de barrido manteniendo la boquilla a una  
distancia aproximada de 3 a 6 pulgadas (7 a  
15 cm) de la superficie a limpiar. Para obten-  
er mejores resultados, limpie de arriba hacia  
abajo y de izquierda a derecha.  
El motor no arranca.  
No hay gasolina.  
Llene el tanque de gasolina.  
Agregue aceite.  
Pre-enjuague la superficie a limpiar con agua  
limpia. Si utiliza el Limpiador para Todo Uso  
Kärcher o el Desengrasante, coloque el tubo  
de succión de detergente directamente en la  
solución limpiadora y aplique el detergente a  
baja presión. Permita que el detergente  
Kärcher permanezca sobre la superficie de 1  
a 3 minutos. No permita que el detergente  
se seque sobre la superficie. Enjuague a alta  
presión manteniendo la boquilla a una dis-  
tancia aproximada de 3 a 6 pulgadas (7 a 15  
cm) de la superficie a limpiar. Para eliminar  
suciedad muy persistente, puede ser nece-  
sario acercar aún más la boquilla a la super-  
ficie para lograr una acción cortante de  
grasa más eficiente. Para quitar muchas  
capas de lodo de botes de basura, hojas de  
cortadoras de pasto, barriles u otras superfi-  
cies metálicas no sensibles, puede utilizar la  
boquilla Dirtblaster® de Kärcher.  
Sensor de nivel bajo de  
aceite activado.  
La válvula de combustible está en Mueva la palanca de la válvula de com-  
la posición de "apagado" (off). bustible a la posición de "encendido" (on).  
El acelerador del motor no está Mueva la palanca del acelerador 1/3 de la  
en la posición correcta.  
distancia a la posición de "rápido" (fast).  
El ahogador no está en la  
posición correcta.  
Mueva la palanca del ahogador a la izquier-  
da a la posición de "cerrado" (closed)  
Se acumuló presión en la  
lavadora de alta presión.  
Oprima el gatillo para liberar la  
presión.  
Interruptor de la máquina en  
posición de "apagado" (off).  
Mueva el interruptor de la máquina a la  
posición "encendido" (on).  
Precaución: No utilice la boquilla de rocia-  
®
do Dirtblaster sobre superficies de tela,  
plástico u otras superficies sensibles, ya  
que puede ocasionar daños.  
La máquina no alcan- El diámetro de la manguera de Reemplace con una manguera de jardín  
za alta presión.  
jardín es demasiado pequeño.  
de 3/4 de pulgada.  
Recomendaciones:  
La entrada de agua se  
encuentra restringida.  
Revise que la manguera de jardín no esté  
torcida, tenga fugas o esté obstruida.  
Antes de limpiar cualquier superficie,  
No hay suficiente entrada  
de agua.  
Abra la llave de agua al máximo.  
debe limpiar una superficie oculta para pro-  
bar el patrón de rociado y la distancia, para  
obtener resultados máximos de limpieza.  
9
10  
Precaución: No utilice la boquilla de rocia-  
®
do Dirtblaster sobre superficies de tela,  
El filtro de entrada de agua  
está tapado.  
El control de presión de la bomba Gire el control de presión de la bomba  
está en la posición de baja presión. a la posición de alta presión.  
Quite el filtro y enjuáguelo con  
agua tibia.  
plástico u otras superficies sensibles, ya  
que puede ocasionar daños.  
Si la pintura de las superficies se encuen-  
tra levantada o cuarteada, extreme las pre-  
cauciones, ya que la máquina lavadora a  
presión puede desprender la pintura suelta  
de la superficie.  
Está conectada la boquilla  
negra para el detergente.  
Quite la boquilla negra para detergente  
y conecte una boquilla de alta presión.  
La presión de salida  
varía de alta a baja.  
No hay suficiente entrada de  
agua.  
Abra la llave de agua al máximo. Revise  
que la manguera de jardín no esté torci-  
da, tenga fugas o esté obstruida.  
ACCESORIOS DE LIMPIEZA OPCIONALES  
La bomba está aspirando aire.  
Revise que las mangueras y conexiones  
no permitan la entrada de aire. Apague la  
máquina y cebe la bomba apretando el  
gatillo de la pistola hasta que salga un  
flujo continuo de agua de la boquilla.  
Se tienen disponibles accesorios de limpieza opcionales para mejorar aún más la capaci-  
dad de limpieza. Vea descripciones de los productos e instrucciones para ordenar en la  
forma de pedido de accesorios  
• Boquilla Dirtblaster®  
• Carrete para manguera  
El filtro de entrada de agua  
está tapado.  
Quite el filtro y enjuáguelo en agua tibia.  
• Extensión de lanza de 80 "  
• Cepillo de lavado giratorio  
• Limpiador de tuberías de drenaje  
• Extensión de manguera de 30 pies  
La boquilla de descarga está  
obstruida.  
Sople o quite el residuo con una  
aguja fina.  
• Accesorio para lavado con chorro de arena • Bandeja para detergente  
Calcificación de la pistola,  
manguera o lanza.  
Haga correr vinagre destilado a través  
del tubo de succión de detergente.  
En Mexico llame al:  
01-800-024-13-13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HD3000 Manual 9/20/02 5:28 PM Page 25  
LOCALIZACIÓN DE FALLAS MECANICAS continuación  
Síntoma  
Causa  
Solución  
No hay detergente.  
El tubo de succión de deter-  
gente no está conectado ade-  
cuadamente a la máquina.  
Revise la conexión.  
El detergente está muy  
espeso.  
Diluya el detergente. Para obtener mejores  
resultados utilice el detergente Kärcher.  
La válvula del filtro de detergente Ajuste la válvula del filtro  
está en su posición más baja. a una posición más alta.  
El filtro del tubo de succión de Haga correr agua tibia a través del filtro  
detergente está tapado.  
para eliminar el residuo.  
El tubo de succión de deter-  
gente está dañado o tapado.  
Quite la obstrucción o reemplace  
el tubo de succión de detergente.  
Está conectada una  
boquilla de alta presión  
Reemplace con la boquilla negra para  
detergente.  
La boquilla de descarga  
está obstruida.  
Sople o elimine el residuo  
con una aguja fina.  
La conexión de la  
manguera de jardín  
gotea.  
Las uniones de conexión  
están flojas.  
Apriete las uniones de conexión.  
Faltan las rondanas o están  
gastadas.  
Inserte rondanas nuevas.  
11  
La lanza o la exten-  
La lanza no está conectada  
Inserte la lanza dentro de la extensión de  
la lanza. Empuje cuidadosamente  
haciendo fuerza contra la tensión del  
resorte y dé vuelta a la lanza para ase-  
gurarla en posición.  
sión de la lanza gotea. adecuadamente.  
El empaque "o-ring" está roto. Llame a la línea de servicio a clientes de  
Kärcher y solicite un empaque "o-ring".  
La bomba hace mucho La bomba está aspirando aire. Revise que las mangueras y uniones no  
ruido.  
permitan el paso de aire. Apague la  
máquina y cebe la bomba oprimiendo el  
gatillo de la pistola hasta que salga un  
flujo constante de agua por la boquilla.  
Gotea agua de la  
bomba (se permiten  
hasta 10 gotas por  
minuto).  
Las piezas de conexión están  
sueltas.  
Revise que todas las piezas de conexión  
estén apretadas.  
Los sellos de agua están  
dañados o gastados.  
Llame al centro de servicio.  
El dispositivo de protección  
térmica está activado.  
El dispositivo de protección térmica se  
reinicia automáticamente.  
Gotea aceite.  
Los sellos de aceite están  
dañados o gastados.  
Llame al centro de servicio.  
Si encuentra dificultades adicionales que no se  
hayan mencionado, favor de llamar al centro de  
servicio para recibir ayuda.  
En Mexico llame al:  
01-800-024-13-13  
o visite nuestro sitio web:  
Servicio de Atención al Cliente Kärcher en EE.UU.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HD3000 Manual 9/20/02 5:28 PM Page 26  
Modèle HD 3000  
Pièce No. 1.187-116  
Nettoyeur à pression - Manuel d’utilisation  
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1  
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-2  
Instructions d’assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Emploi des accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Emploi de détergents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Arrêt de l’appareil et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7  
Pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7  
Remisage hivernal et entreposage à long terme . . . . . . . .7  
Conseils de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-9  
Accessoires de nettoyage en option . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-11  
Caractéristiques  
Max. Pression  
Max. Débit d’eau  
Moteur  
3000 PSI (24080 kPa)  
3.2 GPM (9,45 lpm)  
HP Honda GX  
270 9 c.v.  
Aux Canada appelez:  
800-465-4980  
ou visitez notre site web:  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HD3000 Manual 9/20/02 5:28 PM Page 28  
Modèle HD 3000 - GÉNÉRALITÉS  
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES – Lire d’abord!  
Pièce  
Description  
• Ne vous tenez pas sur une surface  
instable. Tenez-vous de façon à ce que  
vos deux pieds soient en équilibre en tout  
temps.  
• Évitez de basculer l’appareil sur ses  
flancs.  
• Le verrou de sûreté EMPÊCHE le pistolet  
de s’engager accidentellement. Ce  
dispositif de sécurité NE VERROUILLE  
PAS le pistolet en position marche.  
Précautions  
1. Sortie haute pression  
2. Prise d’eau avec connecteur pour boyau d’arrosage et filtre  
3. Tube de succion à détergent  
4. Jeu de boutons (2 de chaque, vis et boutons)  
5. Boyau à haute pression  
6. Filtre à détergent (non montré)  
6. Dévidior  
10  
9
5
6
8
de sécurité  
Lorsque vous utilisez ce produit, des précau-  
tions de base doivent être suivies en tout  
temps :  
18  
• Bien lire le mode d’emploi avant d’utiliser  
ce produit.  
7. Manche  
8. Pistolet  
4
• Danger d’incendie! Ne pas ajouter de  
l’essence lorsque le moteur est en  
marche. Ne pas faire fonctionner si de  
l’essence a été renversée. Changez plutôt  
l’appareil d’endroit et évitez de provoquer  
des étincelles.  
• Manipulez et remplissez l’appareil  
d’essence dans un endroit bien aéré, sans  
dispositif doté d’un pilote ou d’une  
flamme nue tel qu’une chaudière, un  
chauffe-eau, etc.  
• Les jets à haute pression peuvent être  
dangereux s’ils sont mal utilisés. Le jet ne  
doit pas être dirigé vers une personne, un  
animal, un appareil électrique ou vers  
l’appareil lui-même.  
• Portez des lunettes  
protectrices.  
12  
9. Verrou de sûreté du pistolet  
(no ilustrado)  
10. Cordon de démarrage (non montré)  
11. Réservoir à essence (non montré)  
12. Bouchon du réservoir d’huile  
13. Lance de vaporisation  
15  
Alimentation d’eau  
(Eau froide seulement)  
• Le débit de l’alimentation d’eau ne doit  
pas être inférieur à 9,45 lpm (2.5 GPM).  
• Le débit peut être mesuré en laissant  
couler l’eau durant une minute dans un  
contenant de 18,9 litres (5 gallons).  
• La température de l’eau ne doit pas  
excéder 40°C/104°F.  
• N’aspirez jamais de l’eau contaminée par  
un solvant tel que diluant à peinture,  
essence, huile, etc.  
7
¤
1
14. Buses à connexion rapide (5)  
15. Contrôle de la pression  
17  
16. Contrôle de dosage  
du détergent  
11  
16  
17. Support de rangement pour  
pistolet et boyau (non montré)  
18. Buse Dirtblaster™  
19. Lunettes protectrices  
20. Manuels d’utilisation  
2
• Utilisez toujours une eau propre afin de  
prévenir l’aspiration de débris.  
14  
1
2
Nous recommandons fortement de ne pas  
faire fonctionner ce nettoyeur à pression  
durant plus de 5 minutes si le pistolet n’est  
pas en fonction.  
• N’employez pas  
19  
Comprend:  
• Détecteur de faible  
niveau d’huile  
• Détecteur de  
protection thermale  
d’acide, de solvants ou autres matériaux  
inflammables dans cet appareil. Ceux-ci  
pourraient causer des blessures physiques  
à son utilisateur et endommager l’appareil  
de façon irréversible.  
• Les surfaces de l’appareil peuvent devenir  
chaudes et causer des brûlures.  
Manipulez l’appareil dans un  
environnement sécuritaire et loin des  
enfants.  
13  
20  
3
Le nettoyeur à pression Kärcher est muni  
d’une protection thermale afin de prolonger  
sa durée de vie. Ce dispositif s’activera  
automatiquement à une température élevée  
prédéterminée pour éjecter l’eau chaude  
avant de s’initialiser à nouveau. Ce dispositif  
empêche la pompe de s’endommager.  
21  
NE JAMAIS!  
• Ne laissez pas le boyau haute pression  
entrer en contact avec le garde du tuyau  
d’échappement.  
Ne jamais diriger la buse vers une personne ou un animal.  
Ne jamais prendre d’alcool ou de drogue durant l’utilisation de l’appareil.  
• Ne laissez pas l’appareil fonctionner sans  
surveillance.  
• Apprenez à arrêter l’appareil et à relâcher  
la pression de façon rapide. Familiarisez-  
vous à fond avec les commandes.  
• Demeurez alerte – soyez attentif à vos  
gestes.  
• Ne pas utiliser l’appareil si vous éprouvez  
de la fatigue ou si vous êtes sous  
Ne jamais vaporiser les branchements, les prises ou les installations électriques.  
Ne jamais remplir d’essence lorsque le moteur est en marche ou faire fonctionner  
Avertissement  
• Bien suivre les directives sur  
l’entretien indiquées au manuel.  
• Cet appareil a été conçu pour  
être utilisé avec le détergent  
fourni ou recommandé par le  
manufacturier. L’utilisation de  
tout autre détergent peut affecter  
le fonctionnement de l’appareil et  
annuler la garantie.  
si de l’essence a été renversée.  
Ne jamais toucher aux surfaces lorsqu’elles sont chaudes ou laisser les acces-  
soires entrer en contact avec ces dernières.  
Ne jamais employer dans un espace clos puisque les vapeurs d’échappement  
sont dangereuses.  
l’influence de l’alcool ou des drogues.  
• Le boyau doit avoir un diamètre d’au  
moins 2 cm (pouce).  
Ne jamais employer près des flammes nues.  
Ne jamais employer le Nettoyeur à pression lorsque le robinet d’eau est fermé.  
Ne jamais employer d’eau chaude.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HD3000 Manual 9/20/02 5:28 PM Page 30  
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE  
MODE D’EMPLOI  
Étape1 Vérifiez le niveau d’huile qui doit être à  
Étape2  
Étape3 Fixez  
le boyau  
d’arrosage au  
Étape1 Fixez le manche Étape2 Fixez le support Étape3 Fixer le tuyau  
égalité avec le fond du col de remplissage d'huile.  
Remplissez le  
au châssis du Nettoyeur à  
pression. Alignez les trous,  
insérez les boulons et serrez  
avec les boutons.  
de rangement pour pistolet  
et boyau.  
dans le manche. Aligner les  
trous, insérer les boulons et  
serrer avec les écrous.  
Assurez-vous que l’appareil est de niveau lorsque vous réservoir à  
vérifiez l’huile. (Voir le manuel d’utilisation pour les  
calibres saisonniers.) Nous recommandons d’effectuer  
un changement d’huile après les 5 premières heures  
d’utilisation, puis à toutes les 50 heures.  
Note: Sileniveau d’huile est inapproprié, le détecteur plomb.  
de faible niveau d’huile éteindra le moteur.  
essence avec de robinet d’eau  
l’essence sans  
plomb. N’utilisez pleine capacité.  
pas d’essence au  
froide et l’ouvrir à  
Ne jamais utiliser  
d’eau chaude.  
Étape4 Insérez les  
buses dans le support à  
buses.  
Étape5 Fixez la lance  
Étape6 Tirez la bague  
à ressort de la lance afin  
d’insérer la buse à connection  
rapide de votre choix.  
3
4
au pistolet.  
Étape4 Éliminez l’air en  
appuyant sur la gâchette du  
pistolet jusqu’à ce qu’un  
débit d’eau régulier  
Étape5 Glissez le levier Étape6 Placez la valve à  
d’étrangleur vers la gauche à essence à la position marche («  
la position fermée («closed  
»). (Si le moteur est chaud,  
laissez le levier à la position  
ouverte (« open »).  
on »). Glissez le levier  
d’accélérateur vers la gauche à  
une distance d’environ 1/3 de  
la position accélérée (« fast »).  
s’écoule.  
Étape7 Relâchez la bague Étape8 Fixez le boyau  
et poussez la buse jusqu’à ce haute pression au pistolet.  
que la bague s’enclenche.  
Étape9 Fixez le boyau  
haute pression à la sortie  
haute pression de l’appareil.  
Tirez sur la buse pour vérifier  
qu’elle est bien en place.  
Important!  
Ne démarrez pas le moteur si le niveau d’huile est  
trop haut ou trop bas. Ceci pourrait l’endommager.  
Si vous avez d’autres questions concernant le  
moteur, veuillez consulter le manuel d’utilisation  
inclus avec l’appareil.  
Étape7 Tournez  
l’interrupteur du  
moteur à la position «  
marche » (« on »).  
Étape8 Tirez la poignée du démarreur. Étape9 Ajustez  
Si le moteur ne démarre pas après 3 le contrôle de la  
essais, appuyez sur la gâchette du pistolet pression à la position  
pour évacuer la pression. Essayez de  
démarrer de nouveau.  
désirée.  
Lorsque le moteur est suffisamment réchauffé  
pour un bon fonctionnement, glissez le levier  
d'étrangleur vers la droite (« open ») et le  
levier d'accélérateur vers la gauche (« fast »).  
Étape10 Fixez le  
boyau d’arrosage à la prise  
d’eau de l’appareil.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HD3000 Manual 9/20/02 5:28 PM Page 32  
EMPLOI DES ACCESSOIRES  
EMPLOI DE DÉTERGENTS  
Les détergents doivent seulement être appliqués à l’aide de la buse noire.  
Les buses à connection rapide, codifiées par couleur, offrent un vaste choix de largeur de  
vaporisation allant de 0° à 65° . Elles sont facilement accessibles lorsque rangées dans le  
support de caoutchouc pratique situé sur le devant de l’appareil.  
Étape1 Fixez la buse pour basse  
pression noire servant à l’application de  
détergent à basse pression.  
Buse rouge = 0°  
Buse jaune = 15°  
Buse verte = 25°  
Pour de meilleurs résultats, voir la  
section Conseils de nettoyage aux  
pages 8 et 9 qui donne des conseils  
spécifiques pour le nettoyage de dif-  
férents types de surfaces.  
Pour de meilleurs résultats, utilisez  
toujours un détergent de marque  
Kärcher.  
Les détergents biodégradables de marque  
Kärcher sont spécialement formulés pour  
protéger à la fois l’environnement et votre  
Nettoyeur à pression. Sa formule spéciale  
n’obstruera pas le filtre du tube de succion et  
protégera les pièces internes du Nettoyeur à  
pression pour une plus longue durée de vie.  
Pour vous procurer les détergents de marque  
Kärcher, demandez à votre détaillant ou  
appelez le:  
Étape2 Fixez la buse pour basse  
pression noire servant à l’application de  
détergent à basse pression.  
Buse blanche = 40°  
5
6
Aux Canada appelez:  
800-465-4980  
Buse à  
détergent noire  
ou visitez notre site web:  
Détergents de marque Kärcher  
disponibles :  
Étape3 Remplissez un contenant avec  
le détergent Kärcher. Insérez le bout filtre du  
tube de succion de détergent dans le  
détergent.  
• Véhicules  
• Maisons  
®
Buse de vaporisation Dirtblaster  
• Dégraissant  
Tout usage  
• Quais/Terrasses  
Cette buse offre un faisceau « crayon » de 0° qui pivote à 360° pour une action nettoyante  
maximale, permettant ainsi d’augmenter les performances du nettoyage jusqu’à 50%. Cette  
lance combine la performance d’un faisceau « crayon » de 0° à la capacité de couvrir de  
grandes surfaces d’une buse à faisceau large. Non recommandé pour matériaux souples,  
parements, surfaces peintes, terrasses ou automobiles.  
MISE EN GARDE  
Ne jamais utiliser de :  
• Javelisants, de produits à base de  
chlorure et autres produits chimiques  
corrosifs  
AVERTISSEMENT.  
POUR ÉVITER DES BLESSURES  
SÉRIEUSES, NE JAMAIS  
DIRIGER LA BUSE DE VAPORI-  
SATION VERS VOUS, VERS UNE  
AUTRE PERSONNE OU VERS  
UN ANIMAL.  
• Liquides contenant des solvants (dilu-  
ant à peinture, essence, huile, etc.)  
• Produits à base de phosphate  
trisodique  
• Produits à base d’ammoniaque  
• Produits à base d’acide  
Ces produits chimiques endommageront  
le module ainsi que la surface qui est  
nettoyée.  
Étape4 Une fois le moteur en marche,  
pressez la gâchette pour faire fonctionner  
l’appareil : le détergent liquide est dirigé  
dans le module et est mélangé à l’eau.  
Appliquez le détergent sur la surface à  
nettoyer. Ne pas laisser sécher.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HD3000 Manual 9/20/02 5:28 PM Page 34  
CONSEILS DE NETTOYAGE  
ARRÊT DE LAPPAREIL ET NETTOYAGE  
Patios de ciment,  
de brique et de pierre  
(avec ou sans détergent)  
Terrasses  
(avec ou sans détergent)  
Rincez d’abord la terrasse et les surfaces  
avoisinantes à l’eau claire. Si vous  
Rincez d’abord la surface à l’eau claire. Si  
vous employez le Détergent tout usage  
Kärcher, déposez le tube de succion  
directement dans la solution nettoyante et  
appliquez sur la surface à basse pression.  
Pour de meilleurs résultats, limitez votre  
surface de travail à de petites sections  
d’environ 2,3 mètres carrés (25 pi.ca).  
Laissez reposer le Détergent tout usage  
Kärcher de 1 à 3 minutes. Ne pas laisser le  
détergent sécher sur la surface. Rincez à  
haute pression dans un mouvement de va-  
et-vient en gardant la buse de vaporisation  
à environ 7,5-15 cm (3-6 po.) de la surface.  
Toujours nettoyer de haut en bas et de  
gauche à droite. Pour enlever les taches  
très tenaces, employez la lance de  
employez le Détergent pour terrasses  
Kärcher, déposez le tube de succion  
directement dans la solution nettoyante et  
appliquez sur la surface à basse pression.  
Pour de meilleurs résultats, limitez votre  
surface de travail à de petites sections  
d’environ 2,3 mètres carrés (25 pi.ca.).  
Laissez reposer le Détergent pour terrasse  
Kärcher de 1 à 3 minutes; ne pas laisser  
sécher. Rincez à haute pression dans un  
long mouvement de va-et-vient en  
maintenant la buse de vaporisation à  
environ 7,5-15 cm (3-6 po.) de la surface.  
Nettoyez toujours de haut en bas et de  
gauche à droite. Lorsque vous entamez une  
nouvelle section, assurez-vous de  
Étape1 Retirez etirez le tube de Étape2  
Étape3  
Placez la valve à  
essence à la  
position fermée («  
off »).  
Étape4  
Fermez le  
robinet d’eau.  
Arrêtez le moteur.  
succion de détergent du contenant et  
le placer dans un contenant de 3,78  
litres d’eau fraîche. À basse pression,  
siphonnez l’eau durant une minute.  
chevaucher la section précédente afin  
d’éliminer les démarcations et d’assurer un  
résultat plus uniforme.  
vaporisation rotative Kärcher.  
Autos, bateaux  
et motocyclettes  
(avec ou sans détergent)  
Précautions : Ne pas utiliser la buse  
®
Dirtblaster sur des surfaces de bois  
7
8
parce qu’elle pourrait les endommager.  
Étape5 Appuyez Étape6 Retirez le  
Étape7 Retirez le  
boyau à haute pression  
de la sortie haute  
Étape8  
Rincez d’abord le véhicule à l’eau claire. Si  
vous employez le Détergent pour véhicules  
Kärcher, déposez le tube de succion  
directement dans la solution nettoyante et  
appliquez sur la surface à basse pression.  
Pour de meilleurs résultats, nettoyez un  
côté du véhicule à la fois et appliquez  
toujours le détergent en bas de haut sans le  
laisser sécher. Au besoin, utilisez la Brosse  
de Nettoyage pour enlever la saleté tenace.  
Rincez à haute pression dans un  
mouvement de va-et-vient en gardant la  
buse de vaporisation à environ 15-20 cm.  
(6-8 po.) de la surface (augmentez la  
distance pour des surfaces fragiles).  
Nettoyez toujours de haut en bas et de  
gauche à droite. Pour de meilleurs résultats,  
essuyez la surface avec un chamois ou un  
linge doux.  
sur la gâchette pour boyau d’arrosage de la  
Enclenchez le verrou  
de sûreté du pistolet.  
évacuer la pression  
de l’eau.  
prise d’eau du module.  
Parements extérieurs  
(avec ou sans détergent)  
pression du module.  
Rincez d’abord la surface à l’eau claire. Si  
vous employez le Détergent pour maisons  
Kärcher, déposez le tube de succion  
directement dans la solution nettoyante et  
appliquez sur la surface à basse pression  
(pour de meilleurs résultats, limitez votre  
surface de travail à des sections d’environ  
1,8 mètres (6 pi.) et appliquez le détergent  
en bas de haut). Laissez reposer le  
Détergent pour maisons Kärcher de 1 à 3  
minutes. Ne pas laisser le détergent sécher  
sur la surface. Si la surface semble sécher,  
l’humidifier avec de l’eau claire. Au besoin,  
utilisez la Brosse de Nettoyage pour enlever  
la saleté tenace. Rincez à haute pression de  
haut en bas dans un mouvement de va-et-  
vient régulier en gardant la buse de  
PRENDRE UN PAUSE...5 minutes ou plus  
Étape1 Arrêtez  
Étape2 Placez  
la valve à essence  
à la position fermée  
(« off »).  
Étape3 Appuyez Étape4  
le moteur.  
sur la gâchette pour  
évacuer la pression  
de l’eau.  
Enclenchez le  
verrou de sûreté  
du pistolet.  
Précautions : Ne pas utiliser la buse  
®
Dirtblaster sur le parement parce qu’elle  
REMISAGE HIVERNAL ET ENTREPOSAGE À LONG TERME  
vaporisation à environ 15 cm (6 po.) de la  
surface.  
pourrait l’endommager.  
1. Défaites tous les branchements d’eau.  
4. Ne laissez pas le boyau à haute  
pression s’emmêler.  
5. Rangez l’appareil et les accessoires  
dans un endroit à l’abri du gel.  
Mise en garde : Si ces directives ne sont  
pas respectées, la pompe et les  
accessoires pourraient s’endommager.  
Précautions : Ne pas utiliser la buse  
2. Démarrez l’appareil pour quelques  
secondes, jusqu’à ce que toute l’eau  
soit évacuée. Arrêtez l’appareil  
immédiatement.  
®
Dirtblaster sur le parement parce qu’elle  
pourrait l’endommager.  
3. Videz l’essence et l’huile du moteur.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HD3000 Manual 9/20/02 5:28 PM Page 36  
CONSEILS DE NETTOYAGE – Suite  
DÉPANNAGE  
Grilles de barbecue, outil-  
lage mécanique pour l’ex-  
térieur et outils de jardinage  
(avec ou sans détergent)  
Mobilier de patio et de  
jardin  
Symptômes  
Causes  
Solutions  
(avec ou sans détergent)  
Le moteur ne  
démarre pas.  
Il n’y a pas d’essence.  
Remplissez le réservoir.  
Ajoutez de l’huile.  
Rincez d’abord le mobilier à l’eau claire.  
Si vous employez le Détergent tout usage  
Kärcher, déposez le tube de succion  
directement dans la solution nettoyante et  
appliquez sur la surface à basse pression.  
Laissez reposer le Détergent tout usage  
Kärcher de 1 à 3 minutes; ne pas laisser  
sécher. Rincez à haute pression dans un  
mouvement de va-et-vient en gardant la  
buse de vaporisation à environ 7,5-15 cm  
(3-6 po.) de la surface. Pour de meilleurs  
résultats, nettoyez de haut en bas et de  
gauche à droite.  
Rincez d’abord la surface à nettoyer à l’eau  
claire. Si vous employez le Détergent tout  
usage ou le Dégraissant Kärcher, déposez le  
tube de succion directement dans la solu-  
tion nettoyante et appliquez sur la surface à  
basse pression. Laissez reposer le  
Détergent tout usage ou le Dégraissant  
Kärcher de 1 à 3 minutes; ne pas laisser  
sécher. Rincez à haute pression en main-  
tenant la buse de vaporisation à environ 7,5-  
15 cm (3-6 po.) de la surface. Pour enlever  
la saleté tenace, il pourrait être utile de rap-  
procher la buse de vaporisation plus près de  
la surface pour une plus grande action net-  
toyante. Pour enlever la boue séchée sur les  
contenants à déchets, lames de tondeuses  
à gazon, brouettes ou autres surfaces non  
fragiles, vous pouvez employer la buse  
Dirtblaster® de Kärcher.  
Détecteur de faible niveau  
d’huile activé.  
La valve à essence est à la  
position fermée (« off »).  
Placez la valve à essence à la position  
ouverte (« on »).  
Laccélérateur n’est pas à la  
bonne position.  
Glissez le levier d’accélérateur vers le  
haut à une distance d’environ 1/3 de la  
position accélérée (« fast »).  
Létrangleur n’est pas à la  
bonne position.  
Placez le levier de l’étrangleur à la posi-  
tion fermée (« closed »).  
Il y a trop de pression dans  
l’appareil.  
Pressez la gâchette pour évacuer la  
pression.  
Précautions : Ne pas utiliser la buse  
®
Linterrupteur du moteur est à la Placez l’interrupteur du moteur à la  
position arrêt (« off »).  
Dirtblaster sur le mobilier de patio ou de  
position marche (« on »).  
jardin parce qu’elle pourrait les endom-  
mager.  
Le module n’atteint  
pas le niveau de  
haute pression.  
Le diamètre du boyau d’ar-  
rosage est trop petit.  
Remplacez-le par un boyau d’arrosage  
d’un diamètre de 2 cm.  
Recommandations:  
• Avant de nettoyer quelque surface que  
ce soit, en un endroit dissimulé, testez la  
vaporisation ainsi que la distance idéale  
pour un résultat de nettoyage optimal.  
Le débit d’eau est réduit.  
Vérifiez si le boyau d’arrosage n’est pas  
emmêlé, s’il ne coule pas ou s’il n’est  
pas obstrué.  
Précautions : Ne pas utiliser la buse  
®
9
10  
Dirtblaster sur le tissu, le plastique ou  
autre surface fragile parce qu’elle pour-  
rait les endommager.  
Le débit d’eau est insuffisant.  
Ouvrir le robinet à pleine capacité.  
Retirez-le et rincez-le à l’eau tiède.  
• Si les surfaces peintes s’écaillent, faites  
très attention car un nettoyeur à pression  
peut déloger la peinture aux endroits  
écaillés.  
Le filtre d’entrée d’eau est  
obstrué.  
Le contrôle de pression de la  
pompe est à la position basse  
pression.  
Placez le contrôle de pression à la posi-  
tion haute pression.  
La buse noire à détergent est  
en place.  
Retirez la buse noire à détergent et  
insérez une buse à haute pression.  
ACCESSOIRES DE NETTOYAGE EN OPTION  
Le niveau de pres-  
sion varie.  
Le débit d’eau à la prise n’est  
pas suffisant.  
Ouvrir le robinet à pleine capacité.  
Vérifiez si le boyau d’arrosage n’est pas  
emmêlé, s’il ne coule pas ou s’il n’est  
pas obstrué.  
Des accessoires de nettoyage sont disponibles en option afin d’améliorer le rendements  
du nettoyage. Voyez le bon de commande pour la description des accessoires et la façon  
de les commander.  
Buse Dirtblaster™  
Dévidoir à boyau  
La pompe aspire de l’air.  
Vérifiez l’étanchéité du boyau et des rac-  
cords. Fermez l’appareil et videz la pompe  
en pressant la gâchette du pistolet jusqu’à  
l’obtention d’un débit d’eau régulier.  
Rallonge de lance de 2m  
Brosse de nettoyage rotative  
Accessoire de sablage  
Nettoyeur pour tuyaux  
Rallonge de boyau de 9m  
Plateau à détergent  
Le filtre de prise d’eau est  
obstrué.  
Retirez-le et rincez-le à l’eau tiède.  
La buse est obstruée.  
Soufflez dans la buse ou retirez les  
débris à l’aide d’une fine aiguille.  
Aux Canada appelez:  
800-465-4980  
Calcification du pistolet, du  
boyau ou de la lance de  
vaporisation.  
Faites couler du vinaigre distillé dans le  
tube de succion de détergent.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HD3000 Manual 9/20/02 5:28 PM Page 38  
DÉPANNAGE Suite  
Symptômes  
Causes  
Solutions  
No détergent.  
Le tube de succion de  
détergent n’est pas bien fixé  
à l’appareil.  
Vérifier l’ajustement.  
Le détergent est trop épais.  
Diluez le détergent; pour de meilleurs  
résultats, utilisez un détergent de  
marque Kärcher.  
La valve du filtre à détergent  
est à la plus basse position.  
Réglez la valve à détergent à la plus  
haute position.  
Le filtre du tube de succion  
de détergent est obstrué.  
Faites couler de l’eau dans le filtre pour  
éliminer les débris.  
Le tube de succion de détergent Dégagez ou remplacez le tube de  
est obstrué ou endommagé.  
succion de détergent.  
Une buse à haute  
pression est en place.  
Remplacez-la par la  
buse noire à détergent.  
La buse est obstruée.  
Soufflez dans la buse pour la dégager  
ou utilisez une fine aiguille.  
Le raccord du boyau  
d’arrosage fuit.  
Les raccords sont lâches.  
Resserrez les raccords.  
Il n’y a pas de joint de  
caoutchouc ou celui-ci est usé.  
Mettre un nouveau joint de caoutchouc.  
11  
La lance de vaporisa-  
tion ou la rallonge de  
la lance de vaporisa-  
tion fuit.  
La rallonge de la lance de  
vaporisation n’est pas bien  
fixée.  
Fixez la lance de vaporisation au pistolet.  
Dans le sens des aiguilles d’une montre,  
tournez la bague dans le pistolet jusqu’à  
ce qu’elle soit bien en place.  
Le joint torique est brisé.  
La pompe aspire de l’air.  
Appelez le service à la clientèle Kärcher  
et commandez un joint torique.  
La pompe est  
bruyante.  
Vérifiez que les boyaux et les raccords  
sont bien fixés. Arrêtez l’appareil et  
videz la pompe en appuyant sur la  
gâchette jusqu’à l’obtention d’un débit  
d’eau régulier.  
Leau s’écoule de la  
pompe (un écoule-  
ment jusqu’à 10  
gouttes à la minute  
est admissible).  
Les raccords sont mal fixés.  
Vérifiez l’ajustement des raccords.  
Appelez le service d’assistance.  
Les joints sont usés ou  
endommagés.  
Le dispositif de protection  
thermale est activé.  
Le dispositif de protection thermale se  
réinitialisera automatiquement.  
Lhuile coule.  
Les joints sont usés ou  
endommagés.  
Appelez le service d’assistance.  
Si vous éprouvez d’autres difficultés  
qui ne sont pas énumérées dans  
cette liste, veuillez appeler notre  
centre de service.  
Aux Canada appelez:  
800-465-4980  
Service d’assistance Kärcher É.-U.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Integra CD Player DPC 75 User Manual
Invacare Mobility Aid 1109379 User Manual
Jet Tools Planer JPM 13CS User Manual
JVC CRT Television AV 20FA44 User Manual
JVC DVD Player GNT0042 001A User Manual
Jwin DVD Player JD VD903 User Manual
Kalorik Electric Steamer USK DG 1 User Manual
Kensington Video Game Keyboard 64333 User Manual
Kenwood Car Stereo System EZ500 User Manual
Kenwood Computer Monitor LZ 651W User Manual