Jensen Car Video System VM9511TS User Manual

VM9511TS  
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
M
a
n
u
a
c
l
M
a
n
u
a
l
d
e
I
n
s
t
r
u
c
i
o
n
e
s
G
u
i
d
e
d
'
i
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONTENTS  
TABLE DES MATIÈRES  
Thank you for choosing a Jensen product. We hope you will find the instructions in this owner’s  
manual clear and easy to follow. If you take a few minutes to look through it, you’ll learn how to  
use all the features of your new Jensen VM9511TS Mobile Multimedia AM/FM/DVD Receiver  
for maximum enjoyment.  
Merci d'avoir choisi un produit Jensen . Nous espérons que vous allez trouver les instructions  
dans ce guide de propriétaire claires et faciles à suivre . Prenez quelques minutes à le  
consulter, vous apprendrez à utiliser toutes les fonctions de votre nouvelle radio Jensen pour  
en tirer une jouissance maximum.  
Preparation............................................................................................................................ 1  
Installation............................................................................................................................. 5  
Controls and Indicators ......................................................................................................... 6  
Front Zone Remote Control .................................................................................................. 9  
Multi-ZONE Remote Control ............................................................................................... 12  
Using the TFT Monitor ........................................................................................................ 13  
Operating Instructions......................................................................................................... 15  
System Setup Menu............................................................................................................ 16  
Multi-ZONE Operation......................................................................................................... 18  
Tuner Operation.................................................................................................................. 19  
XM Radio Operation............................................................................................................ 20  
DVD/VCD Video Operation................................................................................................. 22  
DVD/Disc Setup Menu ........................................................................................................ 25  
DVD/Disc Audio Operation.................................................................................................. 28  
SD Card Reader Operation................................................................................................. 30  
iPod Operation .................................................................................................................... 31  
TV Tuner Operation ............................................................................................................ 32  
Navigation System .............................................................................................................. 33  
Troubleshooting .................................................................................................................. 34  
Specifications...................................................................................................................... 37  
12-month Limited Warranty .................................................................................................37  
Preparation......................................................................................................................... 77  
Installation.......................................................................................................................... 81  
Controles et indicateurs...................................................................................................... 82  
Telecomande de la zone d'avant ....................................................................................... 85  
Telecommande Multi-ZONE............................................................................................... 88  
Utilisation du moniteur TFT ................................................................................................ 89  
Instructions d'operation ...................................................................................................... 91  
Menu configuration du systeme ......................................................................................... 93  
Operation Multi-ZONE........................................................................................................ 95  
Operation tuner AM/FM...................................................................................................... 96  
Operation radio XM ............................................................................................................ 97  
Operation platine DVD ....................................................................................................... 99  
Menu de configuration DVD/disque.................................................................................. 102  
Operation audio DVD/DisQUE ......................................................................................... 105  
Operation lecteur carte SD............................................................................................... 107  
Operation iPod ................................................................................................................. 108  
Operation tuner TV........................................................................................................... 109  
Systeme de navigation..................................................................................................... 110  
Depannage....................................................................................................................... 111  
Specifications ................................................................................................................... 114  
Garantie limitée de 12 mois .............................................................................................. 114  
CONTENIDO  
Gracias por elegir los productos Jensen. Esperamos que encuentre en este manual  
instrucciones claras y fáciles de seguir. Si se toma unos pocos minutos para leerlo, aprenderá  
cómo utilizar todas las funciones de su nuevo radio Jensen para su máximo entretenimiento.  
Preparación......................................................................................................................... 39  
Instalación........................................................................................................................... 43  
Controles e Indicadores ...................................................................................................... 44  
Control Remoto de Zona Delantera .................................................................................... 47  
Control Remoto de Multi-ZONE .......................................................................................... 50  
Utilización del Monitor TFT ................................................................................................. 51  
Instrucciones de Operación ................................................................................................ 53  
Menú de Configuración de Sistema.................................................................................... 55  
Operación Multi-ZONE........................................................................................................ 57  
Operación del Radio ........................................................................................................... 58  
Operación de Radio XM®.................................................................................................... 59  
Operación del Video de DVD/VCD ..................................................................................... 61  
Menú Configuración del DVD/Disc...................................................................................... 64  
Operación del Audio de DVD/Disco.................................................................................... 67  
Operación del Lector de Tarjeta SD.................................................................................... 69  
Operación de iPod .............................................................................................................. 70  
Operación del Sintonizador de TV ...................................................................................... 71  
Sistema de Navegación ...................................................................................................... 72  
Solución de Problemas ....................................................................................................... 73  
Especificaciones ................................................................................................................. 76  
Garantia Limitade de 12 Meses .......................................................................................... 76  
i
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ii  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
PREPARATION  
Congratulations on your purchase of the Jensen VM9511TS  
Mobile Multimedia AM/FM/DVD Receiver.  
XM Ready  
Single Subwoofer RCA output  
Requires optional Terk XMD1000 tuner box  
Requires optional Terk XMDJEN100 or Jensen JXMC XM  
cables  
Center Channel RCA pre-amp output (variable)  
1-pair headphone/Multi-ZONE RCA outputs  
1-pair auxiliary RCA A/V inputs  
Back-up camera input with reverse override  
1 NTSC composite video output for additional screens  
NTSC Multi-ZONE composite video for additional screens  
Front panel (when screen is closed) high contrast LCD  
Rotary encoder audio control  
It’s a good idea to read all of the instructions before beginning  
the installation. We recommend having your Jensen  
VM9511TS installed by a reputable installation shop.  
Advanced display shows the artist, song title, and XM  
channel and category at a glance  
Direct channel entry  
Features  
DVD  
Navigation Ready  
Requires optional NAV100 navigation module  
jLink Ready  
Compatible formats: DVD-R, DVD-RW, DVD+R,  
DVD+RW, CD-R, CD-RW, CD-DA, MP3, WMA, SVCD,  
VCD, MPEG2, MPEG4, AVI and JPEG  
Region 1 playback  
16:9 Aspect ratio- Wide / Normal / Cinema  
Front panel DVD control  
High-speed Fast Forward / Fast Rewind 2X, 4X, 8X, 32X  
Play, Pause, Stop, Slow  
Chapter Up / Down  
V-SEL - MultiZone output 'Kid-Zone'  
Wolfson Microelectronics high performance 24-bit, 192  
kHz DAC supports 6-channel and 2-channel "Down-Mix”  
audio modes  
Joystick menu navigation  
Controls and charges all iPod's except "Shuffle"  
Displays all text information including category, track  
name, artist and channel number  
Tools and Supplies  
You will need these tools and supplies to install your  
VM9511TS:  
Chassis  
Torx type, flat-head and Philips screwdrivers  
Wire cutters and strippers  
Tools to remove existing radio (screwdriver, socket  
wrench set or other tools)  
Electrical tape  
Crimping tool  
Volt meter/test light  
Crimp connections  
18 gauge wire for power connections  
16 – 18 gauge speaker wire  
7-inch TFT touch screen LCD - 336,960 pixels (1440W X  
234H)  
TSD - Touch Screen Display menu control  
Fully automatic motorized TFT LCD flip-out and up  
16-step TFT LCD tilt adjustment  
Beep Tone confirmation  
1.0 Din  
Import/ISO/DIN mountable  
Heat management system - Incorporates forced air-  
cooling to keep the chip-sets operating at nominal  
temperatures  
16MB high-speed flash memory - 80nS access time  
2 second ESP (Electronic Skip Protection)  
Integrated SD Card Reader  
Compatible formats: MP3, WMA, AVI, MPEG1, MPEG2,  
MPEG4 and JPEG  
WARNING! Only connect the unit to a12-volt power  
supply with proper grounding.  
Heavy duty galvanized chassis  
Supports up to 2GB SD card  
Multi-ZONE  
MP3/WMA  
Allows front passengers to listen to the radio while rear  
passengers listen to a CD, MP3, WMA or watch DVDs  
GIGA MP3 - Store up to 999 MP3 files on a DVD  
ID3-tag compatible  
Direct track access  
Play, Pause, Stop, Track Up / Down  
60 second (MP3), 120 second (WMA) ESP - Electronic  
Skip Protection  
WARNING! Never install this unit where operation and  
viewing could interfere with safe driving conditions.  
General  
Full function infrared remote control  
Limited function infrared "Kid Zone" remote  
OSD - On Screen Display menu control  
High-performance audio processor  
WARNING! To reduce the risk of a traffic accident  
(except when using for rear-view video camera) never  
use the video display function while driving the vehicle.  
This is a violation of federal law.  
CD  
Electronic volume, bass, treble, balance and fader  
CD-text compatible  
4 second ESP (Electronic Skip Protection)  
Bass center frequency adjustment - 60, 80, 100, 130,  
150 and 200Hz  
AM/FM Tuner  
Bass Q factor - 1.0, 1.25, 1.5 and 2.0  
Treble center frequency adjustment - 10, 12.5, 15 and  
17kHz  
WARNING! Never disassemble or adjust the unit without  
the assistance of a professional. For details, please  
consult your local car stereo specialty shop.  
User-selectable frequency spacing  
30 Station presets (18FM/12AM) JENSEN Plus Tuner II  
Outboard Media Module  
Input adapter for TV Tuner, XM and iPod  
TV Tuner (Included)  
Subwoofer crossover - 80, 120 and 160Hz  
Subwoofer Phase - 0 - 180 degrees  
Subwoofer level - variable  
WARNING! To prevent injury from shock or fire, never  
expose this unit to moisture or water.  
100-ohm low impedance pre-amp outputs, all channels  
5V Peak / 2V RMS RCA outputs, all channels  
1-pair front RCA outputs and 1-pair rear/surround RCA  
outputs  
VHF 2-13  
UHF 14-69  
TV antenna (3.5mm antenna included)  
F-Connector/Coaxial Antenna Input (optional)  
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
WARNING! Never use irregular discs.  
WARNING! To prevent damage to the mechanism inside  
this unit, avoid impact to the TFT monitor.  
WARNING! Do not change the fuse on the power wire  
without professional guidance. Using an improper fuse  
may cause damage to the unit and result in a fire.  
WARNING! The monitor employs an automatic motorized  
mechanism. To prevent damage to the core mechanism,  
please do not push, pull or swivel the monitor manually.  
Optional Accessories  
iAUX3 READY (Sold Separately)  
Can connect to any portable media device or multimedia  
device using a standard 3.5mm plug  
Converts 3.5mm auxiliary input to RCA stereo outputs  
for easy connection to the radio’s AUX inputs  
Disconnecting the Battery  
To prevent a short circuit, be sure to turn off the ignition and  
remove the negative (-) battery cable prior to installation.  
NOTE: If the VM9511TS is to be installed in a vehicle  
equipped with an on-board drive or navigation computer,  
DO NOT disconnect the battery cable. If the cable is  
disconnected, the computer memory may be lost. Under  
these conditions, use extra caution during installation to  
avoid causing a short circuit.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
WIRING DIAGRAM  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
WIRING DIAGRAM - MULTIMEDIA CONNECTIONS  
*TERK XMDJEN100 cables (sold  
separately)  
**TERK XMD1000 Direct Tuner and  
antenna (sold separately)  
***NAV100 (sold separately)  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
INSTALLATION  
Pre-installation  
1. Press the metal levers on both sides to remove the half-  
sleeve from the radio.  
FINAL INSTALLATION  
CAUTION! Be careful not to damage the car wiring.  
4. Place the radio in front of the dashboard opening so the  
wiring can be brought through the mounting sleeve.  
2. Remove the transport screws.  
PREPARE RADIO  
Wiring  
Complete wiring as illustrated in the wiring diagram on page  
3. Once the wiring is complete, reconnect the battery  
negative terminal. If there is no ACC available, connect the  
ACC lead to the power supply with a switch.  
NOTE: When replacing a fuse, be sure to use correct  
type and amperage to avoid damaging the radio. The  
VM9511TS uses one 15 amp mini-ATM fuse, located in  
the black filter box in-line with the main wire harness.  
Final ISO-DIN Installation  
Final Installation  
1. Remove trim ring.  
After completing the wiring connections, turn the unit on to  
confirm operation (ignition switch must be on). If unit does not  
operate, recheck all wiring until problem is corrected. Once  
proper operation is achieved, turn off the ignition switch and  
proceed with final mounting of the chassis.  
2. Mount factory brackets on new radio using existing  
screws from old radio.  
3. Install the half-sleeve.  
a. Install adapter if necessary (optional).  
3. Slide radio chassis into dash opening and secure.  
4. Reinstall dash panel.  
b. Install half-sleeve into adapter or dashboard (use only  
the supplied screws). Do not force the sleeve into the  
opening or cause it to bend or bow.  
1. Connect wiring adapter to existing wiring harness.  
2. Connect antenna lead.  
c. Locate the series of bend-tabs along the top, bottom  
and sides of the mounting sleeve. With the sleeve fully  
inserted into the dashboard opening, bend as many of  
the tabs outward as necessary so that the sleeve is  
firmly secured to the dashboard.  
FINAL ISO-DIN INSTALLATION  
3. Carefully slide the radio into the half-sleeve, making  
sure it is right-side-up, until it is fully seated and the  
spring clips lock it into place.  
NOTE: For proper operation of the CD/DVD player, the  
chassis must be mounted within 20° of horizontal. Make  
sure the unit is mounted within this limitation.  
d. Install support strap to make the unit more stable.  
INSTALL HALF SLEEVE  
4. Attach one end of the perforated support strap  
(supplied) to the screw stud on the rear of the chassis  
using the hex nut provided. Fasten the other end of the  
perforated strap to a secure part of the dashboard either  
above or below the radio using the screw and hex nut  
provided. Bend the strap to position it as necessary.  
3d  
3c  
3
Using the iAUX External AV Connector  
The iAUX3 (sold separately) allows you to connect a variety  
of external devices, including a VCR, DVD player, portable  
MP3 player, etc., to your VM9511TS without removing the  
radio.  
CAUTION! The rear of the radio must be supported with  
the strap to prevent damage to the dashboard from the  
weight of the radio or improper operation due to  
vibration.  
3a  
To install the iAUX3, connect it to the AUX-IN cables on the  
back of the VM9511TS (see the Wiring Diagram on page 3),  
5. Replace any items you removed from the dashboard.  
and then install the iAUX3 in a location convenient for  
3b  
plugging in auxiliary devices.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
CONTROLS AND INDICATORS  
Button Operation  
1. OPEN  
Press to activate the automatic mechanical system and move  
the TFT monitor into viewing position. Press again to close  
the TFT.  
2. WIDE/ PICTURE  
Press to adjust the display aspect of the picture to one of  
three settings: Cinema, Full, Normal or OFF. Press and hold  
to access picture settings.  
3. (  
)
Press to adjust the upward tilt angle of the screen one step at  
a time. Press and hold this button to continuously adjust the  
upward tilt or picture settings.  
4. (  
)
Press to adjust the downward tilt angle of the screen one step  
at a time. Press and hold this button to continuously adjust  
the downward tilt or picture settings.  
5. DISP  
Press to display system information on the screen.  
6. VOL/LO/DX  
Rotate to adjust the volume. Press and release to enter and/  
or confirm audio settings. Press and hold to activate the Local  
(LOC) setting.  
7. POWER/MUTE  
Press once to turn the unit on. Press again to mute the  
volume. Press and hold to turn the unit off.  
8. 1/AUDIO  
DVD Mode: Press to select audio language during playback.  
TUNER Mode: Press once to play preset radio station  
channel 1. Press and hold to store the current radio station in  
preset channel 1.  
9. 2/SUBTITLE  
DVD Mode: Press once to select the subtitle language during  
playback.  
TUNER Mode: Press once to play preset radio station  
channel 2. Press and hold to store the current radio station in  
preset channel 2.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
CONTROLS AND INDICATORS  
10. 3/SCN  
DVD Mode: Press once to start scan playback.  
TUNER Mode: Press once to play preset radio station  
channel 3. Press and hold to store the current radio station in  
preset channel 3.  
11. 4/RPT  
DVD Mode: Press once to start repeat playback.  
TUNER Mode: Press once to play preset radio station  
channel 4. Press and hold to store the current radio station in  
preset channel 4.  
12. 5/2-6CH/RDM  
DVD Mode: Press once for random playback.  
TUNER Mode: Press once to play preset radio station  
channel 5. Press and hold to store the current radio station in  
preset channel 5.  
CD Mode: Press and hold to switch between 2 channel & 6  
channel audio output.  
13. 6/STOP  
DVD Mode: Press once to stop playback.  
19. (  
)
TUNER Mode: Press once to play the preset radio station  
channel 6. Press and hold to store the current radio station in  
preset channel 6.  
DVD Mode: Press once for slow forward/slow reverse.  
TUNER Mode: Press to go down one frequency step.  
MENU Mode: Press once to move the cursor down.  
20. PLAY/ENTER  
14. BAND  
TUNER Mode: Press to switch between FM and AM.  
15. SRC  
DVD Mode: Press once to start a playback.  
Press once to confirm a selection.  
Press once to select playing mode.  
Press and hold to toggle rear zone mode On/0ff.  
21. (  
)
Press once for disc insertion/ejection.  
Press and hold to reset core mechanism position.  
22. RESET  
16. (  
)
DVD Mode: Press once to play back the previous chapter/  
track.  
Press to reset system settings to factory default (except the  
password and parental lock setting).  
TUNER Mode: Press once to auto-search for the previous  
available radio station.  
23. LCD Display  
MENU Mode: Press once to move the cursor to the left.  
24. TFT Display  
17. (  
)
25. IR Remote Control Receiver  
26. AS (Auto Store)  
DVD Mode: Press once to enter the next chapter or track.  
TUNER Mode: Press once to auto-search the next available  
radio station.  
Press to automatically store strong radio stations in the six  
preset channels in the current band.  
MENU Mode: Press once to move the cursor to the right.  
27. SD Card Slot  
18. (  
)
DVD Mode: Press once for fast forward/fast reverse.  
TUNER Mode: Press to go up one frequency step.  
MENU Mode: Press once to move the cursor up.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
CONTROLS AND INDICATORS  
LCD Display/Indicators  
1. Disc Indicator  
Illuminated when disc is loaded  
2. DVD Playback Indicators (SCN/RPT/RDM/ALL)  
The following DVD playback indicators become Illuminated  
when the corresponding function is active:  
SCN: scan playback  
1
2
3
4
5
6
RPT: repeat playback  
RDM: random playback  
ALL: playback all chapters  
3. Loudness Indicator (LOUD)  
The loudness indicator becomes illuminated when the LOUD  
function is activated.  
4. Main Display  
The main display is an 8 digit, 14 segment LCD which  
displays the time, tuning frequency and other text  
information.  
5. Channel/Disc Display  
The channel/disc display is a 2 digit, 7 segment LCD display  
which displays the disc number or radio channel indicators  
when the corresponding function is active:  
CH: radio is activated  
DISC: DVD mode is activated  
6. Stereo/Local Indicator  
The stereo/local indicator illuminates one of the following  
indicators when the corresponding function is active:  
ST: radio is in stereo mode  
LOC: local radio station seeking function is activated  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
FRONT ZONE REMOTE CONTROL  
NOTE: Your remote control may differ slightly  
from the one pictured here. The above diagram is  
for illustrative purposes only.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
Table 1: Front Zone Remote Control Functions  
Function  
Button  
Name  
Ref#  
DVD  
VCD  
TUNER  
CD/MP3  
TV  
XM  
iPod  
MENU  
1
Enters the main menu of  
the disc  
Turns on PBC when  
playing VCD  
Displays XM Setup Menu Selects Photo mode  
TITLE  
MUTE  
2
3
Enters the title menu of  
the disc  
Plays first ten seconds of  
each chapter/title  
Selects Music mode  
Toggles on/off audio out- Toggles on/off audio out- Toggles on/off audio out- Toggles on/off audio out- Toggles on/off audio out-  
put  
Toggles on/off audio out-  
put  
Toggles on/off audio out-  
put  
put  
put  
put  
put  
4
5
Turns the power on/off  
Turns the power on/off  
Turns the power on/off  
Turns the power on/off  
Turns the power on/off  
Turns the power on/off  
Turns the power on/off  
Selects Video mode  
POWER/  
AUDIO  
Changes the audio lan-  
guage for disc playback  
REPT A-B  
REPT  
6
7
Setup to repeat playback Setup to repeat playback  
from time frame A to time from time frame A to time  
frame B  
frame B  
Repeats playback of cur- Repeats playback of cur-  
Repeats playback of cur-  
rent track  
Selects Category Mode  
Selects playing mode  
Repeats playback of cur-  
rent track  
rent chapter  
rent chapter  
SRC  
8
9
Selects playing mode  
Selects playing mode  
Selects playing mode  
Selects playing mode  
Selects playing mode  
Selects playing mode  
SUBTITLE  
Language selection for  
subtitle  
INFO  
10  
11  
12  
13  
Displays playing informa- Displays playing informa- Displays playing informa- Display playing informa-  
Displays playing informa- Displays playing informa- Displays playing informa-  
tion  
tion  
tion  
tion  
tion  
tion  
tion  
Continuously adjusts  
front panel tilt angle  
Continuously adjusts  
front panel tilt angle  
Continuously adjusts  
front panel tilt angle  
Continuously adjusts  
front panel tilt angle  
Continuously adjusts  
angle of TFT screen  
Continuously adjusts  
angle of TFT screen  
Continuously adjusts  
angle of TFT screen  
ANGLE  
ANGLE  
ANGLE  
Continuously adjusts  
front panel tilt angle  
Continuously adjusts  
front panel tilt angle  
Continuously adjusts  
front panel tilt angle  
Continuously adjusts  
front panel tilt angle  
Continuously adjusts  
angle of TFT screen  
Continuously adjusts  
angle of TFT screen  
Continuously adjusts  
angle of TFT screen  
Plays back disc in differ-  
ent angle for a scene  
Plays back Picture CD  
with different angle of  
picture displayed  
14  
Fast forwards the disc  
content  
Fast forwards the disc  
content  
Fast forwards the disc  
content  
Accesses iPod Menu  
VOL -  
VOL +  
15  
16  
17  
Decreases volume  
Increases volume  
Decreases volume  
Increases volume  
Decreases volume  
Increases volume  
Decreases volume  
Increases volume  
Selects the previous  
Decreases volume  
Increases volume  
Decreases volume  
Increases volume  
Decreases volume  
Increases volume  
Selects the previous  
chapter for playback  
Selects the previous  
chapter for playback  
Searches an available  
radio station by decreas- track for playback  
ing tuning frequency  
Searches an available TV Searches an available  
station by decreasing tun- radio station by decreas-  
ing frequency  
Pauses playback/starts  
playback  
ing tuning frequency  
18  
Pauses playback/starts  
playback  
Pauses playback/starts  
playback  
Scans FM/AM radio sta-  
tion; plays/stores radio  
station; deletes radio sta-  
tion  
Pauses playback/starts  
playback  
Scans TV station; plays/  
Scans XM radio station;  
stores TV station; deletes plays/stores radio sta-  
TV station  
tion; deletes radio station  
19  
20  
Selects the next chapter  
for playback  
Selects the next chapter  
for playback  
Searches an available  
radio station by increas-  
ing tuning frequency  
Selects the next track for Searches an available TV Searches an available  
Selects the next track for  
playback  
playback  
station by increasing tun-  
ing frequency  
radio station by increas-  
ing tuning frequency  
BAND  
Stops playback  
Stops playback  
Selects FM/AM band  
Stops playback  
Selects XM, XM1, XM2,  
or XM3 band  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
Table 1: Front Zone Remote Control Functions  
Function  
Button  
Name  
Ref#  
DVD  
VCD  
TUNER  
CD/MP3  
TV  
XM  
iPod  
GOTO  
21  
Goes to specific time  
frame and playback  
Goes to specific time  
frame and playback  
22  
23  
24  
25  
26  
27  
28  
Slow playback/slow  
rewind playback  
Slow playback/slow  
rewind playback  
ZOOM  
PIC  
Zooms in/out on an  
image  
Zooms in/out on an  
image  
Displays set-up parame-  
ters  
Displays set-up parame-  
ters  
OPEN/  
CLOSE  
Opens/closes the TFT  
monitor  
Opens/closes the TFT  
monitor  
Opens/closes the TFT  
monitor  
Opens/closes the TFT  
monitor  
Opens/closes the TFT  
monitor  
Opens/closes the TFT  
monitor  
Opens/Closes the TFT  
monitor  
Decreases monitor tilt  
angle  
Decreases monitor tilt  
angle  
Decreases monitor tilt  
angle  
Decreases monitor tilt  
angle  
Decreases monitor tilt  
angle  
Decreases monitor tilt  
angle  
Decreases monitor tilt  
angle  
Increases monitor tilt  
angle  
Increases monitor tilt  
angle  
Increases monitor tilt  
angle  
Increases monitor tilt  
angle  
Increases monitor tilt  
angle  
Increases monitor tilt  
angle  
Increases monitor tilt  
angle  
DISP  
Selects display mode:  
CINEMA, WIDE, NOR-  
MAL or Off (Standby)  
Selects display mode:  
CINEMA, WIDE, NOR-  
MAL or Off (Standby)  
Selects display mode:  
CINEMA, WIDE, NOR-  
MAL or Off (Standby)  
Selects display mode:  
CINEMA, WIDE, NOR-  
MAL or Off (Standby)  
Selects display mode:  
WIDE or OFF  
Selects display mode:  
WIDE or OFF  
Selects display mode:  
WIDE or OFF  
1, 2, 3, 4, 5, 29  
6, 7, 8, 9, 0  
(Numeric  
Directly accesses chap-  
ter  
1-6 selects preset for cur- Directly accesses track  
rent band  
1-6 selects preset TV sta- 1-6 selects preset for cur-  
tions  
rent band  
Keypad)  
DVD  
30  
31  
Displays DVD Setup  
menu  
Displays DVD Setup  
menu  
Displays DVD Setup  
menu  
Displays DVD Setup  
menu  
Displays DVD Setup  
menu  
Displays DVD Setup  
menu  
Displays DVD Setup  
menu  
SETUP  
SYS  
SETUP  
Displays System Setup  
menu  
Displays System Setup  
menu  
Displays System Setup  
menu  
Displays System Setup  
menu  
Displays System Setup  
menu  
Displays System Setup  
menu  
Displays System Setup  
menu  
SEL  
32  
33  
RDM  
Plays all chapters in ran-  
dom order  
Plays all tracks in ran-  
dom order  
Plays all tracks in random  
order  
SCN  
34  
35  
Plays the first ten sec-  
onds of each track  
EJECT  
Ejects disc  
Ejects disc  
Ejects disc  
Ejects disc  
Ejects disc  
Ejects disc  
Ejects disc  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
MULTI-ZONE REMOTE CONTROL  
Table 2: Multi-Zone Remote Control Functions  
Button  
Name  
Function  
Ref #  
DVD  
VCD  
MENU  
TITLE  
1
2
3
5
7
8
9
Enters the main menu of the disc  
Enters the title menu of the disc  
Turns on PBC when playing VCD  
Plays first ten seconds of each chapter/title  
Toggles on/off audio output  
MUTE  
Toggles on/off audio output  
AUDIO  
REPT  
Switches the audio language for disc playback  
Setup to repeat playback of each chapter/title/disc  
Selects playing mode for rear zone  
Language selection for subtitle  
Setup to repeat playback of each chapter/title/disc  
Selects playing mode for rear zone  
R.SRC  
SUBTITLE  
14  
17  
Fast forwards the disc content  
Fast forwards the disc content  
Selects the previous track/chapter for playback  
Selects the previous track/chapter for playback  
18  
19  
Pauses playback/Starts playback  
Pauses playback/Starts playback  
Selects the next track/chapter for playback  
Selects the next track/chapter for playback  
GOTO  
21  
22  
Goes to specific time frame and playback  
Slow playback/slow rewind playback  
Goes to specific time frame and playback  
Slow playback/slow rewind playback  
1, 2, 3, 4, 5, 29  
6, 7, 8, 9, 0  
(Numeric  
Directly accesses chapter  
Keypad)  
NOTE: Your remote control may differ slightly  
from the one pictured here. The above diagram is  
for illustrative purposes only.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
USING THE TFT MONITOR  
“COLOR”, “CONTRAST”, and “TINT” you must be in AUX,  
CAMERA or TV Tuner mode.  
Open/Close TFT Monitor  
Open TFT Monitor  
Aspect Ratio  
Press the DISP button (28) on the remote control or WIDE/  
PICTURE button (2) on the monitor to adjust the aspect ratio  
as follows:  
Press the OPEN button (1) on the front panel or press the  
NOTE: The default adjustment is “0” in PAL mode. Tint is  
unavailable for adjustment.  
(
) button (25) of the front zone remote control to activate  
the mechanism that moves the display panel into the viewing  
position.  
CINEMA  
Parameter Adjustment Procedure  
1. Enter Picture Quality Setting mode:  
Press the PIC button (24) on the remote or press and  
hold the WIDE/PICTURE button (2) on the monitor  
panel.  
The entire screen is extended  
horizontally to the aspect ratio of 16 to  
9. The extension ratio is the same at  
any point.  
Close TFT Monitor  
Press the OPEN button (1) on the front panel or press the  
(
) button (25) of the front zone remote control to load the  
display panel back into the compartment.  
2. Select Item to Set:  
TFT Monitor Auto Open  
WIDE  
Press the (>>) (<<) buttons (14, 22) on the remote or  
press and hold the (/\) or (V) buttons (18, 19) on the  
monitor panel.  
The screen is extended horizontally to  
the aspect ratio of 16 to 9. The  
extension ratio increases toward the  
right and left ends of the screen.  
If “TFT Auto Open” is “on” when the unit is turned on, the  
monitor automatically moves to the viewing position.  
If “TFT Auto Open” is ”off” when the unit is turned on, press  
the OPEN button (1) or ( ) button (25) on the front zone  
remote control to move the monitor into the viewing position.  
3. Set Parameters:  
Press (|<<) (>>|) buttons (17, 19) on the remote or press  
(<) (>) buttons (16, 17) on the monitor panel.  
4. Exit Picture Quality Setting Mode:  
Press the PIC button (24) on the remote or press and  
hold the WIDE/PICTURE button (2) on the monitor  
panel.  
NORMAL  
If “TFT Auto Open” is set to ”Manual”, the TFT will not close  
when the key is turned off.  
The conventional display image has a  
4 to 3 ratio of horizontal to vertical,  
leaving a blank area on the right and  
left sides of the display.  
Reverse Driving Use  
If the rear-view video camera is connected, the unit is on, and  
the monitor is stationed inside the main compartment of the  
unit, the monitor automatically moves into the viewing  
position and switches to CAMERA mode upon reverse  
driving. When the reverse driving stops, the monitor returns  
to the main storage compartment.  
Parking Brake  
Parking Brake Inhibit  
OFF  
When the pink "Parking" wire is connected to the vehicle  
brake switch, the front TFT monitor will display video only  
when the parking brake sequence is engaged. Before starting  
the parking brake sequence, the radio must be on with the  
video media disc inserted and playing.  
Image Setting  
Table 3 shows the video output mode for each playing  
source.  
If the monitor is in display mode, the monitor automatically  
switches to CAMERA mode upon reverse driving. When the  
reverse driving stops, the monitor return to its original input  
mode.  
Table 3: Video Output Modes  
Parking Brake Sequence  
There are two situations that can start the Parking Brake  
Sequence:  
Playing Source  
Video Output Modes  
Monitor Tilt Angle Adjustment  
AM/FM TUNER  
RGB Mode  
Parking brake is engaged (on) when the vehicle is started  
or the accessory/ignition is turned on. To activate video,  
the following sequence of events must be completed:  
a. Release parking brake for 2 seconds.  
b. Reapply the parking brake for 2 seconds.  
c. Video should be displayed on the TFT monitor within 1  
~ 2 seconds.  
Parking break is disengaged (off) when the vehicle is  
started or the accessory/ignition is turned on. To activate  
video, the following sequence of events must be  
completed:  
A known characteristic of LCD panels is the quality of the  
display in relationship to the viewing angle. The monitor  
angle can be adjusted for optimum viewing using one of the  
following methods:  
XM TUNER  
iPod  
RGB Mode  
RGB Mode  
RGB Mode  
RGB Mode  
CVBS Mode  
CVBS Mode  
CVBS Mode  
DVD  
Step by Step Angle Adjustment  
NAV  
Press the ( ) or ( ) button (3, 4) on the monitor frame to  
adjust the tilt angle of the screen one step at a time.  
TV  
AUX IN  
CAMERA  
Continuous Angle Adjustment  
Press and hold the ( ) or ( ) button (3, 4) on the monitor  
frame to adjust the tilt angle in a continuous motion.  
*CVBS – Composite Video Baseband Signal  
a. Set parking brake for 2 seconds.  
b. Release parking brake for 2 seconds.  
c. Reapply parking brake.  
Adjustable Parameters  
While in DVD or TUNER mode, the only parameter that can  
be adjusted is brightness (BRIGHT). To access “PICTURE”,  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
d. Video should be displayed on the TFT monitor within 1  
~ 2 seconds.  
Monitor Movement Mechanism  
If an obstruction occurs in the monitor path, the following  
protective measurements can be executed to prevent  
damage to the mechanism or monitor:  
Table 4: Monitor Protective Measures  
Self  
Protection  
OPEN Button  
Pressed  
Power  
Reconnected  
Obstruction  
Monitor load- Monitor is auto- Monitor fully  
Monitor is auto-  
ing out hori-  
zontally  
matically  
extended hori- matically  
loaded into unit zontally  
loaded into unit  
Monitor load- Unit stops at  
Monitor fully  
Monitor is auto-  
ing in hori-  
zontally  
obstruction  
point  
extended hori- matically  
zontally  
loaded into unit  
Monitor load- Unit stops at  
Monitor swiv-  
Monitor swiv-  
ing out verti-  
cally  
obstruction  
point  
els back to the els back to the  
unit  
unit  
Monitor load- Unit stops at  
Monitor swiv-  
Monitor swiv-  
ing in verti-  
cally  
obstruction  
point  
els back to the els back to the  
unit  
unit  
After the protective procedure is executed, normal operation  
is resumed by pressing the OPEN button (1) or disconnecting  
and reconnecting the power.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
OPERATING INSTRUCTIONS  
To program a specific volume level, push and hold the VOL/  
LO/DX knob (6) while the yellow volume bar is displayed on  
the screen. The unit will beep two times to confirm your turn-  
on volume setting.  
The Loud function compensates for deficiencies in sound ranges at  
low levels. Loudness levels range from 1-4 or “off”. When the Loud  
function is on, “LOUD” is displayed on the screen.  
Power On / Off  
Press the /MUTE button (7) to turn the unit on. The buttons on the  
front of the unit light up and “WELCOME” appears briefly in the LCD  
panel (23), followed by the current mode status. If the TFT screen is  
open, only the current mode status is displayed. You can also turn  
on the unit by pressing the OPEN button (1) and opening the TFT  
screen.  
Exiting the Audio Control Menu  
Press and hold the VOL/LO/DX knob (6) or stop making  
adjustments for a few seconds to exit the audio control menu.  
Audio Control Menu  
The Audio Control feature allows you to easily adjust your audio  
system to meet the acoustical characteristics of your vehicle, which  
vary depending on the type of vehicle and its measurements. To get  
the best possible sound quality from your new system, be sure to  
adjust the settings for the speakers as well. Proper setting of the  
Fader and Balance boosts the effects of the cabin equalizer.  
Six-Channel Audio Control  
Press and hold the /MUTE button (7) on the front panel or the  
POWER button (4) on the remote to power off the unit.The monitor  
is drawn back into the main compartment and the LCD screen  
displays “BYE BYE”.  
NOTE: Before adjusting the volume of any speaker,  
please refer to “Surround Sound” on page 26.  
Accessing the Audio Control Menu  
Audible Beep Confirmation  
An audible beep tone confirms each function selection. The beep  
tone cannot be disabled.  
Table 6: 6-Channel Audio Adjustments  
Press the VOL/LO/DX knob (6) on the front panel once to display  
the “AUDIO” menu.  
Item  
Adjustable Range  
Selecting an Audio Feature for Adjustment  
Mute  
Master Volume  
00 to 40  
Continuously press the VOL/LO/DX knob (6) on the front panel, or  
press the (>>)/(<<) buttons (14, 22) on the remote control or the (/\)/  
Front Left Channel Volume  
Front Right Channel Volume  
Rear Left Channel Volume  
Rear Right Channel Volume  
Center Channel Volume  
Subwoofer Volume  
-10 to +10  
-10 to +10  
-10 to +10  
-10 to +10  
-10 to +10  
-10 to +10  
Press the /MUTE button (7) on the front panel or the MUTE button  
(V) buttons (18, 19) on the joystick to select the audio feature to be  
(3) on the remote to mute the volume from the unit. Press the MUTE  
button again to restore the volume. “MUTE” is displayed on the LCD  
monitor. Adjusting the volume or using any of the audio setup  
features cancels the mute function.  
adjusted.  
Adjusting an Audio Feature  
Rotate the VOL/LO/DX knob (6), press the (|<<)/(>>|) buttons (17,  
19) on the remote control, or press the (<)/(>) buttons (16, 17) on the  
joystick to adjust the selected feature to the desired setting.  
Playing Source Selection  
Press the SRC button (15) on the front panel or the SRC  
button (8) on the remote to change between available playing  
sources in the following order: TUNER, DVD, CD Changer,  
AUX IN, CAMERA (rear view video camera) and SD. The  
playing mode is displayed on the TFT and LCD screens.  
Table 5: Audio Adjustments  
Rear Zone  
If a monitor is installed in the rear zone and connected to the  
rear zone AV output, passengers in the back seat can control  
the DVD output using the rear zone remote control. See  
“Multi-Zone Remote Control” on page 12 for instructions.  
Audio Function  
Adjustable Range  
EQ  
User  
Flat  
AUX IN Mode  
An external peripheral device can be connected to this unit  
via RCA output and “AUX-IN”.  
Jazz  
Pop  
System Reset  
CAMERA Mode  
To correct a system halt or other illegal  
operation, use the tip of a pen to press the  
RESET button (22) located on the front  
bottom-right corner of the unit. After a system reset, the unit restores  
all factory default settings.  
Classical  
Rock  
[RESET] Button  
“CAMERA” mode is only available if the camera is connected and  
during reverse driving. To install a rear view video camera, connect  
the video input cable to the camera output cable.  
Vocal  
BASS  
TREBL  
SUB  
-14 to +14  
-14 to +14  
-7 to +7  
0 (off), 1-4  
-9 to +9  
-9 to +9  
Volume Adjustment  
To increase or decrease the volume level, turn the ROTARY  
ENCODER (6) on the front panel or press the VOL+/ VOL- buttons  
(15, 16) on remote control. When the volume level reaches “0” or  
“40”, a beep sounds, indicating that the adjustment limit has been  
reached. The volume ranges from “0” to “40”. The LCD or TFT  
screen displays the volume level for 3 seconds.  
NOTE: If the unit is reset while a DVD is playing, the DVD  
resumes play once the reset is complete.  
LOUD  
FAD (Fade)  
BAL  
Line Mute  
If the “MUTE” wire is connected, audio output mutes when a  
telephone call is received by the car phone or when verbal  
navigation is performed.  
NOTE: The Bass and Treble levels are only adjustable  
when EQ is set to “User” mode.  
Programmable Turn-On Volume  
This feature allows the user to select a turn-on volume setting  
regardless of the volume setting prior to turning the unit off.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
SYSTEM SETUP MENU  
In “System Setup” mode, “ASP CONFIG” and “GENERAL  
SETUP” are available for adjustment. Setup can be  
performed by pressing the dedicated button on the remote  
control or by touching the top left corner of the TFT screen.  
Adjusting a Feature  
Table 7: General Setup Menu Features  
1. Enter the option field for the feature you want to adjust  
by pressing the >/|| button (18) on the remote or by  
pressing the ENTER (joystick) button (20) on the unit. A  
submenu appears in a second row with the selected  
option highlighted in light blue.  
2. Select a new value by pressing the >> or << buttons (14,  
22) on the remote control or the /\ or V buttons (18, 19)  
on the joystick.  
3. Confirm your selection by pressing the <<, |<<, or >>|  
buttons (14, 17, 19) on the remote control, or the < or >  
button (16, 17) on the joystick. The new value is  
highlighted in light blue and setup is complete.  
Setting  
Options  
Function  
China  
AM Frequency Spacing - 9kHz  
AM Frequency Band -  
For system settings, press the SYS SETUP button (31) on  
the remote control or touch “SETUP” on the screen to enter  
the “SETUP” menu. “SYS SETUP” is highlighted in green.  
522kHz~1620kHz  
FM Frequency Spacing - 100kHz  
FM Frequency Band -  
87.5MHz~108.0MHz  
General Setup Menu  
Accessing the General Setup Menu  
Clock Mode  
12H  
24H  
Clock displays 12 hour time using  
AM and PM.  
Clock displays 24 hour time up to  
23:59.  
To access the “GENERAL SETUP” Menu, press the direction  
buttons on the joystick (16, 17, 18, 19) or remote control (14,  
17, 18, 19, 22) to highlight “GENERAL SETUP” in green.  
Screen Saver On  
Off  
Turn screen saver on/off.  
Table 7: General Setup Menu Features  
Video Format Auto  
(Input cir-  
The color signal output is switched  
automatically based on the current  
video input signal - NTSC or PAL.  
DIRECTION BUTTONS  
Setting  
Options  
Function  
cuitry auto-  
detects the  
Radio  
USA  
AM Frequency Spacing - 10kHz  
AM Frequency Band -  
530kHz~1720kHz  
FM Frequency Spacing - 200kHz  
FM Frequency Band -  
87.5MHz~107.9MHz  
NTSC  
The color signals are output in the  
standard NTSC format.  
video signal  
from the  
CAMERA  
PAL  
The color signals are output in the  
standard PAL format.  
and Aux In  
video source.  
Video format  
does not  
Europe  
AM Frequency Spacing - 9kHz  
AM Frequency Band -  
522kHz~1620kHz  
FM Frequency Spacing - 50kHz  
FM Frequency Band -  
87.5MHz~108.0MHz  
affect the TV  
tuner - this is  
an NTSC TV  
tuner only.  
Press the >/|| button (18) on the remote control to enter the  
“GENERAL SETUP” menu. A menu appears with the option  
for the first item, “Radio”, highlighted in light blue.  
TFT Auto  
Open  
On  
The TFT panel automatically opens  
when the unit is turned on.  
South  
America 1  
AM Frequency Spacing - 10kHz  
AM Frequency Band -  
Off  
You must press the OPEN button  
(1) to open the TFT panel.  
530kHz~1720kHz  
FM Frequency Spacing - 100kHz  
FM Frequency Band -  
Manual  
When the ignition is turned OFF,  
the TFT panel DOES NOT retract if  
it was previously out  
87.5MHz~108.0MHz  
South  
America 2  
AM Frequency Spacing - 5kHz  
AM Frequency Band -  
520kHz~1600kHz  
FM Frequency Spacing - 100kHz  
FM Frequency Band -  
87.5MHz~108.0MHz  
OSD Lan-  
guage  
English  
The menus are displayed in English  
only.  
Clock  
(HH:MM)  
See “Adjusting the clock” to learn  
how to set the clock.  
BACK  
Return to previous menu.  
Arabia  
Korea  
AM Frequency Spacing - 9kHz  
AM Frequency Band -  
531kHz~1620kHz  
Adjusting the Clock  
1. Access the “Clock” setting under the General Setup  
menu.  
2. Press the >> or << buttons (14, 22) on the remote  
control or the /\ or V buttons (18, 19) on the joystick to  
move the cursor to the “Hour” or “Min” position.  
3. Press the |<< or >>| buttons (17, 19) on the remote  
control or the < or > buttons (16, 17) on the joystick to  
adjust the hour or minutes.  
FM Frequency Spacing - 100kHz  
FM Frequency Band -  
87.5MHz~108.0MHz  
AM Frequency Spacing - 9kHz  
AM Frequency Band -  
531kHz~1602kHz  
FM Frequency Spacing - 200kHz  
FM Frequency Band -  
88.1MHz~107.9MHz  
Selecting a Feature for Adjustment  
Press the >> or << buttons (14, 22) on the remote control or  
the /\ or V buttons (18, 19) on the joystick to select the feature  
to be adjusted.  
4. Press the << button (14) on the remote control to confirm  
setup.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
Returning to the System Setup Menu  
button (16, 17) on the joystick. The new value is  
highlighted in light blue and setup is complete.  
To return to the System Setup menu, move to “BACK”, then  
press the >/|| button (18) on the remote control.  
Table 8: ASP Config Menu Features  
ASP (Audio Sound Processing) Config  
Menu  
The ASP Config Menu allows you to make fine audio  
adjustments.  
Setting  
Options  
Function  
Bass Center  
Freq  
60Hz  
According to the audio source, select  
the Bass Center Frequency to  
achieve the best Bass effect.  
80Hz  
100Hz  
130Hz  
150Hz  
200Hz  
10KHz  
12.5KHz  
15KHz  
17KHz  
80Hz  
Accessing the ASP Config Menu  
To access the “ASP CONFIG” Menu from the “SYSTEM  
SETUP” menu, press the direction buttons on the joystick  
(16, 17, 18, 19) or remote control (14, 17, 18, 19, 22) to  
highlight “ASP CONFIG” in green. Press the >/|| button (18)  
on the remote control to enter the “ASP CONFIG” menu. A  
menu appears with the option for the first item, “Bass Center  
Freq”, highlighted in light blue.  
Treble Center  
Freq  
According to the audio source, select  
the Treble Center Frequency to  
achieve the best Treble effect.  
Sub.W Filter  
Selecting a crossover frequency sets  
a cut-off frequency of the subwoofer's  
LPF (low-pass filter) and the  
“SMALL” speakers' HPF (high-pass  
filter). The Crossover frequency set-  
ting has no effect if the subwoofer is  
set to “OFF” and any other speaker is  
set to “LARGE”.  
120Hz  
160Hz  
Sub.W Phase  
0D  
Subwoofer output IN phase  
180D  
Subwoofer output OUT OF phase  
NOTE: Depending on your installa-  
tion, reversing the subwoofer phase  
may increase Bass output.  
Bass Q-Factor 1.0  
1.25  
When the Bass Center Frequency is  
selected, adjusting the Bass Q-Fac-  
tor alters the sharpness of the Bass  
output.  
1.5  
2.0  
Adjusting a Feature  
1. Enter the option field for the feature you want to adjust  
by pressing the >/|| button (18) on the remote or by  
pressing the ENTER (joystick) button (20) on the unit. A  
submenu appears in a second row with the selected  
option highlighted in light blue.  
2. Select a new value by pressing the >> or << buttons (14,  
22) on the remote control or the /\ or V buttons (18, 19)  
on the joystick.  
BACK  
Return to previous menu.  
Screen Calibration  
After entering calibration mode, a crosshair appears in a  
corner quadrant of the screen. To begin calibration, press  
and hold the crosshair for one second until it moves to the  
next quadrant. Continue for each quadrant until the  
calibration is completed.  
3. Confirm your selection by pressing the <<, |<<, or >>|  
buttons (22, 17, 19) on the remote control, or the < or >  
Exiting the System Setup Menu  
To exit setup mode and resume normal playback, press the  
SYS SETUP button (31) on the remote control or the DISP  
button (5) on the front panel.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
MULTI-ZONE OPERATION  
Independent sources can be played simultaneously on the  
VM9511TS. For example, a video game console can be seen  
on the front screen while DVD video is available to rear  
passengers.  
Table 9: Multi-ZONE Source Options  
Front Zone Source Available Multi-ZONE Sources  
TV  
DVD/CD, Aux In, TV, Nav  
DVD/CD, TV, Aux In, Nav  
Aux In  
Nav  
NOTE: If DVD is selected as the front source and SD  
Card is selected for the rear source, then both sources  
will switch to SD Card. If SD Card is selected as the front  
source and DVD is selected for the rear source, then  
both sources will switch to the DVD source. Since the  
multimedia processor is shared between optical and SD  
Card media, one or the other can be selected, but not  
both simultaneously.  
DVD/CD, SD Card, Aux In, Nav Voice  
Prompt  
To access the rear zone SOURCE MENU, touch the top right  
corner of the screen, near the Multi-ZONE icon.  
Selecting a Source for the Front Zone  
To access the FRONT ZONE SOURCE MENU, touch the  
TFT screen in the top left corner of the screen.  
Select the source to be directed to the rear Multi-ZONE RCA  
outputs.  
NOTE: Optical media and an SD Card cannot be selected  
from the Multi-ZONE Source Menu simultaneously.  
This menu allows you to select a source for the front zone.  
Selecting a Source for the Rear Zone  
NOTE: The AM/FM tuner graphics will change to a "blue  
screen" background when any optical or SD Card media  
is selected from the Multi-ZONE menu. In addition, only  
the top left (Front Zone Source Menu) and right (Multi-  
ZONE Source Menu) quadrants of the touch screen are  
active during this mode of operation.  
The Multi-ZONE sources available for selection depends  
upon which Front Zone source is selected, as indicated in  
Table 9.  
Table 9: Multi-ZONE Source Options  
Front Zone Source  
Available Multi-ZONE Sources  
AM/FM Tuner  
DVD/CD  
SD Card  
iPod  
DVD/CD, SD Card, TV, Aux In, Nav  
DVD/CD, TV, Aux In, Nav  
DVD/CD, TV, Aux In, Nav  
Aux In, Nav Voice Prompt  
Aux In, Nav Voice Prompt  
XM  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
TUNER OPERATION  
Alternate TFT Tuner Display  
Tuner TFT Display  
Using Preset Stations  
The VM9511TS offers an alternate display for the AM / FM  
tuner interface that is less bright than the default tuner display  
and is more appropriate for night driving.  
Default TFT Tuner Display  
Six numbered preset buttons store and recall stations for  
each band. All six stored stations (P1-P6) for the current  
band appear on the screen.  
Storing a Station  
1. Select a band (if needed), then select a station.  
2. Touch and hold an on-screen preset button (6) for three  
seconds. The preset number appears at the top of the  
screen.  
Recalling a Station  
1. Select a band (if needed).  
2. Touch an on-screen preset button (6) to select the  
corresponding stored station.  
To activate this feature, open the TFT screen and then press  
and hold the DISP button (5) for more than one second. To  
deactivate, press and hold the DISP button again.  
Auto Store (AS)  
Automatic Storing of Preset Stations  
1. Current Radio Band Indicator  
2. Radio Frequency Indicator  
3. Clock  
4. Stereo Broadcasting Indicator  
5. Strong Local Signal Broadcasting Indicator: Touch and  
hold to activate/deactivate Local function  
6. Preset Radio Stations: Touch to recall preset stations or  
touch and hold to store a station  
Switch to Radio Tuner source  
Press the SRC button (15) on the front panel or remote  
control (8) to switch to the TUNER source.  
To select six strong stations and store them in the current  
band:  
1. Select a band (if needed).  
2. Touch AS (26) for 2 seconds to activate the Auto Store  
function.  
Select FM/AM Band  
Touch the BAND button (16) on the screen, or press the  
BAND button on the unit (14) or remote control (20) to  
change between the following bands: FM1, FM2, FM3, AM1,  
and AM2.  
The new stations replace stations already stored in that band.  
Local Radio Station Seeking (LOC)  
7. Front Zone Playing Mode  
8. Rear Zone Playing Mode  
9. User Defined Equalizer Level  
10. Loud Setting Indicator  
11. Current Preset Station Indicator  
12. |<<: Touch to seek backward  
13. >>|: Touch to seek forward  
14. <<: Touch to tune backward one step  
15. >>: Touch to tune forward one step  
16. BAND: Touch to change between AM/FM bands  
17. AS: Touch to automatically store stations  
18. Touch this area to return to the MAIN MENU  
When the Local function is on, only radio stations with a  
strong radio signal are played. To activate the Local function  
in AM/FM tuner mode, press and hold the VOL/LO/DX knob  
(6) on the front panel while the yellow volume bar IS NOT  
visible. Press VOL/LO/DX again to turn Local off. When the  
Local function is active, “LOC” appears on the screen and a  
green indicator is illuminated.  
Auto Tuning  
Press and hold the >>| button (19) on remote control or  
screen, or the > button on the joystick (17) to seek the next  
available radio station by increasing the tuning frequency.  
Press the button again to stop searching.  
Press and hold the |<< button (17) on the remote control or  
screen, or the < button on the joystick (16) to seek the next  
available radio station by decreasing the tuning frequency.  
Press the button again to stop searching.  
Manual Tuning  
Press the >> or << buttons (14, 22) on the remote control or  
screen, or the /\ or V buttons (18, 19) on the joystick to  
increase or decrease the tuning frequency one step.  
Press and hold the buttons to continuously tune until you  
release them.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
XM RADIO OPERATION  
17. MENU: Access the XM Setup Menu  
18. Touch this area to return to the MAIN MENU  
Channel Guide, press the SUBTITLE button (9) on the  
remote control.  
Listeners can subscribe to XM® Radio on the Web by  
visiting www.xmradio.com, or by calling (800) 967-2346.  
Customers should have their Radio ID ready (see  
“Displaying the Identification (ID) Code”). Customers can  
receive a limited number of free-to-air channels without  
activation.  
Channel Guide Mode  
Displaying the Identification (ID) Code  
When Channel Guide mode is selected, “Search Mode” and  
“CHANNEL” appear in the top half of the user interface. “XM”  
appears in the top right corner and the first six XM channels  
are displayed in the boxes in the bottom half of the TFT  
screen.  
Before you listen to XM® Radio, you must subscribe to the  
service using your radio’s identification number. To display  
the radio ID, press the < or > buttons (16, 17) on the joystick  
or the CH << or CH >> buttons on the touch screen  
repeatedly to tune to channel “000”. The screen displays the  
8-character XM radio ID under “CHANNEL NAME”.  
Accessing XM® Radio Mode  
Press the SRC button (15) on the front panel or remote  
control (8) to switch to the XM source.  
Selecting a Station  
Press the < or > buttons (16, 17) on the joystick, the |<< or  
>>| buttons (17, 19) on remote control, or the CH << or CH  
>> buttons on the touch screen to change to another station.  
Preset Mode  
To enter preset mode, touch the BAND button on the screen,  
or press the BAND button on the unit (14) or remote control  
(20) to change between the following bands: XM1, XM2, or  
XM3 (indicated in the top right corner of the TFT screen).  
Six numbered preset buttons store and recall stations for  
each band. All six stored stations (P1-P6) for the current  
band appear on the TFT screen.  
Storing a Station  
While in Search Mode, to switch between Channel and  
Category search modes, press the CH or CAT buttons in  
the touch screen.  
Press the >> button (14) on the remote control, the /\  
button (18) on the joystick, or the > button on the touch  
screen to view the next page of stations. Each page  
contains six channels to select from.  
Press the << button (22) on remote control, the V button  
(19) on the joystick, or the < button on the touch screen to  
view the previous page of stations. Each page contains six  
channels to select from.  
1. Select a band (if needed), then select a station.  
2. Touch and hold an on-screen preset button for three  
seconds. The preset number appears at the top of the  
screen.  
Recalling a Station  
1. Select a band (if needed).  
2. Touch an on-screen preset button to select the  
corresponding stored station.  
1. XM channel name  
2. XM channel number  
3. XM band  
4. Time  
5. Song title  
6. Artist name  
7. Song category  
Press the on-screen SCAN button to preview each of the  
6 channels on screen for 10 seconds.  
Press the on-screen  
Mode screen.  
button to return to the Preset  
8. Data services information  
9. Current preset channels/on-screen preset buttons  
10. CH <<: Select the previous channel  
11. CH >>: Slect the next channel  
12. CAT /\: Select next channel in current category only  
13. CAT V: Select previous channel in current category only  
14. DIR CH: Press to enter channel directly using keypad on  
screen  
Press the on-screen MENU button to access the XM  
Setup Menu.  
Channel/Category Guide Mode  
To select a channel while in Channel Guide mode, press the  
corresponding preset number (1-6) on the unit, remote  
control, or touch screen. The channel will begin playing and  
the unit will return to the Preset Mode. While in Preset Mode,  
press and hold an on-screen preset button (or 1-6 on the unit  
or remote control) to store the channel playing.  
There are two search modes to help navigate through  
channels and or categories. To access the Channel/Category  
Guide mode press, the ZOOM button (23) on the remote  
control or the XM CG button on the touch screen.  
15. XM CG: Access Channel/Category Guide mode  
16. BAND: Change between XM, XM1, XM2 and XM3  
bands  
Channel Guide is the default search mode. To access  
Category Guide, press the TITLE button (2) on the remote  
control or touch CAT on the touch screen. To return to  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
Category Guide Mode  
unit, remote control, or touch screen. The channel will  
begin playing and the unit will return to the Preset Mode.  
While in Preset Mode, press and hold an on-screen  
preset button (or 1-6 on the unit or remote control) to  
store the channel playing.  
Diagnostic Mode  
When Category Mode is selected, “Search Mode” and  
“CATEGORY” appear in the top half of the user interface.  
This feature is reserved for use by service professionals for  
troubleshooting.  
Parental Control  
By default, this feature is unlocked and all channels can be  
accessed by anyone listening to the radio. To lock a station,  
press the << button (22) on the remote control or V button  
(19) on the joystick until "Channel Number" is highlighted  
blue. Input the channel number to be locked. Press the <<  
button on the remote control or \/ button on the joystick and  
select LOCK. Repeat this sequence for each channel to be  
locked. Press the >> button on the remote control or /\ button  
(18) on the joystick and navigate back up to Password - input  
1264 and the small yellow lock will close indicating that the  
channel(s) are locked. Press the MENU button (1) twice to  
return to the main XM page.  
Press the TITLE button (2) to return to the Category Mode  
main page and select a different category.  
Direct Tuning  
To enter a station directly, perform the following steps.  
1. Press the GOTO button (21) until the following screen  
appears.  
2. Use number keys on the remote control to enter the  
desired XM radio station. You must enter a 3 digit  
number (for example, 004).  
3. Press the >/|| button (18) on the remote control or the  
joystick ENTER button (20) on the unit or just let the  
keypad "time out" after 4 seconds and the station will be  
entered automatically. Use the on-screen “CLR” button  
to correct entry mistakes and “OK” to enter the channel  
number.  
While in Search Mode, to switch between Channel and  
Category search modes, press the CH or CAT buttons in  
the touch screen.  
Press the >> button (14) on the remote control, the /\  
button (18) on the joystick, or the > button on the touch  
screen to view the next six categories.  
Press the << button (22) on the remote control, the V  
button (19) on the joystick, or the < button on the touch  
screen to view the previous six categories.  
Press the on-screen SCAN button to preview each  
channel in the selected category for 10 seconds.  
XM Setup Menu  
While in XM radio mode, press the MENU button (1) on the  
remote control to view the XM Setup Menu.  
Press the on-screen  
Mode screen.  
button to return to the Preset  
Press the on-screen MENU button to access the XM  
Setup Menu.  
To select a station in a specific category, perform the  
following steps.  
1. To select a category, press the corresponding preset  
number (1-6) on the front of the unit, the remote control,  
or the touch screen. Once a category is selected, the  
stations in that category will be displayed on the screen.  
2. Press the >> button (14) on the remote control, the /\  
button (18) on the joystick, or the > button on the touch  
screen to view the next six stations.  
Press the << button (22) on remote control, the V button  
(19) on the joystick, or the < button on the touch screen  
to view the previous six stations in the selected  
category.  
Press MENU to exit the current submenu or menu and return  
3. To select a channel while in Category Guide mode,  
press the corresponding preset number (1-6) on the  
to the previous screen.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
DVD/VCD VIDEO OPERATION  
NOTE: When properly installed, DVD video cannot be  
displayed on the main TFT screen unless the parking brake is  
applied. If you attempt to play a DVD while the vehicle is  
moving, the TFT screen displays “PARKING” with a blue  
background. Rear video screens, if applicable, will operate  
normally.  
Using the Touch-Screen Controls  
The touch key areas for DVD playback are outlined below.  
NOTE: For VCD play, the repeat function is not available  
if PBC is on.  
Sectional Repeat Function (A-B)  
Use the A-B function to define a specific area of a disc to  
repeat.  
Opening/Closing the TFT Video Screen  
Opening the TFT Screen  
To open the TFT video screen, press the OPEN button (1).  
The unit beeps and then opens.  
Press the REPT A-B button (6) on the remote control to  
set the start point (A) of the repeated section.  
Press the REPT A-B button again once you reach the  
desired end point (B) of the repeated section. The  
selected portion of the DVD will now repeat continuously.  
Press the REPT A-B button again to cancel the A-B  
section setting and stop repeat play.  
Closing the TFT Screen  
Press the OPEN button (1) again to close the TFT screen. If  
the screen is in the “IN” position, it moves out before closing.  
Random Playback  
Insert/Eject Disc  
With a DVD, VCD, or CD playing, press the RDM button (33)  
on the remote control to activate random playback and play  
all chapters/tracks in random order. “On” appears on the  
screen.  
Upon inserting a DVD disc, DVD mode is entered and disc  
play begins.  
A – Return to MAIN MENU  
B – DISP key: Displays playing information  
C – Select previous chapter  
D – Select next chapter  
NOTE: If Parental Lock (Rating) is activated and the disc  
inserted is not authorized, the 4-digit code must be  
entered and/or the disc must be authorized (see  
“RATING (Parental Lock) Menu” on page 27).  
Press the >>| button (19) on the remote control or the >  
button on the joystick (17) to play the next random track.  
E – Display the following on-screen controls: Menu, >/||,  
|<<, >>|, <<, >>.  
,
Press the RDM button again to turn random play off.  
Controlling Playback  
Stopping Playback  
You cannot insert a disc if there is already a disc in the unit or  
if the power is off.  
NOTE: When a VCD is playing with PBC turned “On”,  
activating random playback automatically turns PBC off.  
Touch the stop button ( ) on the screen or press the  
/
BAND button (20) on the remote control to stop DVD play.  
NOTE: DVD-R and DVD-RW will not play unless the  
recording session is finalized and the DVD is closed.  
Accessing the DVD Menu  
Pausing Playback  
Press the MENU button (1) on the remote control to recall the  
main DVD menu. Use the directional (arrow) buttons (<, >, /\  
& V) on the joystick (16, 17, 18, 19) to select a title from the  
menu.  
Touch the play/pause button (>/||) on the screen or press the  
>/|| button on the remote control (18) to suspend or resume  
disc play.  
Ejecting a Disc  
Press the button (21) on the unit or remote control (35) to  
eject the disc. The unit automatically reverts to Tuner mode.  
You may eject a disc with the unit powered off. The unit will  
remain off after the disc is ejected.  
Slow Motion Playback  
Press the TITLE button (2) on the remote control to select a  
different title for playback.  
Press the << button (22) on the remote control or the V button  
(19) on the joystick to play the current title in slow motion at 1/  
2, 1/4, 1/6 or 1/7, the normal speed. Press >/|| (18) to resume  
normal play. Continue pressing the << or V button to slow  
reverse.  
Press the >/|| button (18) on the remote control or the ENTER  
(joystick) button (20) to confirm your selection and begin  
playback.  
Reset the Loading Mechanism  
If the disc loads abnormally or an abnormal core mechanism  
operation occurs, press and hold the button (21) on the  
unit or remote control (35) to reset the loading mechanism.  
Normal operation resumes.  
Repeat Playback  
Moving Through Chapters  
Press the REPT button (7) on the remote control to alter  
repeat mode according to the following:  
Press the >>| button (19) on the remote control or the >  
button on the joystick (17) to advance to the next chapter on  
the DVD.  
Accessing DVD Mode  
DVD: Repeat Title, Repeat Chapter, Repeat Off  
VCD (PBC Off): Repeat Single, Repeat Off  
MP3: Repeat Single, Repeat Folder, Repeat Off  
To switch to DVD mode when a disc is already inserted,  
press the SRC button (15) on the front panel or remote  
control (8) until “DVD” appears at the bottom of the screen.  
Press the |<< button (17) on the remote control or the <  
button on the joystick (16) to move to the previous chapter.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
For DVD mode, you can choose Time or Title/Chapter  
search.  
Fast Forward/Fast Reverse  
Multi-Language Discs (DVD Only)  
Changing Audio Language  
Press the >> button (14) on the remote control or the /\ button  
(18) on the joystick to fast forward. Keep pressing and  
releasing the button to increase the rate from “2X” to “4X”,  
“8X”, and “20X”. Continue pressing the >> or /\ button to fast  
reverse.  
If you are watching a disc recorded in multiple languages,  
press the AUDIO button (5) on the remote control to choose  
a language.  
DVD Search  
Time – Go to specific  
time in current title  
Changing Subtitle Language  
Title/Chapter – Go to  
specific time in a  
chapter  
Scanning  
If you are watching a disc recorded in multiple languages with  
subtitles, press the SUBTITLE button (9) on the remote  
control to choose the language in which you would like the  
subtitles to appear.  
Press the SCN button (34) on the remote control to play the  
first ten seconds of each chapter. Press SCN again to stop  
the scan function and play the current chapter.  
For VCD mode, press the GOTO button to choose  
between Track Search, Disc Search and Exit.  
Selecting 2-Channel and 6-Channel Audio  
Playback  
2-Channel Audio (Down Mix) Support for CD, SD Card  
and DVD  
NOTE: During VCD playback, press the AUDIO button (5)  
on the remote control to choose between Left Channel,  
Right Channel, and Stereo.  
VCD Track Search  
Time – Go to specific  
time in the current track  
Linear pulse code modulation (LPCM) and pulse code  
modulation (PCM) support is available for CD, SD Card and  
DVD discs when 2-channel audio is selected.  
PBC (Play Back Control - VCD Only)  
For VCDs with play back functionality, play back control  
(PBC) provides additional controls for VCD playback.  
Track – Go to specific  
track  
VCD Disc Search  
6- Channel Audio Support for CD, SD Card and DVD  
Press the MENU button (1) on the remote control to toggle  
the PBC function “On”/”Off”. Once PBC is on, playback starts  
from track one of the play list.  
Time – Go to specific  
time on disc  
Pro-Logic II is available for decoding analog or digital 2-  
channel down mixed sources. Dolby Digital is available for  
decoding digital bit-stream sources.  
Track – Go to specific  
track  
NOTE: When PBC is activated, fast forward, slow  
playback, and previous/next track are available. Repeat  
and direct track selection are not available.  
3. Enter a time into the field using the numeric keypad (29)  
on the remote control.  
4. Press the >/|| button (18) on the remote control or the  
ENTER (joystick) button (20) to go to the specified  
location on the disc.  
NOTE: 2-channel audio support is available for AM/FM  
tuner, TV tuner, Aux Input, XM, iPod and Navigation only.  
6-channel audio support is available for DVD/CD/CD-R  
and SD card.  
When PBC is activated, selecting random, scan, or search  
playback automatically deactivates PBC.  
Table 10: Speaker Output Options  
5. Press the GOTO button again to exit.  
Playback Information  
Direct Chapter / Track Selection  
During DVD, VCD and CD  
playback, you can use the numeric  
keypad on the remote control (29)  
to access a track directly.  
Front  
Spkr  
Rear  
Spkr  
Center  
Spkr  
Sub-  
During DVD and VCD playback, press the INFO button (10)  
on the remote control to display playback information on the  
screen, including the media playing and current playback  
time.  
Speaker Setup  
Woofer  
2CH mode  
X
X
Play 2-channel (down  
mix) audio in 6-chan-  
nel mode with Pro-  
Logic II "ON"  
X
X
X
X
X
DVD Playback Information  
The following information is displayed at the bottom of the  
screen during DVD playback:  
Viewing an Alternate  
Picture Angle (DVD  
Only)  
Play 6-channel audio  
in 6-channel mode  
with Dolby Digital  
"ON"  
X
X
X
Some DVDs contain scenes that have been shot  
simultaneously from different angles. For discs recorded with  
multiple angles, press the ANGLE button (13) on the remote  
control to toggle available angles of the on-screen image.  
T : 5/8 – “5 / 8" indicates the fifth of 8 titles on the DVD is  
currently playing.  
Goto Search  
During DVD or VCD playback, perform the following steps to  
use the GOTO feature to access a specific location on a disc:  
C : 2/16 – “2 / 16" indicates that the second of 16 titles  
on the DVD is currently playing.  
Zooming  
1. Press the GOTO button (21) on remote control to enter  
“GO TO” mode.  
2. Press the >> or << buttons (14, 22) on the remote  
control or the < or > buttons (16, 17) on the joystick to  
select a category (highlighted in blue).  
Press the ZOOM button (23) on the remote control to enlarge  
and pan through the video image using the following options:  
“Q1”, “Q2”, “Q3”, and “OFF”.  
00:41:28 – “00:41:28” indicates the playback time of the  
current title.  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
EQ: FLAT – The equalizer setting is FLAT.  
Loud: Level 1 – The Loud option is set to Level 1  
loudness.  
2 / 6 Eng – The language display information indicates  
the second language out of 6 (English) is currently being  
used.  
The following information appears at the bottom of the screen  
during DVD playback:  
General Disc Information  
Table 11: Disc Properties  
Front: DVD/CD Rear: AUXIN Dolby Digital Bypass  
Symbo  
l
Max Play  
Time  
12cm Disc Properties  
Front: DVD is the current playback source for the front  
zone.  
Rear: AUX IN is the current playback source for the rear  
zone.  
"Dolby Digital" is the selected playback audio encoding  
process.  
Bypass indicates that the ASP (Audio Signal Processor) is  
being bypassed when Dolby Digital decoding is active.  
(MPEG 2  
Method)  
133 minutes  
242 minutes  
266 minutes  
484 minutes  
Single side single layer (DVD-5)  
Single side double layer (DVD-9)  
Double side single layer (DVD-10)  
Double side double layer (DVD-18)  
(MPEG 1  
Method)  
74 minutes  
Single side single layer (VCD)  
Single side single layer  
74 minutes  
VCD Playback Information  
The following information is displayed on the screen during  
VCD playback:  
Table 12: Disc Symbols  
Symbol  
Meaning  
VCD2.0 – Format of current disc.  
T: 6/18 – “6/18” indicates the sixth of 18 tracks on the VCD  
is currently playing.  
00:02:18 – “00:02:18” indicates the playback time of the  
current track.  
Number of voice languages recorded. The num-  
ber inside the icon indicates the number lan-  
guages on the disc (maximum of 8).  
Number of subtitle languages available on the  
disc (maximum of 32).  
The following information appears on the screen during VCD  
playback in 6-Channel mode:  
Number of angles provided (maximum of 9).  
Aspect ratios available. “LB” stands for Letter Box  
and “PS” stands for Pan/Scan. In the example on  
the left, the 16:9 video can be converted to Letter  
Box video.  
Front: DVD  
Rear: AUXIN  
MPEG  
MOVIE  
Front: DVD – “DVD” is the current playing source for the  
front zone.  
Rear: AUX IN – “AUX IN” is the current playing source for  
the rear zone.  
“MPEG” is the decoding method in use.  
"Movie" indicates that movie effects are being applied to  
the audio sound track from the VCD.  
Indicates the region code where the disc can be  
played.  
Region 1: USA, Canada, East Pacific Ocean  
Islands  
Region 2: Japan, Western Europe, Northern  
Europe, Egypt, South Africa, Middle East  
Region 3: Taiwan, Hong Kong, South Korea,  
Thailand, Indonesia, South-East Asia  
Region 4: Australia, New Zealand, Middle and  
South America, South Pacific Ocean Islands/  
Oceania  
The following information appears on the screen during VCD  
playback in 2-Channel mode:  
Region 5: Russia, Mongolia, India, Middle  
Asia, Eastern Europe, North Korea, North  
Africa, North-West Asia  
Region 6: Mainland China  
ALL: All regions  
Front: DVD – “DVD” is the current playing source for the  
front zone.  
Rear: AUX IN – “AUX IN” is the current playing source for  
the rear zone.  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
DVD/DISC SETUP MENU  
can also touch the on-screen menu selection to access that  
menu.  
Table 13: LANGUAGE Menu Features  
NOTE: A DVD/disc must be loaded into the mechanism  
and playing prior to accessing the DVD Setup menu.  
While the DVD/disc is playing, press the DVD SETUP  
button (30) on the remote to access the DVD Setup  
menu.  
Setting  
Options  
Function  
Audio  
English  
Select the default language in which  
you would like audio (when optional) to  
be played.  
DIRECTION BUTTONS  
DVD Menu  
BACK  
English  
Select the default language in which  
you would like the DVD menu (if appli-  
cable) to be displayed.  
In “DVD Setup” mode, “LANGUAGE”, “VIDEO”, “AUDIO”  
“SPK CONFIG”, “PRO-LOGIC II”, and “RATING” (parental  
lock) are available for setup. These operations can be  
performed using the remote control or joystick controls.  
Return to previous menu.  
VIDEO Menu  
Accessing the DVD Setup Screen  
Table 14: VIDEO Menu Features  
Setup can be performed by pressing the dedicated button on  
the remote control, or by pressing the SRC button (15) on the  
front panel.  
Setting Options  
Function  
Selecting a Feature for Adjustment  
TV Shape  
(Aspect  
Ratio)  
4:3 PS  
4:3 LB  
16:9  
With 16:9 display, the left and right sides  
are cut off.  
Once inside a menu, press the >> or << buttons (14, 22) on  
the remote control or the /\ or V buttons (18, 19) on the  
joystick to select the feature to be adjusted.  
For system settings, press the DVD SETUP button (30) on  
the remote control or touch “SETUP” on the screen to enter  
the “SETUP” menu. “SYS SETUP” is highlighted in green.  
With 16:9 display, the top and bottom are  
cut off.  
Adjusting a Feature  
To access the “DVD SETUP” Menu, press the V button (7) on  
the remote control to choose the “DVD SETUP” option, then  
press the >/|| button (18), or just touch “DVD SETUP” on the  
screen. “LANGUAGE” is highlighted in green.  
Image is presented in wide view with a  
16:9 aspect ratio.  
1. Enter the option field for the feature you want to adjust  
by pressing the >/|| button (18) on the remote or by  
pressing the ENTER (joystick) button (20) on the unit. A  
submenu appears in a second row with the selected  
option highlighted in light blue.  
2. Select a new value by pressing the >> or << buttons (14,  
22) on the remote control or the /\ or V buttons (18, 19)  
on the joystick.  
Angle  
Mark  
On  
Off  
Angle indicator (if applicable) is shown.  
Angle indicator is not shown.  
View Mode Fill  
Original  
H Fit  
W Fit  
3. Confirm your selection by pressing the <<, |<<, or >>|  
buttons (22, 17, 19) on the remote control, or the < or >  
button (16, 17) on the joystick. The new value is  
highlighted in light blue and setup is complete.  
Fit to  
Scrn  
Pan Scan  
BACK  
Return to previous menu.  
LANGUAGE Menu  
If a DVD supports more than 1 Subtitle or Audio language, all  
the languages are available for selection during playback. If  
the selected language is not supported by the DVD, then the  
default language is used. During playback, press the  
SUBTITLE (9) or AUDIO (5) button on the remote control to  
change the language directly. This will not affect the DVD  
menu settings.  
NOTE: For standard discs not formatted for  
“widescreen”, use of the 16:9 aspect ratio will result in  
image distortion.  
NOTE: Once the DVD setup is complete, the settings are  
memorized. To return to the factory default settings,  
press the RESET button (25) on the front panel.  
Table 13: LANGUAGE Menu Features  
Setting  
Options  
Function  
Subtitle  
English  
Auto  
Off  
Select the default language in which  
you would like subtitles (if applicable) to  
be displayed.  
Accessing a Menu  
To access a menu (LANGUAGE, VIDEO, AUDIO, SPK  
CONFIG, PRO-LOGIC II, or RATING), press the direction  
buttons on the joystick (16, 17, 18, 19) or remote control (14,  
17, 18, 19, 22) to highlight the desired menu in green. You  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
Table 16: SPK CONFIG Menu Features  
AUDIO Menu  
SPK CONFIG Menu  
The VM9511TS has a built-in Pink Noise generator to help  
set the relative speaker levels for multi-channel audio  
playback.  
Setting  
Options  
Function  
LR (Left Rear) /  
RR (Right Rear)  
Large  
Use when rear speakers have  
good bass output.  
Table 15: AUDIO Menu Features  
Small  
None  
Use when rear speakers do not  
have good bass output.  
Setting  
Options  
Function  
Use when rear speakers are not  
present.  
Pink  
Noise  
Off  
Stop output of pink noise  
Left channel pink noise  
SUB (Subwoofer) Present  
None  
Use when subwoofer is present.  
Left  
Use when subwoofer is not  
present.  
Center  
Right  
Left Surr  
Right Surr  
Subwoofer  
Off  
Center channel pink noise  
Right channel pink noise  
Left surround channel pink noise  
Right surround channel pink noise  
Subwoofer pink noise  
CTR (Center)  
Large  
Small  
None  
Use when center speaker has  
good bass output.  
Use when center speaker does  
not have good bass output.  
Use when center speaker is not  
present.  
DRC  
Employ the Dynamic Range Control for  
better playback for low volumes.  
On  
To change speaker settings for 2-channel mode, use the >>  
or << buttons (14, 22) on the remote control or the /\ or V  
buttons (18, 19) on the joystick to select “DownMix”. To  
change speaker settings for 6-channel mode, select “Full  
6CH”. After selecting 2 or 6-channel mode, use the >>|  
button (19) on remote control or the > button on the joystick  
(17) to move to the speaker settings on the right.  
BACK  
Return to previous menu.  
CNTR  
CTRL  
5ms  
Adjust the time difference between the  
center and front speakers to create a  
time delay between 1 and 5 millisec-  
onds, producing a more accurate audio  
effect.  
Surround Sound  
4ms  
Dolby Digital  
3ms  
Dolby Digital is the reigning standard for surround sound  
technology in general and 5.1-channel surround sound in  
particular.  
2ms  
1ms  
0ms  
Speaker Selection  
Dolby Digital is a highly sophisticated and versatile audio  
encoding/decoding technology. Dolby Digital technology can  
transmit mono, stereo (two-channel), or up to 5.1-channel  
surround sound.  
REAR  
CTRL  
15ms  
12ms  
9ms  
Adjust the time difference between the  
rear and front speakers to create a  
time delay between 3 and 15 millisec-  
onds, producing a more accurate audio  
effect.  
Selecting LARGE for the multi-channel speaker option will  
give a full range output. Selecting SMALL for the multi-  
channel speaker option will activate a high pass filter whose  
crossover is dependent upon the sub-woofer low pass filter  
frequency. For example, if the subwoofer low pass filter is set  
to 80Hz, then the high pass SMALL speaker crossover will be  
set to 90Hz.  
6ms  
Pro-Logic II  
3ms  
Pro-Logic II is a dramatically improved matrix surround  
system based on the original Dolby Pro Logic system. Pro-  
Logic II offers two full-range stereo surround channels, more  
sophisticated steering logic, high channel separation and an  
exceptionally stable sound field. Dolby Pro-Logic II uses  
simple servo circuits used to derive the five audio channels.  
Unlike other "Surround Effects" found in other consumer  
equipment, Dolby Pro-Logic II does not introduce unwanted  
delays, echoes, reverberations or tonal colorations.  
0ms  
Down  
Sampling  
Off  
Normal Output  
Low pass  
80Hz  
High pass  
90Hz  
on  
Audio signal output at 48kHz  
Return to previous menu.  
BACK  
120Hz  
160Hz  
135Hz  
180Hz  
Refer to Table 16 when selecting speaker options for each  
mode.  
NOTE: When Down Sampling is ON, the audio output  
signal will be converted to 48kHz. When Down Sampling  
is OFF, the original sampling frequency is preserved.  
Table 16: SPK CONFIG Menu Features  
Setting  
Options  
Function  
FL (Front Left) /  
FR (Front Right)  
Large  
Use when front speakers have  
good bass output.  
Small  
Use when speakers do not have  
good bass output.  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
Table 17: Pro-Logic II Menu Features  
Table 18: RATING Menu Features  
Setting  
Options  
Function  
Setting  
Options  
Function  
Decode Mode  
Off  
Play original audio format.  
Rating  
1. Kid Safe  
2. G  
Select the appropriate rating level  
for the intended audience.  
Pro-Logic  
II  
Use Pro-Logic II decoding  
method.  
You may override higher ratings  
by using your password.  
3. PG  
Pro-Logic  
II Matrix  
Play mono output with surround  
effect.  
4. PG-13  
5. PG-R  
6. R  
Pro-Logic  
II Movie  
Enhance movie surround effects.  
Pro-Logic  
II Music  
Play surround music effects.  
7. NC-17  
8. Adult  
Reset  
Panorama  
On  
Extends the audio from front to  
rear to achieve a better audio sur-  
round effect.  
(Only available  
when Pro-Logic II  
Music Mode is  
selected.)  
Load Factory  
BACK  
Select “Reset” to restore the fac-  
tory default settings for the Rating  
system only.  
Off  
Panorama is turned off.  
Return to previous menu.  
Dimension Ctrl  
(Only available  
when Pro-Logic II  
Music Mode is  
selected.)  
0-6  
Adjusts the distribution of the front  
and rear audio for a better audio  
surround effect.  
To reset the password, access the “RATING” menu and enter  
the current password. Once the correct password is entered,  
you can access the “Password” field and enter a new one.  
Center Width Ctrl 0-6  
(Only available  
when Pro-Logic II  
Music Mode is  
Adjusts the width of the center  
surround effect.  
NOTE: Record the password and keep it in a safe place  
for future reference. The rating for each disc is marked  
on the disc, disc packing, or documentation. If the rating  
is not available on the disc, the parental lock feature is  
unavailable. Some discs restrict only portions of the disc  
and the appropriate content will play. For details, please  
refer to the disc description.  
selected.)  
BACK  
Return to previous menu.  
NOTE: Pro-Logic II is recommended when the playback  
source is LPCM (Linear Pulse Code Modulation) or 2-  
channel down mixed digital bit-stream.  
NOTE: When Pro-Logic II Music mode is selected,  
Dimension Control and Center Width are available for  
fine tuning to achieve a more realistic surround sound  
processing.  
RATING (Parental Lock) Menu  
The DVD system has a built-in parental lock feature to  
prevent unauthorized persons from viewing restricted disc  
content. By default, the rating system is unlocked. Once  
setup, the parental lock is released only by entering the  
correct password. Once the password is entered, rating is  
available for setup.  
Table 18: RATING Menu Features  
Setting  
Options  
Function  
Password  
_ _ _ _  
Enter a 4-digit password to acti-  
vate the “Rating” feature.  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
DVD/DISC AUDIO OPERATION  
Instructions for TFT control and Insert/Eject are the same for  
DVD, CD and MP3 operation. Please see the DVD/Disc  
Video Operation section for information about these topics.  
13. >>|: Touch to move to next track  
progression. Press 5/RDM again to cancel Random Play  
mode.  
14. <<: Touch to rewind current track  
15. >>: Touch to fast forward current track  
16. Front Zone Playing Mode  
The VM9511TS will play music or other audio files from the  
following disc media:  
NOTE: CD-R and CD-RW will not play unless the  
recording session is closed.  
17. Rear Zone Playing Mode  
18. Encoding method of media being played  
19. "Surround Music" effect selected  
CD-DA  
Fast Forward  
CD-R/RW with MP3 or WMA files  
DVD  
DVD-R/RW with MP3 or WMA files  
Press the >> button (14) on the remote control or the /\ button  
(18) on the joystick to fast forward. Keep pressing and  
releasing the button to increase the rate from “2X” to “4X”,  
“8X”, and “20X”.  
Controlling Playback  
Stopping Playback  
Upon inserting a disc with the TFT screen open, the disc and  
track title (if available), along with the track number and  
playing time appear on the screen.  
Press the 6/STOP button (13) on the front panel or the  
BAND button (20) on the remote control to stop disc play.  
/
MP3/WMA Operation  
To resume playback, press the ENTER button, or the joystick  
(20), on the front panel or the >/|| button on the remote  
control (18).  
CD Player User Interface  
The on-screen indicators and touch key areas for CD  
playback are outlined below.  
This player allows you to play back MP3 and WMA files  
recorded onto CD-R/RW's and DVD-R/RW’s. For CD-RW  
discs, please make sure it is formatted using the full method  
and not the quick method to prevent illegal disc operation.  
Pausing Playback  
Press the ENTER button, or the joystick (20), on the front  
panel or the >/|| button on the remote control (18) to suspend  
or resume disc play.  
Up to 999 songs/files can be burned onto a disc for a MEGA  
DVD music mix. Do not exceed this number of songs/files or  
disc readability problems may occur.  
Moving Through Tracks  
MP3 Format Compatibility  
Press the >>| button (19) on the remote control or the >  
button on the joystick (17) to advance to the next track on the  
disc.  
The file naming formats listed below are compatible with this  
unit:  
ISO 9660 – file name: 12 characters, file extension: 3  
characters  
ISO 9660 – file name: 31 characters, file extension: 3  
characters  
Joliet – 64 characters  
Press the |<< button (17) on the remote control or the <  
button on the joystick (16) to move to the previous track.  
Repeat Playback  
Press the 4/RPT button (11) on front panel or the REPT  
button (7) on remote control to alter repeat mode according to  
the following:  
If the file or folder name does not conform to ISO 9660 file  
system standards, it may not be displayed or played back  
correctly.  
DVD: Repeat Title, Repeat Chapter, Repeat Off  
CD-DA: Repeat Single, Repeat Off  
CD-R/RW: Repeat Single, Repeat Off  
DVD-R/RW: Repeat Single, Repeat Off  
Use the following settings when compressing audio data for  
your MP3 disc:  
Transfer Bit Rate: 128kbps  
Sampling Frequency: 48kHz  
Track Scan Select (CD-DA discs only)  
During disc play, press the 3/SCN button (10) on the unit or  
the SCN button (34) on the remote control to play the first 10  
seconds of each track. When a desired track is reached,  
press the SCN button again to cancel the function and play  
the selected track.  
1. Current track and total number of tracks on disc  
2. Elapsed playing time  
3. Touch to activate/deactivate Repeat play mode  
4. Touch to activate/deactivate Scan mode  
5. Touch to activate/deactivate Random mode  
6. Current time  
7. Disc Title  
8. Track Title  
9. Touch to return to MAIN MENU  
10. >/||: Touch to play/pause disc playback  
When recording MP3 up to the maximum disc capacity,  
disable additional writing. For recording on an empty disc up  
to maximum disc capacity, use the "Disc at once" setting.  
Playing MP3/WMA Files  
After inserting a MP3/WMA disc, files will play in the  
sequence of the “Root’ directory.  
Random Play Select  
During disc play, press the 5/RDM button (12) to play the  
tracks on the disc in a random, shuffled order. In Random  
Play mode, you can Press the |<< or >>| button (17, 19) on  
remote control or the < or > button (16, 17) on the joystick to  
select a track in random order instead of the normal  
Use the numeric keypad (29) on the remote control to access  
files directly.  
11.  
: Touch to stop disc playback  
12. |<<: Touch to move to previous track  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
NOTE: When burning MP3 / WMA files onto a DVD disc,  
use the 2X or 4X burning option, if available. This slower  
burning speed will help eliminate buffer errors and  
increase disc reading reliability. Also, use folders when  
burning large numbers of songs / files to a disc for easy  
music navigation. Select the "Disc at Once" option and  
close your disc.  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
SD CARD READER OPERATION  
Accessing SD Card Mode  
Moving Through Chapters  
To switch to SD card mode, press the SRC button (15) on the  
Press the >>| button (19) on the remote control or the >  
front panel.  
button on the joystick (17) to advance to the next chapter.  
Press the |<< button (17) on the remote control or the <  
button on the joystick (16) to move to the previous chapter.  
Using the Touch-Screen Controls  
The touch keys for SD card playback are described below.  
Change Directory  
Touch the ( [DIR+] / [DIR-] ) key on the screen to navigate  
through the Directories/Folders  
Previous/Next Page  
Touch the ( [PAGE+] / [PAGE-] ) key on the screen to  
navigate through Pages/Files.  
Direct Chapter / Track Selection  
During DVD, VCD and CD  
playback, you can use the numeric  
keypad on the remote control (29)  
to access a track directly.  
>/||: Play/Pause playback  
: Stop playback  
PAGE -: View previous page  
PAGE +: View next page  
DIR -: View previous directory  
DIR +: View next directory  
NOTE: Media (SD Card/CD-R/DVD) with a ROOT directory  
containing only music, movie or JPEG files may cause  
the RANDOM / REPEAT function to work incorrectly. To  
ensure the proper playback of music, movie, and JPEG  
files, place all media files inside folders on the data  
storage media.  
Controlling Playback  
Stopping Playback  
Touch the stop button ( ) on the screen or press the  
/
BAND button (20) on the remote control to stop playback.  
Pausing Playback  
Touch the play/pause button (>/||) on the screen, press the >/  
|| button (18) on the remote control, or press the joystick  
button (20) on the front panel to suspend or resume  
playback.  
Repeat Playback  
Press the REPT button (7) on the remote control or touch  
“Repeat” on the screen to alter repeat mode according to the  
following: Repeat Single, Repeat Folder, Repeat Off.  
Random Playback  
Press the RDM button (33) on the remote control or touch  
“Random” on the screen to activate random playback and  
play all tracks in random order.  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
IPOD OPERATION  
Press the AUDIO button (5) on the remote control to access  
the iPod VIDEO mode. The VM9511TS will release control  
back to the iPod so you can select video media to be  
displayed on the VM9511TS TFT monitor. To exit VIDEO  
mode, press the >> button (14) on the remote control or  
MENU button on the iPod.  
Accessing iPod Mode  
The unit will automatically switch to iPod mode when an iPod  
is plugged into the media module. To return to the iPod menu  
from any other source menu, press the SRC button (15) on  
the front panel or remote control (8) until the iPod menu  
appears on the screen.  
NOTE: To transmit the video from your iPod to the  
VM9511TS screen, you must set the following options  
through the iPod video settings menu: TV Out = On, TV  
Signal = NTSC, and Widescreen = On.  
Photo Playback  
While iPod photos can be viewed on the VM9511TS screen,  
you must use the iPod to control photo playback options.  
Press the MENU button (1) on the remote control to access  
the iPod PHOTO mode. The VM9511TS will release control  
back to the iPod so you can select video media to be  
displayed on the VM9511TS TFT monitor. To exit PHOTO  
mode, press the >> button (14) on the remote control or  
MENU button on the iPod.  
NOTE: After disconnecting your iPod, the VM9511TS will  
always return to last mode accessed when your iPod is  
plugged back into the unit.  
Controlling your iPod  
The following remote control buttons are used to access the  
iPod menus:  
Fast Forward/Fast Reverse  
TITLE = Music  
MENU = Photos  
AUDIO = Videos  
Press and hold the |<< or >>| buttons (17, 19) for 1 second  
and continue to hold for fast forward or fast reverse. Release  
to resume normal play.  
Use the joystick on the unit or the directional keys on the  
remote control to navigate the iPod menus.  
Search Playlist/Artist/Album/Song  
To search through Playlists, Artists, Albums and Songs,  
press the 1 button (29) on the remote control keypad while in  
one of the following directories: Playlist, Artist, Album or  
Song. The selected directory will be accessed with the  
number of pages and files in that directory displayed at the  
top of the page. To access the page or file, enter the page or  
file number directly from the remote control keypad. Press  
the |<< or >>| button (17, 19) on the remote control or the < or  
> button (16, 17) on the joystick to select the desired song or  
track.  
Music Playback  
Press the >>| button (19) on remote control, or the > button  
on the joystick (17) to move to the next item on the menu.  
Press the |<< button (17) on the remote control, or the <  
button on the joystick (16) to move to the previous item on the  
menu.  
Press the >/|| button (18) on the remote control or the joystick  
ENTER button (20) on the head unit to select the highlighted  
menu option.  
Press the >> button (14) on the remote control or the /\ button  
(18) on the joystick to return to the previous menu.  
Video Playback  
While iPod video can be viewed on the VM9511TS screen,  
you must use the iPod to control video playback options.  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
TV TUNER OPERATION  
Accessing TV Mode  
To switch to TV mode, press the SRC button (15) on the front  
panel or on the remote control (8) until “TV” appears at the  
bottom of the screen.  
Seek Tuning  
Press the >>| button (19) on remote control, or the > button  
on the joystick (17) to seek the next available TV station by  
increasing the tuning frequency.  
Press the |<< button (17) on the remote control, or the <  
button on the joystick (16) to seek the next available TV  
station by decreasing the tuning frequency.  
Once a TV station is searched, the auto seeking stops and  
the TV station is played. If no station is searched, the tuning  
stops at the first channel after performing a round search.  
Storing Stations (AS)  
Auto Memory Tuning  
To select the strong stations in the current TV frequency  
range, press and hold the joystick button (20) to activate the  
Auto-Store function. The new stations replace stations  
already stored. Press the joystick button again or press the  
/BAND button (18) on the remote control to stop searching.  
Selecting a TV Station  
To browse through stored stations:  
Press the >> button (14) on the remote control or the /\  
button (18) on the joystick to tune to the next stored  
station.  
Press the << button (22) on remote control or the V button  
(19) on the joystick to tune to the previous stored station.  
Direct Channel Selection  
Use the numeric keypad on the  
remote control (29) to enter a  
specific TV station.  
Display Current Channel  
Press the INFO button (10) on the  
remote control to display  
information regarding the current  
TV station.  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
NAVIGATION SYSTEM  
The VM9511TS is "navigation ready." Before accessing any  
navigation features, you must purchase and install the  
NAV100 module. All installation and operating instructions  
will be included with the NAV100 navigation module.  
Once the NAV100 is connected and operating properly, the  
NAVI source mode will become active. While the NAV100 is  
not installed, the NAVI option appears gray, indicating the  
function is not available.  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
TROUBLESHOOTING  
Table 19: Troubleshooting  
Problem  
Cause  
Corrective Action  
GENERAL  
Unit will not power on  
Radio Fuse blown  
Car battery fuse blown  
Illegal operation  
Install new fuse with correct rating  
Install new fuse with correct rating  
Press the RESET button located in the bottom right corner of the front panel  
Replace battery with new one  
Remote control does not function  
No/low audio output  
Battery depleted  
Battery installed incorrectly  
Improper audio output connection  
Volume set too low  
Remove battery and install correctly  
Check wiring and correct  
Increase volume level  
Improper “MUTE” connection  
Speakers damaged  
Review wiring diagram and check “MUTE” connection  
Replace speakers  
Heavily biased volume balance  
Speaker wiring is in contact with metal part of car  
Pirated disc is in use  
Adjust the channel balance to the center position  
Insulate all speaker wiring connections  
Use original copy  
Poor sound quality or distortion  
Speaker power rating not compatible with unit  
Speaker is shorted  
Connect proper speakers  
Check speaker contact  
Tel-Mute malfunction  
“MUTE” wire is grounded  
Check that “MUTE” connection is not grounded and that it’s properly insulated  
Unit resets itself when engine is off  
Incorrect connection between ACC and positive battery Check wiring and correct  
wire  
TFT MONITOR  
Monitor does not open automatically  
No image  
TFT Auto Open is turned off  
Turn TFT Auto Open on  
Incorrect connection to parking brake wire  
PRK SW is activated and parking brake is not engaged  
DVD is not compatible with current TV system settings  
Improper video signal connections  
Check wiring and correct  
Stop vehicle in safe place and apply parking brake  
Change setup to accommodate disc  
Check wiring and correct  
Flashing image or interference appears on screen  
Prolonged image or improper height/width ratio dis- Improper aspect ratio setup  
play  
Use correct aspect ratio setting  
Monitor stops at incorrect position  
TUNER  
Moving path is blocked  
Press OPEN key to restart monitor movement  
Weak station searching  
Auto antenna is not fully extended  
Auto antenna not properly connected  
LOCAL function is activated  
Disc already inside unit  
Connect the auto antenna control cable properly  
Connect the auto antenna control cable properly  
Turn LOCAL function off  
Cannot insert disc  
Eject current disc and insert new one  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
Table 19: Troubleshooting  
Problem  
Cause  
Corrective Action  
Disc does not play back  
Disc is warped or scratched  
Use disc in good condition  
Disc is dirty or wet  
Clean disc with soft cloth  
Clean laser pickup with cleaning disc  
Use compatible disc  
Laser pickup is dirty  
Incompatible disc is used  
Disc rating exceeds Parental Lock rating limit  
Disc region code is not compatible with unit  
Disc is inserted upside down  
Disc is illegally copied  
Change Parental Lock settings to lower restriction  
Use disc with proper region code  
Insert disc with label side up  
Image blurred, distorted, or dark  
PBC cannot be used during VCD playback  
No repeat or searching while playing VCD  
MP3  
Use original disc  
PCB is not available on the disc  
PCB is on  
Turn PCB off  
Interruption occurred during playback  
Disc is dirty or scratched  
Clean disc or replace  
File is damaged/bad recording  
Message is longer than LCD can display  
Recreate disc with good files  
Incorrect playback message displayed  
XM RADIO  
No Sound  
Incorrect cable connections  
Incorrect cable connections  
Antenna not connected  
Check RCA cables  
XM source not available  
“ANTENNA” appears on the XM main screen  
All other Errors  
Check XM Data cable or Media Module Cable  
Check satellite antenna connection  
Reset Media Module  
IPOD  
iPod source not available  
Incorrect cable connections  
Check jLink and Media Module cables  
Cannot see video and photo media on TFT screen Wrong iPod Video Settings  
Change iPod video settings to TV Out = On  
Check Media Module yellow RCA video input cable  
All other errors  
Reset Media Module  
Error Messages  
Table 20: Error Messages  
Message Displayed  
Cause  
Corrective Action  
Loading  
No Disc  
Disc is being read  
Disc is dirty  
Clean disc with soft cloth  
Insert disc with label side up  
Insert disc  
Disc is upside down  
Disc not present in loading compartment  
Disc is dirty  
Bad Disc  
Clean disc with soft cloth  
Insert disc with label side up  
Disc is upside down  
Unknown disc  
Region Error  
Error  
Disc format is not compatible with this unit  
DVD is not compatible with region code of unit  
illegal mechanism operation  
Press EJECT key for 5 seconds to reset loading mechanism  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
Care and Maintenance  
1. Use only a clean silicone cloth and neutral detergent to  
clean the front panel or monitor. A rough cloth and non-  
neutral detergent (such as alcohol) may result in  
scratching or discoloration.  
2. Do not get water or cleaning fluids on the unit.  
3. If the temperature inside the player gets too hot, a  
protective circuit automatically stops play of the disc. If  
this occurs, allow the unit to cool before operating the  
player again.  
4. Never insert anything other than a 5” (12 cm) compact  
disc into the player as the mechanism can be damaged  
by foreign objects.  
5. Do not attempt to use a 3” (8 cm) CD-Single disc in this  
unit, either with or without an adaptor, as damage to the  
player and/or disc may occur. Such damage is not  
covered by the Warranty on this product.  
6. The CD player may not operate properly in extreme hot  
or cold. If such conditions occur, allow the interior of the  
vehicle to reach a normal temperature before using  
player.  
7. When the vehicle warms up during cold weather or  
under damp conditions, condensation may appear on  
the LCD panel. Should this occur, the screen will not  
operate properly until the moisture has evaporated.  
8. We suggest you use a cleaning disc in this unit more  
frequently than in the unit in your home due to the  
environmental conditions of the vehicle.  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
SPECIFICATIONS  
Quieting Sensitivity (-50dB): 15dBf  
Alternate Channel Selectivity: 70dB  
Signal to Noise Ratio @ 1kHz: 58dB  
Image Rejection: 80dB  
Stereo Separation @ 1kHz: 30dB  
Frequency Response: 30Hz - 15kHz, -3dB  
AM Tuner  
This Warranty does not extend to the elimination of car static  
or motor noise, to correction of antenna problems, to costs  
incurred for installation, removal, or reinstallation of the  
product, or damage to tapes, compact discs, accessories or  
vehicle electrical systems. This Warranty does not apply to  
any product or part thereof which, in the opinion of the  
Company, has suffered or been damaged through alteration,  
improper installation, mishandling, misuse, neglect, accident,  
or by removal or defacement of the factory serial number/bar  
code label(s) or markings. THE EXTENT OF THE  
Tuning Range: 530kHz - 1710kHz  
Sensitivity (-20dB): 30uV  
Signal to Noise Ratio @ 1kHz: 50dB  
Image Rejection: 60dB  
Frequency Response: 50Hz - 2kHz, -3dB  
Monitor  
COMPANY'S LIABILITY UNDER THIS WARRANTY IS  
LIMITED TO THE REPAIR OR REPLACEMENT PROVIDED  
ABOVE AND, IN NO EVENT, SHALL THE COMPANY'S  
LIABILITY EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID BY  
PURCHASER FOR THE PRODUCT.  
CEA Power Ratings  
Main Amplifier  
Power Output: 18 watts RMS X 4 channels into 4-ohms @ <  
1% THD+N  
Signal to Noise Ratio: 70dBA below reference. (Reference: 1  
watt, 4-ohms)  
Dynamic Power: 88 watts into 4-ohms, all channels driven  
Frequency Response: 20Hz to 20kHz, -3dB. Aux input used  
as source reference  
Reference Supply Voltage: 14.4VDC  
DVD/CD Player  
Compatible Formats: DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW,  
CD-R, CD-RW, CD-DA, MP3, WMA, HDCD, SVCD, VCD,  
MPEG2, MPEG4, JPEG, MP3/WMA files burned onto a  
DVD+R/W or DVD-R/W and Kodak Picture CD  
Signal to Noise Ratio: 95dBA  
Screen Size: 7.0" (Measured diagonally), 16:9 Widescreen  
This Warranty is in lieu of all other express warranties or  
liabilities. ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY  
IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY, SHALL BE  
LIMITED TO THE DURATION OF THIS WRITTEN  
WARRANTY. ANY ACTION FOR BREACH OF ANY  
WARRANTY HEREUNDER INCLUDING ANY IMPLIED  
WARRANTY OF MERCHANTABILITY MUST BE BROUGHT  
WITHIN A PERIOD OF 12 MONTHS FROM DATE OF  
ORIGINAL PURCHASE. IN NO CASE SHALL THE  
COMPANY BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL OR  
INCIDENTAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY  
OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED,  
6.06" (154.1mm) W X 3.42" (87mm) H  
Screen Type: TFT Liquid Crystal Display (LCD) active matrix  
Response Time: 30mSec rise time, 50mSec fall time  
Resolution, DVD/Composite Video in: 336,960 sub pixels,  
1440 (W) X 234 (H)  
Viewing angle:  
65 degrees left or right  
40 degrees up  
65 degrees down  
General  
Auxiliary Input impedance: 10k  
Power Supply: 11 to 16VDC, negative ground  
Power Antenna (Blue): 500mA max, current limited protection  
Amplifier Remote (Blue/White): 500mA, current limited  
protection  
Fuse: 15-amp, mini ATM type  
DIN chassis dimensions: 7" X 7" X 2" (178mm x 178mm x  
50mm)  
Operating Temperature: -20C ~ 70C  
* Specifications subject to change without notice.  
WHATSOEVER. No person or representative is authorized to  
assume for the Company any liability other than expressed  
herein in connection with the sale of this product.  
Some states do not allow limitations on how long an implied  
warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or  
consequential damage so the above limitations or exclusions  
may not apply to you. This Warranty gives you specific legal  
rights and you may also have other rights which vary from  
state to state.  
Dynamic Range: >95dB  
Frequency Response: 20Hz to 20kHz, -3dB  
Channel Separation: > 60dB @ 1kHz  
D/A Converter(s): 6-channel high performance 24-bit,  
192kHz, multi-bit Sigma Delta modulation. DAC supports  
sample rates from 8~192kHz.  
Electronic Skip Protection (ESP): 16Mbit high-speed flash  
memory  
DVD: 2-3 sec, CD-DA: 10 sec, MP3: 100 sec, WMA: 200 sec  
(ESP time is approximate)  
SD Card Reader  
Compatible Formats: MPEG, MPEG2, MP3 / WMA, MPEG4,  
JPEG and Kodak Picture CD  
Supports up to 2GB SD card  
Video  
Format: NTSC, PAL (auto-detection)  
Output: 1Vp-p (75-ohm), buffered  
Input: 1Vp-p (75-ohm)  
FM Tuner  
Tuning Range: 87.5MHz - 107.9MHz  
Mono Sensitivity (-30dB): 9dBf  
U.S.A: 1-800-323-4815  
CANADA: Call 1-800-323-4815 for the location of a warranty  
station serving your area.  
12-MONTH LIMITED  
WARRANTY  
AUDIOVOX CORPORATION (the Company) warrants to the  
original retail purchaser of this product that should this  
product or any part thereof, under normal use and conditions,  
be proven defective in material or workmanship within 12  
months from the date of original purchase, such defect(s) will  
be repaired or replaced with new or reconditioned product (at  
the Company's option) without charge for parts and repair  
labor. To obtain repair or replacement within the terms of this  
Warranty, please contact Audiovox at the telephone number  
provided below.  
Audiovox Electronics Corporation  
Hauppauge, NY 11788  
Technical Assistance: 1-800-323-4815  
www.jensen.com  
© 2006 Audiovox  
Ver 1.0  
Printed in China  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
PREPARACIÓN  
Felicitaciones por comprar el Receptor AM/FM/DVD  
Multimedia Móvil Jensen VM9511TS.  
Sintonizador de TV (Incluido)  
Ajuste de frecuencia central de graves - 60, 80, 100,  
130, 150 y 200Hz  
Factor Q de graves - 1.0, 1.25, 1.5 y 2.0  
Ajuste de frecuencia central de agudos - 10, 12.5, 15 y  
17kHz  
Cruce de altavoz de graves (subwoofer) - 80, 120 y  
160Hz  
Fase de altavoz de graves - 0 - 180 grados  
Nivel de altavoz de graves - variable  
VHF 2-13  
UHF 14-69  
Es buena idea leer completamente las instrucciones antes de  
iniciar la instalación. Recomendamos hacer instalar su  
Jensen VM9511TS por una tienda reconocida.  
Antena de TV (antena 3.5mm incluida)  
Conector F / Entrada para Antena Coaxil (opcional)  
Compatible con XM  
Características  
DVD  
Necesita una caja con equipo Terk XMD1000 opcional  
Necesita cables Terk XMDJEN100 o Jensen JXMC XM  
opcionales  
Formatos compatibles: DVD-R, DVD-RW, DVD+R,  
DVD+RW, CD-R, CD-RW, CD-DA, MP3, WMA, SVCD,  
VCD, MPEG2, AVI y JPEG  
Salidas preamplificadas de impedancia baja de 100-ohm,  
todos los canales  
Salidas RCA de 5 V Pico / 2 V RMS, todos los canales  
1 par de salidas RCA delanteras y 1 par de salidas RCA  
traseras/envolventes  
Una sola salida RCA de altavoz de graves  
Salidas preamplificada RCA de Canal Central (variable)  
Salidas para 1 par de auriculares/RCA MultiZONA  
1 par de entradas auxiliares RCA A/V  
Entrada de cámara de respaldo con sustitución reversa  
1 salida de video compuesta NTSC para pantallas  
adicionales  
Video compuesto multiZONA NTSC para pantallas  
adicionales  
LCD de alto contraste en el panel delantero (cuando la  
pantalla está cerrada)  
Control de audio rotativo  
Navegación del menú con palanca de mando  
Pantalla avanzada muestra artista, título y canal XM y  
categoría en una vista  
Reproducción de región 1  
Proporción de imagen 16:9 - Ancho / Normal / Cine  
Control de DVD en panel delantero  
Avance y Retroceso Rápidos de Alta Velocidad 2X, 4X,  
8X, 32X  
Entrada Directa de Canal  
Compatible con Navegación  
Necesita módulo de navegación NAV100 opcional  
Compatible con jLink  
Controla y carga todos los iPod´s excepto "Shuffle"  
Muestra toda la información de texto incluyendo  
categoría, nombre de pista, artista y número de canal  
Reproducir, Pausa, Detener, Cámara Lenta  
Capítulo Adelante / Atrás  
V-SEL - Salida MultiZona de Niños "Kid-Zone"  
Modos de audio Wolfson Microelectronics de alta  
performance de 24-bit, 192 kHz DAC de 6 canales y  
mezcla "Down-Mix" de 2 canales  
Chasis  
Pantalla LCD táctil TFT de 7 pulgadas - de 336.960  
píxeles (1440 ancho x 234 alto)  
Control de menú en Pantalla Táctil - TSD por sus siglas  
en inglés  
Pantalla TFT LCD motorizada automáticamente hacia  
afuera y arriba  
Memoria extraíble de alta velocidad de 16MB - Tiempo de  
acceso 80nS  
Protección Electrónica de Salto de 2 segundos  
Lector de Tarjeta SD integrado  
Ajuste de inclinación del TFT LCD de 16 pasos  
Confirmación con Tono de Bip  
DIN 1.0  
Formatos compatibles: MP3, WMA, AVI, MPEG1,  
MPEG2, MPEG4 y JPEG  
Herramientas y Provisiones  
Usted necesitará las siguientes herramientas y provisiones  
para instalar su VM9511TS:  
Soporta tarjetas SD de hasta 2 GB  
ISO/DIN montable importado  
MP3/WMA  
Sistema de Manejo de Calor - Incorpora enfriamiento a  
aire forzado para mantener el chip operando a  
temperaturas nominales  
GIGA MP3 - Almacena hasta 999 archivos MP3 en un  
Llave torx, destornilladores planos y Phillips  
Cúter y peladores de cables  
Herramientas para quitar el radio existente (destornillador,  
llave inglesa y otras herramientas).  
Cinta aisladora  
Herramienta crimpadora  
Luz de testeo/medición de voltios  
Conectores para crimpar  
DVD  
Compatible con etiqueta ID3  
Acceso Directo a Pistas  
Reproducir, Pausa, Detener, Pista Arriba / Pista Abajo  
Protección Electrónica de Salto - 60 segundos (MP3), 120  
segundos (WMA)  
Chasis galvanizado para mucho trabajo  
Multi-ZONE  
Permite a los pasajeros delanteros escuchar el radio  
mientras los pasajeros traseros escuchan CD, MP3, WMA  
o mirar DVD´s  
CD  
General  
Cable de calibre 18 para conexiones eléctricas  
Cable para altavoz de calibre 16 - 18  
Compatible con texto en CD  
Protección Electrónica de Salto de 4 segundos  
Radio AM/FM  
Control remoto infrarrojo con función total  
Remoto para zona infantil "Kid Zone" infrarrojo con  
funciones limitadas  
CUIDADO! Solamente conecte la unidad a una fuente de  
alimentación de 12 voltios con toma a tierra adecuada.  
Control de menú en Pantalla - OSD por sus siglas en  
inglés  
Espaciador de frecuencia a seleccionar por el usuario  
Radio Plus II JENSEN con preselección de 30 estaciones  
(18FM/12AM)  
Procesador de audio de alta performance  
Volumen, graves, agudos, balance derecho-izquierdo y  
delantero-trasero electrónicos  
¡CUIDADO! Nunca instale la unidad donde pueda interferir con  
la visión y las condiciones para un manejo seguro.  
Módulo de para Dispositivos Externos  
Adaptador de entrada para sintonizador de TV, XM y iPod  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
¡CUIDADO! Para reducir el riesgo de accidente de tráfico  
(excepto cuado utilice la cámara de video para mirar  
hacia atrás) nunca utilice la función de pantalla de video  
mientras maneje el vehículo. Esta es una violación a la  
ley federal.  
¡CUIDADO! Nunca desarme o ajuste la unidad sin  
asistencia de un profesional. Para más detalles, por  
favor, contáctese con su tienda especialista en estéreos  
de automóviles más cercana.  
¡CUIDADO! Para prevenir lesiones por choque eléctrico  
o incendio, nunca exponga la unidad a humedad o agua.  
¡CUIDADO! Nunca utilice discos irregulares o fallados.  
¡CUIDADO! Para prevenir daños al panel "touch screen",  
no utilice objetos metálicos, plásticos o de otro tipo para  
operar las funciones de la pantalla. La función "touch  
screen" fue diseñada únicamente para operar con dedos  
o mano.  
¡CUIDADO! Para prevenir daños al panel "touch screen",  
no utilice objetos metálicos, plásticos o de otro tipo para  
operar las funciones de la pantalla. La función "touch  
screen" fue diseñada únicamente para operar con dedos  
o mano.  
¡CUIDADO! El monitor emplea un mecanismo  
motorizado automático. Para evitar daños al mecanismo  
central, por favor, no empuje, jale o gire el monitor  
manualmente.  
Desconexión de la Batería  
Para prevenir un cortocircuito, asegúrese de apagar la  
ignición y quitar el cable negativo (-) de la batería antes de la  
instalación.  
NOTA: Si el VM9511TS se instala en un automóvil  
equipado con una unidad a bordo o una computadora de  
navegación, no desconecte el cable de la batería. Si el  
cable se desconecta, la memoria de la computadora  
puede borrarse. Bajo estas circunstancias, sea muy  
cuidadoso durante la instalación y así evitar un posible  
cortocircuito.  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
DIGRAMA CABLEADO  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
DIGRAMA CABLEADO - MÓDULO DE LOS MEDIOS  
*Cables de TERK XMDJEN100  
(vendidos por separado)  
**TERK XMD1000 dirigen el  
sintonizador y la antena  
(vendidos por separado)  
***NAV100 (vendidos por separado)  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
INSTALACIÓN  
4.  
Ubique el radio en frente de la apertura del tablero de manera  
tal que los cables puedan pasar por la manga de montaje.  
Preinstalación  
1. Presione las palancas metálicas en ambos lados para  
quitar la media manga del radio.  
INSTALACIÓN FINAL  
4
5
Cableado  
2. Quite los tornillos para transporte.  
Complete el cableado como se ilustra en el “DIGRAMA  
CABLEADO” en la página 41. Una vez que se haya completado el  
cableado, conecte nuevamente el terminal negativo de la batería. Si  
no hay un ACC disponible, conecte la punta del ACC a la  
alimentación de energía con un interruptor.  
PREPARE EL RADIO  
1
1
NOTA: Cuando reemplace un fisible, asegúrese de utilizar el  
tipo y amperaje correcto para evitar dañar el radio. El  
VM9511TS utiliza un fusible mini ATM de 15 amperes, ubicado  
en la caja de filtro negra en línea con el arnés del cable  
principal.  
7-INCH  
D
IGIT  
AL  
BAND  
T
F
T
AS/PS  
2
VM9510  
AM/FM/DVD/MP3  
Pu  
s
h
R
ECEIVER  
M
U
T
E
7-INCH  
PWR  
D
IGIT  
AL  
OPEN  
I
BAND  
TF  
DISP  
T
AS/PS  
VM9510  
AV  
AU  
AM/FM/DVD/MP3  
X
IN  
Pu  
sh  
Pu  
s
h
RECEIVER  
MODE  
MUTE  
E
NTER  
PWR  
OPEN  
DISP  
2
AV  
AU  
X
I
N
3
Pu  
sh  
MODE  
ENTER  
Instalación Final  
Luego de completar las conexiones del cableado, encienda la  
unidad para confirmar la operación (el interruptor de la ignición debe  
estar encendido). Si la unidad no opera, verifique nuevamente todas  
las conexiones de cables hasta que se solucione el problema. Una  
vez que se alcanza una operación correcta, apague el interruptor de  
ignición y proceda con el montaje final del chasis.  
Instalación del ISO-DIN Final  
1. Quite el anillo.  
2. Monte los soportes de fábrica en el nuevo radio  
utilizando los tornillos de su antiguo radio.  
3. Instale la media manga.  
a. Instale el adaptador si es necesario (opcional).  
b. Instale la media manga dentro del adaptador o del  
tablero (solamente utilice los tornillos provistos).  
No fuerce la manga al introducirla en la apertura o  
provoque que se doble.  
c. Localice la serie de lengüetas para doblar en la  
parte superior, inferior y costados de la manga de  
montaje. Con la manga completamente insertada  
en la apertura del tablero, doble hacia afuera todas  
las lengüetas que sean necesarias para que la  
manga esté asegurada firmemente al tablero.  
d. Instale las correas de soporte para hacer que la  
unidad sea más estable.  
3. Deslice el chasis del radio a la apertura del tablero y  
asegúrelo.  
1.  
Conecte el adaptador del cableado a un arnés de cableado  
existente.  
4. Reinstale el panel del tablero.  
2.  
3.  
Conecte la punta de la antena.  
Cuidadosamente deslice el radio dentro de la media manga,  
asegurándose que el lado correcto esté hacia arriba, hasta  
que esté completamente colocado y que las presillas lo traben  
en su lugar.  
INSTALACIÓN FINAL ISO-DIN  
3
NOTA: Para una correcta operación del equipo de CD/DVD, el  
chasis debe estar montado dentro de los 20° de horizontalidad.  
Asegúrese de que la unidad esté montada dentro de este límite.  
INSTALE LA MEDIA MANGA  
7
-INCH  
D
D
IGIT  
A
L
7
C
H
AN  
T
F
T
B
T
A
S/PS  
V
M95
A
M/F  
M
/DVD/MP3  
Pu  
s
h
M
U
T
E
RECEIVER  
P
WR  
O
PEN  
D
ISP  
AV  
AU  
Pu  
X
I
N
s
h
M
ODE  
E
NTER  
4.  
Adjunte un extremo de la cinta de soporte perforada (provista)  
al perno en la parte trasera del chasis utilizando la tuerca  
hexagonal provista. Asegure el otro extremo de la cinta  
perforada a una parte segura del tablero, ya sea arriba o abajo  
del radio, utilizando un tornillo y una tuerca hexagonal  
provista. Doble la cinta hasta colocarla en la posición  
necesaria.  
2
3d  
3c  
1
4
Utilizando el Conector AV Externo iAUX3  
3a  
¡CUIDADO! La parte trasera del radio debe estar  
soportada con la cinta para prevenir daño al tablero  
debido al peso del radio o prevenir una operación  
incorrecta debido a la vibración.  
El iAUX3 le permite conectar una gran variedad de  
dispositivos externos, incluyendo reproductor de DVD y  
VCR, de MP3 portables, etc., a su VM9511TS sin quitar el  
radio.  
3b  
5. Vuelva a colocar cualquier objeto que haya sacado del  
tablero.  
Para instalar el iAUX3, conéctelo a los cables AUX-IN en la  
parte trasera del VM9511TS (vea ““DIGRAMA CABLEADO”  
en la página 41”), e instale luego el iAUX3 en un lugar  
conveniente para enchufar dispositivos auxiliares.  
¡CUIDADO! Tenga cuidado de no dañar el cableado del  
automóvil.  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
CONTROLES E INDICADORES  
Botones de Operación  
1. OPEN  
Presione para activar el sistema mecánico automático y  
mover el monitor a una posición visible. Presiónelo  
nuevamente para cerrar el TFT.  
2. WIDE/ PICTURE  
Presione para ajustar la presentación de la imagen en una de  
tres opciones: Cinema (ancho), Full (completa), Normal o  
OFF. Presione y mantenga presionado este botón para  
acceder a la configuración de imagen.  
3. (  
)
Presione para ajustar el ángulo de inclinación ascendente de  
la pantalla un paso por vez. Presione y mantenga  
presionado este botón continuamente para ajustar la  
inclinación ascendente o las configuraciones de imagen.  
4. (  
)
Presione para ajustar el ángulo de inclinación descendente  
de la pantalla un paso a la vez. Presione y mantenga  
presionado este botón continuamente para ajustar la  
inclinación descendiente o las configuraciones de imagen.  
5. DISP  
Presione para mostrar la información del sistema en la  
pantalla.  
6. VOL/LO/DX  
Gire el botón para ajustar el volumen. Presione y suelte este  
botón para ingresar y/o confirmar las configuraciones de  
audio. Presione y mantenga presionado este botón para  
activar la configuración Local (LOC).  
7. POWER/MUTE  
Presione para encender la unidad. Presiónelo nuevamente  
para enmudecer el volumen. Presione y mantenga  
presionado este botón para apagar la unidad.  
8. 1/AUDIO  
Modo DVD: Presione para seleccionar el lenguaje del audio  
durante la reproducción.  
Modo TUNER (Radio): Presione una vez para reproducir la  
estación de radio seleccionada previamente en canal 1.  
Presione y mantenga presionado para almacenar la estación  
de radio actual en el canal 1 de la memoria.  
mantenga presionado para almacenar la estación de radio  
9. 2/SUBTITLE  
actual en el canal 2 de la memoria.  
Modo DVD: Presione una vez para seleccionar el lenguaje  
del subtítulo durante la reproducción.  
Modo TUNER: Presione una vez para reproducir la estación  
de radio seleccionada previamente en canal 2. Presione y  
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
CONTROLES E INDICADORES  
10. 3/SCN  
Modo DVD: Presione una vez para iniciar la reproducción en  
escaneo.  
Modo TUNER: Presione una vez para reproducir la estación  
de radio seleccionada previamente en canal 3. Presione y  
mantenga presionado para almacenar la estación de radio  
actual en el canal 3 de la memoria.  
11. 4/RPT  
Modo DVD: Presione una vez para iniciar la reproducción en  
repetición.  
Modo TUNER: Presione una vez para reproducir la estación  
de radio seleccionada previamente en canal 4. Presione y  
mantenga presionado para almacenar la estación de radio  
actual en el canal 4 de la memoria.  
12. 5/2-6CH/RDM  
Modo DVD: Presione una vez para una reproducción  
aleatoria.  
Modo TUNER: Presione una vez para reproducir la estación  
22. RESET  
17. (  
)
de radio seleccionada previamente en canal 5. Presione y  
mantenga presionado para almacenar la estación de radio  
actual en el canal 5 de la memoria.  
Presione para volver la configuración del sistema a como  
sale fábrica (excepto la contraseña y la configuración de  
bloqueo de padres).  
Modo DVD: Presione una vez para ingresar al capítulo o  
pista siguiente.  
Modo TUNER: Presione una vez para buscar  
automáticamente una estación de radio siguiente disponible.  
Modo CD: Presione y mantenga presionado para cambiar  
entre una salida de audio de 2 canales y una de 6 canales.  
23. Pantalla LCD  
24. Pantalla TFT  
Modo MENU: Presione una vez para mover el curso a la  
derecha.  
13. 6/STOP  
25. Receptor de Control Remoto Infrarrojo  
26. AS (Almacenaje Automático)  
Modo DVD: Presione una vez para detener la reproducción.  
18. (  
)
Modo TUNER: Presione una vez para reproducir la estación  
de radio seleccionada previamente en canal 6. Presione y  
mantenga presionado para almacenar la estación de radio  
actual en el canal 6 de la memoria.  
Modo DVD: Presione una vez para avance rápido/retroceso  
rápido.  
Presione para almacenar automáticamente estaciones de  
radio fuertes en los seis canales de memoria en la banda  
actual.  
Modo TUNER: Presione para subir un lugar en la frecuencia.  
27. Ranura para Tarjeta SD  
Modo MENU: Presione una vez para mover el cursor hacia  
arriba.  
14. BAND  
Modo TUNER: Presione para cambiar entre bandas FM y  
AM.  
19. (  
)
15. SRC  
Modo DVD: Presione una vez para avance o retroceso en  
cámara lenta.  
Presione una vez para seleccionar el modo de reproducción.  
Modo TUNER: Presione para bajar un lugar en la frecuencia.  
Presione y mantenga presionado para alternar el modo de  
zona trasero entre On/Off (Encendido/Apagado).  
Modo MENU: Presione una vez para mover el cursor hacia  
abajo.  
16. (  
)
20. PLAY/ENTER  
Modo DVD: Presione una vez para reproducir el capítulo/  
pista previo.  
Modo DVD: Presione una vez para iniciar la reproducción.  
Presione una vez para confirmar una selección.  
Modo TUNER: Presione una vez para buscar  
automáticamente una estación de radio previa disponible.  
21. (  
)
Modo MENU: Presione una vez para mover el curso a la  
izquierda.  
Presione una vez para insertar o eyectar un disco.  
Presione y mantenga presionado para reanudar la posición  
del mecanismo central.  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
CONTROLES E INDICADORES  
Pantalla LCD/Indicadores  
1. Indicador de Disco  
Iluminado cuando un disco está adentro.  
2. Indicadores de Reproducción de DVD (SCN/RPT/RDM/  
ALL)  
Los indicadores de reproducción de DVD se iluminan cuando  
la función correspondiente se activa:  
1
2
3
4
5
6
SCN: reproducción en escaneo  
RPT: reproducción en repetición  
RDM: reproducción aleatoria  
ALL: reproducción de todos los capítulos  
3. Indicador de Volumen (LOUD)  
El indicador de volumen se ilumina cuando se activa la  
función LOUD.  
4. Pantalla Principal  
La pantalla principal es un LCD (Pantalla de Cristal Líquido)  
de 8 dígitos y 14 segmentos que muestra la hora, frecuencia  
en sintonía y alguna otra información de texto.  
5. Pantalla de Canal/Disco  
La pantalla de canal/disco es un LCD de 2 dígitos y 7  
segmentos que muestra los indicadores de número de disco  
o canal de radio cuando la función correspondiente se activa:  
CH: radio activado  
DISC: modo DVD activado  
6. Indicador Estéreo / Local  
El indicador de estéreo/local ilumina uno de los siguientes  
indicadores cuando la función correspondiente se activa:  
ST: radio en modo estéreo  
LOC: función de búsqueda de radio local activa  
46  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
CONTROL REMOTO DE ZONA DELANTERA  
NOTA: Su control remoto puede ser ligeramente  
distinto del que se exhibe aquí en imagen. El  
diagrama de arriba es solamente ilustrativo.  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
Tabla 1: Funciones de Control Remoto de Zona Delantera  
Función  
Botón  
Nombre/  
Referencia  
DVD  
VCD  
SINTONIZADOR  
CD/MP3  
TV  
XM  
iPod  
MENU  
1
Ingresa al menú princi-  
pal del disco  
Enciende el PBC cuando  
reproduce VCD  
Ingresa al menú Setup  
XM  
Selecciona Modo de la  
Foto  
TITLE  
MUTE  
2
Ingresa al menú de títu-  
los del disco  
Reproduce los primeros  
diez segundos de cada  
capítulo/título  
Selecciona Modo de la  
Música  
3
Alterna salida de audio  
encendido/apagado  
Alterna salida de audio  
encendido/apagado  
Alterna salida de audio  
encendido/apagado  
Alterna salida de audio  
encendido/apagado  
Alterna salida de audio  
encendido/apagado  
Alterna salida de audio  
encendido/apagado  
Alterna salida de audio  
encendido/apagado  
4
5
Enciende/apaga  
Enciende/apaga  
Enciende/apaga  
Enciende/apaga  
Enciende/apaga  
Enciende/apaga  
Enciende/apaga  
POWER  
AUDIO  
Cambia el audio del len-  
guaje en la reproducción  
de un disco  
Selecciona el Modo Video  
REPT A-B  
6
Configurar para repro-  
Configurar para repro-  
ducir en repetición desde ducir en repetición desde  
A hasta B  
A hasta B  
REPT  
7
Repite la reproducción  
del capítulo actual  
Repite la reproducción  
del capítulo actual  
Repite la reproducción  
de la pista actual  
Selecciona Modo de la  
Categoría  
Repite la reproducción de  
la pista actual  
SRC  
8
Selecciona el modo de  
reproducción  
Selecciona el modo de  
reproducción  
Selecciona el modo de  
reproducción  
Selecciona el modo de  
reproducción  
Selecciona el modo de  
reproducción  
Selecciona el modo de  
reproducción  
Selecciona el modo de  
reproducción  
SUBTITLE  
INFO  
9
Selección de lenguaje  
para el subtítulo  
10  
11  
Muestra información  
sobre la reproducción  
Muestra información  
sobre la reproducción  
Muestra información  
sobre la reproducción  
Muestra información  
sobre la reproducción  
Muestra información  
sobre la reproducción  
Muestra información  
sobre la reproducción  
Muestra información  
sobre la reproducción  
Ajuste continuamente el  
ángulo de la pantalla de  
TFT  
Ajuste continuamente el  
ángulo de la pantalla de  
TFT  
Ajuste continuamente el  
ángulo de la pantalla de  
TFT  
Ajuste continuamente el  
ángulo de la pantalla de  
TFT  
Ajuste continuamente el  
ángulo de la pantalla de  
TFT  
Ajuste continuamente el  
ángulo de la pantalla de  
TFT  
Ajuste continuamente el  
ángulo de la pantalla de  
TFT  
TILT  
12  
13  
14  
Ajuste continuamente el  
ángulo de la pantalla de  
TFT  
Ajuste continuamente el  
ángulo de la pantalla de  
TFT  
Ajuste continuamente el  
ángulo de la pantalla de  
TFT  
Ajuste continuamente el  
ángulo de la pantalla de  
TFT  
Ajuste continuamente el  
ángulo de la pantalla de  
TFT  
Ajuste continuamente el  
ángulo de la pantalla de  
TFT  
Ajuste continuamente el  
ángulo de la pantalla de  
TFT  
TILT  
ANGLE  
Reproduce el disco en un Reproduce el disco en un  
diferente ángulo para  
una escena  
diferente ángulo para  
una escena  
Adelante el contenido del Adelante el contenido del Adelante el contenido del Adelante el contenido del  
disco  
Tiene acceso al menú del  
iPod  
disco  
disco  
disco  
VOL -  
VOL +  
15  
16  
17  
Baja el volumen  
Sube el volumen  
Baja el volumen  
Sube el volumen  
Baja el volumen  
Sube el volumen  
Baja el volumen  
Sube el volumen  
Baja el volumen  
Sube el volumen  
Baja el volumen  
Baja el volumen  
Sube el volumen  
Sube el volumen  
Selecciona el capítulo  
previo para reproducir  
Selecciona el capítulo  
previo para reproducir  
Busca una estación de  
radio disponible bajando  
en frecuencia  
Selecciona la pista previa Busca una estación de  
para reproducir  
Busca una estación de  
Detiene la reproducción/  
Inicia la reproducción  
TV disponible bajando en radio disponible bajando  
frecuencia  
en frecuencia  
18  
Detiene la reproducción/  
Inicia la reproducción  
Detiene la reproducción/  
Inicia la reproducción  
Escanea estaciones en  
FM/AM; reproduce/  
almacena estaciones de  
radio; borra estaciones  
de radio  
Detiene la reproducción/  
Inicia la reproducción  
Escanea estaciones en  
TV; reproduce/almacena  
estaciones de TV; borra  
estaciones de TV  
Escanea estaciones en  
XM; reproduce/almacena  
estaciones de radio XM;  
borra estaciones de radio  
XM  
48  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
Tabla 1: Funciones de Control Remoto de Zona Delantera  
Función  
Botón  
Nombre/  
Referencia  
DVD  
VCD  
SINTONIZADOR  
CD/MP3  
TV  
XM  
iPod  
19  
Selecciona el capítulo  
Selecciona el capítulo  
Busca una estación de  
Selecciona la pista sigu-  
iente para reproducir  
Busca una estación de  
TV disponible subiendo  
en frecuencia  
Busca una estación de  
Selecciona la pista sigu-  
siguiente para reproducir siguiente para reproducir radio disponible subi-  
endo en frecuencia  
radio XM disponible subi- iente para reproducir  
endo en frecuencia  
BAND  
GOTO  
20  
21  
22  
Detiene la reproducción  
Detiene la reproducción  
Selecciona banda FM/  
AM  
Detiene la reproducción  
Selecciona banda XM,  
XM1, XM2, o XM3  
Va a un momento deter-  
minado y reproduce  
Va a un momento deter-  
minado y reproduce  
Reproducción lenta/  
Reproducción lenta/  
reproducción hacia atrás reproducción hacia atrás  
lenta  
lenta  
ZOOM  
PIC  
23  
24  
25  
26  
27  
28  
Se acerca o se aleja de  
una imagen  
Se acerca o se aleja de  
una imagen  
Muestra parámetros de  
configuración  
Muestra parámetros de  
configuración  
OPEN/  
CLOSE  
Abre/Cierra el monitor  
TFT  
Abre/Cierra el monitor  
TFT  
Abre/Cierra el monitor  
TFT  
Abre/Cierra el monitor  
TFT  
Abre/Cierra el monitor  
TFT  
Abre/Cierra el monitor  
TFT  
Abre/Cierra el monitor  
TFT  
Reduce el ángulo de  
inclinación del monitor  
Reduce el ángulo de  
inclinación del monitor  
Reduce el ángulo de  
inclinación del monitor  
Reduce el ángulo de  
inclinación del monitor  
Reduce el ángulo de incli- Reduce el ángulo de incli- Reduce el ángulo de incli-  
nación del monitor  
nación del monitor  
nación del monitor  
Incrementa el ángulo de  
inclinación del monitor  
Incrementa el ángulo de  
inclinación del monitor  
Incrementa el ángulo de  
inclinación del monitor  
Incrementa el ángulo de  
inclinación del monitor  
Incrementa el ángulo de  
inclinación del monitor  
Incrementa el ángulo de  
inclinación del monitor  
Incrementa el ángulo de  
inclinación del monitor  
DISP  
Selecciona modo de  
reproducción: Cinema,  
Wide (ancho), Normal o  
OFF.  
Selecciona modo de  
reproducción: Cinema,  
Wide (ancho), Normal o  
OFF.  
Selecciona modo de  
reproducción: Cinema,  
Wide (ancho), Normal o  
OFF.  
Selecciona modo de  
reproducción: Cinema,  
Wide (ancho), Normal o  
OFF.  
Selecciona modo de  
reproducción: Wide  
(ancho) o OFF.  
Selecciona modo de  
reproducción: Wide  
(ancho) o OFF.  
Selecciona modo de  
reproducción: Wide  
(ancho) o OFF.  
0, 1, 2, 3, 4, 29  
5, 6, 7, 8, 9,  
0 (Numeric  
Ingresa directamente al  
capítulo  
1-6 selecciona lo que  
está en memoria en la  
banda actual  
Ingresa directamente a la 1-6 selecciona lo que  
pista está en memoria  
1-6 selecciona lo que  
está en memoria  
Keypad)  
DVD  
30  
31  
Accede al menú de Con- Accede al menú de Con- Accede al menú de Con- Accede al menú de Con- Accede al menú de Con-  
figuración de DVD figuración de DVD figuración de DVD figuración de DVD figuración de DVD  
Accede al menú de Con-  
figuración de DVD  
Accede al menú de Con-  
figuración de DVD  
SETUP  
SYS  
SETUP  
Accede al menú de Con- Accede al menú de Con- Accede al menú de Con- Accede al menú de Con- Accede al menú de Con-  
Accede al menú de Con-  
figuración del Sistema  
Accede al menú de Con-  
figuración del Sistema  
figuración del Sistema  
figuración del Sistema  
figuración del Sistema  
figuración del Sistema  
figuración del Sistema  
SEL  
32  
33  
RDM  
Reproduce todos los  
captulos en orden aleato-  
rio  
Reproduce todas las pis-  
tas en orden aleatorio  
Reproduce todas las pis-  
tas en orden aleatorio  
SCN  
34  
35  
Reproduce los primeros  
diez segundos de cada  
pista  
EJECT  
Eyecta el disco  
Eyecta el disco  
Eyecta el disco  
Eyecta el disco  
Eyecta el disco  
Eyecta el disco  
Eyecta el disco  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
CONTROL REMOTO DE MULTI-ZONE  
Tabla 2: Funciones de Control Remoto de Multi-ZONE  
Botón  
Función  
Refere  
ncia  
Nombre  
DVD  
VCD  
MENU  
TITLE  
1
2
Ingresa al menú principal del disco  
Ingresa al menú de títulos del disco  
Enciende el PBC cuando reproduce VCD  
Reproduce los primeros diez segundos de cada capítulo/  
título  
MUTE  
AUDIO  
REPT  
3
5
7
Alterna salida de audio encendido/apagado  
Alterna salida de audio encendido/apagado  
Cambia el lenguaje del audio en la reproducción de un disco  
Configura reproducción en repetición para cada capítulo/  
título/disco  
Configura reproducción en repetición para cada capítulo/  
título/disco  
R.SRC  
8
Selecciona el modo de reproducción para la zona trasera  
Selección de lenguaje para el subtítulo  
Adelante el contenido del disco  
Selecciona el modo de reproducción para la zona trasera  
SUBTITLE  
9
14  
Adelante el contenido del disco  
17  
Selecciona la pista / el capítulo previo para reproducir  
Selecciona la pista / el capítulo previo para reproducir  
18  
19  
Detiene la reproducción/Inicia la reproducción  
Detiene la reproducción/Inicia la reproducción  
Selecciona la pista / el capítulo siguiente para reproducir  
Selecciona la pista / el capítulo siguiente para reproducir  
GOTO  
21  
22  
Va a un momento determinado y reproduce  
Va a un momento determinado y reproduce  
Reproducción lenta/ reproducción hacia atrás lenta  
Reproducción lenta/ reproducción hacia atrás lenta  
0, 1, 2, 3, 4, 29  
5, 6, 7, 8, 9,  
0 (Teclado  
Ingresa directamente al capítulo  
Numérico)  
NOTA: Su control remoto puede ser ligeramente  
distinto del que se exhibe aquí en imagen. El  
diagrama de arriba es solamente ilustrativo.  
50  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
UTILIZACIÓN DEL MONITOR TFT  
Ajuste de Ángulo Continuo  
**CVBS - Señal de base de banda de video compuesta  
(Composite Video Baseband Signal)  
Abrir/Cerrar el Monitor TFT  
Abrir el Monitor TFT  
Presione y mantenga el botón ( ) o ( ) (3, 4) en el cuadro  
del monitor para ajustar el ángulo de inclinación en  
movimiento continuo.  
Presione el botón OPEN (1) en el panel delantero o presione  
el botón ( , 25) en el control remoto de la zona delantera  
para activar el mecanismo que mueve la pantalla hacia una  
posición visible.  
AParámetros Ajustables  
Mientras esté en modo DVD o TUNER, el único parámetro  
que se puede ajustar es el brillo (BRIGHT). Para acceder a  
"PICTURE", "COLOR", "CONTRAST" y "TINT" usted debe  
estar en modo AUX o CAMERA.  
Proporción de la Imagen  
Presione el botón DISP (28) en el control remoto o el botón  
WIDE/PICTURE (2) en el monitor para ajustar la proporción  
de la imagen de siguiente forma:  
Close TFT Monitor  
Presione el botón OPEN (1) en el panel delantero o presione  
el botón ( , 25) en el control remoto de la zona delantera  
para volver la pantalla a su compartimiento.  
NOTA: El ajuste por defecto en PAL es "0". El color no  
está disponible para ajustes.  
TOTAL (CINEMA)  
Toda la pantalla se extiende  
horizontalmente a la proporción de 16  
a 9. La proporción de extensión es la  
misma en cualquier punto.  
TFT Monitor Auto Open  
Si "TFT Auto Open" está en posición "on" (encendido)  
cuando la unidad está encendida, el monitor  
Procedimiento de Ajuste de Parámetro  
1. Ingresar en modo de Configuración de Calidad de  
Imagen:  
Presione el botón PIC (24) en el remoto o presione y  
mantenga el botón WIDE/PICTURE (2) en el panel del  
monitor.  
automáticamente se mueve hacia una posición visible.  
Si "TFT Auto Open" está en "off" (apagado) cuando la unidad  
está encendida, presione el botón OPEN (1) o el botón (  
25) en el control remoto de la zona delantera para mover el  
monitor a una posición visible.  
ANCHO (WIDE)  
,
Toda la pantalla se extiende  
2. Seleccione los elementos a configurar:  
Presione los botones (>>) (<<)(14, 22) en el remoto o  
presione y mantenga los botones (/\) o (V) (18, 19) en el  
panel del monitor.  
horizontalmente a la proporción de 16  
a 9. La proporción de extensión se  
incrementa hacia los lados derecho e  
izquierdo de la pantalla.  
Si la abertura automática del TFT está en "Manual", la  
pantalla no se cerrará cuando la llave se apague.  
3. Configure los Parámetros:  
Presione los botones (|<<) (>>|) (17, 19) en el remoto o  
presione y mantenga los botones (<) o (>) (16, 17) en el  
panel del monitor.  
Uso en Dirección Reversa  
NORMAL  
La pantalla convencional tiene una  
proporción horizontal-vertical de 4 a 3,  
dejando un área negra en los lados  
derecho e izquierdo de la pantalla.  
Si se conecta una cámara de video con vista hacia atrás, si la  
unidad está encendida, y si el monitor se encuentra dentro  
del compartimiento principal de la unidad, el monitor  
automáticamente se mueve a una posición visible y enciende  
el modo CÁMARA (CAMERA) cuando se maneja en reversa.  
Cuando se detiene el retroceso, el monitor vuelve a su  
compartimento principal.  
4. Salir del Modo de Configuración de Calidad de Imagen:  
Presione el botón PIC (24) en el remoto o presione y  
mantenga el botón WIDE/PICTURE (2) en el panel del  
monitor.  
OFF  
Freno de Mano  
Bloqueo con Freno de Mano  
Proporción de la Imagen  
La Tabla 3 demuestra el modo de salida video para cada  
fuente que juega.  
Si el monitor está en modo de pantalla, el monitor  
automáticamente cambia a modo CÁMARA (CAMERA)  
cuando se maneja en reversa. Cuando se detiene el  
retroceso, el monitor vuelve al modo original.  
Cuando el alambre rosado del "PARKING" está conectado  
con el interruptor del freno del vehículo, el monitor delantero  
de TFT exhibirá el vídeo solamente cuando se contrata la  
secuencia del freno de mano. Antes de comenzar la  
secuencia del freno de mano, la radio debe estar encendido  
con el disco video de los medios insertado y jugar.  
Tabla 3: Formatos de Salida de Video  
Ajuste de Ángulo de Inclinación del  
Monitor  
Una característica conocida de los paneles LCD es la calidad  
de la imagen en relación al ángulo de visión. El ángulo del  
monitor se puede ajustar para una visión óptima utilizando  
uno de los siguientes métodos:  
Fuente de Reproducción  
Formato de Salida de Video  
AM/FM TUNER  
XM TUNER  
iPod  
Modo RGB  
Modo RGB  
Modo RGB  
Modo RGB  
Modo RGB  
Modo CVBS  
Modo CVBS  
Modo CVBS  
Secuencia fel Freno de Mano  
Hay dos situaciones que pueden comenzar la secuencia del  
freno de mano:  
DVD  
Se contrata el freno de estacionamiento (encendido)  
cuando se enciende el vehículo o se gira el accesorio/la  
ignición. Para activar el vídeo, los acontecimientos  
siguientes deben ser terminados:  
a. Lance el freno de mano para 2 segundos.  
b. Reactivaron el freno de mano para 2 segundos.  
Ajuste de Ángulo Paso a Paso  
NAV  
Presione el botón ( ) o ( ) (3, 4) en el cuadro del monitor  
para ajustar el ángulo de inclinación de la pantalla de un  
paso por vez.  
TV  
AUX IN  
CAMERA  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
c. El vídeo se debe exhibir en el monitor de TFT en el  
plazo de 2 segundos.  
Se contrata el freno de mano y (apagado) cuando se  
enciende el vehículo o se gira el accessory/ignition. Para  
activar el vídeo, los acontecimientos siguientes deben ser  
terminados:  
a. Active el freno de mano para 2 segundos.  
b. Lance el freno de mano para 2 segundos.  
c. Reactivaron el freno de mano.  
d. El vídeo se debe exhibir en el monitor de TFT en el  
plazo de 2 segundos.  
Mecanismo de Movimiento de Monitor  
Si ocurre una obstrucción en la ruta del monitor, las medidas  
de protección siguientes se pueden tomar para prevenir  
daños en el mecanismo o en el monitor:  
Tabla 4: Medidas de Protección del Monitor  
Protección  
Propia  
Botón OPEN  
Presionado  
Energía  
Reconectada  
Obstrucción  
Monitor car-  
gado hacia  
afuera hori-  
zontalmente  
El monitor se  
guarda  
automática-  
mente en la  
unidad  
Monitor exten-  
dido completa-  
El monitor se  
guarda  
mente de forma automática-  
horizontal  
mente en la  
unidad  
Monitor car-  
gado hacia  
adentro hori-  
zontalmente  
La unidad se  
detiene en un  
punto de  
Monitor exten-  
dido completa-  
El monitor se  
guarda  
mente de forma automática-  
obstrucción  
horizontal  
mente en la  
unidad  
Monitor car-  
gado hacia  
afuera verti-  
calmente  
La unidad se  
detiene en un  
punto de  
El monitor gira  
de vuelta hacia  
la unidad  
El monitor gira  
de vuelta hacia  
la unidad  
obstrucción  
Monitor car-  
gado hacia  
adentro verti-  
calmente  
La unidad se  
detiene en un  
punto de  
El monitor gira  
de vuelta hacia  
la unidad  
El monitor gira  
de vuelta hacia  
la unidad  
obstrucción  
Luego de ejecutar el procedimiento de protección, se  
reasume la operación normal presionando el botón OPEN (1)  
o desconectando y reconectando la energía.  
52  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN  
indica que el límite de ajuste se alcanzó. El volumen va  
desde "0" a "40". La pantalla LCD o TFT exhiben el nivel de  
volumen por 3 segundos.  
Tabla 5: Ajustes de Audio  
Función Audio Rango de Ajuste  
Encendido / Apagado  
Presione el botón /MUTE (7) para encender la unidad. Los  
botones en la delantera de la unidad se encienden y  
"WELCOME" aparece brevemente en el panel LCD (17),  
seguido por el modo actual. Si la pantalla TFT está abierta,  
solamente se exhibe el modo actual. También puede  
encender la unidad presionando el botón OPEN (1) y  
abriendo la pantalla TFT.  
Volumen en Inicio Programable  
BASS (bajo)  
TREBLE (agudos)  
SUB  
-14 a +14  
-14 a +14  
-7 a +7  
Esta función permite al usuario seleccionar un volumen de  
encendido, sin importar el volumen en el cual se dejó la  
unidad al apagarla. Para programar un volumen específico,  
mantenga presionado el botón VOL/LO/DX (6) mientras la  
barra de volumen amarilla se exhibe en pantalla. La unidad  
sonará con dos bip para confirmar la configuración de  
volumen en encendido.  
LOUD  
0 (apagado), 1-4  
-9 a +9  
FAD (balance delantero - tra-  
sero)  
Presione y mantenga el botón /MUTE (7) en el panel  
delantero o el botón POWER (4) en el remoto para apagar la  
unidad. El monitor se mueve hacia adentro del  
compartimento principal y la pantalla LCD muestra "BYE  
BYE".  
BAL (balance derecho -  
Izquierdo)  
-9 a +9  
Menú de Control de Audio  
La función de Control de Audio le permite ajustar fácilmente  
su sistema de audio para alcanzar las características  
acústicas de su vehículo, las cuales varían de acuerdo al tipo  
de vehículo y sus medidas. Para obtener el mejor sonido  
posible de su nuevo sistema, asegúrese de ajustar la  
configuración de sus altavoces también. Una configuración  
adecuada de balances izquierdo-derecho y delantero-trasero  
potencia los efectos del ecualizador de la cabina.  
NOTA: Los niveles de Graves y Agudos son ajustables  
únicamente cuando el EQ (ecualizador) está en modo  
"User".  
Confirmación Bip Audible  
Un sonido audible confirma la selección de cada función.  
Este sonido no puede ser desactivado.  
La función de Volumen (Loud) compensa las deficiencias en  
el rango de sonidos en niveles bajos. Los niveles de  
volumen van desde 1-4 o "off" (apagado). Cuando la función  
de Volumen (Loud) está encendida, LOUD aparece en  
pantalla.  
Mute  
Presione el botón /MUTE (7) en el panel delantero o el  
botón MUTE (3) en el remoto para enmudecer el volumen de  
la unidad. Presione el botón MUTE nuevamente para  
restablecer el volumen. "MUTE" aparece en el monitor LCD.  
Ajustar el volumen o utilizar cualquiera de las funciones de  
configuración de audio cancela la función de enmudecer.  
Accediendo al Menú de Control de Audio  
Presione el botón VOL/LO/DX (6) en el panel delantero una  
vez para mostrar el menú "AUDIO".  
Saliendo del Menú de Control de Audio  
Presione y mantenga el botón VOL/LOC/DX (6) o deje de  
hacer ajustes por unos segundos para salir del menú de  
control de audio.  
Seleccionando una Función de Audio para Ajustar  
Presione continuamente el botón VOL/LO/DX (6) en el panel  
delantero, o presione los botones (>>)/(<<) (14, 22) en el  
control remoto o los botones (/\)/(V) (18, 19) en el joystick  
para seleccionar la función de audio a ajustar.  
Selección de Fuente de Reproducción  
Control de Audio de Seis Canales  
Presione el botón SRC (15) en el panel delantero o el botón  
SRC (8) en el remoto para cambiar entre las fuentes de  
reproducción disponibles en el orden siguiente: TUNER,  
DVD, Cambiador de CD, AUX IN o CAMERA (cámara de  
video de visión trasera) y SD. El modo de reproducción  
aparece en las pantallas TFT y LCD.  
NOTA: Antes de ajustar el volumen de cualquier altavoz,  
por favor refiérase “Sonido Envolvente (Surround)” en la  
página 65.  
Ajustando una Función de Audio  
Rote el botón VOL/LO/DX (6), presione los botones (|<< )/  
(>>|) (17, 19) en el control remoto, o presione los botones (<  
)/(>) (16, 17) en el joystick para ajustar la función  
seleccionada con la configuración deseada.  
Table 6: Ajustes de Audio de Seis Canales  
Modo AUX IN  
Un dispositivo periférico externo se puede conectar a esta  
unidad vía una salida RCA y "AUX-IN".  
Item  
Rango de Ajuste  
Tabla 5: Ajustes de Audio  
Volumen Maestro  
00 a 40  
Modo CAMERA  
Función Audio  
Rango de Ajuste  
Volumen de Canal Delantero Izquierdo -10 a +10  
El modo "CAMERA" (CÁMARA) solamente está disponible si  
la cámara está conectada y mientras se maneja en reversa.  
Para instalar una cámara de video de visión trasera, conecte  
el cable de entrada de video al cable de salida de la cámara.  
Volumen de Canal Delantero Derecho  
Volumen de Canal Trasero Izquierdo  
Volumen de Canal Trasero Derecho  
Volumen de Canal Central  
-10 a +10  
-10 a +10  
-10 a +10  
-10 a +10  
-10 a +10  
EQ (ecualizador)  
User  
Flat  
Jazz  
Pop  
Ajuste de Volumen  
Volumen de Altavoces de Graves  
Classical  
Rock  
Para subir o bajar el volumen, gire el codificador giratorio  
(ROTARY ENCODER, 6) en el panel delantero o presione  
los botones VOL+/VOL- (15,16) en el control remoto.  
Cuando el volumen alcanza "0" o "40", un sonido como bip  
Zona Trasera  
Si se instala un monitor en la zona trasera y se lo conecta a  
la salida AV de la zona trasera, los pasajeros del asiento  
Vocal  
53  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
trasero pueden controlar la salida de DVD utilizando el  
control remoto de la zona trasera. Vea CONTROL REMOTO  
DE ZONA MÚLTIPLE por instrucciones.  
Reinicio del Sistema  
Para corregir una interrupción del  
[RESET] Button  
sistema u otra operación irregular,  
utilice la punta de un lápiz para  
presionar el botón de reinicio (RESET, 22) ubicado en la  
esquina delantera derecha inferior de la unidad. Luego del  
reinicio del sistema, la unidad reestablece todas las  
configuraciones de fábrica.  
NOTA: Si la unidad se reinicia mientras está en ejecución  
un DVD, el DVD reasume su reproducción una vez que el  
reinicio se complete.  
Enmudecedor de Línea  
Si el cable "MUTE" (enmudecedor) está conectado, la salida  
del audio se enmudece cuando una llamada de teléfono se  
recibe en el teléfono del auto o cuando se realiza navegación  
verbal.  
54  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
MENÚ DE CONFIGURACIÓN DE SISTEMA  
En modo de Configuración de Sistema ("System Setup"),  
Configuración ASP ("ASP CONFIG") y Configuración  
General "GENERAL SETUP" están disponibles para ajustes.  
La configuración se puede realizar presionando el botón  
dedicado en el control remoto o tocando la esquina superior  
izquierda de la pantalla TFT.  
Seleccionando una Función para Ajuste  
Tabla 7: Función de Menú de Configuración General  
Presione los botones >> o << (14, 22) en el control remoto o  
los botones /\ o V (18, 19) en el joystick para seleccionar la  
función a ajustar.  
Configuración  
Opciones  
Korea  
Función  
AM Frequency Spacing - 9kHz  
AM Frequency Band -  
Ajustando una Función  
531kHz~1602kHz  
1. Ingrese en el campo de opción para la función que  
desea ajustar presionando el botón >/|| (18) en el con-  
trol remoto o presionando el botón ENTER (joystick)  
(20) en la unidad. Un submenú aparece en segunda fila  
con la opción seleccionada remarcada en celeste.  
2. Seleccione un nuevo valor presionando los botones >>  
o << (14, 22) en el control remoto o los botones /\ o V  
(18, 19) en el joystick.  
3. Confirme su selección presionando los botones <<, |<<,  
o >>| (22, 17, 19) en el control remoto, o los botones < o  
> (16, 17) en el joystick. El nuevo valor se remarca en  
celeste y la configuración se completa.  
FM Frequency Spacing - 200kHz  
FM Frequency Band -  
Para configuraciones del sistema, presione el botó SYS  
SETUP (31) en el control remoto o toque "SETUP" en la  
pantalla para ingresar al menú de Configuración del Sistema.  
"SYS SETUP" es remarcado en verde.  
88.1MHz~107.9MHz  
China  
AM Frequency Spacing - 9kHz  
AM Frequency Band -  
522kHz~1620kHz  
FM Frequency Spacing - 100kHz  
FM Frequency Band -  
87.5MHz~108.0MHz  
Menú de Configuración General  
Accediendo al Menú de Configuración General  
Clock Mode  
(Modo Reloj)  
12H  
24H  
El reloj muestra el horario en 12  
horas utilizando AM y PM.  
Para acceder al Menú de Configuración General ("GENERAL  
SETUP"), presione los botones de dirección en el joystick  
(16, 17, 18, 19) o en el control remoto (14, 17, 18, 19, 22)  
para remarcar "GENERAL SETUP" en verde.  
El reloj muestra el horario en 24  
horas hasta las 23:59.  
Screen Saver On (Encen-  
(Protector de didi)  
Pantalla)  
Encendido/apagado de protector de  
pantalla.  
Tabla 7: Función de Menú de Configuración General  
Botones de la Dirección  
Off (apa-  
gado)  
Configuración  
Opciones  
USA  
Función  
Formato  
Auto  
La salida de color de la señal se  
Radio  
AM Frequency Spacing - 10kHz  
AM Frequency Band -  
530kHz~1720kHz  
FM Frequency Spacing - 200kHz  
FM Frequency Band -  
87.5MHz~107.9MHz  
video (el  
(Automático cambia automáticamente basada  
trazado de  
circuito de la  
entrada auto-  
detects la  
señal video  
de la  
CÁMARA  
)
en el disco actual.  
NTSC  
Las señales de color salen en el  
formato estándar NTSC.  
PAL  
Las señales de color salen en el  
formato estándar PAL.  
Europe  
AM Frequency Spacing - 9kHz  
AM Frequency Band -  
522kHz~1620kHz  
FOTOGRÁ-  
FICA y aux.  
en la fuente  
video. El for-  
mato video  
no afecta el  
sintonizador  
de la TV -  
esto es un  
sintonizador  
de NTSC TV  
solamente.  
FM Frequency Spacing - 50kHz  
FM Frequency Band -  
Presione el botón >/|| (18) en el control remoto para entrar al  
menú de Configuración General ("GENERAL SETUP"). Un  
menú aparece con la opción para el primer ítem, "Radio",  
resaltado en luz azul.  
87.5MHz~108.0MHz  
South  
America 1  
AM Frequency Spacing - 10kHz  
AM Frequency Band -  
530kHz~1720kHz  
FM Frequency Spacing - 100kHz  
FM Frequency Band -  
87.5MHz~108.0MHz  
South  
America 2  
AM Frequency Spacing - 5kHz  
AM Frequency Band -  
TFT Auto  
Open (Aper-  
tura  
Automática  
del TFT)  
On (Encen-  
dido)  
El panel TFT se abre automática-  
mente cuando la unidad se  
enciende.  
520kHz~1600kHz  
FM Frequency Spacing - 100kHz  
FM Frequency Band -  
87.5MHz~108.0MHz  
Off (Apa-  
gado)  
Usted debe presionar el botón  
OPEN (1) para abrir el panel TFT.  
Arabia  
AM Frequency Spacing - 9kHz  
AM Frequency Band -  
Manual  
Cuando la ignición se da vuelta  
APAGADO, el panel de TFT no  
contrae si estaba previamente  
hacia fuera  
531kHz~1620kHz  
FM Frequency Spacing - 100kHz  
FM Frequency Band -  
87.5MHz~108.0MHz  
Lenguaje de  
OSD  
Inglés  
Los menúes se muestran en inglés  
solamente.  
Clock (Reloj)  
(HH:MM)  
Vea "Ajuste del reloj" para aprender  
cómo se pone en hora el reloj.  
55  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
Tabla 7: Función de Menú de Configuración General  
Tabla 8: Funciones de Menú de Configuración de ASP  
Configuración  
Opciones  
Función  
Configuración  
Opciones  
Función  
Volver al menú anterior.  
Sub Filter (Fil- 80Hz  
tro de Altavoz  
Seleccionando una frecuencia de  
cruzamiento configura una frecuen-  
cia de corte del LPF (filtro de paso  
bajo) del altavoz de graves (sub-  
woofer) y el HPF (filtro de paso alto)  
del altavoz "SMALL". La configu-  
ración de frecuencia del Cruzamiento  
no tiene efecto si el altavoz de graves  
está en "OFF" o si cualquier otro  
altavoz está configurado en  
120Hz  
de Graves)  
Poniendo en Hora el Reloj  
160Hz  
1. Acceda a la configuración del reloj ("Clock") bajo el  
menú de Configuración General.  
2. Presione los botones >> o << (14, 22) en el control  
remoto o los botones /\ o V (18, 19) en el joystick para  
mover el cursor a la posición de hora ("Hour") o de  
minuto ("Min").  
3. Presione los botones |<< o >>| (17, 19) en el control  
remoto o los botones < o > (16, 17) en el joystick para  
ajustar la hora o minutos.  
4. Presione el botón << (14) en el control remoto para  
confirmar la configuración.  
"LARGE".  
Sub phase(  
Fase de  
Altavoz de  
Grave)  
0D  
Salida de altavoz de grave en fase  
180D  
Salida del altavoz de graves FUERA  
DE fase.  
NOTA: Dependiendo de su insta-  
lación, revertir la fase del altavoz de  
graves puede incrementar la salida  
de Graves.  
Ajustando una Función  
1. Ingrese en el campo de opción para la función que  
desea ajustar presionando el botón >/|| (18) en el con-  
trol remoto o presionando el botón ENTER (joystick)  
(20) en la unidad. Un submenú aparece en segunda fila  
con la opción seleccionada remarcada en celeste.  
2. Seleccione un nuevo valor presionando los botones >>  
o << (14, 22) en el control remoto o los botones /\ o V  
(18, 19) en el joystick.  
Regresar al Menú de Configuración de Sistema  
Bass  
1.0  
Cuando se selecciona la Frecuencia  
Central de Graves, ajustar el Factor  
Q de Graves altera la salida afilada  
de Graves.  
Para regresar al menú de Configuración de Sistema,  
muévase hasta "BACK", luego presione el botón >/|| (18) en  
el control remoto.  
Q0Factor  
(Factor Q de  
Graves)  
1.25  
1.5  
Menú de configuración de ASP  
(Procesamiento de Sonido de Audio)  
2.0  
Volver al menú anterior.  
3. Confirme su selección presionando los botones <<, |<<,  
o >>| (22, 17, 19) en el control remoto, o los botones < o  
> (16, 17) en el joystick. El nuevo valor se remarca en  
celeste y la configuración se completa.  
El Menú de Configuración de ASP le permite realizar ajustes  
de audio finos.  
Calibración de la Pantalla  
Accediendo al Menú de Configuración de ASP  
Después de entrar en modo de la calibración, un aparece  
en un cuadrante de la esquina de la pantalla. Para comenzar  
Para acceder al Menú de Configuración ASP ("ASP  
CONFIG") desde el menú "SYSTEM SETUP", presione los  
botones de dirección en el joystick (16, 17, 18, 19) o en el  
control remoto (14, 17, 18, 19, 22) para remarcar "CONFIG  
ASP" en verde. Presione el botón >/|| (18) en el control  
remoto para entrar al menú de Configuración de ASP ("ASP  
CONFIG"). Un menú aparece con la opción para el primer  
ítem, Frecuencia Central de Graves ("Bass Center Freq",  
resaltado en celeste.  
Tabla 8: Funciones de Menú de Configuración de ASP  
la calibración, la prensa y sostener el para un segundo  
hasta que se mueve al cuadrante siguiente. Continúe para  
cada cuadrante hasta que se termina la calibración.  
Configuración  
Opciones  
Función  
Bass Center  
Frequency  
(Frecuencia  
Central de  
Graves)  
60Hz  
De acuerdo a la fuente de audio,  
seleccione la Frecuencia Central de  
Graves para alcanzar el mejor efecto  
de Graves.  
Saliendo del Menú de Configuración de  
Sistema  
Para salir del modo de configuración y reasumir una  
reproducción normal, presione el botón de Configuración de  
Sistema (SYS SETUP, 31) en el control remoto o el botón  
DISP (5) en el panel delantero.  
80Hz  
100Hz  
130Hz  
150Hz  
200Hz  
10KHz  
12.5KHz  
15KHz  
17KHz  
Treble Center  
Frequency  
(Frecuencia  
Central de  
Agudos)  
De acuerdo a la fuente de audio,  
seleccione la Frecuencia Central de  
Agudos para alcanzar el mejor efecto  
de Agudos.  
56  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
OPERACIÓN MULTI-ZONE  
Se puede reproducir fuentes independientes  
simultáneamente en el VM9511TS. Por ejemplo, se puede  
ver una consola de video juego en la pantalla delantera  
mientras un video en DVD se muestre para los pasajeros de  
atrás.  
Seleccionando una Fuente para la Zona Trasera  
NOTA: No se pueden seleccionar medios ópticos y  
Tarjeta SD desde el Menú de Fuente Multi-ZONE  
simultáneamente.  
Las fuentes Multi-ZONE disponibles dependen de cuán  
fuente en la zona delantera se seleccionó como lo indican la  
Tabla 9.  
Tabla 9: Opciones de Fuente Multi-ZONE  
NOTA: Los gráficos del sintonizador AM/FM cambiarán a  
un fondo de pantalla azul cuando cualquier medio óptico  
o Tarjeta SD se seleccione desde el menú Multi-ZONE.  
Además, solamente los cuadrantes superior izquierdo  
(Menú de Fuente de Zona Delantera) y derecho (Menú de  
Fuente Multi-ZONE) de la pantalla táctil están activas  
durante este modo de operación.  
NOTA: Por ejemplo, un DVD se selecciona como fuente  
delantera y una Tarjeta SD se selecciona como fuente  
trasera; o una Tarjeta SD se selecciona como fuente  
delantera y un DVD como fuente trasera. En el primer  
caso, ambas Fuentes cambiarán a Tarjeta SD. En el  
segundo caso, ambas fuentes cambiarán a fuente DVD  
porque el procesador multimedia se comparte entre  
medios ópticos y Tarjeta SD.  
Fuente de Zona  
Fuentes Multi-ZONE Disponibles  
Delantera  
Tuner AM/FM  
DVD/CD, SD Card (tarjeta SD), TV, Aux  
In, Nav  
DVD/CD  
SD Card  
iPod  
DVD/CD, TV, Aux In, Nav  
DVD/CD, TV, Aux In, Nav  
Seleccionando una Fuente para la Zona Delantera  
Aux In, Nav Voice Prompt (analizador de  
voz de Nav)  
Para acceder al menú de fuente de la zona delantera (FRONT  
ZONE SOURCE MENU), toque la pantalla TFT en la esquina  
superior izquierda. Este menú le permite seleccionar una fuente  
para la zona delantera.  
XM  
Aux In, Nav Voice Prompt (analizador de  
voz de Nav)  
TV  
DVD/CD, Aux In, TV, Nav  
DVD/CD, TV, Aux In, Nav  
Aux In  
Nav  
DVD/CD, SD Card (tarjeta SD), Aux In,  
Nav Voice Prompt (analizador de voz de  
Nav)  
Para acceder a la zona de menú de fuente (SOURCE  
MENU), toque la esquina superior derecha de la pantalla,  
cerca del icono de Multi-ZONE.  
Selecciona la fuente a ser dirigida a las salidas RCA Multi-ZONE  
traseras.  
Seleccione la fuente que será dirigida a las salidas RCD  
Multi-ZONE traseras.  
57  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
OPERACIÓN DEL RADIO  
exhibición del sintonizador del defecto y es más apropiado  
para conducir de la noche.  
Mantenga presionado los botones para sintonizar  
continuamente hasta que los suelte.  
Pantalla del Sintonizador de TFT  
Pantalla del Sintonizador de TFT Defecto  
Utilizando Estaciones Preconfiguradas  
Seis botones numerados almacenan y sintonizan estaciones  
preseleccionadas por cada banda. Todas las seis estaciones  
almacenadas en cada banda (P1 a P6) aparecen en la  
pantalla.  
Almacenando una Estación  
1. Seleccione una banda (si es necesario), luego selec-  
cione una estación.  
2. Toque y mantenga un botón de preselección en pantalla  
(6) por tres segundos. El número preseleccionado  
aparece en la parte superior de la pantalla.  
Sintonizando una Estación  
1. Seleccione una banda (si es necesario).  
2. Toque un botón de preselección en pantalla (6) para  
seleccionar la estación almacenada correspondiente.  
Para activar esta característica, abra la pantalla de TFT y  
entonces presione y sostenga el botón del DISP (5) para más  
de un segundo. Para desactivar, presionar y llevar a cabo el  
DISP abotone otra vez.  
Cambio a fuente de Sintonizador de Radio  
Presione el botón SRC en el panel delantero (15) o control  
remoto (8) para cambiar a la fuente RADIO.  
1. Indicador de Banda de Radio Actual  
2. Indicador de Frecuencia de Radio  
3. Reloj  
Selección de banda FM/AM  
Almacenamiento Automático (AS)  
4. Indicador de Transmisión en Estéreo  
Toque el botón BAND (16) en la pantalla, o presione el botón  
BAND en la unidad (14) o en el control remoto (20) para  
cambiar entre las siguientes bandas: FM1, FM2, FM3, AM1,  
y AM2.  
Almacenamiento Automático de Estaciones  
Preconfiguradas  
5. Indicador de Transmisión de Señal Local Fuerte: Toque  
y mantenga para activar/desactivar la función Local  
6. Estaciones de Radio Preseleccionadas: Toque para  
llamar nuevamente estaciones preseleccionadas, o  
toque y mantenga para guardar una estación  
7. Modo de Reproducción de Zona Delantera  
8. Modo de Reproducción de Zona Trasera  
9. Nivel de Ecualizador Definido por el Usuario  
10. Indicador de Configuración de Volumen  
11. Indicador de Estaciones Actualmente en Memoria  
12. |<<: Toque para buscar hacia atrás  
13. >>|: Toque para buscar hacia adelante  
14. <<: Toque para sintonizar hacia atrás un paso a la vez  
15. >>: Toque para sintonizar hacia adelante un paso a la  
16. BAND: Toque y cambia entre bandas AM/FM  
17. AS: Toque para guardar estaciones automáticamente  
18. Toque esta área para volver al MENÚ PRINCIPAL  
Para seleccionar seis estaciones fuertes y almacenarlas en  
la banda actual:  
1. Seleccione una banda (si es necesario).  
2. Presione AS (26) por 2 segundos para activar la función  
de Almacenaje Automático.  
Sintonizador Automático  
Presione y mantenga el botón >>| (19) en el control remoto o  
pantalla, o el botón > (17) en el joystick para buscar la  
siguiente estación de radio disponible incrementando la  
frecuencia de sintonía. Presione el botón nuevamente para  
detener la búsqueda.  
Las nuevas estaciones reemplazan las almacenadas  
anteriormente en esa banda.  
Buscador de Estaciones de Radio Local  
(LOC)  
Presione y mantenga el botón |<< (17) en el control remoto o  
pantalla, el botón < (16) en el joystick para buscar la  
siguiente estación de radio disponible bajando en la  
frecuencia de sintonía. Presione el botón nuevamente para  
detener la búsqueda.  
Cuando la función Local está encendida, solamente se  
reproducen radios con señal fuerte. Para activar la función  
Local en modo de radio AM/FM, mantenga presionado el  
botón LO/DX (6) en el panel delantero mientras la barra de  
volumen amarillo NO ESTÁ visible. Presione nuevamente  
LO/DX para apagar la función Local. Cuando está active la  
función Local, "LOC" aparece en pantalla y un indicador  
verde se ilumina.  
Sintonía Manual  
Pantalla del Sintonizador de TFT Suplente  
Presione los botones >> o << (14, 22) en el control remoto o  
pantalla, o los botones /\ o V (18, 19) en el joystick para  
incrementar o bajar la frecuencia de sintonía un paso a la  
vez.  
El VM9511TS ofrece una exhibición alterna para el interfaz  
del sintonizador de AM/FM que es menos brillante que la  
58  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
®
OPERACIÓN DE RADIO XM  
15. XM CG: Modo de Acceso a Canal/Guía de Categoría  
16. BAND: Cambie entre bandas XM, XM1, XM2 y XM3  
17. MENÚ: Accediendo al Menú de Configuración XM  
18. Toca esta área para volver al Menú Principal (MAIN  
MENU)  
Modo de Guía de Canal/Categoría  
Usted puede suscribir a la radio de XM® en  
www.xmradio.com, o llamando (800) 967-2346. Usted  
necesitará la identificación de la radio (véase la sección  
de la Exhibir el Número de la Identificación). Los clientes  
reciben un número pequeño de los canales sin la  
activación.  
Hay dos modos de búsqueda que ayuda a navegar a través  
de los canales o categorías. Para acceder al modo de Guía  
de Canal/Categoría, presione el botón ZOOM (23) en el  
control remoto o el botón XM CG en la pantalla táctil.  
Guía de Canal es el modo de búsqueda por defecto. Para  
acceder a la Guía de Categoría, presione el botón TITLE (2)  
en el control remoto o toque CAT en la pantalla táctil. Para  
volver a Guía de Canal, presione el botón SUBTITLE (9) en  
el control remoto.  
Mostrando el Código de Identificación (ID)  
Antes de que escuche el Radio XM® , usted debe inscribirse  
al servicio usando su número de identificación del radio.  
Para mostrar el ID del radio, presione los botones < o > (16,  
17) en el joystick o los botones CH << o CH >> en la pantalla  
táctil repetidamente para sintonizar el canal "000". La  
pantalla muestra el identificador (ID) de 8 caracteres del  
radio XM bajo "CHANNEL NAME".  
Accediendo a Modo Radio XM (XM® Radio  
Mode)  
Presione el botón SRC (15) en el panel delantero o en el  
Modo de Guía de Canal  
control remoto (8) para cambiar a la fuente XM.  
Cuando el modo de Guía de Canal está seleccionado,  
"Search Mode" y "CHANNEL" aparecen en la mitad superior  
de la interfaz de usuario. "XM" aparece en la esquina  
superior derecha y los primeros seis canales XM se  
muestran en las cajas en la mitad inferior de la pantalla TFT.  
Seleccionando una Estación  
Presione los botones < o > (16, 17) en el joystick, los botones  
|<< o >>| (17, 19) en el control remoto, o los botones CH << o  
CH >> en la pantalla táctil para cambiar a otra estación.  
Modo de Preselección  
Para ingresar en modo de preselección, toque el botón  
BAND en la pantalla, o presione el botón BAND (14) en la  
unidad o (20) en el control remoto para cambiar entre las  
siguientes bandas: XM1, XM2 o XM3 (indicado en la esquina  
superior derecha de la pantalla TFT).  
Seis botones numerados almacenan y sintonizan estaciones  
preseleccionadas por cada banda. Todas las seis estaciones  
almacenadas en cada banda (P1 a P6) aparecen en la  
pantalla TFT.  
Almacenando una Estación  
1. Seleccione una banda (si es necesario), luego selec-  
cione una estación.  
2. Toque y mantenga presionado un botón de preselección  
en pantalla por tres segundos. El número  
preseleccionado aparece en la parte superior de la  
pantalla.  
1. Nombre de canal XM  
2. Número de canal XM  
3. Banda XM  
4. Hora  
5. Título de la canción  
6. Nombre de artista  
7. Categoría de canción  
8. Información de servicios de datos  
9. Canales actuales/botones preseleccionados en pantalla  
10. CH <<: Seleccione el canal anterior  
11. CH >>: Seleccione el próximo canal  
12. CAT /\: Seleccione el próximo canal en la categoría  
actual solamente  
13. CAT V: Seleccione el previo canal en la categoría actual  
solamente  
14. DIR CH: Presione para ingresar al canal directamente  
usando un teclado numérico en pantalla  
Mientras está en Modo de Búsqueda, para cambiar entre  
modos de búsqueda de Canal y Categoría, presione los  
botones CH o CAT en la pantalla táctil.  
Presione el botón >> (14) en el control remoto, el botón /\  
(18) en el joystick, o el botón > en la pantalla táctil para  
ver la próxima página de estaciones. Cada página  
contiene seis canales de los cuales seleccionar.  
Presione el botón << (22) en el control remoto, el botón V  
(19) en el joystick, o el botón < en la pantalla táctil para  
ver la previa página de estaciones. Cada página contiene  
seis canales de los cuales seleccionar.  
Sintonizando una Estación  
1. Seleccione una banda (si es necesario).  
2. Toque un botón de preselección en pantalla para  
seleccionar la estación almacenada ahí.  
Presione el botón SCAN en pantalla para prever cada uno  
de los 6 canales en pantalla por 10 segundos.  
Presione el botón  
en pantalla para volver a la pantalla  
de Modo de Preselección (Preset Mode).  
59  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
Presione el botón MENÚ en pantalla para acceder al  
Menú de Configuración XM (XM Setup Menu).  
1. Para seleccionar una categoría, presione el número de  
preselección correspondiente (1-6) en la parte delantera  
de la unidad, el control remoto o la pantalla táctil. Una  
vez que se selecciona la categoría, las estaciones en la  
categoría se mostrarán en pantalla.  
2. Presione el botón >> (14) en el control remoto, el botón  
/\ (18) en el joystick, o el botón > en la pantalla táctil  
para ver las próximas seis estaciones.  
Menú de Configuración de XM  
Mientras está en modo radio XM, presione el botón MENÚ  
(1) en el control remoto para ver el Menú de Configuración  
XM.  
Para seleccionar un canal mientras está en modo Guía de  
Canal (Channel Guide), presione el número de preselección  
correspondiente (1-6) en la unidad, el control remoto o la  
pantalla táctil. El canal iniciará la reproducción y la unidad  
volverá a Modo de Preselección (Preset Mode). Mientras  
está en Modo de Preselección, mantenga presionado el  
botón de preselección en pantalla (o 1-6 en la unidad o el  
control remoto) para almacenar el canal en reproducción.  
Presione el botón << (22) en el control remoto, el botón  
V (19) en el joystick, o el botón < en la pantalla táctil  
para ver las seis estaciones previas en la categoría  
seleccionada.  
Modo de Guía de Categoría  
Cuando el modo de Guía de Categoría (Category Mode) está  
seleccionado, "Search Mode" y "CATEGORY" aparecen en  
la mitad superior de la interfaz de usuario.  
3. Para seleccionar un canal mientras está en modo Guía  
de Categoría (Category Guide), presione el número de  
preselección correspondiente (1-6) en la unidad, el  
control remoto o la pantalla táctil. El canal iniciará la  
reproducción y la unidad volverá a Modo de  
Preselección (Preset Mode). Mientras está en Modo de  
Preselección, mantenga presionado el botón de  
preselección en pantalla (o 1-6 en la unidad o el control  
remoto) para almacenar el canal en reproducción.  
Presione MENU para salir del submenú o menú actual y  
retornar a la pantalla anterior.  
Presione el botón TITLE (2) para volver a la página principal  
Modo de Diagnóstico  
del Modo Categoría y seleccione una categoría diferente.  
Esta función se reserve para ser el servicio profesional como  
soluciones de problemas o preguntas.  
Sintonía Directa  
Para ingresar una estación directamente, realice los  
siguientes pasos.  
Control de Padres  
Por defecto, esta función está desbloqueada y cualquiera  
puede acceder a todos los canales del radio. Para bloquear  
una estación, presione el botón << (22) en el control remoto  
o el botón V (19) en el joystick hasta que el Número de Canal  
("Channel Number") esté iluminado en azul. Ingrese el  
número de canal que desea bloquear. Presione el botón <<  
en el control remoto o el botón \/ en el joystick y seleccione  
LOCK. Repita esta secuencia para cada canal a bloquear.  
Presione el botón >> en el control remoto o el botón /\ (18) en  
el joystick y navegar hasta la contraseña (Password),  
ingresar 1264 y un candado amarillo pequeño se cerrará  
indicando que el o los canales están bloqueados. Presione el  
botón MENU (1) dos veces para volver a la página principal  
de XM.  
1. Presione el botón GOTO (21) hasta que aparezca la  
siguiente pantalla.  
Mientras está en Modo de Búsqueda, para cambiar entre  
modos de búsqueda de Canal y Categoría, presione los  
botones CH o CAT en la pantalla táctil.  
Presione el botón >> (14) en el control remoto, el botón /\  
(18) en el joystick, o el botón > en la pantalla táctil para  
ver las próximas seis categorías.  
Presione el botón << (22) en el control remoto, el botón V  
(19) en el joystick, o el botón < en la pantalla táctil para  
ver las seis categorías previas.  
Presione el botón SCAN en pantalla para prever cada uno  
de los canales en la categoría seleccionada por 10  
segundos.  
2. Use los números en el control remoto para ingresar la  
estación de radio XM deseada. Usted debe digitar 3  
número (por ejemplo, 004).  
3. Presione el botón >/|| (18) en el control remoto o  
ENTER (20) en el joystick en la unidad o simplemente  
deje que se agote el tiempo de espera para el teclado  
numérico luego de 4 segundos y se ingresará la  
estación automáticamente. Utilice el botón "CLR" en  
pantalla para corregir los errores de entrada de datos y  
luego "OK" para ingresar el número del canal.  
Presione el botón  
de Modo de Preselección (Preset Mode).  
Presione el botón MENÚ en pantalla para acceder al  
Menú de Configuración XM (XM Setup Menu).  
en pantalla para volver a la pantalla  
Para seleccionar una estación en la categoría especificada,  
siga los siguientes pasos.  
60  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
OPERACIÓN DEL VIDEO DE DVD/VCD  
NOTA: Cuando está adecuadamente instalado, el video en  
DVD no puede reproducirse en la pantalla TFT principal a  
menos que el freno de estacionamiento esté puesto. Si usted  
intenta ver un DVD mientras el vehículo está en movimiento,  
la pantalla TFT muestra "PARKING" con un fondo azul. Las  
pantallas de video traseras, si corresponde, operarán  
normalmente.  
Reproducción en Repetición  
Accediendo al Modo DVD  
Presione el botón REPT (7) en el control remoto para variar  
el modo de repetición de la siguiente forma:  
Para cambiar a modo DVD cuando un disco ya está  
insertado, presione el botón SRC en el panel delantero (15) o  
control remoto (8) hasta que el DVD aparezca en la parte  
baja de la pantalla.  
DVD: Repetir Título, Repetir Capítulo, Apagar Repetir  
VCD (PBC apagado): Repetir Simple, Apagar Repetir  
MP3: Repetir Simple, Repetir Carpeta, Apagar Repetir  
Usando los Controles Táctiles de Pantalla  
Las áreas táctiles para reproducción de DVD se detallan abajo  
.
Abriendo / Cerrando la Pantalla de Video  
TFT  
NOTA: Para una reproducción VCD, la función repetir no  
está disponible si PBC está encendido.  
Abriendo la Pantalla TFT  
Función de Repetición Seccional (A-B)  
Para abrir la pantalla de video TFT, presione el botón OPEN  
(1). La unidad hace un ruido de bip y luego se abre.  
Utilice la función A-B para definir un área específica de un  
disco para repetir.  
Cerrando la Pantalla TFT  
Presione el botón REPT A-B (6) en el control remoto para  
configurar el punto de partida (A) de la sección repetida.  
Presione el botón REPT A-B una vez que alcanzó el  
punto de finalización deseado (B) de la sección repetida.  
La porción seleccionada del DVD se repetirá ahora  
continuamente.  
Presione el botón OPEN (1) nuevamente para cerrar la  
pantalla TFT. Si la pantalla está en la posición "IN", la misma  
se mueve hacia afuera antes de cerrarse.  
Insertar/Expulsar Disco  
Luego de insertar un disco DVD, el modo DVD se inicia y  
comienza la reproducción del disco.  
Presione el botón REPT A-B nuevamente para cancelar  
la configuración de la sección A-B y detener la ejecución  
en repetición.  
A - Vuelve al menú principal (MAIN MENU)  
NOTA: Si el Seguro de Padres (Rating) se activa y el disco que  
se inserta no está autorizado, se debe ingresar un código de 4  
dígitos y/o el disco debe ser autorizado (vea "Menú de  
CALIFICACIÓN (Bloqueo de Padres)" en página 19.)  
Reproducción Aleatoria  
B - Llave DISP: Muestra información sobre la reproducción  
C - Selecciona el capítulo anterior  
Con un DVD, VCD o CD en preproducción, presione el botón  
RDM (33) en el control remoto para activar la reproducción  
aleatoria y reproducir todos los capítulos/pistas en orden  
aleatorio. "On" aparece en pantalla.  
D - Selecciona el capítulo siguiente  
E - Muestra los siguientes controles en pantalla: Menú, >/||,  
, |<<, >>|, <<, >>.  
Usted no puede insertar un disco si ya hay un disco en la  
unidad o si está apagada.  
Presione el botón >>| (19) en el control remoto o el botón >  
Controlando la Ejecución  
Deteniendo la Ejecución  
(17) en el joystick para buscar la estación aleatoria siguiente.  
NOTA: El CD-R/RW y DVD-R/RW, DVD+R/RW no funcionarán a  
menos que la sesión de grabación se cierre.  
Presione el botón RDM nuevamente para apagar la  
reproducción aleatoria.  
Presione el botón de detener ( ) en la pantalla o presione el  
botón /BAND (20) en el control remoto para detener la  
reproducción del DVD.  
Eyectar un Disco  
NOTA: Cuando un VCD se está reproduciendo con PBC  
encendido en "On", el activar la reproducción aleatoria  
automáticamente apaga el PBC.  
Presione el botón (21) en la unidad o en el control remoto  
(25) para eyectar al disco. La unidad automáticamente  
vuelve al modo de Radio. Usted puede eyectar el disco con  
la energía apagada y la unidad permanecerá apagada luego  
de que el disco se haya eyectado.  
Deteniendo la Reproducción  
Presione le botón de reproducir/detener (>/||) en la pantalla o  
presione el botón >/|| en el control remoto (18) para  
suspender o reasumir la reproducción del disco.  
Accediendo al Menú DVD  
Presione el botón MENU (1) en el control remoto para  
mostrar el menú de DVD principal. Utilice los botones  
direccionales (flechas) (<, >, /\ y V) en el joystick (16, 17, 18,  
19) para seleccionar un título del menú.  
Ejecución en Cámara Lenta  
Reinicie el Mecanismo de Carga  
Presione el botón << (22) en el control remoto o el botón V  
(17) en el joystick para ejecutar el título actual en cámara  
lenta a ½, ¼, 1/6 o 1/7 de la velocidad norma. Presione >/||  
(18) para reanudar la reproducción normal. Continúe  
presionando los botones << o V para bajar la velocidad de  
reversa.  
Si el disco se carga anormalmente o si ocurre una operación  
del mecanismo central anormal, presione y mantenga el  
botón (21) en la unidad o el control remoto (25) para  
reiniciar el mecanismo de carga. La operación normal  
reasume.  
Presione el botón TITLE (2) en el control remoto para  
seleccionar un título diferente para reproducir.  
Presione el botón >/|| (18) en el control remoto o ingrese el  
botón ENTER (20) para confirmar su selección e iniciar la  
reproducción.  
61  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
Tabla 10: Opciones de Salida de Altavoz  
Altavoz  
Moviéndose a Través de Capítulos  
Capítulo Directo / Selección de Pista  
Presione el botón >>| (19) en el control remoto o el botón >  
(17) en el joystick para avanzar al próximo capítulo en el  
DVD.  
Durante la reproducción del DVD,  
VCD y CD, usted puede utilizar el  
teclado numérico en el control  
remoto (29) para acceder a una  
pista directamente.  
Altavoz  
de  
Graves  
Configuración de  
Altavoces  
Altavoz  
Trasero  
Altavoz  
Central  
Delante  
ro  
Presione el botón |<< (17) en el control remoto o el botón <  
(16) en el joystick para ir al capítulo previo.  
Reproduzca audio de  
6CH en modo de  
6CH para Dolby Digi-  
tal  
X
X
X
X
Viendo un Ángulo de  
Imagen Alterno (DVD  
Solamente)  
Algunos DVDs contienen escenas que han sido grabadas  
simultáneamente desde diferentes ángulos. Para discos  
grabados en múltiples ángulos, presione el botón ANGLE  
(13) en el control remoto para alternar entre los ángulos  
disponibles en la imagen en pantalla.  
Avance Rápido/Retroceso Rápido  
Presione el botón >> (14) en el control remoto o el botón /\  
(18) en el joystick para avance rápido. Mantenga  
presionando y soltando el botón para incrementar la  
velocidad "2X" a "4X", "8X" y "20X". Continúe presionando  
los botones >> o /\ para reversa rápida.  
Ir a Búsqueda (goto)  
Durante la reproducción de DVD o VCD, realiza los  
siguientes pasos para utilizar la función GOTO para acceder  
a una ubicación específica en el disco:  
1. Presione el botón GOTO (21) en el control remoto para  
Escaneo  
ingresar al modo "GO TO".  
Presione el botón SCN (34) en el control remoto para  
ejecutar los primeros diez segundos de cada capítulo.  
Presione SCN nuevamente para detener la función de  
escaneo y ejecutar el capítulo actual.  
2. Presione los botones  
remoto o los botones  
o
o
(14, 22) en el control  
(16, 17) en el joystick para  
Acercándose  
Presione el botón ZOOM (23) en el control remoto para  
agrandar y panear la imagen del video utilizando las  
siguientes opciones: "Q1", "Q2", "Q3", y "OFF".  
seleccionar una categoría (remarcada en azul).  
Para modo DVD, usted puede elegir el buscador de  
Hora o Título/Capítulo.  
Seleccionando la Reproducción de Audio  
en 2 Canales y 6 Canales  
Audio en 2 Canales (Down Mix) soporta CD, Tarjeta SD y  
DVD  
Discos con Lenguaje Múltiple (DVD  
Solamente)  
Cambiando el Lenguaje del Audio  
Para modo DVD, usted  
puede elegir el  
buscador de Hora o  
Título/Capítulo.  
Está disponible el soporte de Modulación de Código de Pulso  
Lineal (LPCM) y modulación de código de pulso (PCM) para  
CD, Tarjetas SD y discos DVD cuando se selecciona el audio  
en 2 canales.  
Si usted está mirando un disco grabado en múltiples  
lenguas, presione el botón AUDIO (5) en el control remoto  
para elegir un lenguaje.  
Cambiando el Lenguaje del Subtítulo  
Para modo VCD, presione el botón GOTO para elegir  
entre Búsqueda de Pista (Track Search), Búsqueda de  
Disco (Disc Search) y Salir (Exit).  
Audio en 6 Canales soporta CD, Tarjeta SD y DVD  
Si usted está viendo un disco grabado en múltiples lenguajes  
con subtítulos, presione el botón SUBTITLE (9) en el control  
remoto para elegir el lenguaje en el cual le gustaría que  
aparezcan los subtítulos.  
Pro-Logic II está disponible para decodificar fuentes  
análogas o digitales de 2 canales down mix. Dolgy Digital  
está disponible para decodificar Fuentes digitales bit-stream.  
Para modo DVD, usted  
puede elegir el  
buscador de Hora o  
Título/Capítulo.  
NOTA: Soporte de audio en 2 Canales está disponible  
para radio AM/FM, TV y entrada Auxiliar solamente.  
Soporte de audio en 6 canales está disponible para DVD/  
DC/CD-R y carte de SD.  
NOTA: Durante la reproducción de un VCD, presione el  
botón AUDIO (5) en el control remoto para elegir entre  
Canal Izquierdo, Canal Derecho y Estéreo.  
Para el modo de VCD,  
presione el botón  
GOTO para elegir entre  
la búsqueda de la pista,  
la búsqueda del disco y  
la salida  
PBC (Control de Reproducción) (VCD  
Solamente)  
Para VCDs con funcionalidad de reproducción, PBC (control  
de reproducción) provee controles adicionales para la  
reproducción de un VCD.  
Tabla 10: Opciones de Salida de Altavoz  
Altavoz  
Delante  
ro  
Altavoz  
de  
Graves  
Configuración de  
Altavoces  
Altavoz  
Trasero  
Altavoz  
Central  
Presione le botón MENÚ (1) en el control remoto para  
alternar la función PBC entre encendido o apagado (On/Off).  
Una vez que el PBC esté encendido, la reproducción  
comienza de la pista uno de la lista de reproducción.  
Modo 2CH  
X
X
X
3. Ingrese una hora en el campo utilizando el teclado  
numérico (29) en el control remoto.  
4. Presione el botón >/|| (18) en el control remoto o  
ingrese el botón ENTER (joystick) (20) para ir a una  
ubicación específica en el disco.  
Reproduzca audio de  
2 CH en modo de 6  
CH con Pro-Logic II  
encendido.  
X
X
X
X
5. Presione el botón GOTO nuevamente para salir.  
62  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
VCD2.0 - Formato del disco actual.  
Table 12: Símbolos de Disco  
Significado  
NOTA: Cuando el PBC se activa, el avance rápido,  
reproducción lenta y pista previa/siguiente están  
disponibles. Repetir y selección de pista directa no están  
disponibles.  
T : 6/18 - "6 / 18" indica el sexto de 18 títulos en el VCD  
que está reproduciendo actualmente.  
00:02:18 - "00:02:18" indica el tiempo de reproducción  
del título actual.  
Símbolo  
Número de lenguajes de voz grabados. El  
número dentro del ícono indica el número de len-  
guajes en el disco (máximo de 8).  
La siguiente información se muestra en pantalla durante la  
reproducción de un VCD en modo de 6 canales:  
Cuando el PBC se activa, el seleccionar aleatorio, escaneo o  
búsqueda automáticamente desactiva PBC.  
Número de lenguajes en subtítulo disponibles en  
el disco (máximo de 32).  
Información de Reproducción  
Front: DVD  
Rear: AUXIN  
MPEG  
MOVIE  
Número de ángulos provistos (máximo de 9).  
Durante la reproducción de DVD y VCD, presione el botón  
INFO (10) en el control remoto para mostrar información de  
reproducción en pantalla incluyendo el medio en  
Delantero DVD - "DVD" es la fuente de reproducción  
actual para la zona delantera.  
Proporción de imagen disponible. "LB" significa  
Letter Box (Buzón) y "PS" significa Pan/Scan  
(paneo/escaneo). En el ejemplo en la izquierda, el  
video 16:9 se puede convertir a video Letter Box.  
reproducción y el tiempo de reproducción actual.  
Trasero: AUX IN - "AUX IN" es la fuente de  
reproducción actual para la zona trasera.  
"MPEG" es el método de decodificación en uso.  
"Movie" indica que se aplican efectos de película a la  
pista de audio del VCD.  
Información de Reproducción de DVD  
La siguiente información se muestra en la parte inferior de la  
pantalla durante la reproducción de un DVD:  
Indica el código de área donde el disco se puede  
pasar.  
Región 1: USA, Canadá, Islas del Océano  
Pacífico Este  
La siguiente información se muestra en pantalla durante la  
reproducción de un VCD en modo de 2 canales:  
Región 2: Japón, Europa de Oeste, Europa  
del Norte, Egipto, Sudáfrica y Oriente Medio.  
Región 3: Taiwán, Hong King, Corea del Sur,  
Tailandia, Indonesia y Asia del sudeste.  
Región 4: Australia, Nueva Zelanda, América  
Central y América del Sur, Islas Oceánicas del  
Pacífico Sur/Oceanía.  
T : 5/8 - "5 / 8" indica el quinto de 8 títulos en el DVD que  
está reproduciendo actualmente.  
C : 2/16 - "2 / 16" indica el segundo de 16 títulos en el  
DVD se está reproduciendo actualmente.  
00:41:28 - "00:41:28" indica el tiempo de reproducción del  
título actual.  
2 / 6 Eng - La información de lenguaje indica el  
segundo lenguaje de 6 (Inglés) que actualmente está en  
uso.  
Delantero DVD - "DVD" es la fuente de reproducción  
actual para la zona delantera.  
Trasero: AUX IN - "AUX IN" es la fuente de  
reproducción actual para la zona trasera.  
EQ:PLANO - El ecualizador está configurado en plano  
(FLAT).  
Región 5: Rusia, Mongolia, India, Asia  
Central, Europa del Este, Corea del Norte,  
África del Norte, Asia Noroeste.  
Región 6: China Continental  
TODO: Todas las Regiones  
Volumen Nivel 1 - La opción de Volumen está  
configurada a volumen de Nivel 1.  
La siguiente información se muestra en la parte inferior de la  
pantalla durante la reproducción de un DVD:  
Información de Disco General  
Front: DVD/CD Rear: AUXIN Dolby Digital Bypass  
Table 11: Propiedades del Disco  
Delantero DVD es la fuente de reproducción actual para  
la zona delantera.  
Trasero: AUX IN es la fuente de reproducción actual para  
la zona trasera.  
"Dolby Digital" es el audio de reproducción seleccionado  
para proceso de codificación.  
"Bypass" indica que se está puenteando el ASP  
(procesador audio de la señal) cuando el descifrar Dolby  
de Digital es activo.  
Tiempo de  
Repord. Máx.  
Símbolo  
Propiedades de Disco de 12 cm  
Lado simple capa simple (DVD-5)  
Lado simple capa doble (DVD-9)  
Lado doble capa simple (DVD-10)  
Lado doble capa doble (DVD-18)  
(Método MPEG 2)  
133 minutos  
242 minutos  
266 minutos  
484 minutos  
Lado simple capa simple (VCD)  
Lado simple capa simple  
(Método MPEG 1)  
74 minutos  
Información de Reproducción de DVD  
74 minutos  
La siguiente información se muestra en pantalla durante la  
reproducción de VCD:  
63  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
MENÚ CONFIGURACIÓN DEL DVD/DISC  
Menú de Acceso  
NOTA: Un DVD/disco se debe cargar en el mecanismo y  
jugar antes de tener acceso al menú de la disposición de  
DVD. Mientras que el DVD/disco está jugando, presione  
el botón DVD SETUP en el telecontrol para tener acceso  
al menú de la disposición de DVD.  
Para acceder al menú (LANGUAGE, VIDEO, AUDIO, SURR  
SETUP, SURROUND FX o RATING), presione los botones  
de dirección en el joystick (16, 17, 18, 19) o en el control  
remoto (14, 17, 18, 19, 22) para remarcar el menú deseado  
en verde. Usted también puede tocar la selección de menú  
en pantalla para acceder al menú.  
Table 13: Funciones del Menú LANGUAGE  
Configuración  
Opciones  
Inglés  
Function  
Subtítulos  
Seleccione el lenguaje predetermi-  
nado en el cual usted quiere ver los  
subtítulos (si aplica).  
En modo "DVD Setup" (Configuración de DVD),  
"LANGUAGE" (Lenguaje), "VIDEO", "AUDIO", "SPK  
CONFIG" (Configuración surround), "Pro-Logic II" (Efecto  
envolvente) y "RATING" (Control de padres) están  
disponibles para su configuración. Esta operación puede ser  
realizada utilizando el control remoto o los controles con el  
joystick.  
Automático  
Off  
Los Botones de Dirección  
Audio  
Inglés  
Seleccione el lenguaje predetermi-  
nado en el cual usted quiere escu-  
char el audio (cuando sea optativo).  
Menú DVD  
BACK  
Inglés  
Seleccione el lenguaje predetermi-  
nado en el cual usted quiere ver el  
menú DVD (si aplica).  
Pantalla de Configuración de DVD  
Volver al menú anterior.  
La configuración se puede realizar presionando el botón  
dedicado en el control remoto o presionando el botón SRC  
(15) en el panel delantero.  
Menú VIDEO  
Para configuraciones del sistema, presione el botón DVD  
SETUP (30) en el control remoto o toque "SETUP" en la  
pantalla para ingresar al menú de configuración ("SETUP").  
"SYS SETUP" es remarcado en verde.  
Table 14: Funciones del Menú VIDEO  
Seleccionando una Función para Ajuste  
Una vez dentro del menú, presione los botones >> o << (14,  
22) en el control remoto o los botones /\ or V (18, 19) en el  
joystick para seleccionar la función a ajustar.  
Configuración  
Opciones  
Function  
Forma del TV 4:3 PS  
(Proporción)  
Con pantalla de 16:9, los lados  
izquierdo y derecho están cortados  
Para acceder al menú "DVD SETUP", presione el botón V (7)  
en el control remoto para elegir la opción de configuración de  
DVD ("DVD SETUP"), luego presione el botón >/|| (18), o  
solamente toque en la pantalla "DVD SETUP". "LANGUAGE"  
(lenguaje), es remarcado en verde.  
Ajustando una Función  
4:3 LB  
Con pantalla de 16:9, la parte de arriba  
y de abajo están cortadas  
1. Ingrese en el campo de opción para la función que  
desea ajustar presionando el botón >/|| (18) en el con-  
trol remoto o presionando el botón ENTER (joystick)  
(20) en la unidad. Un submenú aparece en segunda fila  
con la opción seleccionada remarcada en celeste.  
2. Seleccione un nuevo valor presionando los botones >>  
or << (14, 22) en el control remoto o los botones /\ o V  
(18, 19) en el joystick.  
16:9  
La imagen se presenta en vista ancha  
con una proporción de 16:9  
Marca de  
Ángulo  
On  
Off  
Se muestra el indicador de ángulo (si  
aplica)  
No se muestra el indicador de ángulo  
Modo Vista  
Lleno  
(Fill)  
3. Confirme su selección presionando los botones <<, |<<,  
o >>| (22, 17, 19) en el control remoto, o los botones < o  
> (16, 17) en el joystick. El nuevo valor se remarca en  
celeste y la configuración se completa.  
Original  
Adec-  
uación  
Altura (H  
Fit)  
Adec-  
uación  
Ancho  
(W Fit)  
Menú LANGUAGE (Lenguaje)  
Si un DVD soporta más de 1 Subtítulo o lenguaje de Audio,  
todos los lenguajes están disponibles para ser seleccionados  
durante la reproducción. Si el DVD no soporta el lenguaje  
seleccionado, entonces se utiliza el lenguaje  
Fit to  
Scrn  
Pan Scan  
predeterminado. Durante la reproducción, presione el botón  
SUBTITLE (9) o AUDIO (5) en el control remoto para  
cambiar el lenguaje directamente. Esto no afectará la  
configuración del menú DVD.  
BACK  
Volver al menú anterior.  
NOTA: Una vez que se completa la configuración del  
DVD, las configuraciones se memorizan. Para volver a la  
configuración de fábrica, presione el botón RESET (25)  
en el panel delantero.  
64  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
Table 15: Funciones del Menú AUDIO  
multicanal, activará el filtro de paso alto cuyo cruce depende  
de la frecuencia de filtro de paso bajo del altavoz de graves o  
subwoofer. Por ejemplo, si el filtro de paso bajo del altavoz  
de graves está configurado en 80Hz, entonces el cruce del  
altavoz SMALL de paso alto será configurado en 90 Hz.  
NOTA: Para discos estándar sin formato para  
"widescreen" o pantalla ancha, el uso de la proporción  
16:9 distorsionará la imagen.  
Configur  
ación  
Opciones  
15ms  
Función  
REAR  
Ajuste la diferencia de tiempo entre los  
altavoces traseros y delanteros para  
crear un retraso en el tiempo entre 3 y  
15 milisegundos para producir un  
efecto en audio más preciso.  
CTRL  
Menú de AUDIO  
Paso Bajo  
80Hz  
Paso Alto  
90Hz  
12ms  
9ms  
6ms  
3ms  
0ms  
(Control  
Trasero)  
El VM9511TS posee un generador Pink Noise incorporado  
para ayudar a configurar los niveles relativos del altavoz para  
una reproducción de audio en canal múltiple.  
120Hz  
135Hz  
160Hz  
180Hz  
Table 15: Funciones del Menú AUDIO  
Lea la Tabla 16 cuando seleccione las opciones de altavoz  
para cada modo.  
Configur  
ación  
BACK  
Volver al menú anterior.  
Opciones  
Función  
Tabla 16: Funciones de Menú de SPK CONFIG  
Configuración  
Opciones  
Función  
Pink  
Noise  
Apagado  
Izquierda  
Centro  
Detenga la salida de pink noise  
Pink noise en canal izquierdo  
Pink noise en canal central  
Pink noise en canal derecho  
NOTA: Cuando Down Sampling está en ON, la señal de  
salida de audio será convertida a 48kHz. Cuando Down  
Sampling está en OFF, la frecuencia de sampling original  
se preservará.  
FL (Izquierdo  
Delantero) /FR  
(Derecho  
Grande  
Utilícelo cuando los altavoces  
delanteros tengan una buena sal-  
ida de graves.  
Delantero)  
Pequeño  
Grande  
Utilícelo cuando los altavoces no  
tengan una buena salida de  
graves.  
Derecha  
Surround  
Izquierdo  
Pink noise en canal surround (envol-  
vente) izquierdo  
Menú de SPK CONFIG  
LR (Izquierdo  
Trasero) /RR  
(Derecho Tra-  
sero)  
Utilícelo cuando los altavoces tra-  
seros tengan una buena salida de  
graves.  
Surround  
Derecho  
Pink noise en canal surround derecho  
Pequeño  
Ninguno  
Utilícelo cuando los altavoces tra-  
seros no tengan una buena salida  
de graves.  
Altavoz de  
graves (sub-  
woofer)  
Pink noise en altavoz de graves  
Utilícelo cuando no haya altav-  
oces traseros.  
DRC  
Apagado  
Encendido  
Apagado  
Surround I  
Emplee el Control de Rango Dinámico  
para mejor reproducción en volúmenes  
bajos.  
SUB (Altavoz de Presente  
Graves o Sub-  
woofer)  
Utilícelo cuando haya altavoz de  
graves o subwoofer.  
Modo  
Surround  
(Envol-  
vente)  
Ninguno  
Utilícelo cuando no haya altavoz  
de graves o subwoofer.  
Utilícelo para decodificar efectos  
envolventes desde fuentes análogas o  
digitales down-mix de 2 canales.  
CTR (Central)  
Grande  
Utilícelo cuando el altavoz central  
tenga una buena salida de graves.  
Surround II  
Utilícelo para decodificar efectos  
envolventes de películas digitales bit-  
stream.  
Pequeño  
Utilícelo cuando el altavoz central  
no tengan una buena salida de  
graves.  
Matriz SUR-  
ROUND  
Aplique efectos matrizados a fuentes  
mono.  
Ninguno  
Utilícelo cuando no haya altavoz  
central.  
Para cambiar la configuración de los parlantes para modo de  
2 canales, utilice los botones >> o << (14, 22) en el control  
remoto o los botones /\ or V (18, 19) en el joystick para  
seleccionar "DownMix". Para cambiar la configuración de  
altavoces para un modo de 6 canales, seleccione "Full 6CH".  
Luego de seleccionar el modo de 2 o 6 canales, utilice el  
botón >>| (19) en el control remoto o el botón > (17) en el  
joystick para llegar a la configuración de altavoz en la parte  
derecha.  
Película  
Aplique efectos envolventes de pelícu-  
BACK  
Volver al menú anterior.  
SURROUND las mejoradas.  
Música SUR- Aplique efectos de música envol-  
ROUND  
Sonido Envolvente (Surround)  
Dolby Digital  
ventes.  
CNTR  
CTRL  
(control  
central)  
5ms  
Ajuste la diferencia de tiempo entre los  
altavoces centrales y delanteros para  
crear un retraso en el tiempo entre 1 y  
5 milisegundos para producir un efecto  
en audio más preciso.  
Dolby Digital es el estándar para tecnología de sonido  
envolvente o surround en general y del sonido envolvente de  
canal 5.1 en particular.  
4ms  
3ms  
2ms  
Dolby Digital es una tecnología de codificación y  
Selección de Altavoces  
1ms  
decodificación de audio versátil y altamente sofisticada. La  
tecnología Dolby Digital puede transmitir sonido envolvente  
en mono, estéreo (dos canales) o hasta canal 5.1.  
Seleccionando LARGE (Grande) en la opción de altavoz  
multicanal, dará una salida de rango completo.  
Seleccionando SMALL (Pequeño) para la opción de altavoz  
0ms  
65  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
Pro-Logic II  
Menú RATING (Bloqueo de Padres)  
Pro-Logic II es un sistema envolvente de matriz mejorada  
basado en el sistema Dolby Prologic. Pro-Logic II ofrece dos  
canales envolventes estéreo de rango total, lógica de  
dirección más sofisticada, separación de canales altos y un  
campo de sonido excepcionalmente estable. Dolby Pro-Logic  
II utiliza circuitos servos simples usados para derivar los  
cinco canales de audio. A diferencia de otros "Efectos  
Envolventes" encontrados en otros equipos, Dolby Pro-Logic  
II no posee demoras indeseadas, ecos, reverberaciones o  
coloraciones tonales.  
El sistema de DVD tiene una función de bloqueo de padres  
incorporada para prevenir que personas no autorizadas vean  
contenidos restringidos. Predeterminadamente, el sistema  
de calificación está desbloqueado. Una vez configurado, el  
bloqueo de padres se desbloquea solamente con la  
contraseña correcta. Una vez que se ingresa la contraseña,  
la calificación está lista para ser configurada.  
Table 18: Funciones de Menú RATING  
Configuración  
Opciones  
_ _ _ _  
Función  
Tabla 17: Funciones de Menú Pro-Logic II  
Contraseña  
Ingrese una contraseña de 4  
dígitos para activar la función de  
"Rating" (clasificación).  
Configuración  
Opciones  
Función  
Decode Mode  
Off  
Reproduce formato de audio orig-  
inal.  
Rating (clasifi-  
cación)  
1. Seguridad  
de Niños  
Seleccione el nivel de clasifi-  
cación adecuado para la audien-  
cia a la que se dirige.  
Pro-Logic  
II  
Utiliza método de decodificación  
Pro-Logic II  
2. G  
Usted puede sustituir con una  
clasificación más alta utilizando  
su contraseña.  
3. PG  
Pro-Logic  
II Matrix  
Reproduce salidas mono con  
efecto de sonido.  
4. PG-13  
5. PG-R  
6. R  
Pro-Logic  
II Movie  
Mejora efectos envolventes de  
películas.  
Pro-Logic  
II Music  
Reproduce efectos de música  
envolventes.  
7. NC-17  
8. Adulto  
Reiniciar  
Panorama  
On  
Extiende el audio desde adelante  
hacia atrás para alcanzar un  
mejor efecto de audio envolvente.  
(Sólo disponible  
cuando el Modo  
de Música Pro-  
Logic II se selec-  
ciona)  
Carga de Fab-  
rica  
Seleccione "Reset" (reiniciar)  
para reestablecer la configu-  
ración de fabrica para el sistema  
de clasificación solamente (Rat-  
ing system only).  
Off  
Panorama está apagado  
Dimension Ctrl  
(Sólo disponible  
cuando el Modo  
de Música Pro-  
Logic II se selec-  
ciona)  
0-6  
Ajusta la distribución en la parte  
delantera y trasera del audio para  
un mejor efecto envolvente.  
BACK  
Volver al menú anterior.  
Para reestablecer la contraseña, ingrese el menú "RATING"  
e ingrese la contraseña actual. Una vez que se ingresa la  
contraseña correcta, usted accede al campo "Password" e  
ingresa la nueva contraseña.  
Center Width Ctrl 0-6  
(Sólo disponible  
cuando el Modo  
de Música Pro-  
Logic II se selec-  
ciona)  
Ajusta la amplitud de los efectos  
envolventes centrales.  
NOTA: Guarde la contraseña y manténgala en un lugar  
seguro para futura referencia. La clasificación de cada  
disco está marcada en el disco, en su envoltorio o  
documentación. Si el disco no tiene clasificación, la  
función de bloqueo de padres no está disponible.  
Algunos discos restringen solamente porciones del  
disco y el contenido apropiado se verá. Para detalles,  
por favor refiérase a la descripción del disco.  
BACK  
Volver al menú anterior  
NOTA: Pro-Logic II se recomienda cuando la fuente de  
reproducción es LPCM (Modulación de Código de Pulso  
Lineal) o bit-stream digital down mixed de 2 canales.  
NOTA: Cuando está seleccionado el modo Pro-Logic II  
Música, el Control de Dimensión y el Ancho Central  
están disponibles para sintonizar hasta alcanzar un  
proceso de sonido envolvente más realista.  
66  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
OPERACIÓN DEL AUDIO DE DVD/DISCO  
Las instrucciones para el control de TFT e Insertar/Expulsar  
son las mismas para operar DVD, CD, y MP3. Por favor, vea  
la sección Operación del Video de DVD/SDISC para obtener  
información sobre estos temas.  
10. >/||: Tacto al aparato de lectura del disco del juego o de  
Reproducción Aleatoria  
la pausa  
Con la reproducción de disc, presione el botón 5/RDM (12)  
en el panel delantero para activar la reproducción aleatoria.  
11.  
: Tacto para parar aparato de lectura del disco  
12. |<<: Tacto a moverse a la pista anterior  
13. >>|: Tacto a moverse a la pista siguiente  
14. <<: Tacto para rebobinar la pista actual  
15. >>: Tacto a ayunar pista actual delantera  
16. Zona Delantera Que juega Modo  
17. Zona Posterior Que juega Modo  
18. Método de codificación de medios que son jugados  
19. "Surround Music" seleccionado  
En modo reproducción aleatoria, usted puede presionar el  
botón |<< o >>| (17, 19) en mando a distancia o el botón < o  
> (16, 17) en la palanca de mando para seleccionar una pista  
en orden al azar en vez de la progresión normal. Presione los  
5/RDM otra vez para cancelar modo al azar del juego.  
El VM9511TS jugará música u otros archivos audio de los  
medios siguientes del disco:  
CD-DA  
CD-R/RW con los archivos de MP3 o de WMA  
DVD  
DVD-R/RW con los archivos de MP3 o de WMA  
NOTA: El CD-R y CD-RW no funcionarán a menos que la  
sesión de grabación se cierre.  
Después de insertar un disco con la pantalla de TFT ábrase,  
el disco y el título de la pista (si esta' disponible), junto con el  
número de la pista y el tiempo el jugar aparece en la pantalla.  
Controlando la Reproducción  
Deteniendo la Reproducción  
Avance Rápido  
Presione el botón >> (14) en el control remoto o el botón /\  
(18) en el joystick para avance rápido. Mantenga  
presionando y soltando el botón para incrementar la  
velocidad "2X" a "4X", "8X" y "20X".  
Presione el botón 6/STOP (13) en el panel delantero o el  
Interfaz Utilizador del Lector de SD  
Las teclas táctiles para reproducción de tarjeta CD se  
describen abajo.  
botón /BAND (20) en el control remoto para detener la  
reproducción del DVD. Para reasumir aparato de lectura,  
presione botón ENTER (20) en el panel delantero o el botón  
>/|| en el mando a distancia (18).  
Operación MP3/WMA  
Pausando la Reproducción  
Este reproductor le permite pasar archivos MP3 grabados en  
CD-ROM, CD-R y CD-RW. Para discos CD-RW, por favor  
asegúrese que esté formateado utilizando un método  
completo y no un método rápido para prevenir una operación  
irregular del disco.  
Presione le botón ENTER (20) en el panel delantero o el  
botón >/|| en el control remoto (18) para pausar o reasumir la  
reproducción del disco.  
Búsqueda de Pista  
Hasta 999 canciones o archivos se pueden quemar sobre un  
disco para una mezcla MEGA de la música de DVD. No  
exceda este número de canciones o los archivos o los  
problemas de la legibilidad del disco pueden ocurrir.  
Presione el botón >>| (19) en el control remoto o el botón >  
(17) en el joystick para buscar la pista siguiente más alta.  
Presione el botón |<< (17) en el control remoto o el botón <  
(16) en el joystick para buscar la pista siguiente más baja.  
Compatibilidad del Formato MP3  
Repita la Reproducción  
Los formatos de nombre de archivo listados abajo son  
compatibles con esta unidad:  
Presione el botón 4/RPT (11) en panel delantero o el botón  
de REPT (7) en mando a distancia para alterar modo de la  
repetición según el siguiente:  
ISO 9660 - nombre de archivo: Extensión de archivo de  
12 caracteres: 3 caracteres  
ISO 9660 - nombre de archivo: Extensión de archivo de  
31 caracteres: 3 caracteres  
DVD: Repeat Title, Repeat Chapter, Repeat Off  
CD-DA: Repeat Single, Repeat Off  
CD-R/RW: Repeat Single, Repeat Off  
DVD-R/RW: Repeat Single, Repeat Off  
Joliet: 64 caracteres  
1. Pista actual y número total de pistas en disco  
2. Transcurrido jugando tiempo  
3. Tacto para activar o para desactivar modo del juego de  
la repetición  
4. Tacto para activar o para desactivar modo de  
exploración  
5. Tacto para activar o para desactivar modo al aleatoria  
6. Tiempo actual  
7. Título del Disco  
Si el nombre del archivo o de la carpeta no cumple los  
estándares del sistema de archivo ISO 9660, pude que no  
aparezca o se reproduzca correctamente.  
Exploración de la Pista Selecta (discos CD-DA  
solamente)  
Durante juego del disco, presione el botón 3/SCN (10) en la  
unidad o el botón de SCN (34) en el mando a distancia para  
jugar los primeros 10 segundos de cada pista. Cuando se  
alcanza una pista deseada, presione el botón de SCN otra  
vez para cancelar la función y para jugar la pista  
seleccionada.  
Utilice la siguiente configuración cuando esté comprimiendo  
datos de audio para su disco MP3:  
Rango de Transferencia de Bits: 320kbps  
Frecuencia de Muestreo: 48kHz  
Cuando esté grabando un MP3 a la capacidad máxima del  
disco, deshabilite grabaciones adicionales. Para grabar en  
8. Título de la Pista  
9. Tacto a volver al MENÚ PRINCIPAL  
67  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
un disco vacío hasta el máximo de la capacidad del disco,  
utilice la configuración "Disc at once".  
Reproduciendo Archivos MP3/WMA  
Luego de insertar un disco MP3/WMA, los archivos pasarán  
en la secuencia del directorio raíz.  
Utilice el teclado numérico (29) del control remoto para  
acceder a los archivos directamente.  
NOTA: Cuando MP3/WMA que se queman archiva sobre  
un disco de DVD, utilice la opción ardiente 2X o 4X, si  
esta' disponible. Esta velocidad ardiente más lenta  
ayudará a eliminar errores del almacenador  
intermediario y a aumentar confiabilidad de lectura del  
disco. También, carpetas del uso al quemarse una gran  
cantidad de canciones/de archivos a un disco para la  
navegación fácil de la música.  
Además, seleccione la opción del “Disc at Once” (disco  
inmediatamente) en su software ardiente al quemarse  
discos de DVD.  
68  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
OPERACIÓN DEL LECTOR DE TARJETA SD  
Reproducción Aleatoria  
Accediendo al Modo de Tarjeta SD  
Presione el botón RDM (33) en el control remoto o toque  
"Random" en la pantalla para activar la reproducción  
aleatoria y reproducir las pistas en orden aleatorio.  
Para acceder al modo de Tarjeta SD, presione el botón SRC  
(15) en el panel delantero.  
Usando los Controles Táctiles de Pantalla  
(Touch Screen)  
Las teclas táctiles para reproducción de tarjeta SD se  
describen abajo.  
Moviéndose a Través de Capítulos  
Presione el botón >>| (19) en el control remoto o el botón >  
(17) en el joystick para avanzar al próximo capítulo.  
Presione el botón |<< (17) en el control remoto o el botón <  
(16) en el joystick para ir al capítulo previo.  
Cambio de Directorio  
Toque las teclas ( [DIR+] / [DIR-] ) en la pantalla para navegar  
por los Directorios / Carpetas  
Página Previa / Siguiente  
Toque las teclas ( [PAGE+] / [PAGE-] ) en la pantalla para  
navegar por Páginas / Archivos.  
Capítulo Directo / Selección de Pista  
Durante la reproducción del DVD,  
VCD y CD, usted puede utilizar el  
teclado numérico en el control  
remoto (29) para acceder a una  
pista directamente.  
>/||: Reproducción/Pausa  
: Detiene la reproducción  
PAGE -: Vista de página previa  
PAGE +: Vista de página siguiente  
DIR -: Vista de directorio previo  
DIR +: Vista de directorio siguiente  
NOTA: Multimedia (Tarjeta SD / CD-R / DVD) con un  
directorio raíz conteniendo solamente música, videos o  
archivos JPEG, pueden causar que la función  
ALEATORIA (RANDOM) o REPETICIÓN (REPEAT)  
funcionen incorrectamente. Para asegurar la  
Controlando la Ejecución  
Deteniendo la Ejecución  
reproducción adecuada de música, videos y archivos  
JPEG, ponga todos los archivos de multimedia dentro de  
carpetas en medios de almacenamiento de datos.  
Presione el botón de detener ( ) en la pantalla o presione el  
botón /BAND (20) en el control remoto para detener la  
reproducción.  
Deteniendo la Reproducción  
Presione le botón de reproducir/detener (>/||) en la pantalla o  
presione el botón >/|| en el control remoto (18), o presione el  
botón del joystick (20) en el panel delantero para suspender  
o reasumir la reproducción.  
Reproducción en Repetición  
Presione el botón REPT (7) en el control remoto o toque  
"Repeat" en la pantalla para variar el modo de repetición de  
la siguiente forma: Repetir Simple, Repetir Carpeta, Apagar  
Repetir.  
69  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
OPERACIÓN DE IPOD  
Lectura de Video  
mando a distancia o el botón de < o > (16, 17) en la palanca  
de mando para seleccionar la canción o la pista deseada.  
Al Modo del iPod del Acceso  
Mientras que el vídeo del iPod se puede ver en la pantalla  
VM9511TS, usted debe utilizar el iPod para controlar las  
opciones video del aparato de lectura.  
La unidad cambiará automáticamente al modo del iPod  
cuando un iPod se tapa en el módulo de los medios. Para  
volver al menú del iPod de cualquier otro menú de la fuente,  
presione el botón de SRC (15) en el panel delantero o el  
mando a distancia (8) hasta que el menú del iPod aparece en  
la pantalla.  
Presione el botón AUDIO (5) en el mando a distancia para  
tener acceso al modo del VÍDEO del iPod. El control de  
lanzamiento de la voluntad VM9511TS de nuevo al iPod así  
que a usted puede seleccionar los medios video para ser  
exhibido en el monitor de VM9511TS TFT. Para dar salida al  
modo VIDEO presione el botón >> (14) en el mando a  
distancia o el botón del MENÚ en el iPod.  
NOTA: Para transmitir el vídeo de su iPod a la pantalla  
VM9511TS, usted debe fijar las opciones siguientes a  
través del menú video de los ajustes del iPod: TV Out =  
On, TV Signal = NTSC, y Widescreen = On.  
Lectura de Foto  
Mientras que el vídeo del iPod se puede ver en la pantalla  
VM9511TS, usted debe utilizar el iPod para controlar las  
opciones foto del aparato de lectura.  
Presione el botón MENU (1) en el mando a distancia para  
tener acceso al modo del PHOTO del iPod. El control de  
lanzamiento de la voluntad VM9511TS de nuevo al iPod así  
que a usted puede seleccionar los medios video para ser  
exhibido en el monitor de VM9511TS TFT. Para dar salida al  
modo PHOTO presione el botón >> (14) en el mando a  
distancia o el botón del MENÚ en el iPod.  
Controlar su iPod  
Los botones siguientes del mando a distancia se utilizan para  
tener acceso a los menús del iPod:  
TITLE = Música  
MENU = Fotos  
AUDIO = Videos  
NOTA: Después de desconectar su iPod, el VM9511TS  
volverá siempre al modo pasado alcanzado cuando su  
iPod se tapa nuevamente dentro de la unidad.  
Utilice la palanca de mando en la unidad o las llaves  
direccionales en el mando a distancia para navegar los  
menús del iPod.  
Revés Delantero/Rápido Rápido  
Lectura de la Música  
Para ayunar el revés delantero o rápido, presiona y sostiene  
los botones |<< o >>| (17, 19) para 1 segundos y continúan  
sosteniendo. Lance para reasumir el juego normal.  
Presione el botón >>| (19) en el control remoto o el botón >  
(17) en el joystick para seleccione el artículo siguiente en el  
menú.  
Busque Playlist/El Artista/El Álbum/La Canción  
Presione el botón |<< (17) en el control remoto o el botón <  
(16) en el joystick para seleccione el artículo anterior en el  
menú.  
Para buscar con Playlists, los artistas, los álbumes y las  
canciones, presionan el botón 1 (29) en el mando a distancia  
mientras que en uno de los directorios siguientes: Playlist,  
artista, álbum o canción. El directorio seleccionado será  
alcanzado con el número de páginas y de archivos en que  
directorio exhibido en la tapa de la página. Para tener acceso  
a la página o al archivo, incorpore el número de la página o  
de archivo directamente del telclado numérico de mando a  
distancia. Presione el botón de |<< o >>| (17, 19) en el  
Presione el botón >/|| (18) en el control remoto o el botón  
ENTER (20) en el joystick para seleccionar la opción  
destacada del menú.  
Presione el botón >> (14) en el control remoto o el botón /\  
(18) en el joystick para volver al menú anterior.  
70  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
OPERACIÓN DEL SINTONIZADOR DE TV  
Accediendo al Modo TV  
Para cambiar a modo TV, presione el botón SRC (16) en el  
panel delantero o en el control remoto (8) hasta que el TV  
aparezca en la parte baja de la pantalla.  
Sintonizador Automático  
Presione el botón >>| (19) en el control remoto o el botón >  
(17) en el joystick para buscar la siguiente estación de TV  
disponible incrementando la frecuencia de sintonía.  
Presione el botón |<< (17) en el control remoto o el botón <  
(16) en el joystick para buscar la siguiente estación de TV  
disponible decreciendo en la frecuencia de sintonía.  
Una vez que se busca una estación de TV, la búsqueda  
automática se detiene y se reproduce esa estación de TV. Si  
no se encuentra una estación, la sintonía se detiene en el  
primer canal luego de realizar una vuelta completa.  
Almacenando Estaciones (AS)  
Preselección de Memoria Automática  
Para seleccionar las estaciones fuertes en el rango actual de  
frecuencias de TV, mantenga presionado el botón del joystick  
(20) para activar la función de Almacenaje Automático. Las  
nuevas estaciones reemplazas las estaciones almacenadas  
actualmente. Presione el botón del joystick nuevamente o  
presione el botón /BAND (20) en el control remoto para  
detener la búsqueda.  
Seleccionando una Estación de TV  
Para explorar a través de las estaciones almacenadas:  
Presione el botón >> (14) en el control remoto o el botón  
/\ (16) en el joystick para sintonizar la estación previa  
almacenada.  
Presione el botón << (22) en el control remoto o el botón  
V (19) en el joystick para sintonizar la estación siguiente  
almacenada.  
Selección Directa de Canal  
Utilice el teclado numérico del  
control remoto (29) para ingresar  
una estación de TV específica  
Mostrar el Canal Actual  
Presione el botón INFO (10) en el  
control remoto para mostrar  
información en relación a la  
estación de TV actual.  
71  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
SISTEMA DE NAVEGACIÓN  
El VM9511TS es "compatible con navegación". Antes de  
acceder a cualquier función de navegación, usted debe  
comprar e instalar el módulo NAV100. Todas las  
instrucciones de instalación y operación serán incluidas con  
el módulo de navegación NAV100.  
Una vez que el NAV100 está conectado y operando  
adecuadamente, el modo de fuente NAVI se activará.  
Mientras el NAV100 no está instalado, la opción NAVI  
aparece en gris, indicante que la función no está disponible.  
72  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
Tabla 19: Troubleshooting  
Problema  
GENERAL  
Causa  
Acción Correctiva  
La unidad no se encenderá  
El Fusible del Radio se quemó  
El fusible de la batería del auto se quemó  
Operación Ilegal  
InstalInstalar un nuevo fusible con la clasificación adecuada  
Instalar un nuevo fusible con la clasificación adecuada  
Presione el botón RESET localizado en la esquina derecha inferior del panel delantero  
Reemplace la betería por una nueva  
Control remoto no funciona  
No hay sonido o es bajo  
Batería vacía  
Batería instalada incorrectamente  
Conexión de salida de audio inadecuada  
Se puso el volumen muy bajo  
Conexión "MUTE" inadecuada  
Altavoces dañados  
Quite la batería e instálela correctamente  
Verifique el cableado y corríjalo  
Incremente el nivel de volumen  
Revise el diagrama del cableado y verifique la conexión "MUTE"  
Reemplace los altavoces  
Balance de volumen fuertemente sesgado  
Ajuste el balance del canal a la posición central  
Aísle todos los cables de conexión del altavoz  
El cable del altavoz está en contacto con una parte de  
metal del automóvil  
Calidad de sonido pobre o distorsión  
Malfuncionamiento del Tel-Mute  
Disco pirata en uso  
Utilice copias originales  
Potencia de parlante no compatible con la unidad  
Altavoz está cortado  
Conecte altavoces adecuados  
Verifique el contacto del altavoz  
El cable de "MUTE" está conectado a tierra  
Verifique que la conexión "MUTE" no esté a tierra y que esté apropiadamente aislada  
Verifique el cableado y corríjalo  
La unidad se reinicia sola cuando el motor está  
apagado  
Conexión incorrecta entre el ACC y el cable de batería  
positivo  
MONITOR TFT  
El Monitor no se abre automáticamente  
La apertura automática (Auto Open) del TFT está apa-  
gada  
Encienda TFT Auto Open  
No hay imagen  
Conexión incorrecta al cable de freno de estaciona-  
miento  
Verifique el cableado y corríjalo  
PRK SW está activado y el freno de estacionamiento no Detenga el vehículo en un lugar seguro y ponga el freno de estacionamiento  
enganchó  
Imagen destellante o interferencia en pantalla  
El DVD no es compatible con la configuración del  
sistema de TV  
Cambie la configuración para acomodarse al disco  
Conexiones de señal de video inadecuadas  
Configuración de proporción incorrecto  
Verifique el cableado y corríjalo  
Imagen prolongada o proporción de pantalla alto/  
ancho inadecuadas  
Utilice una configuración de proporción correcta  
El monitor se detiene en una posición incorrecta  
SINTONIZADOR  
La ruta de movimiento está bloqueada  
Presione el botón OPEN para reiniciar el movimiento del monitor  
Búsqueda de estaciones débil  
La antena del auto no está completamente extendida  
La antena del auto no está adecuadamente conectada  
Función LOCAL está activada  
Conecte el cable de control de antena del auto adecuadamente  
Conecte el cable de control de antena del auto adecuadamente  
Apague la función LOCAL  
No puede insertar un disco  
Hay un disco adentro de la unidad  
Eyecte el disco actual e inserte uno nuevo  
73  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
Tabla 19: Troubleshooting  
Problema  
Causa  
Acción Correctiva  
El disco no se reproduce  
El disco está doblado o rayado  
Disco sucio o mojado  
Utilice un disco en buenas condiciones  
Limpie el disco con una tela suave  
El láser está sucio  
Limpie la punta del láser con un disco de limpieza  
Utilice un disco compatible  
Se utiliza un disco incompatible  
La clasificación del disco excede el límite del Bloqueo  
de Padres  
Cambie la configuración del Bloqueo de Padres a una restricción inferior  
El código de región del disco no es compatible con la  
unidad  
Utilice un disco con código de región adecuado  
El disco está al revés  
Inserte el disco con el sello hacia arriba  
Utilice un disco original  
Imagen borrosa, distorsionada u oscura  
El disco es una copia ilegal  
PCB no disponible en el disco  
El PBC no se puede utilizar durante la reproduc-  
ción de VCD  
No hay repetición o búsqueda mientras se repro-  
duce un VCD  
PCB está encendido  
Apague el PCB  
MP3  
Ocurrió una interrupción durante la reproducción  
Disco sucio o rayado  
Limpie el disco o reemplace  
El archivo está dañado o mal grabado  
Cree nuevamente el disco con archivos buenos  
Se muestra un mensaje de reproducción incorrecta El mensaje es más largo de lo que puede mostrar el  
LCD  
RADIO XM  
Ninguno sonido  
Conexiones de cable incorrectas  
Conexiones de cable incorrectas  
Verifique las conexiones de cable de RCA  
XM fuente no disponible  
Verifique las conexiones de cable de XM cable del cable de los datos o del módulo de los medios  
Verifique la conexión basada en los satélites de la antena  
Reajuste el Módulo de los Medios  
ANTENNA aparece en XM la pantalla de la cañería Antena no conectada  
El resto de los errores  
IPOD  
Fuente del iPod no disponible  
Conexiones de cable incorrectas  
Wrong iPod Video Settings  
Verifique las conexiones de cable del módulo del jLink y de los medios  
No puede ver medios del vídeo y de la foto en la  
pantalla de TFT  
Cambie los ajustes video del iPod a TV Out = On  
Verifique la conexión de cable video de la entrada del amarillo RCA del módulo de los medios  
El resto de los errores  
Reajuste el Módulo de los Medios  
Mensajes de Error  
Tabla 20: Mensajes de Errors  
Mensaje Mostrado  
Causa  
Acción Correctiva  
Carga  
El disco está siendo leído  
No Disc (no hay disco)  
El disco está sucio  
Limpie el disco con una tela suave  
Inserte el disco con el sello hacia arriba  
Inserte un disco  
El disco está al revés  
El disco no está en el compartimento correspondiente  
El disco está sucio  
Disco Malo  
Limpie el disco con una tela suave  
Inserte el disco con el sello hacia arriba  
El disco está al revés  
Disco desconocido  
El formato del disco no es compatible con esta unidad  
74  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
Tabla 20: Mensajes de Errors  
Mensaje Mostrado  
Causa  
Acción Correctiva  
Region Error (Error de Región)  
El DVD no es compatible con el código de región de la  
unidad  
Error  
Operación del mecanismo ilegal  
Presione EJECT por 5 segundos para reiniciar el mecanismo de carga  
Cuidado y Mantenimiento  
1. Utilice solamente un paño de silicona limpio y deter-  
gente neutro para limpiar el panel delantero o monitor.  
Una tela dura y detergente que no es neutro (tal como  
alcohol) puede rayar o decolorar.  
2. No ponga agua o fluidos de limpieza en la unidad.  
3. Si la temperatura dentro del reproductor llega a ser muy  
caliente, un circuito de protección automáticamente  
detendrá la ejecución del disco. En este caso, deje que  
la unidad se enfríe antes de utilizar nuevamente el  
reproductor.  
4. Nunca inserte nada que no sea un disco compacto de  
5" (12 cm) dentro del reproductor, pues el mecanismo  
se puede dañar debido a objetos extraños.  
5. No intente utilizar CD simples de 3" (8 cm.) en esta  
unidad, con o sin adaptador, pues puede causar daños  
en el equipo y/o en el disco. Tales daños no están  
cubiertos por la garantía de este producto.  
6. El reproductor de CD puede no operar apropiadamente  
en calor o frío extremos. Si tales condiciones se dan,  
espere hasta que el interior del vehículo alcance una  
temperatura normal antes de utilizar el reproductor.  
7. Cuando el vehículo se calienta durante clima frío o bajo  
condiciones de humedad, puede aparecer  
condensación en el panel LCD. Si esto ocurre, la  
pantalla no operará apropiadamente hasta que la  
humedad se haya evaporado.  
8. Sugerimos que utilice un disco de limpieza en esta  
unidad más frecuentemente que en la unidad en su  
casa debido a las condiciones ambientales del vehículo.  
75  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
ESPECIFICACIONES  
Alternando Selectividad de Canal: 70dB  
Señal a Coeficiente de Ruido @ 1kHz: 58dB  
Rechazo de Imagen: 80dB  
Separación de Estéreo @ 1kHz: >30dB  
Frecuencia de Respuesta 30Hz-15kHz (-3dB)  
Sintonizador AM  
Rango de Sintonía: 530kHz -1.720kHz  
Sensibilidad (-20dB): 30uV  
Señal a Coeficiente de Ruido @ 1kHz: 50dB  
Rechazo de Imagen: 60dB  
de antena, los gastos incurridos para la remoción o la  
reinstalación del producto, o los daños provacados a las  
cintas, los discos compactos, los accesorios o los sistemas  
eléctricos del vehículo. Esta Garantía no se aplica a aquellos  
productos, o partes de los mismos, que según opinión de la  
Compañía, hayan sufrido algún daño o fue dañado como  
consecuencia de alguna alteración, instalación incorrecta,  
maltrato, uso indebido, negligencia, accidente o por la  
eliminación o mutilación de las etiquetas correspondientes al  
número de serie y código de barras de la fábrica. LA  
RESPONSABILIDAD QUE LA COMPAÑIA ASUME EN  
VIRTUD DE LA PRESENTE GARANTIA SE LIMITA A LA  
REPARACION O LA SUSTITUCION QUE SE MENCIONAN  
ANTES Y, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, LA  
RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑIA HABRA DE  
EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA QUE EL  
Frecuencia de Respuesta 50Hz-2kHz, -3dB  
Monitor  
Tamaño de Pantalla: 7.0" (Medido diagonalmente), 16:9  
Pantalla ancha  
Calificación de Energía CEA  
Amplificador Primario  
Salida de Energía: 18 watts RMS X canales 4 en 4-ohms @  
< 1% THD+N  
Señal a Coeficiente de Ruido: 70dBA bajo referencia.  
(Referencia: 1 watt, 4-ohms)  
Energía Dinámica: 88 watts en 4-ohms, todos los canales  
conducidos  
Frecuencia de Respuesta: 20Hz a 20kHz, -3dB Entrada  
auxiliar utilizada como referencia de fuente  
Voltaje de Suministro de Referencia: 14.4VDC  
Reproductor DVD/CD  
Formatos compatibles: DVD-R, DVD-RW, DVD+R,  
DVD+RW, CD-R, CD-RW, CD-DA, MP3, WMA, HDCD,  
SVCD, VCD, MPEG2, MPEG4, los archivos de MP3/WMA se  
quemaron sobre un DVD+R/W o un DVD-R/W y Kodak  
Picture CD (JPEG)  
6.06" (154.1mm) W X 3.42" (87mm) H  
COMPRADOR PAGO POR EL PRODUCTO.  
Tipo de Pantalla: Pantalla TFT de Cristal Líquido (LCD) de  
matriz activa  
Tiempo de Respuesta: Tiempo de alzada 30mSeg, tiempo de  
caída 50mSeg  
Resolución: DVD/Video Compuesto adentro: 336,960 sub  
pixels, 1440 (W) X 234 (H)  
Ángulo de visión:  
Esta Garantía reemplaza a toda otra garantía expresa o  
implícita. TODA GARANTIA IMPLICITA, INCLUYENDO  
AQUELLAS GARANTIAS IMPLICITAS DE BUENA CALIDAD  
Y COMERCIABILIDAD, ESTARA LIMITADA A LA  
DURACION DE ESTA GARANTIA ESCRITA. CUALQUIER  
TIPO DE DEMANDA JUDICIAL POR INCUMPLIMIENTO DE  
ALGUNAS DE LAS CONDICIONES DE LA GARANTIA  
ESPECIFICADA EN EL PRESENTE, INCLUIDA  
CUALQUIER GARANTIA IMPLICITA DE BUENA CALIDAD  
Y COMERCIABILIDAD, DEBERA PRESENTARSE EN EL  
PLAZO DE 12 MESES A PARTIR DE LA FECHA DE LA  
COMPRA ORIGINAL. DE NINGUN MODO LA COMPAÑIA  
TENDRA RESPONSABILIDAD ALGUNA POR CUALQUIER  
DAÑO O PERJUICIO INDIRECTO O INCIDENTAL  
OCASIONADO POR EL INCUMPLIMIENTO DE LA  
PRESENTE GARANTIA, O DE CUALQUIER OTRA  
GARANTIA EXPRESA O IMPLICITA. Ninguna persona ni  
representante está autorizada a asumir responsabilidad  
alguna en nombre de la Compañía, excepto por lo expresado  
en la presente garantía, en relación con la venta de este  
producto.  
65 grados izquierda o derecha  
40 grados arriba  
65 grados abajo  
General  
Impedancia de Entrada Auxiliar: 10k  
Alimentación: 11 a 16VDC, negativo a tierra  
Antena Eléctrica (Azul): 500mA máximo, protección limitada  
por la corriente eléctrica  
Amplificador del Mando a distancia (Azul/Blanco): 500mA,  
protección limitada por la corriente eléctrica  
Fusible: 15 ampere, tipo mini ATM  
Dimensiones de chasis DIN : 2" X 7" X 7" (50mm x 178mm x  
178mm)  
Temperatura de Funcionamiento: -20C ~ 70C  
Señal a Coeficiente de Ruido: >95dBA  
Rango Dinámico: >95dB  
Frecuencia de Respuesta 20Hz a 20kHz, -3dB  
Separación de Canal: > 60dB @ 1kHz  
Convertidor(es) D/A: Alta performance en 6 canales de 24  
bit, 192kHz, modulador Sigma-Delta multi-bit. Soporta  
rangos de prueba desde 8~192kHz.  
Protección contra Saltos Electrónica (ESP): Memoria  
extraíble de 16Mbit de alta velocidad.  
DVD: 2-3 segundos, CD-DA: 10 segundos, MP3: 100  
segundos, WMA: 200 segundos  
Algunos estados no permiten limitaciones respecto de la  
duración de una garantía implícita o la exclusión o limitación  
de los daños indirectoso incidentales, por lo tanto, es posible  
que las limitaciones antes citadas no correspondan en su  
caso. La presente Garantía le otorga derechos especiales y  
usted puede gozar de otros derechos que varían de un  
estado a otro.  
* Especificaciones sujetas a cambios sin notificación.  
Garantia Limitade de 12 Meses  
AUDIOVOX CORPORATION (la Compañía) garantiza al  
comprador minorista original del presente producto que en el  
caso de que este producto o cualquiera de las partes del  
mismo, bajo circunstancias y condiciones de uso normal,  
tuviera algún defecto, tanto en el material como en la mano  
de obra, dentro de un plazo de 12 meses a partir de la fecha  
de compra original, dicho(s) defecto(s) serán reparados o  
reemplazados (a criterio de la Compañía) sin cargo alguno  
por las piezas y la mano de obra para la reparación. Para  
obtener servicios de reparación o sustitución en virtud de los  
términos y las condiciones de la presente Garantía, entre en  
contacto con por favor Jensen en el número de teléfono  
proporcionado abajo.  
U.S.A : 1-800-323-4815  
CANADA: Llamar a 1-800-323-4815 para la ubicación de la  
estación que le proporciona servico de garantía  
Lector de Tarjetas SD Integrado  
Compatible con los formatos: MPEG, MPEG2, MP3 / WMA,  
MPEG4, JPEG y Kodak Picture CD  
GoApoya tarjetas SD de hasta 2GB  
Video  
Formato: NTSC, PAL (auto-detección)  
Salida: 1Vp-p (75-ohm)  
Entrada: 1Vp-p (75-ohm)  
Sintonizador FM  
Rango de Sintonía: 87.5MHz - 107.9MHz  
Sensitividad Mono(-30dB): 9dBf  
Acallando Sensitividad (-50dB): 15dBf  
Audiovox Electronics Corporation  
Hauppauge, NY 11788  
Technical Assistance: 1-800-323-4815  
www.jensen.com  
© 2006 Audiovox  
Ver 1.0  
Impreso en China  
Esta Garantía no cubre la eliminación de la estática del  
autóvil ni los ruidos del motor, la corrección de los problemas  
76  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
PREPARATION  
Félicitation d'avoir acheté un récepteur AM/FM/DVD Mobile  
Multimédia Jensen.  
Tuner TV (compris)  
Aire de recouvrement caisson de basse - 80, 120 et  
160 Hz  
Phase caisson de basse - 0 à 180°  
Niveau de caisson de basse - variable  
VHF 2-13  
UHF 14-69  
C'est une bonne idée de lire toutes les instructions avant de  
commencer l'installation. Nous recommandons que vous  
faites installer votre Jensen VM9511TS par une boutique  
d'installation de bonne réputation.  
Antenne TV (antenne 3.5mm compris)  
F-connecteur/Entrée antenne coaxiale (facultative)  
Sortie pré-amplificateur à basse impédance 100 ohms,  
toutes les chaînes  
Prêt pour XM  
Sortie RCA 5V Peak/2V RMS toutes les chaînes  
1 paire de sortie RCA devant, et 1 paire sortie RCA  
arrière/quadriphonique  
Sortie RCA caisson de basse simple  
Sortie pré-amplificateur RCA Chaîne Centre (variable)  
Un paire Casque/sortie RCA Multi-Zone  
Un paire entrée auxiliaire RCA A/V  
Entrée caméra de sauvegarde en mode manuelle  
reversible  
1 sortie vidéo composite NTSC pour écrans  
supplémentaires  
Vidéo composite Multi-Zone NTSC pour écrans  
supplémentaires  
Exige une boîte tuner facultative Terk XMD1000  
Exige des câbles Terk XMDJEN100 ou Jensen JXMC XM  
Affichage avancé montre l'artiste, le titre de la chanson et  
la chaîne XM et la catégorie à un regard  
Fonctions  
DVD  
Formats compatibles : DVD-R, DVD-RW, DVD+R,  
DVD+RW, CD-R, CD-RW, CD-DA, MP3, WMA, SVCD,  
VCD, MPEG2, MPEG4, AVI et JPEG  
Reproduction Région 1  
16 :9 Rapport longueur/largeur - Large/Normal/Cinéma  
Panneau d'avant contrôle DVD  
Entrée en chaîne directe  
Prêt pour la navigation  
Exige module de navigation facultative NAV100  
Prêt pour jLink  
Contrôle et charge tous les iPods sauf « Shuffle »  
Affiche toute l'information du texte y compris la catégorie,  
nom de la piste, l'artiste, et numéro de chaîne  
Avance rapide/Rembobinage rapide à haute vitesse 2X,  
4X, 8X, 32X  
Reproduction, Pause, Arrêt, Lent  
Chapitre vers le haut/vers le bas  
V-SEL multi-ZONE sortie Kid-Zone  
Wolfson Microelectronics haute performance 24-bit, DAC  
192 kHz soutient des modes audio abaisseur-mélangeur à  
six chaînes et à deux chaînes  
Châssis  
Ecran tactile affichage aux cristaux liquides TFT à 7  
Affichage aux cristaux liquides (lorsque l'écran est fermé)  
panneau d'avant à haute contraste  
Contrôle audio enchiffreur à rotation  
Navigation menu manette  
pouces - 336,960 pixels (1440 Largeur X 234 Hauteur)  
TSD - Affichage écran tactile contrôle menu  
Bascule vers le dehors et vers le haut affichage aux  
cristaux liquides TFT automatique et motorisé  
Ajustement d'inclinaison affichage aux cristaux liquides  
TFT à 16 étapes  
Confirmation de tonalité bip  
Din 1.0  
Montable Import/ISO/DIN  
Mémoire flash 16MB de haute vitesse - temps d'accès  
80nS  
ESP à deux secondes (Electronic Skip Protection)  
Outils et fournitures  
Vous aurez besoin des outils et des fournitures suivants pour  
installer votre VM9511TS.  
Lecteur carte SD intégré  
Des tournevis à pointes à six lobes, tournevis à tête  
fraisée et tournevis Philips  
Des coupe-fils et des denude-fils  
Des outils pour enlever la radio existante (tournevis, clé à  
douille et d'autres outils)  
Bande électrique  
Outil de sertissage  
Voltmètre/lumière d'essai  
Connexions de sertissage  
Formats compatibles : MP3, WMA, AVI, MPEG1, MPEG2,  
MPEG4 et JPEG  
Système de gestion de chaleur - Incorpore ventilation à  
l'air froid pour garder les jeux de puces opérationnels à  
des températures nominales.  
Soutient carte SD jusqu'à 2 GB  
MP3/WMA  
GIGA MP3 - Met en mémoire jusqu'à 999 fichiers sur un  
Châssis galvanisé à haute résistance  
CD  
Multi-ZONE  
Compatible ID3 tag  
Accès direct à la piste  
Reproduction, Pause, Arrêt, Piste vers le haut/vers le bas  
ESP à 60 secondes (MP3) et à 120 secondes (WMA) -  
Electronic Skip Protection  
Permet aux passagers devant d'écouter la radio alors que  
les passagers arrière écoutent un CD, MP3 ou WMA ou  
regardent un DVD.  
Fil à 18 gauge pour branchement puissance  
Fil à 16 à 18 gauge pour les hauts-parleurs  
Général  
Télécommande pleine fonction à infrarouge  
Télécommande à fonction limitée infrarouge « Kid-Zone »  
OSD - Affichage sur l'écran contrôle menu  
Processeur audio à haute performance  
Volume, basse, aigu, balance, équilibreur électroniques  
CD  
Avertissement ! Ne branchez l'appareil qu'à une  
alimentation de 12 volts avec une terre correcte.  
Compatible CD-texte  
ESP à 4 secondes (Electronic Skip Protection)  
Tuner AM/FM  
Avertissement ! N'installez pas l'appareil dans un endroit  
où l'opération et le visionnement peuvent interférer avec  
les conditions de bonne conduite.  
Espacement de fréquence sélectionnable par l'utilisateur  
30 stations pré-réglées (18FM/12AM) Jensen Plus Tuner  
II  
Ajustement de fréquence centre basse - 60, 80, 100,  
130, 150, 200 Hz  
Facteur Q Basse - 1, 1.25, 1.5, 2.0  
Ajustement de fréquence centre aigu - 10, 12.5, 15, 17  
kHz  
Module Média Hors-bord  
Adaptateur entrée pour tuner TV, XM et iPod  
77  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
Avertissement ! Pour réduire le risque d'un accident de  
route (sauf lorsque vous utilisez la caméra vidéo à vue  
arrière) n'utilisez jamais la fonction d'affichage vidéo  
lorsque vous conduisez le véhicule. C'est contre la loi  
fédérale.  
A NOTER : Si le VM9511TS est installé dans une voiture  
qui est équipée d'un lecteur à bord ou un ordinateur de  
navigation, ne débranchez pas la câble pile. Si le câble  
est débranché la mémoire de l'ordinateur peut être  
perdue. Dans ces conditions, prenez des précautions  
supplémentaires pour éviter de causer un court-circuit.  
Avertissement ! Ne démontez jamais ou n'ajustez jamais  
l'appareil sans être aidé par un professionnel. Pour des  
détails, veuillez prendre contact avec votre boutique  
spécialisé dans des stéréos voiture.  
Avertissement ! Pour éviter d'être blessé par un choc ou  
par le feu, n'exposez jamais l'appareil à l'humidité ou à  
l'eau.  
Avertissement ! N'utilisez jamais des disques irréguliers.  
Avertissement ! Pour éviter l'endommagement du  
mécanisme à l'intérieur de cet appareil, évitez l'impact au  
moniteur TFT.  
AVERTISSEMENT ! Pour empêcher d'endommager  
l'affichage d'écran tactile, n'utilisez pas les objets  
métalliques ou en plastique ou autres pour essayer de  
manipuler les fonctions d'écran tactile. Les fonctions  
d'écran tactile n' ont été conçues que pour opération  
avec la main ou les doigts.  
Avertissement ! Le moniteur utilise un mécanisme  
motorisé automatique, Pour empêcher d'endommager le  
mécanisme de noyau ne poussez pas, ne tirez pas et ne  
pivotez pas le moniteur à la main.  
Accessoires facultatifs  
Prêt pour iAUX3 (vendu séparément)  
Peut être branché à n'importe quel engin média portatif ou  
un engin multi-média en utilisant une prise standardisée  
de 3,5mm  
Convertir l'entrée auxiliaire 3,5mm à des sorties stéréos  
RCA pour un branchement facile aux entrées auxiliaires  
de radios  
Débranchez la pile  
Pour prévenir un court-circuit, assurez-vous que le  
commutateur d'allumage est mis en arrêt, et enlevez la câble  
pile négative avant l'installation.  
78  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
DIAGRAMME DE CÂBLAGE  
79  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
CÂBLAGE POUR MEDIA MODULE  
*Câbles TERK XMD JEN 100 (vendu  
séparément)  
**Tuner Direct et antenne TERK XMD  
1000 (vendu séparément)  
***NAV100 (vendu séparément)  
80  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
INSTALLATION  
Pré-installation  
INSTALLATION FINALE  
Précaution : Prenez soin de ne pas endommager le  
câblage de la voiture.  
1.  
Appuyez sur les lévriers métalliques sur les deux côtés pour  
enlever le demi-manche de la radio.  
2.  
Enlevez les écrous de transport.  
4.  
Placez la radio devant l'ouverture du tableau de bord de sorte  
que le câblage puisse traverser le manchon de montage.  
PREPARER LA RADIO  
Câblage  
Câblage complet comme illustré dans le “DIAGRAMME DE CÂBLAGE” à la  
page 79. Dès que le câblage est terminé, rebranchez la borne négative de la  
pile. S'il n'y a pas d'ACC, branchez le fil de sortie ACC à l'alimentation avec  
l'interrupteur.  
A NOTER : Lorsque vous remplacez un fusible assurez-  
vous que vous utilisez le type correct et le bon ampérage  
pour éviter d'endommager la radio. Le VM9511TS utilise  
un fusible à 15 Amp mini-ATM, situé dans la boîte de  
filtre noire aligné avec le harnais câblage principal.  
6.  
Attachez un bout de la courroie de soutien perforée (fournie) au  
boulon à l'arrière du châssis en utilisant l'écrou hexagonal  
fourni. Attachez l'autre bout de la courroie perforée à une partie  
sûre du tableau de bord, soit au-dessus de ou au-dessous de la  
radio, en utilisant le boulon et l'écrou hexagonal fournis. Pliez la  
courroie pour la positionner comme il faut.  
Installation finale  
3.  
Installez le demi-manche.  
Après avoir terminé les branchements de câbles mettez l'appareil en  
marche pour confirmer l'opération (le commutateur d'allumage doit  
être en fonction). S'il n'y a pas d'opération, revérifiez tout le câblage  
jusqu'à ce que les problèmes soient corrigés. Lorsque l'opération est  
atteinte, mettez le commutateur d'allumage en arrêt et procéder à  
l'installation finale du châssis.  
a. Installez l'adaptateur si nécessaire (facultatif).  
b. Installez le demi-manche dans l'adaptateur ou dans le  
tableau de bord (n'utilisez que des écrous fournis). Ne  
forcez pas le manche dans l'ouverture et ne le pliez  
pas.  
c. Trouvez la série de languettes de plissage sur la partie  
supérieure, la partie inférieure et les côtés du manchon  
de montage. Avec le manchon inséré jusqu'au bout  
dans le tableau de bord, pliez autant de languettes que  
vous pouvez pour fixer fermement le manchon dans le  
tableau de bord.  
Final ISO-DIN Installation  
1.  
2.  
Enlevez la rondelle décorative.  
Montez les équerres d'usine sur la nouvelle radio en utilisant les  
écrous existants de l'ancienne radio.  
Glissez la radio dans l'ouverture du tableau de bord et tenez  
fermement en place.  
Réinstallez le panneau du tableau. .  
1.  
Branchez l'adaptateur de câblage au harnais de câblage  
existant.  
3.  
2.  
3.  
Branchez le fil d'antenne.  
4.  
Glissez la radio avec soin dans le demi-manchon en vous  
assurant qu'il est bien aligné sur le bon côté jusqu'à ce qu'il soit  
bien assis et les agrafes élastiques la mettent fermement en  
place.  
FINAL ISO-DIN INSTALLATION  
d. Intallez le demi-manchon. Installez le courroie de  
soutien de sorte que l'appareil soit plus stable. Install  
support strap to make the unit more stable.  
A NOTER : Pour une bonne opération de la platine CD/  
DVD, le châssis doit être monté à l'intérieur de 20° de  
l'horizontal. Assurez-vous que l'appareil est monté à  
l'intérieur de cette gamme.  
4.  
Attachez un bout de la courroie de soutien perforée (fournie) au  
boulon à l'arrière du châssis en utilisant l'écrou hexagonal  
fourni. Attachez l'autre bout de la courroie perforée à une partie  
sûre du tableau de bord, soit au-dessus de ou au-dessous de la  
radio, en utilisant le boulon et l'écrou hexagonal fournis. Pliez la  
courroie pour la positionner comme il faut.  
INTALLEZ LE DEMI-MANCHON  
3d  
3c  
Utilisation du connecteur AV externe  
iAUX3  
Le iAUX3 vous permet de brancher une variété d'engins  
externes y compris un VCR, une platine DVD, une platine  
MP3 portatif, etc., à votre VM9511TS sans enlever la radio.  
A NOTER : Pour une bonne opération de la platine CD/  
DVD, le châssis doit être monté à l'intérieur de 20° de  
l'horizontal. Assurez-vous que l'appareil est monté à  
l'intérieur de cette gamme.  
3a  
5.  
Glissez la radio avec soin dans le demi-manchon en vous  
assurant qu'il est bien aligné sur le bon côté jusqu'à ce qu'il soit  
bien assis et les agrafes élastiques la mettent fermement en  
place.  
Pour installer le iAUX3, branchez-le aux câbles AUX-IN au  
dos du VM9511TS (voir “DIAGRAMME DE CÂBLAGE” à la  
page 79) et puis installer le iAUX3 dans un emplacement  
convenable pour brancher des engins auxiliaires.  
3b  
81  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
CONTROLES ET INDICATEURS  
Opération de bouton  
1. Ouvrir  
Appuyez pour activer le système mécanique automatique et  
déplacez le moniteur TFT dans une position de  
visionnement. Appuyez de nouveau pour fermer le TFT.  
2. WIDE/PICTURE  
Appuyez pour ajuster l'aspect d'affichage ou l'image à un des  
trois réglages Cinema, Full, Normal ou OFF. Appuyez et  
maintenez pour accéder aux réglages d'image.  
3. (  
)
Appuyez pour ajuster l'angle de l'inclination supérieur de  
l'écran une étape à la fois. Appuyez et maintenez pour  
ajuster l'inclination vers le haut ou les réglages d'image.  
4. (  
)
Appuyez pour ajuster l'angle de l'inclination vers le bas de  
l'écran une étape à la fois. Appuyez et maintenez pour  
ajuster l'inclination vers le bas d'une manière continue ou des  
réglages d'image.  
5. DISP  
Appuyez pour afficher l'information du système sur l'écran.  
6. VOL/LO/DX  
Faites tourner le bouton VOL/LO/DX (6) pour ajuster le  
volume. Appuyez et relâchez pour entrer et/ou confirmer les  
réglages audio. Appuyez et maintenez pour activer le réglage  
LOC (local).  
7. PWR/MUTE  
Appuyez une fois sur le bouton PWR/MUTE pour mettre  
l'appareil en marche. Appuyez de nouveau pour assourdir le  
volume. Appuyez et maintenez pour mettre l'appareil en  
arrêt.  
8. 1/AUDIO  
Mode DVD : Appuyez pour sélectionner la langue audio  
pendant la reproduction.  
Mode Tuner : Appuyez une fois pour jouer la station radio  
chaîne I pré-réglée. Appuyez et maintenez pour mettre en  
mémoire la station radio courante dans la chaîne pré-réglée.  
9. 2/SUBTITLE  
Mode DVD : Appuyez une fois pour sélectionner la langue  
des sous-titres pendant la reproduction.  
Mode Tuner : Appuyez une fois pour jouer la station de radio  
pré-réglée chaîne 2. Appuyez et maintenez pour mettre en  
mémoire la station de radio courante dans la chaîne 2.  
82  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
CONTROLES ET INDICATEURS  
10. 3/SCN  
Mode DVD : Appuyez une fois pour commencer le balayage  
de la reproduction.  
Mode Tuner : Appuyez une fois pour jouer la station de radio  
pré-réglée chaîne 3. Appuyez et maintenez pour mettre en  
mémoire la station de radio courante dans la chaîne  
préréglée 3.  
11. 4/RPT  
Mode DVD : Appuyez une fois pour commencer la répétition  
de la reproduction.  
Mode Tuner : Appuyez une fois pour jouer la station de radio  
pré-réglée chaîne 4. Appuyez et maintenez pour mettre en  
mémoire la station de radio courante dans la chaîne pré-  
réglée 4.  
12. 5/2-6CH/RDM  
Mode DVD : Appuyez de nouveau pour une reproduction au  
hasard.  
Mode Tuner : Appuyez une fois pour jouer la station de radio  
17. (  
22. RESET  
)
pré-réglée chaîne 5. Appuyez et maintenez pour mettre en  
Appuyez pour régler de nouveau les réglages du système  
aux défauts d'usine (sauf le mot de passe et les réglages du  
verrouillage parental).  
Mode DVD : Appuyez une fois pour entrer le chapitre ou le  
piste prochain.  
mémoire la station de radio courante dans la chaîne pré-  
réglée 5.  
Mode Tuner : Appuyez une fois pour recherche automatique  
de la station de radio prochaine disponible.  
Mode de CD : Appuyez et maintenez pour alterner entre le  
canal 2 et 6 creusent des rigoles le rendement audio.  
23. Affichage à cristaux liquides  
24. Affichage à cristaux liquides  
25. Récepteur télécommande IR  
26. AS (Auto stockage)  
Mode Menu : Appuyez une fois pour déplacer le curseur vers  
la droite.  
13. 6/STOP  
Mode DVD : Appuyez une fois pour arrêter la reproduction.  
18. (  
)
Mode Tuner : Appuyez une fois pour jouer la station de radio  
pré-réglée chaîne 6. Appuyez et maintenez pour mettre en  
mémoire la station de radio courante dans la chaîne pré-  
réglée 6.  
Mode DVD : Appuyez une fois pour avance ou retrait rapide.  
Mode Tuner : Appuyez pour avance d'une fréquence.  
Appuyez pour auto-stocker les stations de radio fortes dans  
les six chaînes pré-réglées de la bande courante.  
27. Logement pour carte SD  
Mode Menu : Appuyez une fois pour déplacer le curseur vers  
le haut.  
14. BAND  
Mode Tuner : Appuyez pour changer entre AM et FM.  
15. SRC  
19. (  
)
Mode DVD : Appuyez une fois pour avance ou retraite  
ralentie.  
Appuyez une fois pour sélectionner la mode de reproduction.  
Mode Tuner : Appuyez pour reculer d'une fréquence.  
Appuyez et maintenez pour basculer la mode zone d'arrière  
en marche/en arrêt.  
Mode Menu : Appuyez une fois pour déplacer le curseur vers  
le bas.  
16. (  
)
20. PLAY/ENTER  
Mode DVD : Appuyez une fois pour reproduire le chapitre/  
piste précédent.  
Mode DVD : Appuyez une fois pour commencer la  
reproduction.  
Mode Tuner : Appuyez une fois pour recherche automatique  
de la station de radio précédente disponible.  
Appuyez une fois pour confirmer une sélection.  
Mode Menu : Appuyez une fois pour déplacer le curseur vers  
le gauche.  
21. (  
)
Appuyez une fois pour insertions/éjection du disque.  
Appuyez et maintenez pour régler de nouveau la position du  
mécanisme de noyau.  
83  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
CONTROLES ET INDICATEURS  
Affichage à cristaux liquides/ Indicateurs  
1. Indicateur du disque  
Illuminé lorsqu'un disque est chargé.  
2. Indicateurs de reproduction DVD (SCN/RPT/RDM/ALL)  
Les indicateurs de reproduction DVD suivants deviennent  
illuminés lorsque la fonction correspondante est active.  
SCN : Balayage reproduction  
1
2
3
4
5
6
RPT : Répétition de la reproduction  
RDM : Reproduction au hasard  
ALL : Reproduction de tous les chapitres  
3. Indicateur d'intensité (LOUD)  
L'indicateur d'intensité devient illuminé lorsque la fonction  
LOUD est activé.  
4. Affichage principal  
L'affichage principal est un affichage de cristaux liquides de 8  
chiffres et 14 segments qui afficher l'heure, la fréquence  
syntonisée et d'autres informations de texte.  
5. Affichage Chaîne/Disque  
L'affichage chaîne/disque est un affichage aux cristaux  
liquides de 2 chiffres et 7 segments qui affiche le numéro de  
disque ou la chaîne de radio lorsque la fonction  
correspondante est active:  
CH : la radio est activée  
DISC : Mode DVD ou CDC est activée  
6. Indicateur Stéréo/Local  
L'indicateur stéréo/local illumine l'un des indicateurs suivants  
lorsque la fonction correspondante est active.  
ST : la radio est en mode stéréo  
LOC : La fonction de recherche des stations locales est  
activée  
84  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
TELECOMANDE DE LA ZONE D'AVANT  
A NOTER : Votre télécommande peut différer  
légèrement de celle décrite ici. Le diagramme ci-  
dessus est pour des buts d'illustration  
seulement.  
85  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
Tableau 1: Fonctions de télécommande de la zone d'avant  
Fonction  
Bouton  
Nom/Ref #  
DVD  
VCD  
AM/FM  
CD/MP3  
TV  
XM  
iPod  
MENU  
1
Entre le menu principal  
du disque  
Met en marche le PBC  
lorsque le VCD est en  
train de jouer  
Affiche le menu de config- Sélectionne la mode  
uration XM  
photo  
TITLE  
MUTE  
2
Entre dans le menu du  
disque  
Joue les dix premières  
secondes de chaque  
chapitre/titre  
Sélectionne la mode  
musique  
3
4
5
Bascule la sortie audio  
en marche/en arrêt  
Bascule la sortie audio  
en marche/en arrêt  
Bascule la sortie audio  
en marche/en arrêt  
Bascule la sortie audio  
en marche/en arrêt  
Bascule la sortie audio en Bascule la sortie audio en Bascule la sortie audio en  
marche/en arrêt  
marche/en arrêt  
marche/en arrêt  
Met la puissance en  
marche/en arrêt  
Met la puissance en  
marche/en arrêt  
Met la puissance en  
marche/en arrêt  
Met la puissance en  
marche/en arrêt  
Met la puissance en  
marche/en arrêt  
Met la puissance en  
marche/en arrêt  
Met la puissance en  
marche/en arrêt  
POWER  
AUDIO  
Change la langue audio  
pour la reproduction du  
disque  
Sélectionne la mode  
vidéo  
REPT A-B  
6
Réglage pour répéter la  
reproduction du délai A  
jusqu'au délai B  
Réglage pour répéter la  
reproduction du délai A  
jusqu'au délai B  
REPT  
7
Répète la reproduction  
du chapitre courant  
Répète la reproduction  
du chapitre courant  
Répète la reproduction  
du chapitre courant  
Sélectionne la catégorie  
Mode  
Répète la reproduction de  
la piste courante  
SRC  
8
Sélectionne la mode de  
reproduction  
Sélectionne la mode de  
reproduction  
Sélectionne la mode de  
reproduction  
Sélectionne la mode de  
reproduction  
Sélectionne la mode de  
reproduction  
Sélectionne la mode de  
reproduction  
Sélectionne la mode de  
reproduction  
SUBTITLE  
INFO  
9
Sélection de langue pour  
sous-titres  
10  
11  
Affiche l'information de  
reproduction  
Affiche l'information de  
reproduction  
Affiche l'information de  
reproduction  
Affiche l'information de  
reproduction  
Affiche l'information de  
reproduction  
Affiche l'information de  
reproduction  
Affiche l'information de  
reproduction  
Ajuste d'une manière  
continue l'angle de  
l'écran TFT  
Ajuste d'une manière  
continue l'angle de  
l'écran TFT  
Ajuste d'une manière  
continue l'angle de  
l'écran TFT  
Ajuste d'une manière  
continue l'angle de  
l'écran TFT  
Ajuste d'une manière  
Ajuste d'une manière  
Ajuste d'une manière  
TILT  
continue l'angle de l'écran continue l'angle de l'écran continue l'angle de l'écran  
TFT  
TFT  
TFT  
12  
13  
14  
Ajuste d'une manière  
continue l'angle de  
l'écran TFT  
Ajuste d'une manière  
continue l'angle de  
l'écran TFT  
Ajuste d'une manière  
continue l'angle de  
l'écran TFT  
Ajuste d'une manière  
continue l'angle de  
l'écran TFT  
Ajuste d'une manière  
Ajuste d'une manière  
Ajuste d'une manière  
TILT  
continue l'angle de l'écran continue l'angle de l'écran continue l'angle de l'écran  
TFT  
TFT  
TFT  
ANGLE  
Reproduit le disque d'un  
angle différent pour une  
scène  
Reproduit l'image CD  
avec l'image affiché d'un  
angle différent  
Avance rapide du con-  
tenu du disque  
Avance rapide du con-  
tenu du disque  
Avance rapide du con-  
tenu du disque  
Avance rapide du con-  
tenu du disque  
Accède au menu iPod  
VOL -  
VOL +  
15  
16  
17  
Rabaisse le volume  
Augmente le volume  
Sélectionne le chapitre  
Rabaisse le volume  
Augmente le volume  
Sélectionne le chapitre  
Rabaisse le volume  
Augmente le volume  
Cherche une station de  
Rabaisse le volume  
Augmente le volume  
Sélectionne le chapitre  
Rabaisse le volume  
Augmente le volume  
Cherche une station de  
Rabaisse le volume  
Augmente le volume  
Cherche une station de  
Rabaisse le volume  
Augmente le volume  
Fait pause pendant la  
précédent pour reproduc- précédent pour reproduc- radio disponible en  
précédent pour reproduc- television en diminuant la radio disponible en dimin- reproduction/commence  
tion  
tion  
abaissant la fréquence  
de syntonisation  
tion  
fréquence de syntonisa-  
tion  
uant la fréquence de syn- la reproduction  
tonisation  
18  
Fait pause pendant  
reproduction/commence  
la reproduction  
Fait pause pendant  
reproduction/commence  
la reproduction  
Balaye les stations de  
Fait pause pendant  
Balaye les stations de  
télévision/joue/stocke les  
stations de télévision/  
efface les stations de  
télévision  
Balaye les stations de  
radio XM/joue/stocke les  
stations de radio/efface  
les stations de radio  
radio AM/FM, joue et met reproduction/commence  
en mémoire les stations  
de radio, efface les sta-  
tions de radio  
la reproduction  
86  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
Tableau 1: Fonctions de télécommande de la zone d'avant  
Fonction  
Bouton  
Nom/Ref #  
DVD  
VCD  
AM/FM  
CD/MP3  
TV  
XM  
iPod  
19  
Sélectionne le prochain  
chapitre pour reproduc-  
tion  
Sélectionne le prochain  
chapitre pour reproduc-  
tion  
Cherche une station de  
radio disponible en aug-  
mentant la fréquence de  
syntonisation  
Sélectionne le prochain  
chapitre pour reproduc-  
tion  
Cherche une station de  
TV disponible en aug-  
mentant la fréquence de  
syntonisation  
Cherche une station de  
radio XM disponible en  
augmentant la fréquence  
de syntonisation  
Sélectionne le prochain  
chapitre pour reproduc-  
tion  
BAND  
GOTO  
20  
21  
22  
Arrête la reproduction  
Arrête la reproduction  
Sélectionne la bande  
AM/FM  
Arrête la reproduction  
Sélectionne la bande XM,  
XM1; XM2 ou XM3  
Va au délai spécifique et  
reproduction  
Va au délai spécifique et  
reproduction  
Reproduction ralentie/  
recul ralenti de la repro-  
duction  
Reproduction ralentie/  
recul ralenti de la repro-  
duction  
ZOOM  
PIC  
23  
24  
25  
26  
27  
28  
Fait un zoom sur/arrière  
l'image  
Fait un zoom sur/arrière  
l'image  
Affiche les paramètres de Affiche les paramètres de  
configuration  
configuration  
OPEN/  
CLOSE  
Ouvre/Ferme le moni-  
teur TFT  
Ouvre/Ferme le moni-  
teur TFT  
Ouvre/Ferme le moni-  
teur TFT  
Ouvre/Ferme le moni-  
teur TFT  
Ouvre/Ferme le moniteur  
TFT  
Ouvre/Ferme le moniteur  
TFT  
Ouvre/Ferme le moniteur  
TFT  
Rabaisse l'angle de  
l'inclination du moniteur  
Rabaisse l'angle de  
l'inclination du moniteur  
Rabaisse l'angle de  
l'inclination du moniteur  
Rabaisse l'angle de  
l'inclination du moniteur  
Rabaisse l'angle de l'incli- Rabaisse l'angle de l'incli- Rabaisse l'angle de l'incli-  
nation du moniteur  
nation du moniteur  
nation du moniteur  
Augmente l'angle de  
l'inclination du moniteur  
Augmente l'angle de  
l'inclination du moniteu  
Augmente l'angle de  
l'inclination du moniteu  
Augmente l'angle de  
l'inclination du moniteu  
Augmente l'angle de  
l'inclination du moniteu  
Augmente l'angle de  
l'inclination du moniteu  
Augmente l'angle de  
l'inclination du moniteu  
DISP  
(Pour DVD, carte SD  
pour video, Caméra et  
AUX IN) Sélectionne la  
mode d'affichage: CIN-  
EMA, LARGE, NORMAL  
ou ARRET  
Sélectionne la mode  
d'affichage: CINEMA,  
WIDE, NORMAL ou OFF OFF  
Sélectionne la mode  
d'affichage: WIDE ou  
Sélectionne la mode  
d'affichage: CINEMA,  
Sélectionne la mode  
d'affichage: WIDE ou  
Sélectionne la mode  
d'affichage: WIDE ou  
OFF  
Sélectionne la mode  
d'affichage: WIDE ou  
OFF  
WIDE, NORMAL ou OFF OFF  
0, 1, 2, 3, 4, 29  
5, 6, 7, 8, 9,  
0 (Numeric  
Accède directement au  
chapitre  
1-6 sélectionne pré-réglé Accède directement au  
pour la bande courante piste  
1-6 Sélectionne les sta-  
tions de television pré-  
réglées  
1-6 Sélectionne les pré-  
réglés pour la bande cou-  
rante  
Keypad)  
DVD  
30  
31  
32  
33  
Accède au menu configu- Accède au menu configu- Accède au menu configu- Accède au menu configu- Accède au menu configu- Accède au menu configu- Accède au menu configu-  
ration DVD ration DVD ration DVD ration DVD ration DVD ration DVD ration DVD  
SETUP  
SYS  
SETUP  
Accède au menu configu- Accède au menu configu- Accède au menu configu- Accède au menu configu- Accède au menu configu- Accède au menu configu- Accède au menu configu-  
ration système  
ration système  
ration système  
ration système  
ration système  
ration système  
ration système  
SEL  
Joue tous les chapitres  
dans un ordre mélangé  
Joue tous les chapitres  
dans un ordre mélangé  
Joue tous les chapitres  
dans un ordre mélangé  
Joue tous les chapitres  
dans un ordre mélangé  
RDM  
Joue tous les chapitres  
dans un ordre mélangé  
Joue tous les chapitres  
dans un ordre mélangé  
Reproduit toutes les  
pistes dans un ordre  
mélangé  
SCN  
34  
35  
Joue les dix premières  
secondes de chaque  
piste  
EJECT  
Ejecte le disque  
Ejecte le disque  
Ejecte le disque  
Ejecte le disque  
Ejecte le disque  
Ejecte le disque  
Ejecte le disque  
87  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
TELECOMMANDE MULTI-ZONE  
Tableau 2: Fonctions télécommande Multi-ZONE  
Bouton  
Nom Numéro  
Fonction  
DVD  
VCD  
MENU  
TITLE  
MUTE  
AUDIO  
1
2
3
5
Entre le menu principal du disque  
Entre dans le menu titre du disque  
Bascule audio en marche/en arrêt  
Met le PBC en marche lorsqu'on est en train de jouer le VCD  
Joue les dix premières secondes de chaque chapitre/titre  
Bascule audio en marche/en arrêt  
Met en marche la langue audio pour la reproduction du  
disque  
REPT  
7
Configuration pour répéter la reproduction de chaque chapi- Configuration pour répéter la reproduction de chaque chapi-  
tre/titre/disque  
tre/titre/disque  
R.SRC  
8
Sélectionne la mode de reproduction pour la zone arrière  
Sélection de langue pour sous-titres  
Avance rapide du contenu du disque  
Sélectionne la mode de reproduction pour la zone arrière  
SUBTITLE  
9
14  
Avance rapide du contenu du disque  
17  
18  
Sélectionne la piste/le chapitre précédent pour reproduction Sélectionne la piste/le chapitre précédent pour reproduction  
Fait pause pendant la reproduction/commence la reproduc-  
tion  
Fait pause pendant la reproduction/commence la reproduc-  
tion  
19  
Sélectionne la piste/le chapitre prochain pour la reproduction Sélectionne la piste/le chapitre prochain pour la reproduction  
Allez à  
21  
22  
Va au délai spécifique et à la reproduction  
Va au délai spécifique et à la reproduction  
Reproduction raltentie/recul de reproduction ralenti  
Reproduction raltentie/recul de reproduction ralenti  
0, 1, 2, 3, 4, 29  
5, 6, 7, 8, 9,  
0 (Pavé  
Accède directement au chapitre  
numérique)  
A NOTER : Votre télécommande peut différer  
légèrement de celle décrite ici. Le diagramme ci-  
dessus est pour des buts d'illustration  
seulement.  
88  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
UTILISATION DU MONITEUR TFT  
PICTURE, COLOR, CONTRAST et TINT vous devez être en  
mode AUX, CAMERA ou TUNER TV.  
Ouvrir/fermer moniteur TFT  
Ouvrir moniteur TFT  
Rapport largeur/longueur  
Appuyez sur le bouton DISP (28) sur la télécommande ou le  
bouton WIDE/PICTURE sur le moniteur pour ajuster le  
rapport largeur/longueur comme suit :  
Appuyez sur le bouton OPEN (1) sur le panneau d'avant ou  
sur le bouton ( ) (25) sur la télécommande de la zone  
d'avant pour activer le mécanisme qui fait déplacer le  
panneau d'affichage vers une position de visonnement.  
A NOTER : L'ajustement par défaut est 0 en mode PAL.  
Teint n'est pas disponible pour ajustement.  
CINEMA (PLEIN)  
Procédures d'ajustement des paramètres  
1. Entrez dans la mode de réglage de la qualité de  
l'image :  
L'écran entier est étendu dans le sens  
horizontal dans un rapport largeur  
longueur de 16 à 9. Le rapport  
d'extension est le même à n'importe  
quel point.  
Fermer le moniteur TFT  
Appuyez sur le bouton OPEN (1) sur le panneau d'avant ou  
sur le bouton ( ) (25) sur la télécommande de la zone  
d'avant pour charger le panneau d'affichage dans son  
compartiment.  
Appuyez sur le bouton PIC (24) sur la télécommande ou  
appuyez et maintenez l'appui sur le bouton WIDE/PIC-  
TURE (2) sur le panneau du moniteur.  
WIDE  
2. Sélectionnez l'article à régler :  
Ouverture automatique du moniteur TFT  
L'écran est étendu dans le sens  
horizontal jusqu'au rapport largeur  
longueur de 16 à 9. Le rapport  
d'extension augment vers les bouts  
droite et gauche de l'écran.  
Appuyez sur les boutons (>>) (<<) (14, 22) sur la  
télécommande ou appuyez et maintenez l'appui sur les  
boutons (/\) (V) (18, 19) sur le panneau du moniteur.  
3. Réglez le paramètre :  
Si « TFT Auto Open » est en marche lorsque l'appareil est en  
marche, le moniteur automatiquement prend la position de  
visionnement.  
Si « TFT Auto Open » est en arrêt lorsque l'appareil est en  
marche, appuyez sur le bouton OPEN (1) ou sur le bouton  
Appuyez sur les boutons (|<<) (>>|) (17, 19) sur la  
télécommande ou les boutons (<) (>) (16, 17) sur le  
panneau du moniteur.  
NORMAL  
L'affichage de l'image conventionnel a  
un rapport de 4 à 3 d'horizontal à  
vertical laissant des zones blanches à  
droite et à gauche de l'écran.  
(
) (25) sur la télécommande zone d'avant pour faire  
déplacer le moniteur dans une position de visionnement.  
4. Sortir de la mode de réglage de la qualité de l'image:  
Appuyez sur le bouton PIC (24) sur la télécommande ou  
appuyez et maintenez l'appui sur le bouton WIDE/  
PICTURE (2) sur le panneau du moniteur.  
Si « TFT Auto Open » est réglé à manuel, le TFT ne se  
fermera pas lorsque l'allumage est en arrêt.  
OFF  
Utilisation à marche arrière  
Freins de parking  
Inhiber freins de parking  
Si la caméra à vue arrière est branchée, l'appareil est en  
marche et le moniteur est dans son compartiment, le  
moniteur automatiquement se déplace vers une position de  
visionnement et change à la mode caméra lors de marche  
arrière. Lorsque la marche arrière s'arrête le moniteur  
retourne à son compartiment.  
Réglage d'image  
Tableau 3 montre la mode de sortie vidéo pour chaque  
source de reproduction.  
Lorsque le fil Parking rose est branché à l'interrupteur des  
freins du véhicule, le moniteur TFT d'avant n'affichera du  
vidéo que lorsque la séquence des freins de parking est  
engagée. Avant de commencer la séquence des freins de  
parking, la radio doit être en marche avec un disque de  
média vidéo inséré et en jeu.  
Tableau 3: Modes de sortie vidéo  
Ajustement angle d'inclinaison du  
moniteur  
Un caractéristique connu des panneaux d'affichage aux  
cristaux liquides et la qualité de l'affichage par rapport à  
l'angle de visionnement. L'angle du moniteur peut être ajusté  
pour un visionnement optimal en utilisant l'une des méthodes  
suivantes :  
Source de reproduction  
Format de sortie vidéo  
AM/FM TUNER  
XM TUNER  
iPod  
Mode RGB  
Mode RGB  
Mode RGB  
Mode RGB  
Mode RGB  
Mode CVBS  
Mode CVBS  
Mode CVBS  
Séquence des freins de parking  
Il y a deux situations qui peuvent démarrer la séquence des  
freins de parking :  
Les freins de parkings sont engagés lorsque le véhicule  
est allumé ou l'accessoire/commutateur d'allumage est en  
marche. Pour activer la vidéo la séquence suivante  
d'évènements doit être terminée :  
DVD  
NAV  
Ajustement d'angle étape par étape  
TV  
Appuyez sur le bouton ( ) ou ( ) sur le cadre du moniteur  
pour ajuster l'angle d'inclinaison du moniteur une étape à la  
fois.  
a. Relâchez le frein de parking pendant 2 secondes.  
b. Rappliquez le frein de parking pendent 2 secondes.  
c. Du vidéo doit être affiché sur le moniteur TFT dans 1-2  
secondes.  
AUX IN  
CAMERA  
Ajustement d'angle continu  
*CVBS - signalement composite vidéo dande de base  
Les freins de parkings sont désengagés lorsque le  
véhicule est allumé ou l'accessoire/commutateur  
d'allumage est en marche. Pour activer la vidéo la  
séquence suivante d'évènements doit être terminée.  
Appuyez et maintenez l'appui sur les boutons ( ) ou (  
(3, 4) sur le cadre du moniteur pour ajuster l'angle  
d'inclinaison de manière continue.  
)
Paramètres ajustables  
Lorsqu'en mode DVD ou Tuner, le seul paramètre à pouvoir  
être ajusté est la luminosité (BRIGHT). Pour accéder à  
89  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
a. Réglez le frein de parking pendant 2 secondes.  
b. Relâchez le frein de parking pendant 2 secondes.  
c. Rappliquez le frein de parking.  
d. Du vidéo doit être affiché sur le moniteur TFT dans 1-2  
secondes.  
Mécanisme du mouvement du moniteur  
S'il y a un obstacle dans le chemin du moniteur, les mesures  
de protection suivantes peuvent être exécutées pour  
empêcher d'endommager le mécanisme ou le moniteur :  
Tableau 4: Mesures de protection du moniteur  
Le bouton  
OPEN est  
appuyé  
Protection de  
soi  
Puissance  
rebranchée  
Obstacle  
Moniteur se  
charge hori-  
zontalement  
Moniteur se  
charge  
automatique-  
ment dans  
l'appareil  
Moniteur  
s'étend hori-  
zontalement  
Le moniteur se  
charge  
automatique-  
ment dans  
l'appareil  
Moniteur se  
décharge  
horizontale-  
ment  
L'appareil  
s'arrête au  
Le moniteur  
s'étend hori-  
Moniteur se  
charge  
automatique-  
ment dans  
l'appareil  
point d'obstruc- zontalement  
tion  
Moniteur se  
décharge  
verticale-  
ment  
L'appareil  
s'arrête au  
Le moniteur se Le moniteur se  
pivote dans  
pivote tout seul  
dans l'appareil  
point d'obstruc- l'appareil  
tion  
Le moniteur  
se charge  
verticale-  
ment  
L'appareil  
s'arrête au  
Le moniteur se Le moniteur se  
pivote dans  
pivote dans  
l'appareil  
point d'obstruc- l'appareil  
tion  
Après que la mesure de protection est exécutée, l'opération  
normale est reprise en appuyant sur le bouton OPEN (1) ou  
en débranchant et rebranchant la puissance.  
90  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
INSTRUCTIONS D'OPERATION  
Tableau 5: Ajustements Audio  
Fonction Audio Ajustements  
Puissance en marche/en arrêt  
Ajustement du volume  
Pour augmenter ou diminuer le volume, tournez l'enchiffreur  
à rotation (6) sur le panneau d'avant ou appuyez sur les  
boutons VOL+ /VOL- (15, 16) sur la télécommande. Lorsque  
le volume atteint 0 ou 40, il y a un bip sonore qui indique que  
la limite de l'ajustement à été atteinte. Le volume va de 0 à  
40. L'écran TFT ou l'affichage aux cristaux liquides affiche le  
niveau de volume pendant 3 secondes.  
Appuyez sur le bouton /MUTE (1) pour mettre l'appareil en  
marche. Les boutons sur le devant de l'appareil s'illuminent  
et WELCOME apparaît brièvement sur le panneau  
d'affichage aux cristaux liquides (24) suivi par le statut de  
mode courante. Si l'écrant TFT est ouvert, seulement le  
statut de mode courante est affiché.  
EQ  
User  
Flat  
Jazz  
Pop  
Appuyez et maintenez l'appui sur le bouton /MUTE (1) sur  
le panneau d'avant ou le bouton POWER (4) sur la  
télécommande pour désalimenter l'appareil. Le moniteur est  
retiré vers le compartiment principal et l'écran d'affichage aux  
cristaux liquides affiche « BYE BYE ».  
Volume temps de fermeture programmable  
Classical  
Rock  
Cette fonction permet à l'utilisateur de sélectionner un  
réglage de volume temps de fermeture peu importe le  
réglage de volume avant la mise en arrêt de l'appareil. Pour  
programmer un niveau de volume spécifique, appuyez et  
maintenez l'appui sur le bouton AUDIO (2) lorsque la barre  
de volume jaune est affichée sur l'écran. L'appareil va biper  
deux fois pour confirmer votre réglage de volume temps de  
fermeture.  
Vocal  
Bass (Basse)  
Treble (Aigu)  
Fader (Equilibreur)  
Balance  
-14 à +14  
-14 à +14  
-7 à +7  
-9 à +9  
-9 à +9  
Off (Arrêt), 1-4  
Confirmation du bip sonore  
Un bip sonore confirme la sélection de chaque fonction. Le  
bip sonore ne peut pas être désactivé.  
Muet  
Sub  
Menu contrôle d'audio  
Appuyez sur le bouton /MUTE (1) sur le panneau d'avant  
ou sur le bouton MUTE (3) sur la télécommande pour  
assourdir le volume de l'appareil. Appuyez de nouveau sur le  
bouton MUTE pour rétablir le volume. MUTE est affiché sur le  
moniteur de l'affichage aux cristaux liquides. Ajustement du  
volume ou l'utilisation des fonctions configuration audio va  
annuler la fonction muet.  
Loud (Intensité)  
La fonction contrôle d'audio vous permet d'ajuster facilement  
votre système audio pour satisfaire aux caractéristiques  
acoustiques de votre véhicule qui dépend du type de  
véhicule et ses dimensions. Pour obtenir la meilleure qualité  
de son de votre système, soyez sûrs d'ajuster les réglages  
pour les haut parleurs aussi. Le bon réglage de l'équilibreur  
et la balance augmente les effets de l'égaliseur de cabine.  
A NOTER : Les niveaux d'aigu et de basse ne sont  
ajustables que lorsque le EQ est réglé à la mode  
Utilisateur.  
La fonction Intensité récompense les défauts dans les  
gammes de son à des niveaux bas. Les niveaux d'intensité  
vont de 1 à 4, ou en arrêt. Lorsque la fonction Intensité est en  
marche, LOUD sera affiché sur l'écran.  
Sélection de la source de reproduction  
Accéder au Menu Contrôle d'audio  
Appuyez sur le bouton SRC/P.MODE (18) sur le panneau  
d'avant ou sur le bouton SRC (8) sur la télécommande pour  
changer entre les sources de reproduction disponible dans  
l'ordre suivant : Tuner, DVD/CD, XM, iPod, Aux in, Caméra  
(caméra vidéo à vue arrière) et TV. La mode de reproduction  
sera affichée sur l'écran TFT ou l'affichage aux cristaux  
liquides.  
Appuyez sur le bouton VOL/LOC/DX (6) sur le panneau  
d'avant pour afficher le menu « AUDIO ».  
Sortir du menu contrôle audio  
Sélection d'une fonction AUDIO pour ajustement  
Appuyez et maintenez l'appui sur le bouton VOL/LO/DX (6),  
ou arrêtez de faire des ajustements pendant quelques  
secondes pour sortir du menu contrôle audio.  
Appuyez de manière continue sur le bouton VOL/LOC/DX (6)  
sur le panneau d'avant ou sur les boutons (>>)/(<<) (14, 22)  
sur la télécommande ou sur les boutons (/\)/(V) (18, 19) sur la  
manette pour sélectionner une fonction audio à être ajustée.  
Contrôle audio à six chaînes  
Mode Aux In  
Ajustement d'une fonction audio  
Un engin externe périphérique peut être branché à cet  
appareil à travers les connecteurs RCA standardisés pour  
vidéo et audio droite/gauche.  
Faites tourner le bouton VOL/LOC/DX (6), appuyez sur les  
boutons (|<<)/(>>|) buttons (17, 19) sur la télécommande, ou  
appuyez sur les boutons (<)/(>) (16, 17) sur la manette pour  
ajuster la fonction sélectionnée au réglage désiré.  
NOTE: Before adjusting the volume of any speaker,  
please refer to “Quadriphonie” à la page 103  
Mode Caméra  
La mode Caméra n'est disponibles que si la caméra est  
branchée et pendant la conduite à marche arrière. Pour  
installer une caméra vidéo à vue arrière branchez le câble de  
sortie caméra vidéo au câble d'entrée caméra vidéo dans  
l'installation de tête. Référez-vous au diagramme du câblage  
pour les bonnes connexions du câblage.  
91  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
Tableau 6: Ajustements audio à Six Chaînes  
Aricle  
Gamme d'ajustement  
Maître volume  
00 à 40  
Volume de la chaîne gauche d'avant  
Volume de la chaîne droite d'avant  
-10 à +10  
-10 à to +10  
-10 à to +10  
Volume de la chaîne gauche  
d'arrière  
Volume de la chaîne droite d'arrière  
Volume de la chaîne centrale  
Volume du caisson de basse  
-10 à to +10  
-10 à to +10  
-10 à to +10  
Zone d'arrière  
Si un moniteur est installé dans la zone arrière, et branché à  
la sortie AV zone arrière, des passagers dans les sièges  
arrière peuvent contrôler la sortie DVD en utilisant la  
télécommande zone d'arrière. Voir “Telecommande Multi-  
ZONE” à la page 88 pour des instructions.  
Réinitialisation du système  
Pour corriger un arrêt du système ou  
autre opération illégale utiliser la  
pointe d'un stylo pour appuyer sur le  
[RESET] Button  
bouton RESET (25) situé au coin gauche en bas de l'écran  
TFT. Après la réinitialisation du système, l'appareil rétablit  
tous les réglages par défaut de l'usine.  
A NOTER : Si l'appareil est réinitialisé alors qu'un DVD  
est en train de jouer, le DVD reprend lorsque la  
réinitialisation est termiinée.  
Ligne Muet  
Si le câble MUTE est branché la sortie audio s'assourdit  
lorsqu'on reçoit un appel téléphonique sur la téléphone de  
voiture ou lorsque la navigation verbale est performée. Voir  
“Câblage” à la page 81.  
92  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
MENU CONFIGURATION DU SYSTEME  
En mode System Setup, ASP CONFIG et GENERAL SETUP  
sont disponibles pour ajustement. La Configuration peut être  
effectué en appuyant sur le bouton dédié sur la  
télécommande ou en touchant le coin gauche en haut de  
l'écran TFT.  
Sélection d'une fonction pour ajustement  
Tableau 7: Fonctions menu configuration générale  
Appuyez sur les boutons >> ou << (14, 22) sur la  
télécommande ou les boutons (/\) (V) (18, 19) sur la manette  
pour sélectionner la fonction à être ajustée.  
Réglage  
Options  
Fonction  
Korea  
AM Frequency Spacing - 9kHz  
AM Frequency Band -  
Ajuster une fonction  
531kHz~1602kHz  
Pour les réglages du système, appuyez sur le bouton SYS  
SETUP (31) sur la télécommande ou touchez SETUP sur  
l'écran pour entrer dans le menu SETUP. SYS SETUP est  
surligné en vert.  
1. Entre le champ d'option pour la fonction que vous  
voulez ajuster, en appuyant sur le bouton >/II (18) sur la  
télécommande ou en appuyant sur le bouton ENTER  
(manette) (20) sur l'appareil. Un sous-menu apparaît  
dans le deuxième rang avec l'option sélectionnée sur-  
lignée en bleu.  
2. Sélectionnez une nouvelle valeur en appuyant sur les  
boutons >> ou << (14, 22) sur la télécommande ou sur  
les boutons (/\) (V) (18, 19) sur la manette.  
FM Frequency Spacing - 200kHz  
FM Frequency Band -  
88.1MHz~107.9MHz  
China  
AM Frequency Spacing - 9kHz  
AM Frequency Band -  
Menu configuration générale  
Accéder au menu configuration générale  
522kHz~1620kHz  
FM Frequency Spacing - 100kHz  
FM Frequency Band -  
87.5MHz~108.0MHz  
Pour accéder le menu GENERAL SETUP, appuyez sur les  
boutons de direction (16, 17, 18, 19) sur la manette ou sur la  
télécommande (14, 17, 18, 19, 22) pour surligner GENERAL  
SETUP en vert.  
Clock Mode  
(Mode hor-  
loge)  
12H  
24H  
L'horloge montre le temps à 12  
heures en utilisant le système AM  
et PM  
3. Sélectionnez une nouvelle valeur en appuyant sur les  
boutons >> ou << (14, 22) sur la télécommande ou sur  
les boutons (/\) (V) (18, 19) sur la manette.  
L'horloge montre l'heure à 24 heu-  
res jusqu'à 23:59.  
BOUTONS DE DIRECTION  
Screen Saver On  
(Econom-  
Met l'économiseur d'écran en  
marche et en arrêt.  
Tableau 7: Fonctions menu configuration générale  
Off  
iseur d'écran)  
Réglage  
Options  
Fonction  
Format vidéo Auto  
(La circuite-  
rie d'entrée  
La sortie signal couleur est allumée  
automatiquement base sur le signal  
d'entrée de video courante - NTSC  
ou PAL.  
Radio  
USA  
AM Frequency Spacing - 10kHz  
AM Frequency Band -  
530kHz~1720kHz  
FM Frequency Spacing - 200kHz  
FM Frequency Band -  
87.5MHz~107.9MHz  
détecte  
automatique-  
NTSC  
PAL  
Les signaux couleur sont sortis  
dans le format standardize NTSC.  
ment le signal  
vidéo de la  
CAMERA et  
d'une source  
vidéo Aux  
Les signaux couleur sont sorties  
dans le format standardize PAL.  
Europe  
AM Frequency Spacing - 9kHz  
AM Frequency Band -  
522kHz~1620kHz  
FM Frequency Spacing - 50kHz  
FM Frequency Band -  
87.5MHz~108.0MHz  
Appuyez sur le bouton >/II (18) sur la télécommande pour  
entrer dans le menu GENERAL SETUP. Un menu apparaît  
avec l'option pour le premier article, « Radio » surligné en  
bleu.  
In.Le format  
vidéo  
n'affecte pas  
le tuner TV -  
c'est un tuner  
TV NSTC  
South  
America 1  
AM Frequency Spacing - 10kHz  
AM Frequency Band -  
530kHz~1720kHz  
FM Frequency Spacing - 100kHz  
FM Frequency Band -  
87.5MHz~108.0MHz  
uniquement)  
TFT Auto  
On  
Le panneau TFT s'ouvre automa-  
tiquement lorsque l'appareil est mis  
en marche.  
Open (TFT  
Ouverture  
Automatique)  
Off  
Vous devez appuyer sur le bouton  
OPEN (1) pour ouvrir le panneau  
TFT.  
South  
America 2  
AM Frequency Spacing - 5kHz  
AM Frequency Band -  
520kHz~1600kHz  
FM Frequency Spacing - 100kHz  
FM Frequency Band -  
Manual  
Lorsque le commutateur d'allumage  
est éteint, le panneau TFT ne se  
retire pas s'il était dehors avant.  
87.5MHz~108.0MHz  
Arabia  
AM Frequency Spacing - 9kHz  
AM Frequency Band -  
OSD Lan-  
guage  
English  
Les menus ne sont affichés qu'en  
anglais.  
531kHz~1620kHz  
FM Frequency Spacing - 100kHz  
FM Frequency Band -  
87.5MHz~108.0MHz  
Clock  
(HH:MM)  
Voir « Ajustement de l'horloge »  
pour apprendre comment régler  
l'horloge.  
Retour au menu précédent  
93  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
Ajustement de l'horloge  
1. Accéder le réglage Horloge sous le menu General  
Setup.  
deuxième rang avec l'option sélectionnée surlignée en  
bleu.  
Continuez pour chaque quart de cercle jusqu'à ce que le  
calibrage soit accompli.  
2. Sélectionnez une nouvelle valeur en appuyant sur les  
boutons >> ou << (14, 22) de la télécommande, ou les  
boutons >> ou << (18, 19) sur la manette.  
3. Confirmez votre sélection en appuyant sur les boutons  
<<, |<<, ou >>| (22, 17, 19) sur la télécommande ou les  
boutons < ou > (16, 17) sur la manette. La nouvelle  
valeur est surlignée en bleu et la configuration est  
terminée.  
Sortir du menu configuration du système  
2. Appuyez sur les boutons >> ou << (14, 22) de la  
télécommande ou les boutons /\ ou V de la manette (18,  
19) pour faire déplacer le curseur à la position Hour ou  
Min.  
3. Appuyez sur les boutons |<< ou >>| (17, 19) sur la  
télécommande ou les boutons < ou > (16, 17) sur la  
manette pour ajuster les heures et les minutes.  
4. Appuyez sur le bouton << (22) sur la télécommande  
pour confirmer la configuration.  
Pour sortir de la mode de configuration et reprendre la  
reproduction normale, appuyez sur le bouton SYS SETUP  
(31) sur la télécommande ou sur le bouton DISP (5) sur le  
panneau d'avant.  
Tableau 8: ASP Config Menu Features  
Setting  
Options  
Function  
Retournez au menu Configuration du Système  
Pour revenir au menu Configuration du Système, allez à  
BACK et puis appuyez sur le bouton >/|| (18) sur la  
télécommande.  
Bass Center  
Freq  
60Hz  
According to the audio source, select  
the Bass Center Frequency to  
achieve the best Bass effect.  
80Hz  
100Hz  
130Hz  
150Hz  
200Hz  
10KHz  
12.5KHz  
15KHz  
17KHz  
80Hz  
Menu ASP (traitement de son audio)  
config  
Le menu ASP Config vous permet de faire des ajustements  
audio fins.  
Treble Center  
Freq  
According to the audio source, select  
the Treble Center Frequency to  
achieve the best Treble effect.  
Accéder au menu ASP Config  
Pour accéder au menu ASP CONFIG depuis le menu  
SYSTEM SETUP, appuyez sur les boutons de direction sur la  
manette (16, 17, 18, 19) ou sur la télécommande (14, 17, 18,  
19, 22) pour surligner ASP CONFIG en vert. Appuyez sur le  
bouton >/|| (18) sur la télécommande pour entrer dans le  
menu ASP CONFIG. Un menu apparaît avec l'option pour le  
premier article « Bass Center Freq » surligné en bleu.  
Sub.W Filter  
Selecting a crossover frequency sets  
a cut-off frequency of the subwoofer's  
LPF (low-pass filter) and the  
“SMALL” speakers' HPF (high-pass  
filter). The Crossover frequency set-  
ting has no effect if the subwoofer is  
set to “OFF” and any other speaker is  
set to “LARGE”.  
120Hz  
160Hz  
Sub.W Phase  
0D  
Subwoofer output IN phase  
180D  
Subwoofer output OUT OF phase  
NOTE: Depending on your installa-  
tion, reversing the subwoofer phase  
may increase Bass output.  
Bass Q-Factor 1.0  
1.25  
When the Bass Center Frequency is  
selected, adjusting the Bass Q-Fac-  
tor alters the sharpness of the Bass  
output.  
1.5  
2.0  
BACK  
Return to previous menu.  
Calibrage d'Écran  
Après être entré le mode de calibrage, un apparaît dans  
un quart de cercle faisant le coin de l'écran. Pour commencer  
Ajustement d'une fonction  
1. Entrer dans le champ d'option pour la fonction que vous  
voulez ajuster, en appuyant sur le bouton >/|| (18) sur la  
télécommande ou en appuyant sur le bouton ENTER  
(manette) (20) sur l'appareil. Un sous-menu dans le  
le calibrage, la pression et tenir le pour une seconde  
jusqu'à ce qu'il se déplace au prochain quart de cercle.  
94  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
OPERATION MULTI-ZONE  
Des sources indépendante peuvent être jouées sur le  
VM9511TS. Par exemple une console de jeux vidéo peut être  
vue sur l'écran d'avant, alors qu'un vidéo DVD est disponible  
pour les passagers en arrière.  
Tableau 9: Options source Multi-ZONE  
Source Zone  
d'Avant  
Sources Multi-Zone disponibles  
SD Card  
DVD/CD, TV, Aux In, Nav  
Aux In, Nav Voice Prompt  
Aux In, Nav Voice Prompt  
DVD/CD, Aux In, TV, Nav  
DVD/CD, TV, Aux In, Nav  
A NOTER : Si DVD est sélectionné comme source  
d'avant et la carte SD est sélectionné pour l'arrière, les  
deux sources changeront en carte SD. Si la carte SD est  
sélectionnée comme source d'avant et DVD est  
sélectionné comme source arrière, alors, les deux  
sources changeront à la source DVD. Puisque le  
processeur multimédia est partagé entre la média  
optique et carte SD, vous pouvez sélectionner l'une ou  
l'autre mais pas les deux en même temps.  
iPod  
XM  
TV  
Aux In  
Nav  
DVD/CD, SD Card, Aux In, Nav Voice  
Prompt  
Pour accéder au Menu Source zone d'arrière, touchez le coin  
droite en haut de l'écran, près de l'icône Multi-ZONE.  
Sélectionner une source pour la zone d'avant  
Pour accéder au Menu Source Zone d'Avant, touchez l'écran  
TFT au coin gauche en haut de l'écran.  
Sélectionnez la source à être dirigée vers les sorties RCA  
Multi-ZONE à l'arrière.  
Ce menu vous permet de sélectionner une source pour la  
zone d'avant.  
A NOTER : La média optique et une carte SD ne peuvent  
pas être sélectionnées en même temps du Menu Source  
Multi-ZONE.  
Sélectionner une source pour la zone d'arrière  
Les sources Multi-ZONE disponibles pour sélection  
dépendent de la source zone d'Avant sélectionnée, comme  
indiqué par la Tableau 9.  
A NOTER : Les graphiques tuner AM/FM vont changer en  
arrière-fonds écran bleu lorsqu'une média optique ou  
une carte SD est sélectionnée depuis le menu Multi-  
Zone. En outre, seulement les quartiers gauche en haut  
(Menu Source Zone d'Avant) ou droite en haut (Menu  
Source Multi-ZONE) de l'écran tactile sont actifs pendant  
cette mode d'opération.  
Tableau 9: Options source Multi-ZONE  
Source Zone  
Sources Multi-Zone disponibles  
d'Avant  
AM/FM Tuner  
DVD/CD  
DVD/CD, SD Card, TV, Aux In, Nav  
DVD/CD, TV, Aux In, Nav  
95  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
OPERATION TUNER AM/FM  
Affichage tuner TFT remplacement  
augmenter ou diminuer la fréquence de syntonisation par une  
étape.  
Affichage tuner TFT  
Affichage tuner TFT défaut  
Le VM9511TS offre un affichage alternatif l'interface pour de  
AM/FM tuner qui est moins lumineuse que l'affichage de  
tuner de défaut et est plus approprié pour la conduite de nuit.  
Appuyez et maintenez l'appui sur ces boutons pour  
syntoniser d'une manière continue jusqu'à ce que vous les  
relâchiez.  
Utilisation des stations pré-réglées  
Six boutons de préréglages numérotés stockent et rappellent  
des stations pour chaque bande. Toutes les six stations  
stockées (P1 à P6) pour la bande courante apparaissent sur  
l'écran.  
Stocker une station  
1. Sélectionnez une bande (si nécessaire) et puis sélec-  
tionnez une station.  
2. Touchez et maintenez sur le bouton pré-réglé sur l'écran  
(6) pendant 3 secondes. Le numéro pré-réglé apparaît  
en haut de l'écran.  
Rappeler une station  
1. Sélectionnez une bande (si nécessaire).  
2. Touchez un bouton pré-réglé sur l'écran (6) pour  
sélectionner la station stockée correspondante.  
Pour activer ce dispositif, ouvrez l'écran de TFT et puis  
appuyez sur et tenez le bouton de DISP (5) pour plus d'une  
seconde. Pour mettre hors tension, serrer et tenir la DISP  
boutonnez encore.  
1. Indicateur Bande Radio Courante  
2. Indicateur de la fréquence de radio  
3. Horloge  
4. Indicateur de transmission en stéréo  
5. Indicateur de transmission de signal local fort. Touchez  
et maintenez pour activer/désactiver la fonction Locale.  
6. Des stations de radio pré-réglées. Touchez pour  
rappeler les stations pré-réglées ou touchez et  
maintenez pour stocker une station.  
7. Mode de reproduction zone d'avant  
8. Mode de reproduction zone d'arrière  
9. Niveau d'égaliseur défini par l'utilisateur  
10. Indicateur de réglage d'intensité  
11. Indicateur de station pré-réglée courante  
12. |<< : Touchez pour chercher en arrière  
13. >>| : Touchez pour chercher en avant  
14. << : Touchez pour syntoniser une étape à l'arrière  
15. >> : Touchez pour syntoniser une étape en avant  
16. BAND : Touchez pour changer entres les bandes AM et  
FM  
Changer à la source tuner radio  
Appuyez sur le bouton SRC (15) sur le panneau d'avant, ou  
le bouton SRC sur la télécommande (6) pour changer à la  
source TUNER.  
Sélectionnez bande AM/FM  
Stockage automatique (AS)  
Pour sélectionner six stations fortes et les stocker dans la  
bande courante.  
Touchez le bouton BAND sur l'écran (16), sur l'appareil (14)  
ou sur la télécommande (20) pour changer entre les bandes  
suivantes : FM1, FM2, FM3, AM1 et AM2.  
1. Sélectionnez une bande (si nécessaire)  
2. Touchez AS (26) pour 2 secondes pour activer la  
fonction de stockage automatique  
Syntonisation automatique  
Appuyez et maintenez l'appui sur le bouton >>| (19) sur la  
télécommande ou l'écran, ou le bouton > sur la manette (17)  
pour chercher la prochaine station de radio disponible, en  
augmentant la fréquence de syntonisation. Appuyez de  
nouveau sur le bouton pour arrêter la recherche.  
Les nouvelles stations remplacent les stations déjà stockées  
dans cette bande.  
Recherche de stations de radio locale  
Lorsque la fonction Locale est en marche, seulement des  
stations de radio avec un signal radio fort sont jouées. Pour  
activer la fonction locale lorsque vous êtes dans la mode  
tuner AM/FM, appuyez et maintenez l'appui sur le bouton LO/  
DX (6) sur le panneau d'avant alors que la barre jaune de  
volume N'EST PAS visible. Appuyez de nouveau sur le  
bouton LO/DX pour mettre Local en arrêt. Lorsque la fonction  
Local est active, LOC apparaît sur l'écran et un indicateur  
vert s'illumine.  
Appuyez et maintenez l'appui sur le bouton |<< (17) sur la  
télécommande ou l'écran, ou le bouton < sur la manette (16)  
pour chercher la prochaine station de radio disponible en  
diminuant la fréquence de syntonisation. Appueyz de  
nouveau sur le bouton pour arrêter la recherche.  
17. AS : Touchez pour automatiquement stocker les  
stations  
18. Touchez cette zone pour revenir au MAIN MENU  
Syntonisation à la main  
Appuyez sur les boutons >> ou << (14, 22) sur la  
télécommande ou les boutons /\ ou V (18, 19) pour  
96  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
OPERATION RADIO XM  
15. XM CG : Accéder à la mode Chaîne/Guide de catégorie  
16. BAND : Change entre les bandes XM, XM1, XM2, XM3  
17. MENU : Accéder au menu configuration XM  
Mode Chaîne/Guide de catégorie  
Des écouteurs peuvent souscrire à la radio XM sur le  
Web en visitant www.xmradio.com ou en appelant (800)  
967-2346. Les clients doivent avoir leur identité radio  
prête (Voir « Affichage du code d'identification (ID) » à la  
page 97.). Les clients peuvent recevoir un nombre limité  
de chaînes libres à transmettre sans activation.  
Il y a deux modes de recherche pour aider à naviguer à  
travers les chaînes et les catégories. Pour accéder à la mode  
Guide de Chaîne/Catégorie appuyez sur le bouton ZOOM  
(23) sur la télécommande ou le bouton XM CG sur l'écran  
tactile.  
18. Touchez cette région pour retourner au Menu Principal  
Affichage du code d'identification (ID)  
Avant d'écouter la radio XM, vous devez souscrire au service  
en utilisant le numéro d'identification de votre radio. Pour  
afficher l'identification radio, appuyez sur les boutons < ou >  
(16, 17) sur la manette, ou CH<< ou CH>> sur l'écran tactile  
plusieurs fois pour syntoniser à la chaîne 000. L'écran affiche  
l'identification radio XM à 8 caractères sous le CHANNEL  
NAME.  
Guide de chaîne est la mode de recherche par défaut. Pour  
accéder au Guide de Catégorie, appuyez sur le bouton  
TITLE (2) sur la télécommande ou touchez CAT sur l'écran  
tactile. Pour revenir au Guide de Chaîne, appuyez sur le  
bouton SUBTITLE (9) sur la télécommande.  
Accéder à la mode Radio XM  
Appuyez sur le bouton SRC (15) sur le panneau d'avant ou  
sur la télécommande (8) pour changer à la source XM.  
Mode Guide de Chaîne  
Lorsque la mode Guide de Chaîne est sélectionné, Search  
Mode et CHANNEL apparaissent dans la moitié supérieur de  
l'interface de l'utilisateur. XM apparaît au coin droite en haut  
et les six premières chaînes XM sont affichées dans des  
boîtes dans la moitié inférieur de l'écran TFT.  
Sélectionner une station  
Appuyez sur les boutons < ou > (16, 17) sur la manette ou  
sur les boutons I<< ou >>I (17, 19) sur la télécommande ou  
sur CH<< ou CH>> sur l'écran tactile pour changer à une  
autre station.  
Mode de pré-réglage  
Pour entrer en mode pré-réglage, touchez le bouton BAND  
sur l'écran, ou appuyez sur le bouton BAND sur l'appareil  
(14) ou sur la télécommande (20) pour changer entre les  
bandes suivantes : XM1, XM2, XM3 (indiqué au coin droite  
en haut de l'écran TFT).  
Six boutons de préréglage numérotés stockent et rappellent  
des stations pour chaque bande. Toutes les six stations  
stockées (P1-P6) sur la bande courante apparaissent sur  
l'écran TFT.  
Stocker une station  
1. Nom de chaîne XM  
1. S.électionnez une bande (si nécessaire) et puis sélec-  
tionnez une station  
2. Touchez et maintenez la touche sur un bouton de  
préréglage sur l'écran pendant trois secondes. Le  
numéro pré-réglé apparaît en haut de l'écran.  
2. Numéro de chaîne XM  
3. Bande XM  
4. Temps  
5. Titre de la chanson  
Lorsque vous êtes en Search Mode, pour changer entre  
les modes de recherche Chaîne et Catégorie, appuyez  
sur les boutons CH ou CAT sur l'écran tactile.  
Appuyez sur le bouton >> (14) sur la télécommande ou le  
bouton (/\) (18) sur la manette ou le bouton > sur l'écran  
tactile pour voir la prochaine page de stations. Chaque  
page contient six chaînes à sélectionner.  
Appuyez sur le bouton << (22) sur la télécommande ou le  
bouton (V) (19) sur la manette ou le bouton < sur l'écran  
tactile pour voir la page précédente de stations. Chaque  
page contient six chaînes à sélectionner.  
Appuyez sur le bouton SCAN sur l'écran pour revoir  
chacune des six chaînes sur l'écran pendant 10 seconde  
6. Nom de l'artiste  
Rappeler une station  
7. Catégorie de chanson  
1. Sélectionnez une bande (si nécessaire)  
2. Touchez un bouton de préréglage sur l'écran pour  
sélectionner la station stockée correspondante.  
8. Information service de données  
9. Chaînes pré-réglées courantes/bouton pré-réglés sur  
l'écran  
10. CH<<: Sélectionnez la chaîne précédente  
11. CH >> : Sélectionnez la chaîne prochaine  
12. CAT /\ : Sélectionnez la chaîne prochaine dans la  
catégorie courante uniquement  
13. CAT V : Sélectionnez la chaîne précédente dans la  
catégorie courante uniquement  
14. DIR CH : Appuyez pour entrer directement dans la  
chaîne en utilisant le clavier sur l'écran ;  
Appuyez sur le bouton  
Pré-réglage.  
pour revenir à l'écran Mode de  
97  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
Appuyez sur le bouton Menu sur l'écran pour accéder au  
menu configuration XM.  
1. Pour sélectionner une catégorie appuyez sur le numéro  
pré-réglé correspondant (1-6) sur le devant de l'appar-  
eil, ou sur la télécommande ou sur l'écran tactile. Lor-  
squ'une catégorie a été sélectionnée, les stations dans  
cette catégorie seront affichées sur l'écran.  
2. Appuyez sur le bouton >> (14) sur la télécommande ou  
le bouton /\ sur la manette (18) ou sur le bouton > sur  
l'écran tactile pour voir les six prochaines stations.  
Appuyez sur le bouton << (22) sur la télécommande ou  
le bouton V sur la manette (19) ou le bouton < sur  
l'écran tactile pour voir les six stations précédentes dans  
la catégorie sélectionnée.  
Menu configuration XM  
Lorsqu'en mode radio XM, appuyez sur le bouton MENU (1)  
sur la télécommande pour voir le menu configuration XM.  
Pour sélectionner une chaîne lorsque vous êtes en mode  
Guide de Chaîne, appuyez sur le bouton de pré-réglage  
correspondant (1-6) sur l'appareil, la télécommande ou  
l'écran tactile. La chaîne va commencer à jouer et l'appareil  
reviendra au Mode de pré-réglage. Lorsque vous êtes en  
mode de pré-réglage, appuyez et maintenez l'appui sur un  
bouton de pré-réglage sur l'écran (ou 1-6 sur l'appareil ou la  
télécommande) pour stocker une chaîne qui est en train de  
jouer.  
Mode Guide de Catégorie  
3. Pour sélectionner une chaîne lorsque vous êtes en  
mode Catégorie, appuyez sur le bouton pré-réglé  
correspondant (1-6) sur l'appareil, sur la télécommande  
ou sur l'écran tactile. La chaîne va commencer à jouer  
et l'appareil reviendra à la Mode de Préréglage. Lorsque  
vous êtes en mode de préréglage appuyez et maintenez  
l'appui sur un bouton pré-réglé sur l'écran (ou 1-6 sur  
l'appareil ou sur la télécommande) pour stocker la  
chaîne qui est en train de jouer.  
Lorsque la Mode Catégorie est sélectionnée, Search Mode et  
CATEGORY apparaissent sur la moitié supérieur de  
l'interface.  
Appuyez sur MENU pour sortir du menu ou du sous-menu  
courant, et revenir à l'écran précédent.  
Mode Diagnostique  
Appuyez sur le bouton TITLE (2) pour revenir à la page  
principale de la Mode Catégorie et sélectionnez une  
catégorie différente.  
Cette fonction est réservée pour les techniciens pour  
dépannage.  
Contrôle Parental  
Syntonisation directe  
Pour entrer une station directement, exécutez les étapes  
suivantes :  
Par défaut, cette fonction n'est pas verrouillée et toutes les  
chaînes peuvent être accédée par qui écoute la radio. Pour  
verrouiller une station, appuyez sur le bouton << (22) sur la  
télécommande ou le bouton V (19) sur la manette jusqu'à ce  
que Channel Number soit surligné en bleu. Entrez le numéro  
de chaîne à être verrouillé. Appuyez sur le bouton << sur la  
télécommande ou le bouton V sur la manette et sélectionnez  
LOCK. Répétez cette séquence pour chaque chaîne à être  
verrouillée. Appuyez sur le bouton >> sur la télécommande  
ou le bouton /\ sur la manette et naviguer en arrière jusqu'à  
Entrée Mot de Passe - 1264, et la petite verrouille jaune va se  
fermer indiquant que toutes les chaînes ont été verrouillées.  
Appuyez deux fois sur le bouton MENU (1) pour revenir à la  
page principale XM.  
1. Appuyez sur le bouton GOTO (21) jusqu'à ce que  
l'écran suivant apparaisse.  
Lorsqu'en mode recherche, pour changer entre les modes  
de recherche Chaîne et Catégorie, appuyez sur les  
boutons CH et CAT sur l'écran tactile.  
Appuyez sur le bouton >> (14) sur la télécommande ou le  
bouton /\ sur la manette ou le bouton > sur l'écran tactile  
pour voir les six prochaines catégories.  
Appuyez sur le bouton << (22) sur la télécommande ou le  
bouton V sur la manette ou le bouton < sur l'écran tactile  
pour voir les six catégories précédentes.  
Appuyez sur le bouton SCAN sur l'écran pour revoir  
chaque chaîne dans la catégorie sélectionnée pendant 10  
secondes.  
2. Utilisez les clés numériques sur la télécommande pour  
entrer la station de radio XM désirée. Vous devez entrer  
un numéro à 3 chiffres (par exemple : 004).  
3. Appuyez sur le bouton >/II (18) sur la télécommande ou  
le bouton ENTER (manette) (20) sur l'appareil, ou  
laissez un temps mort sur le pavé après 4 secondes et  
la station va être entrée automatiquement. Utilisez le  
bouton CLR sur l'écran pour corriger des fautes et OK  
pour entrer le numéro de la chaîne.  
Appuyez sur le bouton  
sur l'écran pour revenir à  
l'écran Mode de Préréglage.  
Appuyez sur le bouton MENU sur l'écran pour accéder au  
menu Configuration XM.  
Pour sélectionner une stations dans une catégorie  
spécifique, exécutez les étapes suivantes :  
98  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
OPERATION PLATINE DVD  
A NOTER : Lorsque bien installé, la vidéo DVD ne peut pas  
être affichée sur l'écran TFT principal à moins que les freins  
de parking ne soient appliqués. Si vous essayez de jouer une  
vidéo DVD alors que le véhicule est en motion, l'écran TFT  
affiche PARKING avec un arrière fonds en bleu. Des écrans  
de vidéo en arrière fonctionneront normalement si applicable.  
Répéter la reproduction  
Accéder à la mode DVD  
Appuyez sur le bouton REPT (7) sur la télécommande, pour  
changer la mode de répétition selon le suivant :  
Pour changer à la mode DVD lorsqu'un disque est déjà  
inséré, appuyez sur le bouton SRC (15) sur le panneau  
d'avant ou sur la télécommande (8) jusqu'à ce que DVD  
apparaisse en bas de l'écran.  
DVD : Répéter le titre, répéter le chapitre, répéter en  
arrêt  
VCD (PBC en arrêt) : Répéter simple, Répeter Off  
MP3 : Répeter simple, Répéter le dossier, Répeter Off  
Utilisation des contrôles d'écran tactile  
Les zones de touche importante pour la reproduction DVD  
sont décrites ci-dessous :  
Ouvrir/fermer l'écrant vidéo TFT  
Ouvrir l'écran TFT  
A NOTER : Pour la reproduction VCD, la fonction de  
répétition ne sera pas disponible si le PBC est en  
marche.  
Pour ouvrir l'écrant vidéo TFT appuyez sur le bouton OPEN  
(1). L'appareil fait bip et puis s'ouvre.  
Fermer l'écran TFT  
Appuyez de nouveau sur le bouton OPEN (1) pour fermer  
l'écran vidéo TFT. Si l'écran est dans la position IN, il sort  
avant de se fermer.  
Fonction de répétition par sections (A-B)  
Utilisez la fonction A-B pour définir une zone spécifique du  
disque à répéter  
Appuyez sur le bouton REPT A-B (6) sur la  
télécommande pour régler le point de commencement  
(A) de la section répétée.  
Appuyez de nouveau sur le bouton REPT A-B dès que  
vous arrivez au point final désiré (B) de la section  
répétée. La partie sélectionnée du DVD va se répéter  
d'une manière continue.  
Insérer/ejecter un disque  
Après avoir inséré un disque DVD, on entre dans la mode  
DVD et le disque se met à jouer.  
A NOTER : Si la verrouille parentale (classement) est  
activée et le disque inséré n'est pas autorisé, le code à 4  
chiffre doit être entré et/ou le disque doit être autorisé  
(voir “Menu Classement (verrouille parentale)” à la  
page 104).  
Appuyez de nouveau sur le bouton REPT A-B pour  
annuler la section A-B et arrêter la reproduction répétée.  
A - Retour au MAIN MENU  
B - Clé DISP Affiche l'information relativement à la reproduction  
C - Sélectionnez le chapitre précédent  
D - Sélectionnez le prochain chapitre  
Reproductiobn au hasard  
Vous ne pouvez insérer un disque s'il y a déjà un disque dans  
l'appareil ou si la puissance est en arrêt.  
Appuyez sur le bouton RDM (33) sur la télécommande, alors  
qu'un DVD, VCD ou CD est en train de jouer, pour activer la  
reproduction au hasard, et pour jouer tous les chapitres/  
pistes dans un ordre mélangé. « ON » apparaît sur l'écran.  
E - Affiches les contrôles d'écran suivants : Menu, >/||, , <<,  
>>|, |<<, >>.  
A NOTER : CD-R/RW, DVD-R/RW, DVD+R/RW ne joueront  
pas à moins que la séance d'enregistrement ne soit  
fermée.  
Appuyez sur le bouton >>| (19) sur la télécommande ou le  
bouton > (17) sur la manette pour jouer la prochaine piste au  
hasard.  
Contrôler la reproduction  
Arrêter la reproduction  
Appuyez sur le bouton arrêt sur l'écran ou appuyez sur le  
Ejection du disque  
Appuyez de nouveau sur le bouton RDM pour arrêter la  
reproduction au hasard.  
bouton /BAND (20) sur la télécommande pour arrêter la  
reproduction DVD.  
Appuyez sur le bouton sur l'appareil (21) ou sur la  
télécommande (25) pour éjecter le disque. L'appareil  
reviendra automatiquement à la mode Tuner. Vous pouvez  
éjecter un disque avec la puissance en arrêt et l'appareil  
restera en arrêt après l'éjection du disque.  
Faire pause pendant la reproduction  
A NOTER : Lorsqu'un VCD est en train de jouer avec le  
PBC en marche, activation de la reproduction au hasard  
met automatiquement en arrêt le PBC.  
Touchez le bouton reproduction/pause (>/||) sur l'écran ou  
appuyez sur le bouton >/|| sur la télécommande (18) pour  
suspendre ou reprendre la reproduction du disque.  
Réinitialiser le mécanisme de chargement  
Reproduction en ralenti  
Accéder au menu DVD  
Si le disque se charge d'une manière anormale ou une  
opération anormale du mécanisme de coeur arrive, appuyez  
et maintenez le bouton (21) sur l'appareil ou sur la  
télécommande (25) pour réinitialiser le mécanisme de  
chargement. L'opération normale reprend.  
Appuyez sur le bouton << (22) sur la télécommande ou le  
bouton V (19) sur la manette pour jouer le titre courant en  
ralenti à ½, ¼, 1/6, 1/7 de la vitesse normale. Appuyez sur le  
bouton >/|| (18) pour reprendre la reproduction normale.  
Conntinuez à appuyer sur le bouton << ou le bouton V pour  
reculer en ralenti.  
Appuyez sur le bouton MENU (1) sur la télécommande pour  
rappeler le menu principal DVD. Utilisez les boutons de  
direction (flèches) (<, >, /\ et V) sur la manette (16, 17, 18,  
19) pour sélectionner un titre du menu.  
Appuyez sur le bouton TITLE (2) sur la télécommande pour  
sélectionner un titre différent pour la reproduction.  
99  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
Appuyez sur le bouton >/|| (18) sur la télécommande ou le  
bouton ENTER (manette) (20) pour confirmer votre sélection  
et commencer la reproduction.  
Tableau 10: Options sortie haut parleur  
Haut  
Pour la mode VCD, appuyez sur le bouton GOTO  
pour choisir en tre Recherche de Piste, Recherche  
du disque et Sortie.  
Haut  
Haut  
Caisson  
de  
basse  
Configuration des  
hauts parleurs  
parleur  
du  
centre  
parleur  
d'avant d'arrière  
Parleur  
Se déplacer à travers les chapitres  
VCD Recherche Piste  
Temps - Allez à un temps  
spécifique dans la piste  
courante  
Piste - Allez à la piste  
spécifique  
Appuyez sur le bouton >>| (19) sur la télécommande ou le  
bouton > (17) sur la manette pour avancer jusqu'au prochain  
chapitre du DVD.  
2CH mode  
X
X
X
X
Jouez audio à 2  
X
X
X
chaînes (mélange  
abaissé) en mode 6  
chaînes avec « pro-  
Logic II » en marche  
Appuyez sur le bouton |<< (17) sur la télécommande ou le  
bouton < (16) sur la manette pour aller au chapitre précédent.  
VCD Recherche Disque  
Temps - Allez à un temps  
spécifique sur le disque  
Piste - Allez à la piste  
spécifique  
Avance rapide/recul rapide  
Jouez audio à 6  
chaînes en mode 6  
chaînes avec «  
Dolby Digital » en  
marche.  
X
X
X
Appuyez sur le bouton >> (14) sur la télécommande ou le  
bouton ^ (18) sur la manette pour une avance rapide.  
Appuyez et relâchez le bouton pour augmenter la vitesse de  
2x, 4x, 8x et 20x. Continuez à appuyer sur les boutons >> ou  
^ pour reculer rapidement.  
3. Entrez un temps dans le champ en utilisant le pavé  
numérique sur la télécommande.  
4. Appuyez sur le bouton >/|| (18) sur la télécommande ou  
le bouton ENTER (manette) (20) pour aller à  
l'emplacement spécifique sur le disque.  
Recherche GOTO (aller à)  
Pendant la reproduction DVD ou VCD, exécutez les étapes  
suivantes pour utiliser la fonction GOTO (Aller à) pour  
accéder à un emplacement spécifique sur le disque :  
Balayage  
Appuyez sur le bouton SCN (34) sur la télécommande pour  
jouer les dix premières secondes de chaque chapitre.  
Appuyez de nouveau sur le bouton SCN pour arrêter la  
fonction de balayage et jouer le chapitre courant.  
1. Appuyez sur le bouton GOTO (21) sur la télécommande  
pour entrer dans la mode GOTO.  
5. Appuyez de nouveau sur le bouton GOTO pour sortir  
2. Appuyez sur les boutons >> ou << (14, 22) sur la  
télécommande ou les boutons < ou > (16, 17) sur la  
manette pour sélectionner une catégorie (surligné en  
bleu).  
Chapitre direct/Sélection de Piste  
Sélectionner la reproduction audio à 2  
chaînes et à 6 chaînes  
Soutien audio à 2 chaînes (mélangé abaissé) pour CD,  
carte SD et DVD  
Pendant la reproduction CD, VCD  
et DVD, vous pouvez utiliser le  
pavé numérique sur la  
télécommande (29) pour accéder  
à une piste directement.  
Pour la mode DVD vous pouvez choisir le Temps  
ou la recherche Titre/Chapitre  
Modulation du code de l'impulsion linéaire (LPCM) et  
modulation du code d'impulsion (PCM) est disponible pour  
CD, carte SD et DVD lorsque l'audio à 2 chaînes est  
sélectionné.  
Recherche DVD  
Visionner un angle de  
l'image alternatif (DVD  
uniquement)  
Temps - Allez à un  
temps spécifique dans  
le titre courant  
Soutien audio à 6 chaînes pour CD, carte SD et DVD  
Certains DVDs contiennent des scènes qui ont été tourné  
simulatnément de différents angles. Pour des disques  
enregistrés avec des angles multiples, appuyez sur le bouton  
ANGLE (13) sur la télécommande pour basculer entre les  
angles disponibles de l'image sur l'écran.  
Quadriphonique I est disponible pour déchiffrer des sources  
analogues ou digitales à 2 chaînes mélangé abaissé.  
Quadriphonique II est disponible pour déchiffrer des sources  
digitales train de bits.  
Titre/Chapitre - Allez à  
un temps spécifique  
dans le chapitre  
Zoom  
A NOTER : Soutien audio à 2 chaînes n'est disponible  
que pour Tuner AM/FM, Tuner Télé, Radio XM, iPod,  
Navigation et entrée Auxiliaire. Sountien audio à 6  
chaînes n'est disponible que pour DVD/CD/CD-R et Carte  
SD.  
Appuyez sur le bouton ZOOM (23) sur la télécommande pour  
agrandir ou faire un panoramique à travers l'image vidéo en  
utilsiant les options suivantes : Q1, Q2, Q3 et OFF.  
Disques multi-langues (DVD uniquement)  
Changement de langue audio  
Si vous êtes en train de regarder un disque enregistré en  
langues multiples, appuyez sur le bouton AUDIO (5) sur la  
télécommande pour choisir une langue.  
100  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
Changement de langue de sous-titre  
L'information suivante apparaît en bas de l'écran pendant la  
reproduction du DVD :  
Loud (Niveau d'intensité) 1 - L'option intensité est réglée  
à niveau 1 de l'intensité.  
Si vous regardez un disque enregistré en langues multiples  
avec sous-titres, appuyez sur le bouton SUBTITLE (9) sur la  
télécommande pour choisir la langue dans laquelle vous  
voudriez que les sous-titres apparaissent.  
Information générale du disque  
Front: DVD/CD Rear: AUXIN Dolby Digital Bypass  
Tableau 11: Propriétés du disque  
Avant : DVD est la source courante de reproduction  
pour la zone d'avant.  
Arrière : AUX IN est la source courante de reproduction  
pour la zone d'arrière.  
Temps de  
reproduction  
maximum  
A NOTER : Pendant la reproduction VCD, appuyez sur le  
bouton AUDIO (5) sur la télécommande pour choisir  
entre Chaîne Gauche, Chaîne Droite et Stéréo.  
Symbol  
Propriétés du disque 12cm  
e
Dolby Digital est le procédé d'enchiffrement de la  
reproduction audio sélectionné.  
« Bypass » indique que le ASP (processeur audio de  
signal) est dévié quand le décodage Dolby Digital est en  
activité.  
MPEG 2 meth-  
ode  
133 minutes  
242 minutes  
266 minutes  
484 minutes  
Simple côté simple couche DVD-5  
Simple côté double couche DVD-9  
Simple côté simple couche(DVD-10)  
Simple côté double couche(DVD-18)  
PBC (contrôle de la reproduction) (VCD  
uniquement)  
Pour les VCDs avec la fonctionnalité de reproduction,  
contrôle de reproduction (PBC) offre des contrôles  
supplémentaires pour une reproduction VCD.  
(MPEG 1 Methode)  
74 minutes  
L'information de reproduction VCD  
Simple côté simple couche VCD  
Simple côté simple couche  
L'information suivante est affichée sur l'écran pendant la  
reproduction du VCD :  
Appuyez sur le bouton MENU (1) sur la télécommande pour  
basculer la fonction PBC ON/OFF. Lorsque le PBC est en  
marche, la reproduction commence à partir de la première  
piste de la liste d'écoute.  
74 minutes  
Tableau 12: Symboles du disque  
Signification  
VCD 2.0 - Format du disque courant.  
T :6/18 - « 6/18 » indique que le sixième des 18 titres  
sur le VCD est en train de jouer.  
00 :02 :18 - « 00 :02 :18 » indique le temps de la  
reproduction de la piste courante.  
A NOTER : Lorsque le PBC est activé, avance rapide,  
reproduction en ralenti, et piste précédente/prochaine  
sont disponibles. La répétition et la sélection directe de  
la piste ne sont pas disponibles.  
Symbole  
Le nombre de langues voix enregistré. Le numéro  
à l'intérieur de l'icône Indique le nombre de  
langues sur le disque (un maximum de 8).  
Lorsque le PBC est activé, sélectionner la reproduction au  
hasard, le balayage et la recherche de la reproduction  
désactivent automatiquement le PBC.  
L'information suivante apparaît sur l'écran pendant la  
reproduction du VCD en mode 6 chaînes :  
Le nombre de langues de sous-tirage disponible  
sur le disque (maximum 32).  
Front: DVD  
Rear: AUXIN  
MPEG  
MOVIE  
Information de reproduction  
Le nombre d'angles fourni (maximum de 9).  
Pendant la reproduction DVD et VCD, appuyez sur le bouton  
INFO (10) sur la télécommande pour afficher l'information sur  
la reproduction sur l'écran, y compris la média et le temps de  
la reproduction courant.  
Avant : DVD - DVD est la source de reproduction  
courante pour la zone d'avant.  
Arrière : AUX IN - AUX IN est la source de reproduction  
courante pour la zone d'arrière.  
MPEG est la méthode de déchiffrement utilisée.  
« Movie » (Film) indique que des effets  
cinématographique sont en train d'être appliqués à la  
bande son audio depuis le VCD.  
Rapport largeur longueur disponible. LB veut dire  
Boîte de Lettres et PS veut dire Panoramique/Bal-  
ayage. Dans l'exemple à gauche le vidéo 16.9 est  
converti en vidéo Boîte à Lettres.  
Information de reproduction DVD  
Indique le code de la region où le disque peut être  
joué  
L'information suivante est affichée en bas de l'écran lorsqu'un  
DVD est en train de jouer :  
Région 1 : Etats-Unis, Canada, Pacifique Est,  
Iles d'Océan.  
Région 2 : Japon, Europe Occidental, Europe  
Septentrional, Egypte, L'Afrique du Sud,  
Proche-Orient.  
L'information suivante apparaît sur l'écrant pendant la  
reproduction du VCD en mode 2 chaînes :  
Région 3 : Taiwan, Hong Kong, Corée du Sud,  
Thailande, Indonésie, Asie du Sud-Est.  
Région 4 : Australie, Nouvelle Zélande,  
Amérique Centrale et du Sud, lles de  
Pacifique du Sud, Océanie.  
T : 5/8 - « 5/8 » indique que le cinquième des 8 titres sur  
le DVD est en train de jouer  
C : 2/16 - « 2/16 » indique que le deuxième des 16 titres  
sur le DVD est en train de jouer  
00 :41 :28 - « 00 :41 :28 » indique le temps de  
reproduction du titre courant  
2/6 Eng - L'information d'affichage de langue indique  
que la deuxième des 6 langues (Anglais) est en train  
d'être utilisée  
Front (Avant) : DVD - DVD est la source de reproduction  
courante pour la zone d'avant.  
Rear (Arrière) : AUX IN - AUX IN est la source de  
reproduction courante pour la zone d'arrière.  
EQ FLAT - Le réglage d'égalisuer est plat.  
Région 5 : Russie, Mongolie ; Inde, Asie  
Centrale, Europe Orientale, Corée du Nord,  
Afrique du Nord, Asie de Nord-Ouest.  
Région 6 : Chine continentale.  
101  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
MENU DE CONFIGURATION DVD/DISQUE  
Accéder à un menu  
directement. Ceci n'aura aucun effet sur les réglages du  
menu DVD.  
A NOTER : Un DVD/disque doit être chargé dans le  
mécanisme et est en train de jouer avant d'accéder au  
menu configuration DVD. Lorsque le DVD/Disque est en  
train de jouer, appuyez sur le bouton DVD SETUP sur la  
télécommande pour accéder au menu configuration  
DVD.  
Pour accéder à un menu (LANGUAGE, VIDEO, AUDIO, SPK  
CONFIG, PRO-LOGIC II, or RATING) appuyez sur les  
boutons de directions sur la manette (16,17, 18, 19) ou sur la  
télécommande (14, 17, 18, 19, 22) pour surligné le menu  
désiré en vert. Vous pouvez aussi toucher la sélection du  
menu sur l'écran pour accéder à ce menu-là.  
Tableau 13: Fonction Menu LANGUAGE  
Réglages Options  
Fonction  
Sous-titre  
Anglais  
Chinois  
Auto  
Sélectionnez la langue par défaut dans  
laquelle vous voudriez que les sous-  
titres (si nécessaire) soient affichés..  
En mode DVD Setup, LANGUAGE, VIDEO, AUDIO, SPK  
CONFIG, PRO-LOGIC II et RATING (verrouille parentale)  
sont disponible pour configuration. Cette opération peut être  
exécutée en utilisant les boutons de commande de la  
télécommande ou de la manette.  
BOUTONS DIRECTIONNELS  
En arrêt  
Anglais  
Chinois  
Audio  
Sélectionnez la langue par défaut dans  
laquelle vous voudriez que l'audio (lor-  
sque facultatif) soit reproduit.  
Accéder à l'écran de configuration du DVD  
Menu DVD  
Anglais  
Chinois  
Sélectionnez la langue par défaut dans  
laquelle vous voudriez que le menu  
DVD (si applicable) soit affiché.  
Configuration peut être performée en appuyant le bouton  
dédié sur la télécommande ou en appuyant le bouton SRC  
(15) sur le panneau d'avant  
Pour les réglages du système appuyez sur le bouton DVD  
SETUP (30) sur la télécommande ou touchez SETUP sur  
l'écrant pour entrer dans le menu SETUP. SYS SETUP est  
surligné en vert.  
Menu Vidéo  
Sélection d'une fonction pour ajustement  
A l'intérieur du menu, appuyez sur les boutons >> ou << (14,  
22) sur la télécommande ou les boutons /\ ou V (18, 19) sur  
la manette pour sélectionner une fonction à être ajustée.  
Tableau 14: Fonctions Menu Vidéo  
Pour accéder au menu DVD SETUP, appuyez sur le bouton  
V (7) sur la télécommande pour choisir l'option DVD SETUP,  
et puis appuyez sur le bouton >/|| (18) ou simplement  
touchez DVD SETUP sur l'écran. LANGUAGE est surligné  
en vert.  
Réglages Options  
Fonction  
Ajustement d'une fonction  
Forme de  
la télé (rap-  
port  
largeur:lon  
gueur  
4:3 PS  
4:3 LB  
16:9  
Avec un affichage 16.9, les côtés droite  
et gauche sont coupées.  
1. Entrer dans le champ d'option pour la fonction que vous  
voulez ajuster en appuyant sur le bouton >/|| (18) sur la  
télécommande ou en appuyant sur le bouton ENTER  
(manette) (20) sur l'appareil. Un sous-menu apparaît  
dans le deuxième rang avec l'option sélectionnée sur-  
ligné en bleu.  
2. Sélectionnez une nouvelle valeur en appuyant sur les  
boutons >> ou << (14, 22) sur la télécommande ou les  
boutons /\ ou V (18, 19) sur la manette.  
Avec un affichage 16.9, le haut et le bas  
sont coupes.  
L'image est présentée dans une vue  
large avec un rapport largeur/longueur  
de 16:9.  
Marque  
d'angle  
On (En  
marche)  
Indicateur d'angle (si applicable) est  
montré  
Off (En  
arrêt)  
L'indicateur d'angle n'est pas montré  
3. Confirmez votre sélection en appuyant sur les boutons  
<<, |<<, ou >>| (22, 17, 19) sur la télécommande ou les  
boutons < ou > (16, 17) sur la manette. La nouvelle  
valeur est surligné en bleu et la configuration est  
complète.  
Mode vue  
Fill  
Original  
H Fit  
W Fit  
Fit to  
Scrn  
Menu LANGUE  
Si le DVD soutient plus d'une langue de Sous-titre ou d'audio,  
toutes les langues sont disponible pour sélection pendant la  
reproduction. Si la langue sélectionnée n'est pas soutenue  
par le DVD, alors une langue par défaut est utilisée. Pendant  
la reproduction, appuyez sur le bouton SUBTITLE (9) ou  
AUDIO (5) sur la télécommande pour changer la langue  
Pan Scan  
BACK  
Retour au menu précédent  
A NOTER : Lorsque la configuration DVD est terminée,  
les réglages sont mis en mémoire. Pour revenir aux  
réglages par défaut de l'usine appuyez sur le bouton  
RESET (25) sur le panneau d'avant.  
A NOTER : Pour des disques standardisés qui n'ont pas  
été formatés pour « écran large » l'utilisation d'un  
rapport largeur/longueur de 16 :9 va tordre l'image.  
102  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
Tableau 15: Fonctions menu audio  
PETIT pour l'option de haut parleur à chaînes multiples, va  
activer un filtre passe haut, dont l'aire de recouvrement  
dépend de la fréquence à filtre passe haut du caisson de  
basse. Par exemple, si le filtre à passe haut du caisson de  
basse est réglé à 80 Hz, l'aire de recouvrement de haut  
parleur PETIT à passe haut sera réglé à 90 Hz.  
Menu audio  
Le VM9511TS a un générateur de bruit rose encastré pour  
aider à régler les niveaux de haut-parleurs relatifs pour une  
reproduction audio multi-chaîne.  
Réglages  
Options  
15ms  
Fonction  
Arrière  
CTRL  
Ajuster la différence de temps entre les  
haut-parleurs d'avant et d'arrière pour  
créer un retard de 3 à 15 millisecondes  
produisant un effet audio plus juste.  
12ms  
9ms  
Tableau 15: Fonctions menu audio  
Low pass  
80Hz  
High pass  
90Hz  
Réglages  
Options  
Fonction  
6ms  
3ms  
0ms  
Bruit rose En arrêt  
Gauche  
Arrête la sortie de bruit rose.  
Bruit rose chaîne gauche.  
Bruit rose chaîne central.  
Chaîne droite bruit rose.  
120Hz  
160Hz  
135Hz  
180Hz  
Référez vous à Tableau 16 lorsque vous êtes en train de  
sélectionner les options haut parleur pour chaque mode.  
Centre  
BACK  
Retour au menu précédent.  
Droite  
Quadripho-  
Chaîne gauche quadriphonique bruit  
rose.  
Tableau 16: Fonctions menu configuration  
quadriphonique  
A NOTER : Lorsque Down Sampling est en marche, le  
signal de sortie audio sera converti à 48kHz. Lorsque  
Down Sampling est en arrêt, la fréquence  
nique  
Gauche  
Quadripho-  
nique Droite  
Chaîne droite quadriphonique bruit  
rose.  
d'échantillonage originale est préservée.  
R é g l a g e s  
O p t i o n s  
F o n c t i o n  
FL (Avant Gauche)/ Grand  
FR (Avant droite)  
Utilisez lorsque les haut-parleurs  
d'avant ont une bonne sortie de  
basse.  
Caisson de  
basse  
Caisson de basse bruit rose.  
Menu SPK CONFIG (Menu de configuration  
quadriphonique)  
DRC  
En arrêt  
En marche  
En arrêt  
Employez le contrôle de gamme  
dynamique pour une reproduction  
meilleure à des volumes bas.  
Petit  
Utilisez lorsque les haut-parleurs  
d'avant n'ont pas une Bonne sortie  
de basse.  
Mode  
Quadripho-  
nique  
LR (Arrière  
gauche)//RR  
(Arrière droite)  
Grand  
Petit  
Utilisez lorsque les haut-parleurs  
d'arrière ont une bonne sortie de  
basse.  
Quadripho-  
nique 1  
Utilisez pour déchiffrer les effets quadripho-  
nique des Sources 2 chaînes mélangé  
abaissé analogues ou digitales.  
Utilisez lorsque les haut-parleurs  
d'arrière n'ont pas une Bonne sortie  
de basse.  
Quadripho-  
nique 2  
Utilisez pour déchiffrer les effets quadripho-  
niques des Films digitaux train de bits.  
Nul  
Utilisez lorsque les haut-parleurs  
d'arrière ne sont pas Présent.  
Matrice Quad-  
riphonique  
Appliquer des effets matricés à des sources  
mono.  
SUB (Caisson de  
Basse)  
Présent  
Nul  
Utilisez lorsque le caisson de basse  
est présent.  
Film  
Quadripho-  
nique  
Appliquer des effets quadriphonique cinéma  
réhaussés  
Utilisez lorsque le caisson de basse  
n'est pas présent.  
Musique Quad- Appliquer des effets quadriphoniques  
CTR (Centre)  
Grand  
Utilisez lorsque le haut-parleur de  
centre a une bonne sortie De  
basse.  
riphonique  
musique.  
CNTR  
CTRL  
5ms  
Ajuster la difference de temps entre le haut  
parleur de centre et d'avant pour créer un  
retard de 1 à 5 millisecondes pour produire un  
effet audio plus juste.  
Petit  
Nul  
Utilisez lorsque le haut-parleur de  
centre n'a pas une Bonne sortie  
de basse.  
4ms  
Pour changer les réglages de haut parleur pour la mode 2  
chaînes, utilisez les boutons >> ou << (14, 22) sur la  
télécommande ou les boutons /\ ou V sur la manette pour  
sélectionner Down Mix. Pour changer les réglages de haut  
parleur pour la mode 6 chaînes sélectionnez FULL 6CH.  
Après avoir sélectionné la mode 6 chaînes ou 2 chaînes,  
utilisez le bouton >>| (19) sur la télécommande ou le bouton  
> (17) sur la manette pour aller aux réglages de haut parleur  
à la droite.  
3ms  
Utilisez lorsque le haut-parleur de  
centre n'est pas présent.  
2ms  
1ms  
BACK  
Retournez au menu précédent.  
0ms  
Quadriphonie  
Dolby Digital  
Dolby Digital est le standard qui prévaut pour la technologie  
quadriphonique en général et pour la quadriphonie à 5.1  
chaîne en particulier.  
Sélection de haut parleurs  
Sélectionner LARGE pour l'option haut parleur à chaînes  
multiples va donner une sortie à gamme pleine. Sélectionner  
103  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
Dolby Digital est une technologie d'enchiffrement et de  
déchiffrement de l'audio très sophistiquée. La technologie  
Dolby Digital peut transmettre mono, stéréo (deux chaînes)  
et jusqu'à la quadriphonie à 5.1 chaînes.  
A NOTER : Pro-Logic II est recommandé lorsque la  
source de reproduction est LCPM (Modulation du code  
d'impulsion linéaire) ou le train de bits digital mélangé  
abaissé 2 chaînes.  
A NOTER : Enregistrez le mot de passe et gardez-le dans  
un endroit sûr. Le classement pour chaque disque est  
marqué sur le disque, l'emballage du disque ou la  
documentation. Si le classement n'est pas disponible sur  
le disque, la fonction verrouille parentale ne sera pas  
disponible non plus. Certains disques restreignent  
seulement certaines parties du disque et le contenu  
approprié va jouer. Pour des détails, veuillez vous référer  
à la description du disque.  
Pro-Logic II  
Pro-Logic II est un système de quadriphonie à matrice  
améliorée basé sur le système Dolby Pro-Logic original. Pro-  
Logic II offre des chaînes stéréo quadriphonique à plein  
gamme, une logique de conduite plus sophistiquée,  
séparation des chaînes haute, et un champ de son  
exceptionnellement stable. Dolby Pro-Logic II se sert des  
circuits servo simples utilisés pour dériver les cinq chaînes  
audio. Dolby Pro-Logic II n'est pas comme d'autres effets  
quadriphoniques trouvés dans d'autres équipements et  
n'introduit pas des retards, des échos, des réverbérations et  
d'autres colorations tonales.  
A NOTER : Lorsque la mode Pro-Logic II Musique est  
sélectionnée, Contrôle de Dimension et Largeur du  
Centre sont disponible pour une syntonisation fine pour  
donner un traitement de son quadriphonique qui est  
plus réaliste.  
Menu Classement (verrouille parentale)  
Le système DVD a une fonction verrouille parentale  
encastrée pour empêcher des personnes non-autorisée de  
voir du contenu du disque restreint. Par défaut, le système de  
classement n'est pas verrouillé. Configuré, la verrouille  
parentale n'est relâché qu'en en entrant le mot de passe  
correct. Dès que le mot de passe est entré, le classement est  
disponible pour configuration.  
Tableau 17: Fonctions Menu Pro-Logic II  
Réglage  
Options  
Fonction  
Decode Mode  
Off  
Reproduit format audio original  
Pro-Logic  
II  
Utilise méthode de déchiffrement  
Pro-Logic II  
Tableau 18: Fonctions Menu Classement  
Pro-Logic  
II Matrix  
Reproduit sortie mono avec effet  
quadriphonique  
Réglages  
Options  
Fonction  
Mot de passe  
_ _ _ _  
Entrez un mot de passe de 4 chif-  
fre pour activer la Fonction  
classement.  
Pro-Logic  
II Movie  
Augmente les effets quadripho-  
nique cinéma  
Pro-Logic  
II Music  
Reproduit les effets de musique  
quadriphoniques  
Classement  
1. Kid Safe  
(Sécurisé  
Enfant)  
Sélectionné le niveau de classe-  
ment approprié pour l'assistance  
visée.  
Panorama  
(Disponible  
uniquement lor-  
sque la Mode  
Musique Pro-  
Logic II est sélec-  
tionnée)  
On  
ETend l'audio de l'avant vers  
l'arrière pour atteindre à un  
meilleur effet audio quadripho-  
nique  
2. G  
Vous pouvez surpasser des  
classements plus hauts en util-  
isant votre mot de passe.  
3. PG  
Off  
Le panorama est arrêté.  
4. PG-13  
5. PG-R  
6. R  
Dimension Ctrl  
(Disponible  
0-6  
Ajuste la distribution de l'audio  
avant et arrière pour un meilleur  
effet audio quadriphonique  
uniquement lor-  
sque la mode  
musique Pro-  
Logic II est sélec-  
tionnée)  
7. NC-17  
8. Adult  
Sélectionnez  
Chargement  
Défaut d'usine pour le système de  
classement Uniquement.  
Center Width Ctrl 0-6  
(Disponible  
uniquement lor-  
sque la mode  
musique Pro-  
Logic II est sélec-  
tionnée.)  
Ajuste la largeur de l'éffet quad-  
riphonique du centre  
d'usine Réini- Reset pour  
tialisation  
rétablir les  
réglages par  
BACK  
Retour au menu précédent.  
Pour réinitialiser le mot de passe, accéder au menu RATING,  
et entrez le nouveau mot de passe. Le mot de passe correct  
entré, vous pouvez accéder au champ Mot de Passe et  
entrer un nouveau mot de passe.  
BACK  
Retour au menu précédent  
104  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
OPERATION AUDIO DVD/DISQUE  
Instructions pour le contrôle du TFT et Insérer/Ejecter sont  
les mêmes pour l'opération DVD, CD et MP3. Voir la section  
Opération Vidéo DVD/Disque pour avoir des informations sur  
ce sujet.  
10. >/|| : Contact au playback de disque de jeu ou de pause  
11. : Contact pour arrêter le playback de disque  
Sélectionner la reproduction au hasard  
Pendant la reproduction du disque, appuyez sur le bouton 5/  
RDM (12) pour jouer les pistes sur un disque dans un ordre  
mélangé. Dans la mode Reproduction au Hasard, vous  
pouvez appuyer sur les boutons |<< ou >>| sur la  
télécommande ou les boutons < ou > (16, 17) sur la manette  
pour sélectionner une piste dans l'ordre mélangé au lieu de la  
progression normale. Appuyez de nouveau sur le bouton 5/  
RDM pour annuler la mode de Reproduction au Hasard.  
12. |<< : Contact à déplacer à la voie précédente  
13. >>| : Contact à déplacer à la prochaine voie  
14. << : Contact pour rebobiner la voie courante  
15. >> : Touch to fast forward current track  
16. Zone Avant Jouant Le Mode  
17. Zone Arrière Jouant Le Mode  
18. Méthode de codage de médias étant joués  
19. Effet entourez musique (Surround Music) choisi  
Le VM9511TS va jouer de la musique et d'autres fichiers  
audio des média disques suivants :  
CD-DA  
CD-R/RW avec des fichiers MP3 et WMA.  
DVD  
DVD-R/RW avec des fichiers MP3 et WMA  
A NOTER : CD-R et CD-RW ne joueront que si la séance  
d'enregistrement est fermée.  
Contrôler la reproduction  
Arrêter la reproduction  
Lorsque vous insérez un disque avec l'écran TFT ouvert, le  
titre du disque et de la piste (si disponible) avec le numéro de  
la piste et le temps de reproduction apparaissent sur l'écran.  
Appuyez sur le bouton 6/STOP (13) sur le panneau d'avant  
Avance rapide  
ou le bouton /BAND (20) on the remote control to stop disc  
play.  
Utilisation des contrôles d'écran CD  
Les clés touches pour la reproduction carte CD sont décrits  
ci-dessous :  
Appuyez sur le bouton >> (14) sur la télécommande ou le  
bouton /\ (18) sur la manette pour faire avance rapide.  
Continuez à appuyer et relâcher le bouton pour augmenter la  
vitesse de 2X à 4X, 8X et 20X.  
Pour reprendre la reproduction, appuyez sur le bouton  
ENTER ou la manette (20) sur le panneau d'avant, ou le  
bouton >/|| (18) sur la télécommande.  
Opération MP3/WMA  
Faire pause pendant la reproduction  
Cet appareil vous permet de reproduire des fichiers MP3/  
WMA enregistrés sur des CD-R/RWs et sur des DVD-R/  
RWs. Pour des disques CD-RW, rassurez-vous qu'ils soient  
formatés en utilisant la méthode pleine et non pas la méthode  
rapide pour empêcher une opération illégale du disque.  
Appuyez sur le bouton ENTER, ou la manette (20) sur le  
panneau d'avant, ou sur le bouton >/|| pour suspendre ou  
reprendre la reproduction du disque.  
Se déplacer à travers les pistes  
Appuyez sur le bouton >>| sur la télécommande ou le bouton  
> sur la manette pour avancer jusqu'à la prochaine piste sur  
le disque.  
Jusqu'à 999 chansons ou dossiers peuvent être brûlés sur un  
disque pour un mélange de musique du MÉGA DVD.  
N'excédez pas ce nombre de chansons ou les dossiers ou  
les problèmes de lisibilité de disque peuvent se produire.  
Appuyez sur le bouton |<< sur la télécommande ou sur le  
bouton < sur la manette pour vous déplacer jusqu'à la piste  
précédente.  
Format compatibilité MP3  
Les formats de nomination de fichiers listés ci-dessous sont  
compatible avec cet appareil  
Répéter la reproduction  
Appuyez sur le bouton 4/RPT (11) sur le panneau d'avant ou  
le bouton REPT (7) sur la télécommande pour changer la  
mode de répétition comme suit :  
ISO 9660 - nom de fichier 12 caractères, extension de  
fichier 3 caractères  
ISO 9660 - nom de fichier 31 caractères, extension de  
fichier 3 caractères  
DVD : Répéter titre, Répéter chapitre, Répéter en arrêt  
CD-DA : Répéter simple, Répéter en arrêt  
CD-R/RW : Répéter simple, répéter en arrêt  
DVD-R/RW : Répéter simple, répéter en arrêt  
Joliet - 64 caractères  
1. Voie courante et nombre total des voies sur le disque  
2. Écoulé jouant le temps  
Si le fichier ou le dossier ne conforment pas aux standards du  
système de fichiers ISO 9660, il peut ne pas être affiché ou  
reproduit correctement.  
3. Contact pour activer ou mettre le mode hors tension de  
jeu de répétition  
4. Contact pour activer ou mettre le mode hors tension de  
balayage  
5. Contact pour activer ou mettre le mode aléatoire  
6. Temps courant  
7. Titre de disque  
Sélectionner balayage de la piste (CD-DA uniquement)  
Pendant la reproduction du disque, appuyez sur le bouton 3/  
SCN (10) sur l'appareil, ou le bouton SCN (34) sur la  
télécommande pour jouer les 10 premières secondes de  
chaque piste. Lorsque vous arrivez à une piste désirée,  
appuyez de nouveau sur le bouton SCN pour annuler la  
fonction et jouer la piste sélectionnée.  
Utilisez les réglages suivants lorsque vous comprimez des  
données audio pour votre disque MP3.  
Taux de transfert de bits - 320kbps  
Fréquence d'échantillon - 48 kHz  
Lorsque vous enregistrez MP3 jusqu'à la capacité maximum  
du disque, désactiver l'écriture supplémentaire. Pour  
8. Titre de voie  
9. Contact à retourner au MENU PRINCIPAL  
105  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
enregistrer sur un disque vide jusqu'à la capacité maximum  
du disque, utilisez le réglage « Disque tout de suite ».  
Jouer des fichiers MP3/WMA  
Après insertion d'un disque MP3/WMA, des fichiers seront  
reproduit dans la séquence du répertoire racine.  
Utilisez le pavé numérique sur la télécommande (29) pour  
accéder aux fichiers directement.  
A NOTER : Lorsque vous enregistrez des fichiers MP3/  
WMA sur un disque DVD, utilisez l'option  
d'enregistrement 2X ou 4X (si disponible). Cette vitesse  
d'enregistrement va aider à éliminer des erreurs de  
tampon et à augmenter la fiabilité de la lisibilité du  
disque. Aussi, utilisez des dossiers lorsque vous  
enregistrez un grand nombre de chanson/fichiers sur un  
disque pour faciliter la navigation musique.  
En outre, choisissez l'option de « Disc at Once » (disque  
immédiatement) dans votre logiciel brûlant en brûlant  
DVD.  
106  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
OPERATION LECTEUR CARTE SD  
Reproduction au hasard  
Accéder à la mode carte SD  
Appuyez sur le bouton RDM (33) sur la télécommande ou  
touchez Random sur l’écrant pour activer la reproduction au  
hasard et jouer toutes les pistes dans un ordre mélangé.  
Pour changer à la mode carte SD, appuyez sur le bouton  
SRC (15) sur le panneau d'avant.  
Utilisation des contrôles d'écran tactile  
Les clés touches pour la reproduction carte SD sont décrits  
ci-dessous :  
Se déplacer à travers les chapitres  
Appuyez sur le bouton >>| (19) sur la télécommande ou sur  
le bouton > sur la manette (17) pour avancer jusqu'au  
prochain chapitre.  
Appuyez sur le bouton |<< (17) sur la télécommande ou sur  
le bouton < sur la manette (16) pour reculer jusqu'au chapitre  
précédent.  
Changement de répertoire  
Touchez la clé (DIR- ou DIR+) sur l'écrant pour naviguer à  
travers les répertoires/dossiers.  
Page précédente/prochaine  
Touchez la clé (PAGE-/PAGE+) sur l'écran pour naviguer à  
travers les pages/fichiers.  
Sélection directe du chapitre/piste  
Pendant la reproduction DVD.  
VCD ou CD, vous pouvez utiliser  
le pavé numérique sur la  
télécommande (29) pour accéder  
à une piste directement.  
>/|| : Jeu/Pause reproduction  
: Arrêtez la reprodcution  
PAGE - : Voir la page précédente  
PAGE + : Voir la prochaine page  
DIR - : Voir le répertoire précédent  
DIR + : Voir le prochain répertoire  
A NOTER : Des médias (Carte SD/CD-R/DVD) avec un  
répertoire racine contenant seulement de la musique ;  
des films ou des fichiers JPEG peuvent causer un  
mauvais fonctionnement de la fonction Au hasard/  
Répétition. Pour assurer une bonne reproduction des  
fichiers musique, film ou JPEG, placez tous les fichiers  
média à l'intérieur des dossiers sur la média de stockage  
des données.  
Contrôler la reproduction  
Arrêtez la reproduction  
Touchez le bouton d'arrêt sur l'écrant, ou appuyez sur le  
bouton /BAND (20) sur la télécommande pour arrêter la  
reproduction.  
Faire pause dans la reproduction  
Touchez le bouton jeu/pause (>/||) sur l'écran, appuyez sur le  
bouton >/|| (19) sur la télécommande ou appuyez sur le  
bouton (20) de la manette sur le panneau d'avant pour  
suspendre ou reprendre la reproduction.  
Répéter la reproduction  
Appuyez sur le bouton REPT (7) sur la télécommande ou  
touchez Repeat sur l'écran pour changer la mode de  
répétition selon le suivant : Répéter simple, Répéter Dossier,  
Répéter OFF.  
107  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
OPERATION IPOD  
Reproduction du vidéo  
écrivez le nombre de page ou de dossier directement du  
clavier de télécommande. Appuyez sur le bouton de |<< ou  
de >>| (17, 19) sur la télécommande ou le bouton de < ou >  
(16, 17) sur le manche pour choisir la chanson ou la voie  
désirée.  
Accéder à la mode iPod  
Alors que le vidéo iPod peut être vu sur l'écran du  
VM9511TS, vous devez utiliser le iPod pour contrôler les  
options de reproduction du vidéo.  
L'appareil va automatiquement changer à la mode iPod,  
lorsqu'un iPod est branché au module média. Pour revenir au  
mode iPod à partir de n'importe quelle autre source menu,  
appuyez sur le bouton SRC sur le panneau d'avant (15) ou  
sur la télécommande (8) jusqu'à ce que le menu iPod  
apparaisse sur l'écran.  
Appuyez sur le bouton AUDIO (5) sur la télécommande pour  
accéder au mode de VIDÉO d'iPod. Le contrôle de la  
diffusion de la volonté VM9511TS de nouveau à l'iPod ainsi à  
vous peut choisir les médias visuels pour être montré sur le  
moniteur de VM9511TS TFT. Pour annuler le mode VIDEO  
appuyez sur le bouton >> (14) sur la télécommande ou le  
bouton de MENU sur l'iPod.  
A NOTER : Pour transmettre du vidéo depuis votre iPod  
à l'écran du VM9511TS, vous devez regler les options  
suivantes à travers le menu réglages vidéo iPod : TV Out  
= en marche, TV Signal = NTSC, et Widescreen = En  
marche.  
Reproduction de photos  
Alors que les photos iPod peuvent être vu sur l'écran du  
VM9511TS, vous devez utilisez le iPod pour contrôler les  
options de reproduction de photos.  
Appuyez sur le bouton MENU (1) sur la télécommande pour  
accéder au mode de PHOTO d'iPod. Le contrôle de la  
diffusion de la volonté VM9511TS de nouveau à l'iPod ainsi à  
vous peut choisir les médias visuels pour être montré sur le  
moniteur de VM9511TS TFT. Pour annuler le mode PHOTO  
appuyez sur le bouton >> (14) sur la télécommande ou le  
bouton de MENU sur l'iPod.  
Contrôler votre iPod  
Les boutons de télécommande suivants sont utilisés pour  
accéder aux menus iPod :  
TITLE = Musique  
MENU = Photos  
AUDIO = Vidéos  
A NOTER : Après avogg ir débranché votre iPod, le  
VM9511TS va toujours revenir à la dernière mode  
accédée lorsque votre iPod était branché à l'appareil.  
Utilisez la manette sur l'appareil ou les clés de direction sur la  
télécommande pour naviguer des menus iPod.  
Reproduction de la musique  
Appuyez sur le bouton >>| (19) sur la télécommande ou le  
bouton > (9) sur la manette pour vous déplacer jusqu'au  
prochain article sur le menu.  
Inverse vers l'avant/rapide rapide  
Pour jeûner l'inverse vers l'avant ou rapide, appuient sur et  
tiennent les boutons de |<< ou de >>| (17, 19) pour 1  
seconde et continuent à se tenir. Libérez pour reprendre le  
jeu normal.  
Appuyez sur le bouton |<< (17) sur la télécommande ou le  
bouton < (8) sur la manette pour vous déplace jusqu'à l'article  
précédent sur le menu.  
Rechercher par playlists/les artistes/les albums/les  
chansons  
Appuyez sur le bouton >/|| (18) sur la télécommande ou le  
bouton ENTER sur la manette (20) sur l'installation de tête,  
pour sélectionner l'option menu surlignée.  
Pour rechercher par Playlists, les artistes, les albums et les  
chansons, appuient sur le bouton 1 (29) sur la télécommande  
tandis que dans un des annuaires suivants : Playlist, artiste,  
album ou chanson. L'annuaire choisi sera consulté avec le  
nombre de pages et de dossiers du fait annuaire montré au  
dessus de la page. Pour accéder à la page ou au dossier,  
Appuyez sur le bouton >> (14) sur la télécommande ou le  
bouton /\ (18) sur la manette pour revenir au menu  
précédent.  
108  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
OPERATION TUNER TV  
Accéder à la mode TV  
Pour changer à la mode TV, appuyez sur le bouton SRC (16)  
sur le panneau d'avant ou sur la télécommande (8) jusqu'à ce  
que TV apparaisse en bas de l'écran.  
Recherche syntonisation  
Appuyez sur le bouton >>| sur la télécommande ou sur le  
bouton > (17) sur la manette pour chercher la prochaine  
station de TV disponible en augmentant la fréquence de  
syntonisation.  
Appuyez sur le bouton |<< sur la télécommande ou sur le  
bouton < sur la manette (16) pour chercher la prochaine  
station de TV disponible en diminuant la fréquence de  
syntonisation.  
Lorsqu'une station de TV est cherchée, la recherche  
automatique s'arrête et la station de TV est jouée. Si aucune  
station n'est recherchée, le syntonisation s'arrête à la  
première chaîne après avoir effectué une recherche globale.  
Stockage des stations (AS)  
Syntonisation de mémoire automatique  
Pour sélectionner des stations fortes dans la gamme de  
fréquence TV courant, appuyez et maintenez l'appui sur le  
bouton de la manette (20) pour activer la fonction Auto  
Stockage. Les nouvelles stations remplacent les stations déjà  
stockées. Appuyez de nouveau sur le bouton de la manette  
ou appuyez sur le bouton /BAND (18) sur la  
télécommande pour arrêter la recherche.  
Sélectionner une station TV  
Pour naviguer à travers les stations stockées :  
Appuyez sur le bouton >> sur la télécommande ou sur le  
bouton /\ sur la manette (18) pour syntoniser à la  
prochaine station stockée.  
Appuyez sur le bouton << sur la télécommande ou sur le  
bouton V (19) sur la manette pour syntoniser à la station  
stockée précédente.  
Sélection de chaîne directe  
Utilisez le pavé numérique sur la  
télécommande (29) pour entrer  
une station de TV spécifique.  
Afficher la chaîne  
courante  
Appuyez sur le bouton INFO (10)  
sur la télécommande pour afficher  
l'information relativement à la station de TV courante.  
109  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
SYSTEME DE NAVIGATION  
Le VM9511TS est prêt pour la navigation. Avant d'accéder  
aux fonctions de navigation, vous devez acheter et installer le  
module NAV100. Toutes les instructions d'installation et  
d'opération seront inclues avec le module NAV100.  
Dès que le NAV100 est installé et en opération, la mode  
source NAV1 deviendra active. Lorsque le NAV100 n'est pas  
installé, l'option NAV1 est gris, indiquant que la fonction n'est  
pas disponible.  
110  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
DEPANNAGE  
Tableau 19: Depannage  
Problème  
Cause  
Modalité de reprise  
GÉNÉRAL  
L'appareil ne se met pas en marche  
Fusible radio a sauté  
Installez un nouveau  
Fusible avec le classement correct  
Le fusible de la pile voiture a sauté  
Opération illégale  
Appuyez sur le bouton RESET situé dans le coin en bas, à droite du panneau d'avant  
Remplacez la pile  
La télécommande ne fonctionne pas  
Pas de sortie audio  
Pile vidé  
La pile est installé incorrectement  
Branchement sortie audio incorrect  
Volume est réglé trop bas  
Branchement MUTE incorrect  
Haut-parleurs endommagés  
Déséquilibre de volume  
Enlevez la Pile et installez-la correctement  
Vérifiez le câblage et branchez  
Augmentez le niveau de volume  
Revoyez le diagramme de câblage et vérifiez le branchement « MUTE »  
Remplacez les haut-parleurs  
Ajuster l'équilibre de chaîne vers la Position de centre  
Isolez tous les branchements de avec la partie métallique de la voiture haut-parleurs  
Utilisez copie Originale  
Le câblage haut parleur est en contact  
Utilisation des disques piratés  
Classement de puissance haut parleur  
Court-circuit de haut-parleurs  
Le fil Mute es terré  
Mauvaise qualité de son ou distorsion  
Branchez les haut-parleurs qu'il faut N'est pas compatible avec l'appareil  
Vérifiez le contact de haut-parleurs  
Mauvais fonctionnement  
L'appareil se réinitialise  
Moniteur TFT  
Vérifez que le branchement « MUTE » de Tel-Mute n'est pas terré et qu'il est bien isolé  
Vérifiez le câblage et corrigez Lorsque le moteur est coupé entre ACC et positif  
Branchement incorrect  
Moniteur ne s'ouvre  
Pas d'image  
Ouverture automatique TFT  
Branchement incorrecte  
Mettez ouverture automatique TFT en marche  
Vérifiez câblage et corrigez  
Le commutateur de PRK est actionné et le frein de sta-  
tionnement n'est pas engagé  
Arrêtez le véhicule dans un endroit  
Image clignotante ou interférence apparaît sur  
l'écran  
DVD n'est pas compatible avec les réglages du système Changez la configuration pour accommoder le disque  
Télé courant  
Les branchements vidéo signalement incorrecte  
Configuration rapport largeur longueur incorrecte  
Vérifiez le câblage et corrigez  
Image allongée et affichage rapport hauteur/  
largeur  
Utilisez le réglage du rapport largeur/longueur  
Moniteur s'arrête a une position incorrecte  
TUNER  
Le chemin de mouvement est bloqué  
Appuyez sur le bouton OPEN pour redémarrer le mouvement du moniteur  
Faible recherche de stations  
Antenne auto n'est pas  
Branchez le câble de contrôle d'antenne auto correctement  
Branchez le câble de contrôle d'antenne auto correctement  
Mettez la fonction locale en arrêt  
Etendue jusqu'au bout antenne auto n'est  
La fonction locale est activée  
Disque déjà chargé dans l'appareil  
Disque est tordu ou Egratigné  
Disque est sale ou moite  
Ne peut pas insérer disque  
Le disque ne joue pas  
Ejectez le disque courant et insérez le nouveau  
Utilisez les disque en bonne condition  
Nettoyez le disque avec un tissu Doux  
Le pickup laser est sale  
Nettoyez le pickup laser avec un Disque de nettoyage  
Utilisez un disque compatible  
Utilisation d'un disque Incompatible  
L'estimation de disque dépasse la limite parentale d'estima-  
tion de serrure  
Changez les réglages de  
111  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
Tableau 19: Depannage  
Problème  
Cause  
Modalité de reprise  
La code de région du disque N'est pas compatible avec  
L'appareil  
Utilisez le disque avec la bonne code de région  
Le disque est inséré sens dessus sense dessous  
Le disque est illégalement copié  
Insérez le disque avec l'étiquette en haut  
Utilisez le disque original  
Image flou, déformé ou sombre  
Ne peut pas utiliser PBC No repeat or searching while  
playing VCD  
PBC n'est pas disponible sur le disque  
Pas de répétition ou de Recherche lorsqu'on joue Le  
VCD  
PBC est en marche  
Mettez le PBC en arrêt  
MP3  
Interruption pendant la  
Le disque est sale ou égratigné  
Nettoyez le disque ou remplacez-le  
Fichier est endommagé/ Mauvais enregistrement  
Recréez le disque avec de bons fichiers  
Message de reproduction Incorrecte est affichée  
Le message est plus grand que l'affichage aux cristaux liq-  
uides  
RADIO XM  
Acoustique non disponible  
Source XM non disponible  
ANTENNA apparaît sur XM l'écran primaire  
Toutes autres erreurs  
IPOD  
Jonctions de câble incorrectes  
Jonctions de câble incorrectes  
Antenne non reliée  
Vérifiez les jonctions de câble de RCA  
Vérifiez les jonctions de câble de câble des données XM et de Media Module  
Vérifiez les raccordements satellites d'antenne  
Remettez Media Module  
Source d'iPod non disponible  
Jonctions de câble incorrectes  
Vérifiez le jLink et les jonctions de câble de module de médias  
Ne peut pas voir des médias de vidéo et de photo sur  
l'écran de TFT  
Arrangements faux de vidéo d'iPod  
Vérifiez la jonction de câble visuelle d'entrée du jaune RCA de module de médias  
Toutes autres erreurs  
Remettez Media Module  
Messages d'erreur  
Tableau 20: Messages d'erreur  
Message d'erreur  
Cause  
Modalité de reprise  
Chargement  
Le disque est en train d'êre lu  
Pas de disque  
Le disque est sale  
Nettoyez le disque avec un tissu doux  
Insérez le disque avec l'étiquette en haut  
Insérez un disque avec un tissu doux  
Nettoyez le disque  
Le disque est sens dessus Sens dessous  
Aucun disque dans le Compartiment de chargement  
Le disque est sale  
Mauvais disque  
Le disque est sens dessus Sens dessous  
Le format disque n'est pas compatible avec cet appareil  
Insérez le disque avec l'étiquette en haut  
Unknown disc  
Erreur Région  
DVD n'est pas compatible avec la code région de  
l'appareil  
Erreur  
Opération de mécanisme illégale  
Appuyez sur le bouton EJECT pendant 5 secondes pour réinitialiser le mécanisme de chargement  
112  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
Soin et entretien  
1. N'utilisez qu'un tissu propre en silicone et une lessive  
neutre pour nettoyer le panneau d'avant ou le moniteur.  
Un tissu rugueux ou une lessive qui n'est pas neutre (tel  
que l'alcool) peut mener à des égratignures ou des dis-  
colorations.  
2. Ne versez pas d'eau ou des fluides sur l'appareil.  
3. Si la température à l'intérieur de la platine monte trop  
haut, un circuit de protection arrête automatiquement la  
reproduction du disque. Si cela arrive, permettez à  
l'appareil de se refroidir avant d'opérer la platine de  
nouveau.  
4. N'insérez jamais rien qu'un disque compact de 5''  
(12cm) dans la platine comme le mécanisme peut être  
endommagé par l'introduction des objets étrangers.  
5. N'essayez pas d'utiliser un disque CD simple de 3'' (8)  
dans cet appareil, avec ou sans un adaptateur. Cela  
peut endommager la platine ou le disque. De tels dégâts  
ne sont pas couvert par le garanti sur ce produit.  
6. La platine CD peut ne pas opérer dans des froids ou des  
chaleurs extrêmes. Si de telles conditions arrivent,  
permettez à la température à l'intérieur du véhicule de  
redevenir normal avant de remettre la platine CD en  
marche.  
7. Lorsque le véhicule se réchauffe quand il fait froid ou  
humide, de la condensation peut apparaître sur le  
panneau d'affichage aux cristaux liquides. Si cela arrive,  
l'écran ne fonctionnera pas bien jusqu'à ce que  
l'humidité s'évapore.  
8. Nous recommandons que vous utilisez un disque de  
nettoyage plus fréquemment que pour l'appareil chez  
vous à cause des conditions environnementales dans le  
véhicule.  
113  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VM9511TS  
SPECIFICATIONS  
Cette Garantie ne couvre pas l'élemination des parasites ou des  
bruits générés par le moteur, la correction des problèmes  
d'antenne, les frais encourus pour l'installation, le retrait ou la  
réinstallation du produit, ni les dommages causés aux cassettes,  
disques compacts, accessoires ou au système électrique du  
véhicule. Cette Garantie ne s'applique pas aux produits ou aux  
parties consituantes qui, de l'avis de la Compagnie, ont été  
endommagés par suite de modification, d'installation incorrecte,  
de mauvaise manipulation, d'utilisation abusive, de négligence,  
d'accident, ou encore du retrait ou du griffonnage des inscriptions  
ou de l'étiquette code à barres/numéro de série installé en usine.  
SELON LES TERMES DE CETTE GARANTIE, LA  
Rejet d'image : 80dB  
Séparation stéréo @ 1kHz : >30dB  
Réponse fréquence : 30Hz à 15kHz, -3dB  
Tuner AM  
Gamme de syntonisation : 530kHz à 1720kHz  
Sensibilité (-20dB) : 30uV  
Rapport signalement au bruit @ 1kHz : 50dB  
Rejet d'image : 60dB  
Réponse fréquence : 50Hz à 2kHz, -3dB  
Moniteur  
Taille de l'écran : 7.0'' (mesure diagonale), 16 :9 écran large  
6.06'' (154.1mm) largeur x 3.42'' (87mm) hauteur  
RESPONSABILITE DE LA SOCIETE EST LIMITEE A LA  
REPARATION OU AU REMPLACEMENT, TEL(LE) QU’IL(ELLE)  
EST STIPULE(E) CI-DESSUS ET, EN AUCUN CAS, LA  
RESPONSABILITE DE LA SOCIETE NE POURRA EXCEDER  
LE PRIX D’ACHAT PAYE PAR L’ACHETEUR DU PRODUIT.  
Cette Garantie remplace toute autre garantie expresse ou  
responsabilité. TOUTE GARANTIE TACITE, COMPRENANT  
TOUTE GARANTIE DE QUALITE LOYALE ET MARCHANDE,  
EST LIMITEE A LA DUREE DE CETTE GARANTIE ECRITE.  
TOUTE ACTION POUR RUPTURE DE TOUTE GARANTIE,  
SELON LES TERMES DE LA PRESENTE, COMPRENANT  
TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITE LOYALE ET  
MARCHANDE, DOIT ETRE INTENTEE DANS LES 12 MOIS A  
COMPTER DE LA DATE D’ACHAT INITIAL. EN AUCUN CAS LA  
SOCIETE NE SERA RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE  
INDIRECT OU FORTUIT POUR RUPTURE DE CETTE  
GARANTIE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU  
IMPLICITE, DE QUELLE QUE NATURE QUE CE SOIT. Aucune  
personne ni aucun représentant n’est autorisé(e) à assumer, au  
nom de la Société, d’autre responsabilité que celle exprimée  
dans la présente, et se rapportant à la vente de ce produit.  
Certains Etats n’autorise pas les restrictions relatives à la durée  
d’application des garanties implicites ni l’exclusion ou la limitation  
des dommages indirects ou fortuits. Dans ces Etats, de telles  
limitations ou exclusions ne s’appliquent donc pas. Cette  
Garantie vous donne des droits juridiques spécifiques et vous  
pouvez également jouir d’autres droits, suivant l’Etat dans lequel  
vous vivez.  
Type d'écran : TFT Affichage aux cristaux liquides (LCD)  
matrice active  
Temps de réponse : 30millisecondes temps de montée, 50  
millisecondes temps de descente  
Résolution :  
DVD/Vidéo composite en 336,960 sous pixels, 1440 largeur x  
234 hauteur  
Angle de visionnement :  
Classement Puissance CEA  
Amplificateur Principal  
Sortie puissance : 18 Watt RMS x 4 chaînes x 4 Ohms @<  
1% THD+N  
Rapport signalement au bruit : 70 dBA sous référence  
(Référence 1 watt, 4 Ohms)  
Puissance dynamique : 88 Watts x 4 Ohms, toutes les  
chaînes conduit  
Réponse fréquence : 20Hz jusqu'à 20 kHz, -3dB entrée  
auxiliaire utilisé comme référence source  
Voltage référence fourni : 14.4 VDC  
65 degrés droite ou gauche  
40 degrés vers le haut  
65 degrés vers le bas  
Platine DVD/CD  
Général  
Impédance entrée auxiliaire : 10k  
Formats compatibles : DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW,  
CD-R, CD-RW, CD-DA, MP3, WMA, HDCD, SVCD, VCD,  
MPEG2, MPEG4, JPEG, dossiers de WMA/WMA écrits à un  
disque DVD+R/W ou DVD-R/W et photo Kodak CD.  
Rapport signalement au bruit : > 95dBA  
Gamme dynamique : > 95dB  
Réponse fréquence : 20Hz jusqu'à 20kHz, -3dB  
Séparation des chaînes : > 60dB @ 1kHz  
Convertisseurs D/A : 6 chaînes haute performance 24bit, 192  
kHz, multi-bit modulateur Sigma Delta. Soutien des taux  
d'échantillon de 8 à 192kHz  
Protection skip électronique : Mémoire flash 16Mbit à haute  
vitesse, DVD 2-3 secondes, CD-DA 10 secondes, MP3 100  
seondes, WMA 300 secondes  
SD Card ReaderLecteur de Cartes SD Intégré  
Formats compatibles : MPEG, MPEG2, MP3, WMA, MPEG4,  
JPEG et photo Kodak CD  
Supporte les cartes SD à capacité maximale de 2GB  
VIDÉO  
Format : NTSC, PAL (auto-détection)  
Sortie : 1 Vp-p (75 ohms)  
Entrée : 1 Vp-p, (75 ohms)  
Tuner FM  
Gamme de syntonisatioin : 87.5MHz à 107.9MHz  
Sensibilité Mono (-30dB) : 9dBr  
Seuil de sensation douloureuse (50dB) : 15dBr  
Sélectivité de chaîne alternative : 70dB  
Rapport signalement au bruit @ 1kHz : 58dB  
Alimentation : 11 à 16VDC, terre négative  
Antenne de puissance (bleu): 500mA maximum, protection  
limitée par le courant électrique  
Amplificateur de télécommande (blanc/bleu): 500mA,  
protection limitée par le courant électrique  
Fusible : 15-Amp, type mini ATM  
Dimensions de châssis DIN : 2" X 7" X 7" (50mm x 178mm x  
178mm)  
Température de fonctionnement: -20C ~ 70C  
*Les spécifications sont susceptible d'être changé sans  
avertissement  
GARANTIE LIMITÉE DE 12  
MOIS  
U.S.A : 1-800-323-4815  
CANADA: Composez le 1-800-323-4815 connaitre l’adresse du  
poste de garantie de votre région.  
AUDIOVOX CORPORATION (la Société) garantit à l’acheteur  
initial du produit que si tout ou partie de ce produit, en cours  
d’utilisation et sous des conditions normales, venait à présenter  
des vices de matière primitive ou des défauts de fabrication, dans  
les 12 mois suivant la date d’achat initial, ce(s) défaut(s)  
sera(seront) réparé(s) ou remplacé(s) par un produit neuf ou  
reconditionné (au choix de la Société), sans frais de pièces ni de  
main-d’oeuvre. Si ce produit doit être réparé ou remplacé durant  
la période de la Garantie, entrez en contact avec svp Jensen au  
numéro de téléphone fourni ci-dessous.  
Audiovox Electronics Corporation  
Hauppauge, NY 11788  
Technical Assistance: 1-800-323-4815  
www.jensen.com  
© 2006 Audiovox  
Ver 1.0  
Imprimé en Chine  
114  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Infinity Speaker HPS 500 User Manual
Insignia DVD Player NS 1UCDVD User Manual
IOGear Switch GCE800W6 User Manual
Jacuzzi Hot Tub 6642 User Manual
JVC DVD Player XV NA70BK User Manual
JVC Home Theater System SP PWS7 User Manual
Kenmore Microwave Oven 72164682 User Manual
Kenmore Sewing Machine 38512314 User Manual
Kenwood Speaker System KSS 500 User Manual
Kenwood Stereo Receiver KR 897 User Manual