JVC CD Player KD G617 User Manual

CD RECEIVER  
РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ  
KD-G617  
В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав  
потребителей” срок службы (годности) данного товара “по истечении  
которого он может представлять опасность для жизни, здоровья  
потребителя, причинять вред его имуществу или окружающей среде”  
составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок является  
временем, в течение которого потребитель данного товара может  
безопасно им пользоваться при условии соблюдения инструкции по  
эксплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание,  
включающее замену расходных материалов и/или соответствующее  
ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре.  
Дополнительные косметические материалы к данному товару,  
поставляемые вместе с ним, могут храниться в течение двух (2) лет со  
дня его производства.  
Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных  
косметических материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах,  
не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности,  
гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить в  
соответствии с законом о правах потребителя или других законов,  
связанных с ним.  
For installation and  
connections, refer to the  
separate manual.  
Указания по установке и  
выполнению соединений  
приводятся в отдельной  
инструкции.  
For canceling the display demonstration, see page 8.  
Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 8.  
INSTRUCTIONS  
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ  
GET0270-001A  
[EE]  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contents  
How to reset your unit ...........................  
How to forcibly eject a disc...................  
How to read this manual........................  
How to use the M MODE button...........  
2
2
4
4
Sound adjustments ................20  
Selecting preset sound modes  
(C-EQ: custom equalizer) .................. 20  
Adjusting the sound............................... 21  
Control panel — KD-G617 ......... 5  
Parts identification.................................  
General settings — PSM .........22  
5
Basic procedure ..................................... 22  
Remote controller — RM-RK50 ... 6  
Main elements and features ...................  
Other main functions .............25  
Assigning titles to the sources ............... 25  
Detaching the control panel................... 26  
6
Getting started....................... 7  
Basic operations..................................  
Canceling the display demonstrations...  
Setting the clock ....................................  
7
8
8
External component operations...27  
Playing an external component ............ 27  
DAB tuner operations ................28  
Listening to the DAB tuner................... 28  
Storing DAB services in memory.......... 29  
Tuning in to a preset DAB service ........ 29  
Tracing the same programme  
Radio operations ................... 9  
Listening to the radio...........................  
9
Storing stations in memory.................... 10  
Listening to a preset station................... 10  
—Alternative Reception.................... 29  
FM RDS operations.................11  
Searching for your favorite FM RDS  
Maintenance..........................30  
More about this receiver ........31  
Troubleshooting.....................34  
Specifications.........................37  
programme....................................... 11  
Storing your favorite programmes......... 12  
Using the standby receptions................. 12  
Tracking the same programme  
—Network-Tracking Reception ........ 13  
Disc operations ......................14  
Playing a disc in the receiver ............... 14  
Playing discs in the CD changer ........... 15  
Other main functions ............................. 17  
Changing the display information ......... 18  
Selecting the playback modes................ 19  
*For safety....  
• Do not raise the volume level too much, as  
this will block outside sounds, making driving  
dangerous.  
• Stop the car before performing any  
complicated operations.  
*Temperature inside the car....  
If you have parked the car for a long time in  
hot or cold weather, wait until the temperature  
in the car becomes normal before operating the  
unit.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
How to read this manual  
How to use the M MODE button  
If you press M MODE, the receiver goes into  
functions mode, then the number buttons and  
5/buttons work as different function buttons.  
The following methods are used to make the  
explanations simple and easy-to-understand:  
• Some related tips and notes are explained in  
“More about this receiver” (see pages  
31 – 33).  
Ex.: When number button 2 works as  
MO (monaural) button.  
• Button operations are mainly explained with  
the illustrations as follows:  
Press briefly.  
Press repeatedly.  
Time countdown indicator  
Press either one.  
To use these buttons for original functions  
again after pressing M MODE, wait for  
5 seconds without pressing any of these buttons  
until the functions mode is cleared.  
• Pressing M MODE again also clears the  
functions mode.  
Press and hold until  
your desired response  
begins.  
Press and hold both  
buttons at the same  
time.  
Caution on volume setting:  
Discs produce very little noise compared  
with other sources. Lower the volume  
before playing a disc to avoid damaging  
the speakers by the sudden increase of the  
output level.  
The following marks are used to indicate...  
: Built-in CD player operations.  
: External CD changer operations.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Control panel — KD-G617  
Parts identification  
Display window  
1 5 (up) / (down) buttons  
2 T/P TP/PTY (traffic programme/programme  
type) button  
Display window  
a Disc information indicators—TAG (ID3  
Tag), (folder),  
s Main display  
d Source display / Volume level indicator  
f EQ (equalizer) indicator  
g Sound mode (C-EQ: custom equalizer)  
indicators—ROCK, CLASSIC, POPS,  
HIP HOP, JAZZ, USER  
(track/file)  
3 D DISP (display) button  
4 S SEL (select) button  
5 • Control dial  
(standby/on attenuator) button  
6 Display window  
7 Remote sensor  
• DO NOT expose the remote sensor to  
strong light (direct sunlight or artificial  
lighting).  
also works as the time countdown  
indicator and level meter during play (see  
page 23).  
8 0 (eject) button  
h Disc type indicators—WMA, MP3  
j Tuner reception indicators—ST (stereo),  
MO (monaural)  
k RDS indicators—TP, PTY, AF, REG  
l Playback source indicators—  
CH: Lights up only when CD-CH is selected  
as the playback source.  
DISC: Lights up for the built-in CD player.  
/ Playback mode / item indicators—  
RND (random),  
RPT (repeat)  
z LOUD (loudness) indicator  
x Tr (track) indicator  
9
p
4/¢  
buttons  
(control panel release) button  
q SOURCE button  
w BAND button  
e Number buttons  
r EQ (equalizer) button  
t MO (monaural) button  
y SSM (Strong-station Sequential Memory)  
button  
(disc),  
(folder),  
u RPT (repeat) button  
i RND (random) button  
o M MODE button  
;
AUX (auxiliary) input jack  
• NOT compatible with digital signals.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Remote controller — RM-RK50  
Installing the lithium coin battery  
(CR2025)  
Main elements and features  
• When operating, aim the remote controller  
directly at the remote sensor on the  
receiver. Make sure there is no obstacle in  
between.  
1
(standby/on/attenuator) button  
• Turns on and off the power and also  
attenuates the sound.  
Warning:  
• Store the battery in a place where children  
cannot reach to avoid risk of accident.  
• To prevent the battery from over-heating,  
cracking, or starting a fire:  
– Do not recharge, short, disassemble, or  
heat the battery or dispose of it in a fire.  
– Do not leave the battery with other  
metallic materials.  
– Do not poke the battery with tweezers or  
similar tools.  
– Wrap the battery with tape and insulate  
when throwing away or saving it.  
2 5 U (up) / D (down) buttons  
5 U: Changes the FM/AM/DAB bands.  
• D : Changes the preset stations (or  
services).  
• Changes the folder of the MP3/WMA  
discs.  
• While playing an MP3 disc on an  
MP3-compatible CD changer:  
– Changes the disc if pressed briefly.  
– Changes the folder if pressed and held.  
3 VOL – / VOL + buttons  
• Adjusts the volume level.  
4 SOUND button  
• Selects the sound mode (C-EQ: custom  
equalizer).  
Caution:  
5 SOURCE button  
• Selects the source.  
6 2 R (reverse) / F (forward) 3 buttons  
• Searches for stations (or services) if  
pressed briefly.  
• Searches for ensembles if pressed and  
held.  
• Fast-forwards or reverses the track if  
pressed and held.  
• Changes the tracks of the disc.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Getting started  
Basic operations  
~
Ÿ
Volume level appears.  
Volume level indicator  
You cannot select some sources if they  
are not ready.  
@
Adjust the sound as you want.  
(See pages 20 and 21.)  
!
• For FM/AM tuner only  
To drop the volume in a moment (ATT)  
To restore the sound,  
press it again.  
• For DAB tuner only  
To turn off the power  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Canceling the display  
demonstrations  
If no operations are done for about 20 seconds,  
display demonstration starts.  
Setting the clock  
1
[Initial: DEMO ON]—see page 22.  
2 Set the hour, minute, and clock  
system.  
1
2
1 Select “CLOCK H” (hour), then  
adjust the hour.  
2 Select “CLOCK M” (minute),  
then adjust the minute.  
3 Select “24H/12H,” then select  
“24H” (hour) or “12H” (hour).  
3
3 Finish the procedure.  
4 Finish the procedure.  
To check the current clock time when the  
power is turned off  
To activate the display demonstration  
In step 3 above...  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Radio operations  
Listening to the radio  
To tune in to a station manually  
In step ! on the left...  
1
~
Ÿ
Selected band appears.  
2 Select the desired station frequencies.  
When an FM stereo broadcast is hard to  
receive  
1
Lights up when receiving an FM stereo  
broadcast with sufficient signal strength.  
!
Start searching for a station.  
2
When a station is received, searching  
stops.  
To stop searching, press the same  
button again.  
Lights up when monaural  
mode is activated.  
Reception improves, but stereo effect will  
be lost.  
Note:  
FM1 and FM2: 87.5 MHz – 108.0 MHz  
To restore the stereo effect, repeat the same  
procedure. “MONO OFF” appears and the MO  
indicator goes off.  
FM3: 65.00 MHz – 74.00 MHz  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2
3
Storing stations in memory  
You can preset six stations for each band.  
FM station automatic presetting—  
SSM (Strong-station Sequential  
Memory)  
1
4
2 Select the FM band (FM1 – FM3)  
Preset number flashes for a while.  
you want to store into.  
Listening to a preset station  
1
2
3
4
“SSM” flashes, then disappears when  
automatic presetting is over.  
3 Select the preset station (1 – 6) you  
want.  
Local FM stations with the strongest signals are  
searched and stored automatically in the FM  
band.  
Manual presetting  
Ex.:Storing FM station of 92.5 MHz into the  
preset number 4 of the FM1 band.  
To check the current clock time while  
listening to an FM (non-RDS) or AM station  
• For FM RDS stations, see page 13.  
1
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FM RDS operations  
Searching for your favorite FM RDS programme  
You can tune in to a station broadcasting your  
favorite programme by searching for a PTY code.  
!
Start searching for your favorite  
programme.  
To store your favorite programme, see page  
12.  
~
Ÿ
If there is a station broadcasting a  
programme of the same PTY code as  
you have selected, that station is tuned  
in.  
The last selected PTY code appears.  
Select one of your favorite  
programme type.  
PTY codes  
NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT,  
EDUCATE, DRAMA, CULTURE,  
SCIENCE, VARIED, POP M (music),  
ROCK M (music), EASY M (music),  
LIGHT M (music), CLASSICS,  
OTHER M (music), WEATHER,  
FINANCE, CHILDREN, SOCIAL,  
RELIGION, PHONE IN, TRAVEL,  
LEISURE, JAZZ, COUNTRY,  
or  
Select one of the twenty-nine PTY  
codes.  
NATION M (music), OLDIES,  
FOLK M (music), DOCUMENT  
Ex.: When “ROCK M” is selected  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 Repeat steps 1 and 2 to store  
other PTY codes into other preset  
numbers.  
What you can do with RDS  
RDS (Radio Data System) allows FM  
stations to send an additional signal along  
with their regular programme signals.  
By receiving the RDS data, this receiver can  
do the following:  
4 Finish the procedure.  
Programme Type (PTY) Search (see page 11)  
• Temporarily switches to Traffic  
Announcement—TA Standby Reception.  
(See the right column.)  
Temporarily switches to your favorite  
programme—PTY Standby Reception. (See  
pages 13 and 23.)  
Using the standby receptions  
TA Standby Reception  
Tracing the same programme automatically  
—Network-Tracking Reception (see page 13)  
TA Standby Reception allows the receiver to  
switch temporarily to Traffic Announcement  
(TA) from any source other than AM.  
• The volume changes to the preset TA volume  
level (see page 23).  
• Programme Search (see page 23)  
Storing your favorite programmes  
You can store six favorite programme types.  
To activate TA Standby Reception  
The TP indicator either  
lights up or flashes.  
Preset programme types in the number buttons  
(1 to 6):  
• If the TP indicator lights up, TA Standby  
Reception is activated.  
• If the TP indicator flashes, TA Standby  
Reception is not yet activated. (This occurs  
when you are listening to an FM station  
without the RDS signals required for TA  
Standby Reception.)  
To activate TA Standby Reception, tune in to  
another station providing these signals. The  
TP indicator will stop flashing and remain lit.  
1 Select a PTY code (see page 11).  
2 Select the preset number (1 – 6) you  
want to store into.  
To deactivate the TA Standby Reception  
The TP indicator goes off.  
Ex.: When “ROCK M” is selected  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PTY Standby Reception  
PTY Standby Reception allows the receiver  
to switch temporarily to your favorite PTY  
programme from any source other than AM.  
Tracking the same programme—  
Network-Tracking Reception  
When driving in an area where FM reception  
is not sufficient enough, this receiver  
automatically tunes in to another FM RDS  
station of the same network, possibly  
broadcasting the same programme with stronger  
signals (see the illustration below).  
To activate and select your favorite PTY  
code for PTY Standby Reception, see page  
23.  
The PTY indicator either lights up or flashes.  
• If the PTY indicator lights up, PTY Standby  
Reception is activated.  
• If the PTY indicator flashes, PTY Standby  
Reception is not yet activated.  
To activate PTY Standby Reception, tune in  
to another station providing these signals. The  
PTY indicator will stop flashing and remain  
lit.  
When shipped from the factory, Network-  
Tracking Reception is activated.  
To change the Network-Tracking Reception  
setting, see “AF-REG” on page 23.  
Programme A broadcasting on different  
frequency areas (01 – 05)  
To deactivate the PTY Standby Reception,  
select “OFF” for the PTY code (see page 23).  
The PTY indicator goes off.  
To check the current clock time while  
listening to an FM RDS station  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Disc operations  
Playing a disc in the receiver  
All tracks will be played  
repeatedly until you  
change the source or eject  
the disc.  
When inserting an audio CD or a CD Text  
disc:  
About MP3 and WMA discs  
MP3 and WMA (Windows Media® Audio)  
“tracks” (words “file” and “track” are used  
interchangeably) are recorded in “folders.”  
Total playing time Total track number  
of the inserted disc of the inserted disc  
When inserting an MP3 or a WMA disc:  
CD Text: Disc title/performer =  
Track title appears automatically  
(see page 18).  
Total track  
number  
Total folder  
number  
Elapsed playing Current track  
time  
number  
Disc information appears  
automatically (see page 18).  
To stop play and eject the disc  
Elapsed playing Current track  
time  
number  
Selected folder number  
* Either the MP3 or WMA indicator lights up  
depending on the detected file.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Playing discs in the CD changer  
About the CD changer  
~
It is recommended to use the JVC MP3-  
compatible CD changer with your receiver.  
• You can also connect other CH-X series  
CD changers (except CH-X99 and  
CH-X100). However, they are not  
* If you have changed “EXT IN” setting  
to “EXT IN” (see page 24), you  
cannot select the CD changer.  
compatible with MP3 discs, so you cannot  
play back MP3 discs.  
• You cannot use the KD-MK series CD  
changers with this receiver.  
• Disc text information recorded in the CD  
Text can be displayed when a JVC CD  
Text compatible CD changer is connected.  
Before operating your CD changer:  
• Refer also to the Instructions supplied  
with your CD changer.  
Selected disc number  
• You cannot control and play any WMA  
disc in the CD changer.  
Ÿ
Select a disc.  
For disc number from 01 – 06:  
All tracks of the inserted discs in the magazine  
will be played repeatedly until you change  
the source or eject the magazine from the CD  
changer.  
For disc number from 07 – 12:  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
When the current disc is an MP3 disc:  
To fast-forward or reverse the track  
Fast-forwards.  
Reverses.  
Folder name*  
To go to the next or previous tracks  
Selected folder number  
Disc information appears  
automatically (see page 18).  
Elapsed playing Current track  
To the following tracks.  
time  
number  
To the beginning of the current track, then the  
previous tracks.  
To go to the next or previous folders (only  
for MP3 or WMA discs)  
* “ROOT” appears if no folder is included in  
the disc.  
For MP3 discs:  
For WMA discs:  
When the current disc is an audio CD or a  
CD Text disc:  
To next folders.  
CD Text: Disc title/performer =  
Track title appears automatically  
(see page 18).  
To previous folders.  
Elapsed playing Current track  
time  
number  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To locate a particular track (for CD) or  
folder (for MP3 or WMA discs) directly  
2
To select a number from 01 – 06:  
First time you press +10 or –10 button, the  
track skips to the nearest higher or lower  
track with a track number of multiple ten  
(ex. 10th, 20th, 30th).  
Then each time you press the button, you  
can skip 10 tracks.  
• After the last track, the first track will be  
selected and vice versa.  
To select a number from 07 – 12:  
3
• To use folder search on MP3/WMA discs, it  
is required that folders are assigned with  
2-digit numbers at the beginning of their  
folder names—01, 02, 03, and so on.  
• To select a particular track in a folder  
(for MP3 or WMA disc) after selecting a  
folder:  
Prohibiting disc ejection  
You can lock a disc in the loading slot.  
Other main functions  
Skipping a track quickly during play  
To cancel the prohibition, repeat the same  
procedure.  
• For MP3 or WMA disc, you can skip a track  
within the same folder.  
Ex.: To select track 32 while playing track 6  
1
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Changing the display information  
While playing an audio CD or a CD Text (  
/
)
*1 If no title is assigned to an audio CD, “NO NAME” appears. To assign a title to an audio  
CD, see page 25.  
While playing an MP3 (  
/
) or WMA (  
) disc  
• When “TAG DISP” is set to “TAG ON” (see page 24)  
*2 If an MP3/WMA file does not have ID3 tags, folder name and file name appear. In this  
case, the TAG indicator will not light up.  
• When “TAG DISP” is set to “TAG OFF”  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Selecting the playback modes  
You can use only one of the following playback modes at a time.  
1
2 Select your desired playback mode.  
Repeat play  
Mode  
Plays repeatedly  
TRK RPT  
: The current track.  
• RPT lights up.  
FLDR RPT*1 : All tracks of the current folder.  
and RPT light up.  
DISC RPT*2 : All tracks of the current disc.  
and RPT light up.  
RPT OFF  
: Cancels.  
Ex.: When “TRK RPT” is selected while  
playing an MP3 disc in the receiver  
Random play  
Mode  
Plays at random  
FLDR RND*1 : All tracks of the current folder,  
then tracks of the next folder  
and so on.  
• RND and  
light up.  
DISC RND : All tracks of the current disc.  
• RND and  
light up.  
MAG RND*2 : All tracks of the inserted discs.  
• RND lights up.  
: Cancels.  
Ex.: When “DISC RND” is selected while  
playing an MP3 disc in the receiver  
RND OFF  
*1 Only while playing an MP3 (  
*2 Only while playing discs in the CD changer (  
/
) or WMA (  
).  
) disc.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sound adjustments  
Selecting preset sound modes (C-EQ: custom equalizer)  
You can select a preset sound mode suitable to  
the music genre.  
Preset values  
Indication  
For:  
1
2
3
*
*
*
BAS TRE LOUD  
USER  
ROCK  
(Flat sound) 00  
00  
OFF  
~
Ÿ
Rock or  
+03 +01 ON  
disco music  
CLASSIC Classical  
music  
+01 –02 OFF  
POPS  
Light music +04 +01 OFF  
HIP HOP Funk or rap +02  
music  
00  
ON  
JAZZ  
Jazz music  
+02 +03 OFF  
*1 BAS: Bass  
*2 TRE: Treble  
*3 LOUD: Loudness  
Ex.: When “ROCK” is selected  
Indication pattern for each sound mode:  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Indication  
BAS*1  
To do:  
Range  
Adjusting the sound  
You can adjust the sound characteristics to your  
preference.  
Adjust the bass.  
–06 (min.)  
to  
+06 (max.)  
(bass)  
TRE*1  
(treble)  
Adjust the treble. –06 (min.)  
1
to  
+06 (max.)  
FAD*2  
(fader)  
Adjust the front  
and rear speaker (Rear only)  
R06  
balance.  
to  
F06  
(Front only)  
Ex.: When “TRE” is selected  
BAL  
Adjust the left  
L06  
(balance)  
and right speaker (Left only)  
2
balance.  
to  
R06  
(Right only)  
LOUD*1  
(loudness)  
Boost low and  
high frequencies  
to produce a  
LOUD ON  
J
LOUD OFF  
Indication pattern changes as  
you adjust the level.  
well-balanced  
sound at low  
volume level.  
SUB. W*3  
Adjust the  
00 (min.)  
(subwoofer) subwoofer output to  
level.  
08 (max.)  
VOL*4  
(volume)  
Adjust the  
volume.  
00 (min.)  
to  
30 or 50  
(max.)*5  
*1 When you adjust the bass, treble, or  
loudness, the adjustment you have made is  
stored for the currently selected sound mode  
(C-EQ) including “USER.”  
*2 If you are using a two-speaker system, set  
the fader level to “00.”  
*3 This takes effect only when a subwoofer is  
connected.  
*4 Normally the control dial works as the  
volume control. So you do not have to select  
“VOL” to adjust the volume level.  
*5 Depending on the amplifier gain control  
setting. (See page 24 for details.)  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
General settings — PSM  
3 Adjust the PSM item selected.  
Basic procedure  
You can change PSM (Preferred Setting Mode)  
items listed in the table that follows.  
1
4 Repeat steps 2 and 3 to adjust the  
other PSM items if necessary.  
2 Select a PSM item.  
5 Finish the procedure.  
Ex.: When you select “DIMMER”  
Indications  
Selectable settings, [reference page]  
DEMO  
Display demonstration  
DEMO ON : [Initial]; Display demonstration will be activated  
automatically if no operation is done for about  
20 seconds, [8].  
DEMO OFF : Cancels.  
CLOCK H  
0 – 23 (1 – 12), [8]  
Hour adjustment  
[Initial: 0 (0:00)]  
CLOCK M  
00 – 59, [8]  
Minute adjustment  
[Initial: 00 (0:00)]  
24H/12H  
24 hours or 12 hours time  
display  
12H O 24H, [8]  
[Initial: 24H]  
CLK ADJ  
Clock adjustment  
AUTO  
OFF  
: [Initial]; The built-in clock is automatically  
adjusted using the CT (clock time) data in the  
RDS signal.  
: Cancels.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Indications  
Selectable settings, [reference page]  
AF-REG  
When the received signals from the current station become weak...  
Alternative frequency/  
regionalization reception  
AF  
: [Initial]; Switches to another station (the  
programme may differ from the one currently  
received), [13].  
• The AF indicator lights up.  
AF REG  
OFF  
: Switches to another station broadcasting the  
same programme.  
• The AF and REG indicators light up.  
: Cancels (not selectable when “DAB AF” is set to  
“AF ON”).  
PTY-STBY  
PTY standby  
Activates PTY Standby Reception with one of the 29 PTY codes,  
[13].  
OFF [Initial]  
=
29 PTY codes, [11]  
=
(back to the beginning)  
TA VOL  
[Initial: VOL 20]; VOL 00 — VOL 30 or 50*1, [12]  
Traffic announcement  
volume  
P-SEARCH  
Programme search  
ON  
: Using the AF data, the receiver tunes in to  
another frequency broadcasting the same  
programme as the original preset RDS station is  
if the preset station signals are not sufficient.  
: [Initial]; Cancels.  
OFF  
DAB AF*2  
Alternative frequency  
reception  
AF ON  
: [Initial]; Traces the programme among DAB  
services and FM RDS stations, [29].  
: Cancels.  
AF OFF  
DAB VOL*2  
DAB volume adjustment  
You can adjust the volume level (VOL –12 — VOL +12) of DAB  
tuner to match the FM sound level and store it in memory.  
[Initial: VOL 00]  
LEVEL  
Audio level meter  
ON  
OFF  
: [Initial]; Activates the audio level indicator.  
: Cancels; sound mode indicator is shown, [20].  
DIMMER  
AUTO  
: [Initial]; Dims the display when you turn on the  
Dimmer  
headlights.  
ON  
OFF  
: Activates dimmer.  
: Cancels.  
*1 Depends on the amplifier gain control.  
*2 Displayed only when DAB tuner is connected.  
To be continued...  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Indications  
Selectable settings, [reference page]  
TEL  
MUTING 1/MUTING 2: Select either one which mutes the sounds  
Telephone muting  
while using the cellular phone.  
OFF  
: [Initial]; Cancels.  
SCROLL*1  
Scroll  
ONCE  
AUTO  
OFF  
: [Initial]; Scrolls the disc information once.  
:
Repeats scrolling (5-second intervals in between).  
: Cancels.  
• Pressing D DISP for more than one second can scroll the display  
regardless of the setting.  
WOOFER  
Subwoofer cutoff  
frequency  
LOW  
MID  
: Frequencies lower than 55 Hz are send to the  
subwoofer.  
: [Initial]; Frequencies lower than 85 Hz are send to  
the subwoofer.  
HIGH  
: Frequencies lower than 115 Hz are send to the  
subwoofer.  
EXT IN*2  
External input  
CHANGER  
EXT IN  
:
[Initial]; To use a JVC CD changer, [15] or DAB  
tuner, [28].  
: To use another external component, [27].  
AUX ADJ  
Auxiliary input level  
adjustment  
A.ADJ 00 – A.ADJ 05: Adjust the auxiliary input level  
accordingly, to avoid the sudden increase of  
the output level when changing the source from  
external component connected to the AUX input  
jack on the control panel.  
[Initial: A.ADJ 00]  
TAG DISP  
Tag display  
TAG ON  
: [Initial]; Shows the ID3 tag while playing MP3/  
WMA tracks, [18].  
TAG OFF  
: Cancels.  
AMP GAIN  
Amplifier gain control  
You can change the maximum volume level of this receiver.  
LOW PWR : VOL 00 – VOL 30 (Select this if the maximum  
power of the speaker is less than 50 W to prevent  
them from damaging the speaker.)  
HIGH PWR : [Initial]; VOL 00 – VOL 50  
*1 Some characters or symbols will not be shown (and will be blanked) on the display  
(Ex. “AБBЁ б ! ]AБBE Б ”).  
*2 Displayed only when one of the following sources is selected—FM, AM, CD, or AUX IN.  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Other main functions  
3 Assign a title.  
Assigning titles to the sources  
1 Select a character.  
You can assign titles to CDs (both in this  
receiver and in the CD changer).  
Maximum number of  
Sources  
characters  
CDs/CD-CH  
Up to 32 characters (up to  
30 discs)  
* You cannot assign a title to a CD Text or an  
MP3/WMA disc.  
1 Select the sources.  
2 Move to the next (or previous)  
• For a CD in this receiver: Insert a CD.  
• For CDs in the CD changer: Select  
“CD-CH,” then select a disc number.  
character position.  
2 Enter the title assignment mode.  
3 Repeat steps 1 and 2 until you  
finish entering the title.  
4 Finish the procedure.  
Ex.: When you select CD as the source  
To erase the entire title  
In step 2 on the left...  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Attaching the control panel  
Detaching the control panel  
When detaching or attaching the control panel,  
be careful not to damage the connectors on  
the back of the control panel and on the panel  
holder.  
Detaching the control panel  
Before detaching the control panel, be sure to  
turn off the power.  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
External component operations  
Playing an external component  
Portable MD player, etc.  
You can connect an external component to the  
CD changer jack on the rear using the Line  
Input Adapter KS-U57 (not supplied), and  
another to the AUX (auxiliary) input jack on the  
control panel.  
Ÿ
!
Turn on the connected component  
and start playing the source.  
Adjust the volume.  
• For connection, see Installation/Connection  
Manual (separate volume).  
~
Adjust the sound as you want.  
(See pages 20 and 21.)  
AUX IN : For selecting the external  
component connected to the  
AUX input jack.  
EXT IN : For selecting the external  
component connected to the  
CD changer jack on the rear  
using KS-U57.  
• If “EXT IN” does not appear, see page  
24 and select the external input (EXT  
IN).  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DAB tuner operations  
Listening to the DAB tuner  
2 Select the desired ensemble frequencies.  
~
Ÿ
!
What is DAB system?  
DAB can deliver CD quality sound without  
any annoying interference and signal  
distortion. Furthermore, it can carry text,  
pictures, and data. When transmitting,  
DAB combines several programmes (called  
“services”) to form one “ensemble.” In  
addition, each “service”—called “primary  
service”—can also be divided into its  
components (called “secondary service”).  
A typical ensemble has six or more  
programmes (services) broadcast at the same  
time.  
Start searching for an ensemble.  
When an ensemble is received,  
searching stops.  
To stop searching, press the same  
button again.  
Select a service (either primary or  
secondary) to listen to.  
By connecting the DAB tuner, this receiver  
can do the following:  
Tracing the same programme automatically  
—Alternative Reception (see “DAB AF” on  
page 23).  
It is recommended to use DAB (Digital  
Audio Broadcasting) tuner KT-DB1000  
with your receiver. If you have another  
DAB tuner, consult your JVC IN-CAR  
ENTERTAINMENT dealer.  
To tune in to an ensemble manually  
In step ! above...  
1
• Refer also to the Instructions supplied for  
your DAB tuner.  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Storing DAB services in memory  
You can preset six DAB services (primary) for  
each band.  
Tracing the same programme—  
Alternative Reception  
You can keep listening to the same programme  
by activating the Alternative Reception.  
While receiving a DAB service:  
When driving in an area where a service  
cannot be received, this receiver automatically  
tunes in to another ensemble or FM RDS  
station, broadcasting the same programme.  
While receiving an FM RDS station:  
When driving in an area where a DAB service  
is broadcasting the same programme as the  
FM RDS station is broadcasting, this receiver  
automatically tunes in to the DAB service.  
1 Perform steps ~ to on page 28, to  
select a service you want.  
2 Select the preset number (1 – 6) you  
want to store into.  
When shipped from the factory, Alternative  
Reception is activated.  
To deactivate the Alternative Reception, see  
page 23.  
Preset number flashes for a while.  
Tuning in to a preset DAB service  
To change the display information while  
tuning in to an ensemble  
1
2
3 Select the preset DAB service  
(primary) number (1 – 6) you want.  
If the selected primary service has some  
secondary services, press the same button  
again will tune in to the secondary services.  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Maintenance  
How to clean the connectors  
To keep discs clean  
Frequent detachment will deteriorate the  
connectors.  
A dirty disc may not play correctly.  
If a disc does become dirty, wipe  
it with a soft cloth in a straight line  
from center to edge.  
To minimize this possibility, periodically wipe  
the connectors with a cotton swab or cloth  
moistened with alcohol, being careful not to  
damage the connectors.  
• Do not use any solvent (for example,  
conventional record cleaner, spray, thinner,  
benzine, etc.) to clean discs.  
To play new discs  
New discs may have some rough  
spots around the inner and outer  
edges. If such a disc is used, this  
receiver may reject the disc.  
Connector  
To remove these rough spots, rub the edges  
with a pencil or ball-point pen, etc.  
Moisture condensation  
Moisture may condense on the lens inside the  
CD player in the following cases:  
• After starting the heater in the car.  
• If it becomes very humid inside the car.  
Should this occur, the CD player may  
malfunction. In this case, eject the disc and  
leave the receiver turned on for a few hours  
until the moisture evaporates.  
How to handle discs  
When removing a disc from  
Center holder  
its case, press down the center  
holder of the case and lift the  
disc out, holding it by the  
edges.  
• Always hold the disc by the edges. Do not  
touch its recording surface.  
When storing a disc into its case, gently insert  
the disc around the center holder (with the  
printed surface facing up).  
• Make sure to store discs into the cases after  
use.  
Do not use the following discs:  
Stick-on  
Sticker  
Sticker  
Warped  
label  
residue  
Disc  
disc  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
More about this receiver  
• If a Traffic Announcement is received,  
the volume level (TA VOL) automatically  
changes to the preset level.  
Basic operations  
Turning on the power  
• By pressing SOURCE on the receiver, you  
can also turn on the power.  
• If a DAB tuner is connected and Alternative  
Reception for DAB services (DAB AF) is  
activated, Network-Tracking Reception  
(AF-REG) is also activated automatically. On  
the other hand, Network-Tracking Reception  
cannot be deactivated without deactivating  
Alternative Reception. (See page 23.)  
• If you want to know more about RDS, visit  
Selecting the sources  
• When no disc is loaded in the receiver, “CD”  
cannot be selected.  
• Without connecting to the CD changer or  
DAB tuner, “CD-CH” or “DAB” cannot be  
selected.  
Disc operations  
Caution for DualDisc playback  
• The Non-DVD side of a “DualDisc” does  
not comply with the “Compact Disc Digital  
Audio” standard. Therefore, the use of Non-  
DVD side of a DualDisc on this product may  
not be recommended.  
Turning off the power  
• If you turn off the power while listening to a  
disc, disc play will start from where playback  
has been stopped previously, next time you  
turn on the power.  
Tuner operations  
Storing stations in memory  
• During SSM search...  
General  
• This receiver has been designed to reproduce  
CDs/CD Texts, and CD-Rs (Recordable)/  
CD-RWs (Rewritable) in audio CD (CD-DA),  
MP3 and WMA format.  
• When a disc has been loaded, selecting “CD”  
for the playback source starts disc play.  
– All previously stored stations are erased and  
stations are stored newly.  
– Received stations are preset in No. 1 (lowest  
frequency) to No. 6 (highest frequency).  
– When SSM is over, the station stored in  
No. 1 will be automatically tuned in.  
• When storing a station manually, a previously  
preset station is erased when a new station is  
stored in the same preset number.  
Inserting a disc  
• When a disc is inserted upside down,  
“PLEASE” and “EJECT” appear alternately  
on the display. Press 0 to eject the disc.  
• Do not insert 8 cm discs (single CD) and  
unusual shape discs (heart, flower, etc.) into  
the loading slot.  
FM RDS operations  
• Network-Tracking Reception requires two  
types of RDS signals—PI (Programme  
Identification) and AF (Alternative  
Frequency) to work correctly. Without  
receiving these data correctly, Network-  
Tracking Reception will not operate.  
Playing a disc  
• While fast-forwarding or reversing on an MP3  
or WMA disc, you can only hear intermittent  
sounds.  
To be continued...  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Playing a CD-R or CD-RW  
Playing an MP3/WMA disc  
• Use only “finalized” CD-Rs or CD-RWs.  
• This receiver can play back only the files of  
the same type which is first detected if a disc  
includes both audio CD (CD-DA) files and  
MP3/WMA files.  
• This receiver can play back multi-session  
discs; however, unclosed sessions will be  
skipped while playing.  
• Some CD-Rs or CD-RWs may not play  
back on this receiver because of their disc  
characteristics, and for the following causes:  
– Discs are dirty or scratched.  
• This receiver can play back MP3/WMA files  
with the extension code <.mp3> or <.wma>  
(regardless of the letter case—upper/lower).  
• This receiver can show the names of albums,  
artists (performer), and ID3 Tag (Version 1.0,  
1.1, 2.2, 2.3, or 2.4) for MP3 files and for  
WMA files.  
• This receiver can display only one-byte  
characters. No other characters can be  
correctly displayed.  
• This receiver can play back MP3/WMA files  
meeting the conditions below:  
– Moisture condensation occurs on the lens  
inside the receiver.  
– Bit rate: 8 kbps — 320 kbps  
– Sampling frequency:  
– The pickup lens inside the receiver is dirty.  
– CD-R/CD-RW on which the files are  
written with “Packet Write” method.  
– There are improper recording conditions  
(missing data, etc.) or media conditions  
(stain, scratch, warp, etc.).  
• CD-RWs may require a longer readout time  
since the reflectance of CD-RWs is lower  
than that of regular CDs.  
• Do not use the following CD-Rs or CD-RWs:  
– Discs with stickers, labels, or protective seal  
stuck to the surface.  
– Discs on which labels can be directly  
printed by an ink jet printer.  
48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz (for MPEG-1)  
24 kHz, 22.05 kHz, 16 kHz (for MPEG-2)  
– Disc format: ISO 9660 Level 1/ Level 2,  
Romeo, Joliet, Windows long file name  
• The maximum number of characters for file/  
folder names vary among the disc format used  
(includes 4 extension characters—<.mp3> or  
<.wma>).  
– ISO 9660 Level 1: up to 12 characters  
– ISO 9660 Level 2: up to 31 characters  
– Romeo*: up to 128 (72) characters  
– Joliet*: up to 64 (36) characters  
– Windows long file name*: up to 128 (72)  
characters  
Using these discs under high temperatures or  
high humidities may cause malfunctions or  
damages to discs.  
* The parenthetic figure is the maximum  
number of characters for file/folder names  
in case the total number of files and folders  
is 313 or more.  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
• This receiver can recognize the total of  
512 files, of 200 folders, and of 8 hierarchies.  
• This receiver can play back the files recorded  
in VBR (variable bit rate).  
The files recorded in VBR have a discrepancy  
in elapsed time display, and do not show  
the actual elapsed time. Especially, after  
performing the search function, this difference  
becomes noticeable.  
• This receiver cannot play back the following  
files:  
– MP3 files encoded with MP3i and  
MP3 PRO format.  
Ejecting a disc  
• If the ejected disc is not removed within  
15 seconds, the disc is automatically inserted  
again into the loading slot to prevent it from  
dust. (Disc will not play this time.)  
General settings—PSM  
• If you change the “AMP GAIN” setting from  
“HIGH PWR” to “LOW PWR” while the  
volume level is set higher than “VOL 30,” the  
receiver automatically changes the volume  
level to “VOL 30.”  
– MP3 files encoded in an unappropriated  
format.  
Other main functions  
– MP3 files encoded with Layer 1/2.  
– WMA files encoded with lossless,  
professional, and voice format.  
– WMA files which are not based upon  
Windows Media® Audio.  
– WMA files copy-protected with DRM.  
– Files which have the data such as WAVE,  
ATRAC3, etc.  
• If you try to assign a title to a 31st disc,  
“NAMEFULL” flashes on the display. Delete  
unwanted titles before assignment.  
• Titles assigned to discs in the CD changer can  
also be shown if you playback the disc from  
the receiver.  
DAB tuner operations  
• The search function works but search speed is  
not constant.  
• Only primary DAB services can be presetted  
even when you store a secondary service.  
• A previously preset DAB service is erased  
when a new DAB service is stored in the  
same preset number.  
Changing the source  
• If you change the source, playback also stops  
(without ejecting the disc).  
Next time you select “CD” for the playback  
source, disc play starts from where it has been  
stopped previously.  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Troubleshooting  
What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service  
center.  
Symptoms  
Causes  
Remedies  
• Sound cannot be heard  
from the speakers.  
The volume level is set to  
the minimum level.  
Adjust it to the optimum  
level.  
Connections are incorrect.  
Check the cords and  
connections.  
• The receiver does not  
work at all.  
The built-in microcomputer Reset the receiver  
may have functioned  
(see page 2).  
incorrectly due to noise, etc.  
• SSM automatic presetting Signals are too weak.  
does not work.  
Store stations manually.  
Connect the aerial firmly.  
Insert the disc correctly.  
• Static noise while listening The aerial is not connected  
to the radio.  
firmly.  
• Disc cannot be played  
back.  
Disc is inserted upside  
down.  
• CD-R/CD-RW cannot be  
played back.  
CD-R/CD-RW is not  
finalized.  
• Insert a finalized CD-R/  
CD-RW.  
• Tracks on the CD-R/  
CD-RW cannot be  
skipped.  
Finalize the CD-R/CD-RW  
with the component which  
you used for recording.  
• Disc can be neither played Disc is locked.  
back nor ejected.  
Unlock the disc  
(see page 17).  
The CD player may have  
functioned incorrectly.  
Eject the disc forcibly  
(see page 2).  
• Disc sound is sometimes  
interrupted.  
You are driving on rough  
roads.  
Stop playback while driving  
on rough roads.  
Disc is scratched.  
Change the disc.  
Connections are incorrect.  
Check the cords and  
connections.  
• “NO DISC” appears on  
the display.  
Disc is inserted incorrectly.  
Insert the disc correctly.  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Symptoms  
Causes  
Remedies  
• Disc cannot be played  
back.  
No MP3/WMA tracks are  
recorded on the disc.  
Change the disc.  
MP3/WMA tracks do not  
have the extension code  
<.mp3> or <.wma> in their  
file names.  
Add the extension code  
<.mp3> or <.wma> to their  
file names.  
MP3/WMA tracks are not  
recorded in the format  
compliant with ISO 9660  
Change the disc.  
(Record MP3/WMA  
tracks using a compliant  
Level 1, Level 2, Romeo, or application.)  
Joliet.  
• Noise is generated.  
The track played back is not Skip to another track or  
an MP3/WMA file (although change the disc. (Do not add  
it has the extension code  
<.mp3> or <.wma>).  
the extension code <.mp3>  
or <.wma> to non-MP3 or  
WMA tracks.)  
• A longer readout time is  
Readout time varies due to  
Do not use too many  
required (“CHECK” keeps the complexity of the folder/ hierarchies and folders.  
flashing on the display).  
file configuration.  
• Tracks cannot be played  
Playback order is determined  
back as you have intended when the files are recorded.  
them to play.  
• Elapsed playing time is  
not correct.  
This sometimes occurs  
during play. This is caused  
by how the tracks are  
recorded on the disc.  
• “NO FILES” appears on  
the display.  
The current disc does not  
contain any MP3/WMA  
tracks.  
Insert a disc that contains  
MP3/WMA tracks.  
• Correct characters are  
not displayed (e.g. album  
name).  
This receiver can display  
Roman alphabets (A – Z),  
Cyrillic alphabets, numbers,  
and a limited number of  
symbols (see page 25).  
To be continued...  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Symptoms  
Causes  
Remedies  
• “NO DISC” appears on  
the display.  
No disc is in the magazine.  
Insert disc into the magazine.  
Disc is inserted upside down. Insert disc correctly.  
• “NO MAG” appears on  
the display.  
No magazine is loaded in the Insert the magazine.  
CD changer.  
• “RESET 8” appears on the This receiver is not  
Connect this receiver and the  
display.  
connected to the CD changer CD changer correctly and  
correctly.  
press the reset button of the  
CD changer.  
• “RESET 1” – “RESET 7”  
appears on the display.  
Press the reset button of the  
CD changer.  
• The CD changer does not  
work at all.  
The built-in microcomputer Reset the receiver  
may function incorrectly due (see page 2).  
to noise, etc.  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Specifications  
AUDIO AMPLIFIER SECTION  
Maximum Power Output:  
CD PLAYER SECTION  
Type: Compact disc player  
Front: 50 W per channel  
Rear: 50 W per channel  
Signal Detection System: Non-contact optical  
pickup (semiconductor laser)  
Continuous Power Output (RMS):  
Front: 19 W per channel into 4 , 40 Hz  
to 20 000 Hz at no more than 0.8%  
total harmonic distortion.  
Number of Channels: 2 channels (stereo)  
Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz  
Dynamic Range:  
96 dB  
Signal-to-Noise Ratio: 98 dB  
Wow and Flutter: Less than measurable limit  
MP3 Decoding Format:  
Rear: 19 W per channel into 4 , 40 Hz  
to 20 000 Hz at no more than 0.8%  
total harmonic distortion.  
MPEG1/2 Audio Layer 3  
Load Impedance: 4 (4 to 8 allowance)  
Max. Bit Rate: 320 kbps  
WMA (Windows Media® Audio) Decoding  
Format:  
Tone Control Range:  
Bass:  
10 dB at 100 Hz  
Treble: 10 dB at 10 kHz  
Frequency Response: 40 Hz to 20 000 Hz  
Signal-to-Noise Ratio: 70 dB  
Line-Out Level/Impedance:  
2.5 V/20 kload (full scale)  
Output Impedance: 1 kΩ  
Subwoofer-Out Level/Impedance:  
2.0 V/20 kload (full scale)  
Other Terminal: CD changer  
Max. Bit Rate: 192 kbps  
GENERAL  
Power Requirement:  
Operating Voltage:  
DC 14.4 V (11 V to 16 V allowance)  
Grounding System: Negative ground  
Allowable Operating Temperature:  
0°C to +40°C  
Dimensions (W × H × D):  
Installation Size (approx.):  
182 mm × 52 mm × 150 mm  
Panel Size (approx.):  
TUNER SECTION  
Frequency Range:  
FM1/FM2: 87.5 MHz to 108.0 MHz  
FM3:  
AM:  
65.00 MHz to 74.00 MHz  
(MW) 522 kHz to 1 620 kHz  
(LW) 144 kHz to 279 kHz  
188 mm × 58 mm × 11 mm  
Mass (approx.):  
1.5 kg (excluding accessories)  
[FM Tuner]  
Usable Sensitivity: 11.3 dBf (1.0 µV/75 )  
50 dB Quieting Sensitivity:  
Design and specifications are subject to change  
without notice.  
16.3 dBf (1.8 µV/75 )  
Alternate Channel Selectivity (400 kHz): 65 dB  
Frequency Response: 40 Hz to 15 000 Hz  
Stereo Separation: 35 dB  
Capture Ratio: 1.5 dB  
[MW Tuner]  
Sensitivity: 20 µV  
Selectivity: 35 dB  
[LW Tuner]  
Sensitivity: 50 µV  
• Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft  
Corporation in the United States and/or other countries.  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Благодарим Вас за приобретение изделия JVC.  
Перед тем, как приступать к эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочитайте все  
инструкции с тем, чтобы полностью изучить и обеспечить оптимальную работу этого  
устройства.  
ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ  
1. ЛАЗЕРНАЯ АППАРАТУРА КЛАССА 1  
2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не открывайте верхнюю крышку. Внутри устройства нет  
частей, которые пользователь может отремонтировать. Ремонт должен осуществляться  
квалифицированным обслуживающим персоналом.  
3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Видимое и невидимое лазерное излучение при открытом  
устройстве, отказе или нарушении блокировки. Избегайте прямого воздействия  
излучения.  
4. ЭТИКЕТКА: ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ ЭТИКЕТКА, РАЗМЕЩЕННАЯ НА НАРУЖНОЙ  
СТОРОНЕ УСТРОЙСТВА.  
Предупреждение:  
Принудительное извлечение  
диска  
Если диск не распознается приемником  
или не извлекается, извлеките диск  
следующим образом.  
Если приемник используется во время  
поездки на автомобиле, следует, не  
отвлекаясь, следить за дорогой, иначе  
может произойти дорожно-транспортное  
происшествие.  
Как перенастроить Ваше  
устройство  
На дисплее поочередно появляются  
надписи “PLEASE” и “EJECT”.  
При этом перезапустится микропроцессор.  
Запрограммированные настройки будут  
также удалены.  
• Если это не поможет, попробуйте  
перенастроить приемник.  
• Будьте осторожны, не уроните диск при  
извлечении.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Содержание  
Как перенастроить Ваше устройство...  
Принудительное извлечение диска....  
Как пользоваться данным  
руководством.....................................  
Как пользоваться кнопкой M MODE...  
2
2
Настройки звучания.................... 20  
Выбор запрограммированных режимов  
звучания (C-EQ: настраиваемый  
4
4
эквалайзер)............................................... 20  
Настройка звучания ............................. 21  
Панель управления — KD-G617 ... 5  
Общие настройки — PSM........... 22  
Расположение кнопок..........................  
5
Стандартная процедура ....................... 22  
Пульт дистанционного  
Другие основные функции........ 25  
Присвоение названий источникам.... 25  
Отсоединение панели управления ..... 26  
управления  
RM-RK50 ............. 6  
Основные элементы и функции.........  
6
Начало работы............................. 7  
Операции с внешними  
устройствами ............................ 27  
Воспроизведение с внешних устройств... 27  
Основные операции ....................................  
Отмена демонстрации функций  
дисплея................................................  
Настройка часов....................................  
7
8
8
Операции с тюнером DAB.......... 28  
Прослушивание тюнера DAB..................... 28  
Сохранение служб DAB в памяти....... 29  
Настройка на запрограммированную  
службу DAB ........................................ 29  
Отслеживание той же программы  
Операции с радиоприемником.... 9  
Прослушивание радио ................................  
9
Сохранение радиостанций .................. 10  
Прослушивание запрограммированной  
радиостанции ...................................... 10  
—альтернативный прием................ 29  
Операции с FM RDS..................... 11  
Обслуживание ............................. 30  
Поиск любимой программы FM RDS........ 11  
Сохранение любимых программ........ 12  
Использование функции резервного  
приема................................................. 12  
Отслеживание той же программы  
Дополнительная информация  
о приемнике .............................. 31  
(сеть-отслеживающий прием)........ 13  
Устранение проблем................... 34  
Технические характеристики.... 37  
Операции с дисками ................... 14  
Воспроизведение диска в приемнике .... 14  
Воспроизведение дисков с помощью  
устройства автоматической смены  
компакт-дисков ...................................... 15  
Другие основные функции.................. 17  
Изменение информации на дисплее ... 18  
Выбор режимов воспроизведения..... 19  
*Для Вашей безопасности....  
*Температура внутри автомобиля....  
• Не повышайте слишком сильно  
Если Вы припарковали Ваш автомобиль на  
длительное время в жаркую или холодную  
погоду, перед тем, как включать это  
устройство, подождите до тех пор, пока  
температура в автомобиле не придет в  
норму.  
громкость, поскольку в результате этого  
заглушаются внешние звуки, что делает  
опасным управление автомобилем.  
• Остановите автомобиль перед тем, как  
выполнять любые сложные операции.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Как пользоваться данным  
руководством  
Для того, чтобы сделать объяснения  
простыми и понятными, используются  
следующие методы:  
• Некоторые советы и примечания  
приведены в разделе “Дополнительная  
информация о приемнике” (см. стр.  
31 – 33).  
• Операции, выполняемые с  
использованием кнопок, в основном,  
описаны с помощью иллюстраций,  
например:  
Как пользоваться кнопкой M MODE  
При нажатии кнопки M MODE приемник  
переходит в режим функций, после чего  
нумерованные кнопки и кнопки 5/∞  
работают как кнопки вызова различных  
функций.  
Пример: Нумерованная кнопка 2  
работает как кнопка МО  
(монофонический).  
Нажать  
кратковременно.  
Нажать  
неоднократно.  
Индикатор обратного отсчета времени  
Нажать любую из  
указанных.  
Чтобы снова вернуть первоначальные  
функции этих кнопок после нажатия  
кнопки M MODE, подождите 5 секунд, не  
нажимая кнопок, пока режим функций не  
будет сброшен.  
• Повторное нажатие кнопки M MODE  
также сбрасывает режим функций.  
Нажать и  
удерживать  
до получения  
необходимого  
результата.  
Предостережение, касающееся  
настройки громкости:  
Нажмите и  
удерживайте  
нажатыми  
обе кнопки  
одновременно.  
По сравнению с другими источниками  
звука диски создают незначительный  
шум. Уменьшите громкость перед  
воспроизведением диска, чтобы  
предотвратить повреждение динамиков  
из-за внезапного повышения уровня  
громкости на выходе.  
Используются следующие обозначения...  
: Операции с встроенным  
проигрывателем компакт-  
дисков.  
: Операции с внешним  
устройством автоматической  
смены компакт-дисков.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Панель управления — KD-G617  
Расположение кнопок  
Окно дисплея  
1
2
Кнопки 5(вверх) / (вниз)  
Кнопка T/P TP/PTY (программа движения  
транспорта/тип программы)  
Кнопка D DISP (дисплей)  
Кнопка S SEL (выбор)  
Окно дисплея  
a
Индикаторы информации на диске—TAG (тег  
ID3 Tag), (папка), (дорожка/файл)  
Основной дисплей  
3
4
5
s
d
Отображение источника / индикатор уровня  
громкости  
• Диск управления  
• Кнопка  
(резервный/работающий  
f
g
Индикатор EQ (эквалайзер)  
аттенюатор)  
Окно дисплея  
Телеметрический датчик  
Индикаторы режимов звучания (C-EQ:  
настраиваемый эквалайзер)—ROCK,  
CLASSIC, POPS, HIP HOP, JAZZ, USER  
6
7
НЕ подвергайте телеметрический датчик  
воздействию яркого света (прямых солнечных лучей  
или искусственного освещения).  
также служит индикатором  
обратного отсчета времени и уровня во  
время воспроизведения (см. стр. 23).  
8
9
p
q
w
e
r
t
y
Кнопка 0 (извлечение)  
h
j
Индикаторы типа дисков—WMA, MP3  
Индикаторы приема тюнера—ST (стерео),  
MO (монофонический)  
Кнопки  
Кнопка  
4/¢  
(снятие панели управления)  
Кнопка SOURCE  
Кнопка BAND  
Нумерованные кнопки  
Кнопка EQ (эквалайзер)  
Кнопка MO (монофонический)  
Кнопка SSM (Strong-station Sequential  
Memory—последовательная память для  
радиостанций с устойчивым сигналом)  
Кнопка RPT (повторное воспроизведение)  
Кнопка RND (произвольное воспроизведение)  
Кнопка M MODE  
k
l
Индикаторы RDS—TP, PTY, AF, REG  
Индикаторы источников воспроизведения—  
CH: Светится только при выборе источника  
воспроизведения CD-CH.  
DISC: Светится при выборе встроенного  
проигрывателя компакт-дисков.  
Режим воспроизведения / индикаторы  
элементов—RND (произвольное  
/
u
i
o
;
воспроизведение),  
(диск),  
(папка),  
RPT (повторное воспроизведение)  
Индикатор LOUD (громкость)  
Индикатор Tr (дорожка)  
z
x
Дополнительный входной разъем AUX  
• НЕСОВМЕСТИМО с цифровыми сигналами.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Пульт дистанционного управления — RM-RK50  
Установка литиевой батареи-  
таблетки (CR2025)  
Основные элементы и функции  
При использовании направляйте пульт  
дистанционного управления непосредственно  
на датчик дистанционного управления,  
расположенный на приемнике. Убедитесь в  
том, что между ними нет никаких препятствий.  
1
2
Кнопка  
аттенюатор)  
(резервный/работающий/  
• Включение и отключение питания, а  
также ослабление звука.  
Кнопки 5 U (вверх) / D (вниз) ∞  
5 U: Смена диапазонов FM/AM/DAB.  
• D : Смена запрограммированных  
радиостанций (или служб).  
Предупреждение :  
Во избежание несчастных случаев храните  
аккумуляторную батарею в недоступном для  
детей месте.  
Во избежание перегрева или растрескивания  
батареи, а также риска возникновения  
пожара соблюдайте следующие указания:  
Не перезаряжайте, не укорачивайте, не  
разбирайте и не нагревайте батарею, а также  
не подвергайте ее воздействию огня.  
Не оставляйте аккумуляторную батарею  
рядом с другими металлическими  
материалами.  
Не разбирайте аккумуляторную батарею  
с помощью пинцета или аналогичного  
инструмента.  
• Изменение папки дисков MP3/WMA.  
При воспроизведении диска MP3 с помощью  
устройства автоматической смены компакт-  
дисков, поддерживающего формат MP3:  
– Смена диска при кратковременном  
нажатии.  
– Смена папки при нажатии и удерживании  
нажатой.  
Кнопки VOL – / VOL +  
• Настройка уровня звука.  
Кнопка SOUND  
• Выбор режимов звучания (C-EQ:  
настраиваемый эквалайзер).  
Кнопка SOURCE  
• Осуществляет выбор источника звука.  
Кнопки 2 R (назад) / F (вперед) 3  
• Поиск радиостанций (или служб) при  
кратковременном нажатии.  
• Поиск блоков трансляции при нажатии и  
удерживании нажатой.  
3
4
При утилизации батареи или помещении ее  
на хранение оберните батарею изоляционной  
лентой и изолируйте ее полюса.  
5
6
Внимание :  
• При нажатии и удержании выполняется  
быстрая перемотка дорожки вперед или  
назад.  
• Смена дорожек на диске.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Начало работы  
Основные операции  
~
Ÿ
Отображается уровень громкости.  
Индикатор уровня громкости  
Если некоторые источники не  
готовы, их невозможно выбрать.  
@
Настройка необходимого звука.  
(См. страницы 20 и 21).  
!
• Только для тюнера FM/AM  
Мгновенное снижение громкости (ATT)  
Для восстановления  
звука нажмите еще раз.  
• Только для тюнера DAB  
Выключение питания  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Отмена демонстрации функций  
дисплея  
Настройка часов  
1
Если в течение 20 секунд не будет выполнено  
операций, начнется демонстрация функций  
дисплея.  
[По умолчанию: DEMO ON]—см. стр. 22.  
2 Установите час, минуту и формат  
времени—12- или 24-часовой.  
1 Выберите “CLOCK H” (час) и  
настройте час.  
1
2
2 Выберите “CLOCK M” (минута)  
и настройте минуту.  
3 Выберите “24H/12H”, затем  
выберите “24H” (час) или “12H”  
(час).  
3
3 Завершите процедуру.  
4 Завершите процедуру.  
Просмотр текущего времени на часах при  
выключенном питании  
Включение демонстрации функций дисплея  
В действии 3 выше...  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Операции с радиоприемником  
Прослушивание радио  
Настройка на радиостанцию вручную  
В действии ! слева...  
1
~
Ÿ
Появится выбранный диапазон.  
2
Выберите частоты желаемых  
радиостанций.  
Данный индикатор отображается при  
приеме стереосигнала FM-передачи  
достаточной силы.  
При слабом стереофоническом  
радиовещании на частоте FM  
1
!
Начните поиск радиостанции.  
2
При обнаружении радиостанции  
поиск прекращается.  
Чтобы остановить поиск, нажмите  
эту же кнопку еще раз.  
Загорается при включении  
монофонического режима.  
Прием улучшается, но стереоэффект  
будет потерян.  
Примечание:  
FM1 u FM2: От 87,5 МГц до 108,0 МГц  
FM3: От 65,00 МГц до 74,00 МГц  
Для восстановления эффекта стерео  
повторите данную процедуру. Появляется  
надпись “MONO OFF”, а индикатор MO  
исчезает.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2
3
Сохранение радиостанций  
Для каждого диапазона частот можно  
запрограммировать 6 радиостанций.  
Автоматическое программирование  
FM-радиостанций—SSM (Strong-  
station Sequential Memory  
—последовательная память для  
радиостанций с устойчивым  
сигналом)  
4
1
Запрограммированный номер мигает  
некоторое время.  
2 Выберите необходимый диапазон  
FM (FM1 – FM3) для сохранения.  
Прослушивание  
запрограммированной  
радиостанции  
3
4
1
2
На дисплее мигает надпись “SSM”,  
которая исчезает по завершении  
автоматического программирования.  
3 Выберите необходимую  
радиостанцию (1 – 6).  
Осуществляется поиск местных FM-  
радиостанций с наиболее сильными  
сигналами и их автоматическое сохранение  
в диапазоне FM.  
Программирование вручную  
Пример: Сохранение FM-радиостанции  
с частотой 92,5 МГц для  
Просмотр текущего времени на часах во  
время прослушивания радиостанции FM (не  
RDS) или AM  
Информацию для радиостанций FM RDS  
см. на стр. 13.  
запрограммированного канала с  
номером 4 диапазона FM1.  
1
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Операции с FM RDS  
Поиск любимой программы FM RDS  
Посредством поиска кода PTY можно  
настроиться на радиостанцию, передающую  
Вашу любимую программу.  
• Информацию о сохранении любимой  
программы см. на стр. 12.  
!
Запустите поиск любимой  
программы.  
~
Если есть радиостанция, передающая  
в эфир программу того же кода  
PTY, что был Вами выбран,  
осуществляется настройка на эту  
радиостанцию.  
Появляется последний выбранный  
код PTY.  
Ÿ
Выберите один из типов  
любимых типов программ.  
Коды PTY  
NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE,  
DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED,  
POP M (музыка), ROCK M (музыка),  
EASY M (музыка), LIGHT M (музыка),  
CLASSICS, OTHER M (музыка),  
WEATHER, FINANCE, CHILDREN,  
SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL,  
LEISURE, JAZZ, COUNTRY,  
или  
Выберите один из двадцати  
девяти кодов PTY.  
NATION M (музыка), OLDIES,  
FOLK M (музыка), DOCUMENT  
Пример: Если выбрано “ROCK M”  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 Повторите действия 1 и 2 для  
сохранения других кодов PTY для  
других запрограммированных  
номеров.  
Что можно делать с помощью RDS  
Система RDS (Radio Data System)  
позволяет FM-радиостанциям отправлять  
дополнительный сигнал вместе с  
обычными сигналами программ.  
При приеме данных RDS приемник может  
выполнять следующие операции:  
4 Завершите процедуру.  
Поиск типа программы (PTY) (см. стр. 11)  
• Временное переключение в режим  
приема сообщений о движении на  
дорогах—резервный прием TA.  
(См. столбец справа.)  
• Временное переключение на любимую  
программу—резервный прием PTY.  
(См. страницы 13 и 23.)  
Использование функции  
резервного приема  
• Автоматическое отслеживание той же  
программы—сеть-отслеживающий  
прием (см. стр. 13)  
• Поиск программы (см. стр. 23)  
Резервный прием TA  
Резервный прием TA позволяет временно  
переключаться на передачу сообщений  
о движении на дорогах (TA) с любого  
источника, кроме радиостанции AM.  
• Громкость меняется на  
Сохранение любимых программ  
Можно сохранить шесть типов любимых  
программ.  
запрограммированный уровень громкости  
TA (см. стр. 23).  
Для программирования типов программ  
используйте нумерованные кнопки (1 – 6):  
Включение функции резервного  
приема TA  
Индикатор TP либо  
загорается, либо мигает.  
1 Выберите код PTY (см. стр. 11).  
• Если индикатор TP загорается, функция  
резервного приема TA включена.  
2 Выберите запрограммированный  
номер (1 – 6) для которого  
• Если индикатор TP мигает, функция  
резервного приема TA еще не включена.  
(Это происходит при прослушивании  
FM-радиостанции без RDS-сигналов,  
необходимых для резервного приема TA).  
Для активации резервного приема  
TA настройте приемник на другую  
радиостанцию, обеспечивающую  
необходимо выполнить сохранение.  
соответствующие сигналы. Индикатор TP  
прекратит мигать и будет гореть.  
Отключение функции резервного  
приема TA  
Индикатор TP гаснет.  
Пример: Если выбрано “ROCK M”  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Резервный прием PTY  
Отслеживание той же программы  
(сеть-отслеживающий прием)  
Резервный прием PTY позволяет приемнику  
временно переключаться на любимую  
программу с любого источника, кроме  
радиостанции AM.  
При поездке по региону, где невозможен  
качественный прием в диапазоне FM,  
данный приемник автоматически  
настраивается на другую радиостанцию  
FM RDS в той же сети, которая может  
передавать в эфир ту же программу с  
помощью более сильных сигналов (см.  
иллюстрацию ниже).  
Информацию об активации и выборе  
предпочитаемого кода PTY для функции  
резервного приема PTY см. на стр. 23.  
Индикатор PTY либо загорается, либо  
мигает.  
• Если индикатор PTY загорается, функция  
резервного приема PTY включена.  
В настройках, установленных на заводе-  
изготовителе, сеть-отслеживающий прием  
включен.  
Для получения информации об изменении  
параметров сеть-отслеживающего приема  
см. “AF-REG” на стр. 23.  
• Если индикатор PTY мигает, функция  
резервного приема PTY еще не включена.  
Для включения функции резервного  
приема PTY настройте приемник на  
другую радиостанцию, обеспечивающую  
соответствующие сигналы. Индикатор  
PTY прекратит мигать и будет гореть.  
Радиовещание программы А в других  
диапазонах частот (01 – 05)  
Для отключения резервного приема PTY  
выберите “OFF” для кода PTY (см. стр. 23).  
Индикатор PTY гаснет.  
Просмотр текущего времени на часах во  
время прослушивания радиостанции FM  
RDS  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Операции с дисками  
Воспроизведение диска в приемнике  
Все дорожки будут  
воспроизводиться  
последовательно до тех  
пор, пока не произойдет  
смена источника или не  
будет извлечен диск.  
При установке звукового компакт-диска  
или CD-текста:  
О дисках MP3 и WMA  
“Дорожки” MP3 и WMA (Windows  
Media® Audio) (слова “файл” и “дорожка”  
взаимозаменяемы в данном руководстве)  
записываются в “папки”.  
Общее время  
воспроизведения дорожек  
вставленного  
диска  
Общее количество  
вставленного  
диска  
При установке дисков MP3 или WMA:  
CD-текст: Название диска/исполнитель  
Название дорожки появляется  
автоматически (см. стр. 18).  
=
Общее  
количество  
дорожек  
Общее  
количество  
папок  
Истекшее время Номер текущей  
воспроизведения дорожки  
Информация диска отображается  
автоматически (см. стр. 18).  
Останов воспроизведения и извлечение  
диска  
Истекшее время Номер текущей  
воспроизведения дорожки  
Выбранный номер папки  
*Загорается индикатор MP3 или WMA, в  
зависимости от первого найденного файла.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Воспроизведение дисков с помощью  
устройства автоматической смены компакт-дисков  
Об устройстве автоматической смены  
компакт-дисков  
~
Для подключения к данному приемнику  
рекомендуется использовать устройство  
автоматической смены компакт-дисков  
компании JVC, совместимое с MP3.  
* Если изменена настройка  
“EXT IN” на “EXT IN” (м. стр. 24),  
невозможно выбрать устройство  
автоматической смены компакт-  
дисков.  
Кроме того, можно подключать другие  
устройства автоматической смены компакт-  
дисков серии CH-X (кроме моделей CH-X99  
и CH-X100). Однако эти устройства не  
поддерживают диски MP3, поэтому  
воспроизведение дисков MP3 невозможно.  
С данным приемником нельзя использовать  
устройства автоматической смены компакт-  
дисков серии KD-MK.  
Текстовая информация о дисках, записанная  
с помощью функции “CD Text”, может  
отображаться, если подключено устройство  
автоматической смены компакт-дисков JVC,  
поддерживающее функцию “CD Text”.  
Номер выбранного диска  
Прежде чем начать работу с устройством  
автоматической смены компакт-дисков,  
Ÿ
Выберите диск.  
обратите внимание на следующее  
:
См. инструкции по эксплуатации,  
Для дисков с номерами 01 – 06:  
поставляемые с устройством автоматической  
смены компакт-дисков.  
Невозможно осуществлять управление  
любым диском WMA и выполнять его  
воспроизведение, если используется  
устройство автоматической смены компакт-  
дисков.  
Для дисков с номерами 07 – 12:  
Все дорожки дисков, вставленных в загрузочный  
механизм, будут воспроизводиться последовательно  
до тех пор, пока не п роизойдет смена источника  
или загрузочный механизм не будет извлечен из  
устройства автоматической смены компакт-дисков.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Если текущий диск имеет формат MP3:  
Быстрая перемотка дорожки вперед или  
назад  
Имя папки*  
Прокрутка вперед.  
Прокрутка назад.  
Переход к следующим или предыдущим  
дорожкам  
Выбранный номер папки  
Информация диска отображается  
автоматически (см. стр. 18).  
Истекшее время Номер текущей  
воспроизведения дорожки  
К следующим дорожкам.  
Переход к началу текущей дорожки, а  
затем к предыдущим дорожкам.  
* Если на диске нет папок, появляется  
надпись “ROOT”.  
Переход к следующим или предыдущим  
папкам (только для диска MP3 или WMA)  
Если текущим диском является звуковой  
компакт-диск или диск с CD-текстом:  
Для дисков MP3:  
Для дисков WMA:  
CD-текст: Название диска/исполнитель  
=
Название дорожки появляется  
автоматически (см. стр. 18).  
Истекшее время Номер текущей  
воспроизведения дорожки  
К следующим папкам.  
К предыдущим папкам.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Непосредственное определение  
местоположения дорожки (для компакт-  
диска) или папки (для дисков MP3 или WMA)  
2
При первом нажатии кнопки +10 или  
–10 осуществляется переход на  
ближайшую дорожку с большим  
или меньшим номером, кратным 10  
(например, 10, 20 или 30).  
Выбор номера 01 – 06:  
Выбор номера 07 – 12:  
При каждом нажатии кнопки  
осуществляется переход на 10 дорожек.  
• После последней дорожки будет  
выбрана первая и наоборот.  
3
• Для использования функции поиска папок  
на дисках MP3 или WMA необходимо  
присвоить папкам номера из 2-х цифр,  
добавляемые в начало имен папок: 01, 02,  
03 и т.д.  
ДЗапрещение извлечения диска  
• Выбор определенной дорожки в папке  
(для дисков MP3 или WMA) после  
выбора папки:  
Можно заблокировать диск в загрузочном  
отсеке.  
Другие основные функции  
Быстрый переход на дорожку во  
время воспроизведения  
Для отмены блокировки повторите эту же  
процедуру.  
• Для дисков MP3 или WMA можно быстро  
перейти на дорожку в той же папке.  
Пример:Выбор дорожки 32 во время  
воспроизведения дорожки 6  
1
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Изменение информации на дисплее  
При воспроизведении звукового компакт-диска или CD-текста (  
)
/
1
*
Если звуковому компакт-диску не присвоено название, на дисплее появляется надпись  
“NO NAME”. Информацию о присвоении названия звуковому компакт-диску см. на  
стр. 25.  
При воспроизведении диска MP3 (  
/
) или WMA (  
)
• Если для параметра “TAG DISP” установлено значение “TAG ON” (см. стр. 24)  
*2 Если в файле MP3 или WMA нет тегов ID3, появляется имя папки и имя файла. В  
этом случае индикатор TAG не загорается.  
• Если для параметра “TAG DISP” установлено значение “TAG OFF”  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Выбор режимов воспроизведения  
В одно и то же время возможна работа только в одном из следующих режимов  
воспроизведения.  
1
2 Выберите необходимый режим воспроизведения.  
Повторное воспроизведение  
Режим  
Повторное воспроизведение  
TRK RPT  
: Текущая дорожка.  
Загорается индикатор RPT.  
1
*
FLDR RPT  
:
Всех дорожек текущей папки.  
• Загораются индикаторы  
и RPT.  
: Все дорожки на текущем  
диске.  
2
*
DISC RPT  
• Загораются индикаторы  
и RPT.  
: Отмена.  
Пример: Eсли в приемнике во время  
воспроизведения диска MP3  
выбрано “TRK RPT”  
RPT OFF  
Воспроизведение в произвольном  
порядке  
Режим  
Воспроизведение в  
произвольном порядке  
1
*
FLDR RND : Все дорожки текущей  
папки, затем дорожки  
следующей папки и т.д.  
• Загораются индикаторы  
RND и  
.
DISC RND  
: Все дорожки на текущем  
диске.  
• Загораются индикаторы  
Пример: Eсли в приемнике во время  
воспроизведения диска MP3  
выбрано “DISC RND”  
RND и  
.
2
*
MAG RND  
: Все дорожки вставленных  
дисков.  
• Загорается индикатор  
RND.  
RND OFF  
: Отмена.  
1
*
*
Только при воспроизведении дисков MP3 (  
Только при воспроизведении дисков с помощью устройства автоматической смены  
компакт-дисков ( ).  
/
) или WMA (  
).  
2
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Настройки звучания  
Выбор запрограммированных режимов звучания (C-EQ: настраиваемый эквалайзер)  
Можно выбрать режим звучания,  
соответствующий музыкальному жанру.  
Запрограммиров-  
анные настройки  
Индикатор  
USER  
Для:  
1
2
3
*
*
*
LOUD  
BAS TRE  
~
Ÿ
(Бемольный 00  
звук)  
00  
OFF  
ROCK  
Музыка в  
стиле рок  
или диско  
+03 +01  
ON  
CLASSIC Классическая +01 –02 OFF  
музыка  
POPS  
Легкая  
музыка  
+04 +01 OFF  
HIP HOP Музыка в  
стиле фанк  
+02 00 ON  
или рэп  
Пример: Если выбран “ROCK”  
JAZZ  
Джазовая  
музыка  
+02 +03 OFF  
Шаблон индикации для каждого режима  
звучания:  
1
*
*
*
BAS: Низкие частоты  
TRE: Верхние частоты  
LOUD: Громкость  
2
3
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Индикатор  
Действие:  
Диапазон  
Настройка звучания  
1
*
Настройте  
низкие частоты. до  
+06  
–06 (мин.)  
BAS  
Характеристики звучания можно настроить  
по своему желанию.  
(низкие  
частоты)  
(макс.)  
1
*
Настройте  
верхние частоты. до  
+06  
–06 (мин.)  
TRE  
1
(верхние  
частоты)  
(макс.)  
2
*
Настройка  
баланса передних задние)  
и задних  
динамиков.  
R06 (только  
FAD  
(микшер)  
до  
F06 (только  
передние)  
BAL  
Настройка  
баланса левых  
и правых  
L06 (только  
левые)  
Пример: Если выбрано “TRE”  
(баланс)  
до  
2
динамиков.  
R06 (только  
правые)  
1
*
Увеличьте низкие LOUD  
и высокие частоты ON  
для получения  
хорошо  
сбалансированного  
звучания при  
низком уровне  
громкости.  
LOUD  
(громкость)  
J
LOUD  
OFF  
Шаблон индикации изменяется  
при настройке уровня.  
3
*
Настройте  
уровень  
выходного  
сигнала  
00 (мин.)  
до  
08 (макс.)  
SUB. W  
(низкочастотный  
динамик)  
низкочастотного  
динамика.  
4
*
Настройте  
громкость.  
От 00  
(мин.)  
до  
VOL  
(громкость)  
30 до 50  
5
*
(макс.)  
1 При настройке верхних и нижних частот  
или громкости выполненная настройка  
сохраняется для текущего выбранного  
режима звучания (C-EQ), включая режим  
“USER” (пользовательский).  
*
2 При использовании системы с двумя динамиками  
установите для микшера уровень “00”.  
3 Это действует только тогда, когда  
подключен низкочастотный динамик.  
*
*
*
4 Обычно диск управления выполняет функции  
регулятора громкости. Поэтому нет  
необходимости выбирать “VOL” (громкость)  
для настройки уровня громкости.  
5 В зависимости от настройки регулятора  
усиления. (Подробнее см. на стр. 24).  
*
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Общие настройки — PSM  
3 Настройте выбранный параметр  
Стандартная процедура  
PSM.  
Можно изменять параметры PSM  
(предпочитаемый режим настройки),  
которые перечислены в таблице ниже.  
1
4 Повторите действия 2 и 3 для  
настройки других параметров PSM,  
если необходимо.  
2 Выберите параметр PSM.  
5 Завершите процедуру.  
Пример: Если выбрано “DIMMER”  
Индикация  
Выбираемые настройки, [страница для справки]  
DEMO  
Демонстрация функций  
дисплея  
DEMO ON : [По умолчанию]; Если в течение 20 секунд  
не будет выполнено операций, начнется  
демонстрация функций дисплея, [8].  
DEMO OFF : Отмена.  
0 – 23 (1 – 12), [8]  
CLOCK H  
[По умолчанию: 0 (0:00)]  
Настройка часа  
00 – 59, [8]  
CLOCK M  
[По умолчанию: 00 (0:00)]  
Настройка минуты  
12H O 24H, [8]  
[По умолчанию: 24H]  
24H/12H  
Отображение времени  
в 24-часовом или 12-  
часовом формате  
CLK ADJ  
Настройка часов  
AUTO  
OFF  
: [По умолчанию]; Встроенные часы  
автоматически настраиваются с помощью  
данных CT (время на часах) в сигнале RDS.  
: Отмена.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Индикация  
Выбираемые настройки, [страница для справки]  
Когда принимаемые от текущей радиостанции сигналы  
становятся слабыми...  
AF-REG  
Прием на  
AF  
: [По умолчанию]; Переключение на другую  
радиостанцию (программа может отличаться  
от принимаемой в настоящее время), [13].  
• Загорается индикатор AF.  
альтернативных  
частотах/прием  
региональных передач  
AF REG  
OFF  
: Переключение на другую радиостанцию,  
передающую ту же программу.  
• Загораются индикаторы AF и REG.  
: Отмена (нельзя выбрать, если для “DAB AF”  
установлено значение “AF ON”).  
Включение функции резервного приема PTY с помощью  
одного из 29 кодов PTY, [13].  
PTY-STBY  
Резервный PTY  
OFF [По умолчанию] = 29 кодов PTY, [11] = (возврат в начало)  
1
*
TA VOL  
[По умолчанию: VOL 20]; VOL 00 — VOL 30 или 50 , [12]  
Громкость передачи  
сообщений о движении  
на дорогах  
P-SEARCH  
Поиск программ  
ON  
: Используя данные AF, приемник настраивается  
на другую частоту, передающую ту же  
программу, прием которой осуществляется  
на первоначальной запрограммированной  
радиостанции RDS если уровень сигналов  
запрограммированной радиостанции  
недостаточен.  
OFF  
: [По умолчанию]; Отмена.  
DAB AF*2  
AF ON  
:
[По умолчанию]; Oтслеживание программы  
Поиск альтернативной  
частоты  
среди служб DAB и радиостанций FM RDS, [29].  
: Отмена.  
AF OFF  
DAB VOL*2  
Настройка громкости  
DAB  
Можно настроить уровень громкости (VOL –12 — VOL +12)  
тюнера DAB в соответствии с уровнем звучания FM-  
радиостанции и сохранить это в памяти.  
[По умолчанию: VOL 00]  
LEVEL  
Аудиометр  
ON  
: [По умолчанию]; Bключение индикатора  
уровня звука.  
OFF  
: Отмена; отображение индикатора режима  
звучания, [20].  
DIMMER  
Затемнение  
AUTO  
: [По умолчанию]; Затемнение дисплея при  
включении фар.  
ON  
OFF  
: Включение затемнения.  
: Отмена.  
1
*
*
Зависит от использования регулятора усиления.  
Отображается только при подключении тюнера DAB.  
2
Продолжение на следующей странице...  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Индикация  
Выбираемые настройки, [страница для справки]  
TEL  
MUTING 1/MUTING 2: Выберите любой из параметров,  
обеспечивающий отключение звука при  
использовании сотового телефона.  
Отключение звука  
телефона  
OFF  
: [По умолчанию]; Отмена.  
SCROLL*1  
Прокрутка  
ONCE  
: [По умолчанию]; однократная прокрутка  
информации на диске.  
AUTO  
OFF  
:
Повторение прокрутки (с интервалом 5 секунд).  
: Отмена.  
• При нажатии кнопки D DISP в течение более одной секунды  
происходит включение функции прокрутки информации на  
дисплее независимо от имеющейся настройки.  
WOOFER  
LOW  
MID  
: Низкочастотный динамик воспроизводит  
частоты ниже 55 Гц.  
: [По умолчанию]; низкочастотный динамик  
воспроизводит частоты ниже 85 Гц.  
: Низкочастотный динамик воспроизводит  
частоты ниже 115 Гц.  
Предельная частота  
низкочастотного  
динамика  
HIGH  
EXT IN*2  
Ввод внешних  
сигналов  
CHANGER : [По умолчанию]; использование устройства  
автоматической смены компакт-дисков  
компании JVC, [15] или тюнера DAB, [28].  
EXT IN  
: Используется любое внешнее устройство, [27].  
AUX ADJ  
A.ADJ 00 – A.ADJ 05: Соответствующая настройка уровня  
дополнительного входного сигнала во избежание  
неожиданного увеличения уровня выходного  
сигнала при переходе с внешнего устройства,  
подключенного к входному разъему AUX на  
панели управления, на другой источник.  
Настройка уровня  
дополнительного  
входного сигнала  
[По умолчанию: A.ADJ 00]  
TAG DISP  
Отображение тегов  
TAG ON  
: [По умолчанию]; отображение тега ID3 во время  
воспроизведения дорожек MP3/WMA, [18].  
TAG OFF : Отмена.  
Можно изменить максимальный уровень громкости данного  
приемника.  
AMP GAIN  
Регулятор усиления  
LOW PWR : VOL 00 – VOL 30 (Выберите этот параметр для  
предотвращения повреждения динамика, если  
максимальная мощность динамика меньше 50 Вт.  
HIGH PWR : [По умолчанию]; VOL 00 – VOL 50  
)
1
*
Некоторые символы не будут отображаться (будет отображаться пустое место) на  
дисплее (Пример: “AБBЁ б ! ” ]AБBE Б ”).  
2
*
Отображается только при выборе одного из следующих источников—FM, AM, CD или AUX  
IN.  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Другие основные функции  
3 Присвоение названия.  
Присвоение названий источникам  
1 Выберите символ.  
Вы можете присвоить названия компакт-  
дискам (как в данном приемнике, так и в  
устройстве автоматической смены компакт-  
дисков).  
Источники  
звука  
Максимальное число  
символов  
Компакт-диски До 32 символов (до 30  
или CD-CH дисков)  
*
Невозможно назначить название для CD-  
текста или диска MP3/WMA.  
2 Перейдите к положению  
следующего (предыдущего)  
символа.  
1 Выбор источников.  
• Для компакт-диска в данном  
приемнике: Вставьте диск.  
• Для компакт-дисков в устройстве  
автоматической смены компакт-  
дисков: Выберите “CD-CH”, затем  
выберите номер диска.  
3 Повторяйте действия 1 и 2,  
пока не завершите ввод  
названия.  
2 Переход в режим присвоения  
названия.  
4 Завершите процедуру.  
Удаление названия полностью  
В действии 2 слева...  
Пример: Bыбор “CD” в качестве  
источника звука  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Подключение панели управления  
Отсоединение панели управления  
При отсоединении или подсоединении  
панели управления следует соблюдать  
меры предосторожности во избежание  
повреждения разъемов в задней части  
панели управления и на ее держателе.  
Отсоединение панели управления  
Прежде чем отсоединить панель  
управления, обязательно отключите подачу  
питания.  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Операции с внешними устройствами  
Воспроизведение с внешних устройств  
Можно подключить одно внешнее  
устройство к расположенному сзади разъему  
устройства автоматической смены компакт-  
дисков, используя адаптер линейного входа  
KS-U57 (не поставляется), а другое – к  
входному разъему AUX (дополнительный)  
на панели управления.  
• Если надпись “EXT IN” не  
появляется, см. стр. 24 и выберите  
вход для внешнего устройства  
(EXT IN).  
• Информацию о подключении см. в  
Руководство по установке/подключению  
(в отдельном издании).  
Ÿ
!
Включите подключенное  
устройство и начните  
воспроизведение звука с его  
помощью.  
~
Настройка громкости.  
AUX IN: Для выбора внешнего  
устройства, подключаемого к  
входному разъему AUX.  
Настройка необходимого звука.  
(См. страницы 20 и 21.)  
EXT IN: Для выбора внешнего  
устройства, подключаемого  
с помощью KS-U57 к  
расположенному сзади  
разъему устройства  
автоматической смены  
компакт-дисков.  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Операции с тюнером DAB  
Прослушивание тюнера DAB  
2
Выберите частоты необходимых блоков  
трансляции.  
~
Ÿ
!
Что такое система “DAB”?  
Система DAB обеспечивает качество  
звука, сравнимое с качеством звука  
компакт-диска, без помех и искажений.  
Кроме того, она поддерживает передачу  
текста, графических изображений  
и данных. При радиопередаче DAB  
объединяет несколько программ  
(называемых “службами”) для создания  
одного “блока трансляции”. Кроме  
того, каждая “служба”, называемая  
“основной службой”, может состоять из  
отдельных компонентов (называемых  
“дополнительными службами”).  
Запустите поиск блока  
трансляции.  
При обнаружении нескольких служб  
поиск прекращается.  
Чтобы остановить поиск, нажмите  
эту же кнопку еще раз.  
Типичный блок трансляции состоит  
из шести или более программ (служб),  
транслируемых одновременно.  
При подключении тюнера DAB приемник  
может выполнять следующее:  
• Автоматическое отслеживание той же  
программы—альтернативный прием  
(см. “DAB AF” на стр. 23).  
Выберите службу (основную  
или дополнительную) для  
прослушивания.  
С данным приемником рекомендуется  
использовать тюнер DAB (Digital Audio  
Broadcasting – трансляция цифровой  
звукозаписи) модели KT-DB1000. При  
наличии другого тюнера DAB следует  
проконсультироваться с дилерами  
автомобильных аудиоустройств  
компании JVC.  
Настройка на блок трансляции вручную  
В действии ! выше...  
1
• См. также инструкции по эксплуатации,  
поставляемые с тюнером DAB.  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Сохранение служб DAB в памяти  
Для каждого диапазона частот можно  
запрограммировать шесть служб DAB  
(основные службы).  
Отслеживание той же  
программы—альтернативный  
прием  
Можно продолжать прослушивание той же  
программы с помощью включения режима  
альтернативного приема.  
1
Выполняйте действия ~ (стр. 28)  
для выбора необходимой службы.  
Во время приема службы DAB:  
Если автомобиль находится в регионе, где  
прием службы невозможен, приемник  
автоматически настраивается на другой  
блок трансляции или радиостанцию FM  
RDS, транслирующую ту же программу.  
Во время приема радиостанции FM RDS:  
При поездке по региону, где служба  
DAB транслирует ту же программу, что  
и радиостанция FM RDS, приемник  
автоматически настраивается на службу  
DAB.  
2 Выберите запрограммированный  
номер (1 – 6) для которого  
необходимо выполнить сохранение.  
В исходных настройках, выполненных  
на заводе-изготовителе, режим  
альтернативного приема включен.  
Информацию об отключении режима  
альтернативного приема см. на стр. 23.  
Запрограммированный номер  
мигает некоторое время.  
Настройка на запрограммированную  
службу DAB  
Смена отображаемой информации при  
переключении на блок трансляции  
1
2
3
Выберите необходимый  
запрограммированный номер (1 – 6)  
службы DAB.  
Если выбранная основная службы  
имеет дополнительные службы, при  
повторном нажатии той же кнопки  
будет выполняться переключение на  
дополнительные службы.  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Обслуживание  
Очистка разъемов  
Хранение дисков в чистом виде  
Воспроизведение грязного диска  
может быть некорректным.  
Если диск загрязнится, протрите  
его мягкой тканью по прямой  
линии от центра к краю.  
• Не используйте растворитель (например,  
обычное средство для чистки кассет,  
распыляемые средства, разбавитель,  
бензин и т.д.) для чистки дисков.  
При частом отсоединении разъемы загрязняются.  
Чтобы снизить уровень загрязнения,  
периодически проводите очистку разъемов  
с помощью ватных валиков или ткани,  
смоченных спиртом, соблюдая при этом меры  
предосторожности во избежание повреждения  
разъемов.  
Прослушивание новых дисков  
Вблизи внутреннего и внешнего  
краев новых дисков иногда  
бывают грубые выступы. Такой  
диск не может быть загружен в  
приемник.  
Разъем  
Чтобы удалить такие пятна, потрите их  
карандашом или шариковой ручкой и т.д.  
Конденсация влаги  
Влага может конденсироваться на линзе  
внутри проигрывателя компакт-дисков в  
следующих случаях:  
• После включения автомобильного  
обогревателя.  
• При повышении влажности внутри  
автомобиля.  
Конденсация влаги может привести к  
неисправности проигрывателя компакт-  
дисков. В этом случае извлеките диск  
и оставьте приемник включенным на  
несколько часов, чтобы испарилась влага.  
Как обращаться с дисками  
При извлечении диска из  
футляра нажмите на  
Центральный  
держатель  
центральный держатель  
футляра и снимите диск,  
удерживая его за края.  
• Всегда удерживайте диск за  
края. Не прикасайтесь к поверхности, на  
которой находится запись.  
Чтобы поместить диск в футляр, аккуратно  
установите диск на центральный держатель  
(стороной с изображением вверх).  
• После прослушивания обязательно  
помещайте диски в футляры.  
Не используйте следующие диски:  
Диск с  
наклеиваемой  
Диск  
этикеткой  
Диски с  
остатками  
наклейки  
Диск с  
Изогнувшийся  
наклейкой  
диск  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Дополнительная информация о приемнике  
• Если осуществляется прием сообщений о  
движении на дорогах, уровень громкости  
(TA VOL) автоматически меняется на  
запрограммированный.  
• Если тюнер DAB подключен и включен  
режим альтернативного приема для служб  
DAB (DAB AF), сеть-отслеживающий  
прием (AF-REG) также включается  
автоматически. С другой стороны,  
функцию сеть-отслеживающего приема  
невозможно отключить, не отключая режим  
альтернативного приема. (См. стр. 23.)  
Основные операции  
Включение питания  
Для включения питания приемника также  
можно использовать кнопку SOURCE.  
Выбор источников  
• Источник “CD” невозможно выбрать, если  
в приемник не загружен ни один диск.  
• Без подключения к устройству  
автоматической смены компакт-дисков  
или тюнеру DAB невозможно выбрать  
“CD-CH” или “DAB”.  
Дополнительную информацию об услуге  
Выключение питания  
Операции с дисками  
Предостережение для воспроизведения  
дисков DualDisc  
• Сторона диска DualDisc, отличная от  
DVD, не совместима со стандартом  
“Compact Disc Digital Audio”. Поэтому  
не рекомендуется использовать сторону  
диска DualDisc, отличную от DVD, на  
данном устройстве.  
• Если питание отключается во время  
прослушивания диска, при последующем  
включении питания воспроизведение  
диска начнется с того места, где оно было  
остановлено.  
Операции с тюнером  
Сохранение радиостанций  
• Во время поиска SSM...  
– Все ранее сохраненные радиостанции  
удаляются, и сохранение радиостанций  
будет выполняться заново.  
– Выполняется программирование  
принимаемых радиостанций для кнопок  
№ 1 (наименьшая частота) - № 6  
(наибольшая частота).  
– По завершении использования функции  
SSM будет выполнена автоматическая  
настройка на радиостанцию,  
Общие сведения  
• Данный приемник предназначен для  
воспроизведения компакт-дисков/CD-  
текста, а также дисков однократной или  
многократной записи в формате звукового  
компакт-диска (CD-DA), MP3 и WMA.  
• Если диск загружен, при выборе “CD”  
в качестве источника начинается  
воспроизведение диска.  
сохраненную под номером 1.  
• В режиме сохранения радиостанций  
вручную ранее запрограммированная  
радиостанция удаляется, если  
сохранение новой радиостанции  
выполняется с использованием того же  
запрограммированного номера.  
Установка диска  
• Если диск вставляется верхней стороной  
вниз, на дисплее поочередно появляются  
надписи “PLEASE” и “EJECT”. Нажмите 0  
для извлечения диска.  
Не устанавливайте диски диаметром 8 см  
(компакт-диски с одиночными  
Операции с FM RDS  
композициями) и диски необычной формы  
(сердце, цветок и т.д.) в загрузочный отсек.  
• Для правильной работы функции сеть-  
отслеживающего приема требуется два  
типа сигналов RDS—PI (идентификация  
программы) и AF (альтернативная  
частота). Если прием указанных данных  
осуществляется неправильно, функция  
сеть-отслеживающего приема не будет  
работать.  
Воспроизведение диска  
• При быстрой перемотке диска MP3 или  
WMA вперед или назад можно услышать  
лишь прерывистый звук.  
Продолжение на следующей странице...  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Воспроизведение компакт-дисков  
однократной и многократной записи  
Воспроизведение диска MP3/WMA  
• Данный приемник может воспроизводить  
файлы MP3/WMA с расширением <.mp3>  
или <.wma> (не зависит от регистра).  
• Данный приемник может отображать  
названия альбомов, артистов  
(исполнителей) и тег ID3 (версии 1,0, 1,1,  
2,2, 2,3 или 2,4) для файлов MP3 и файлов  
WMA.  
• Данный приемник может обрабатывать  
только однобайтовые символы. Все  
остальные символы отображаются  
неправильно.  
• Файлы MP3/WMA отображаются на  
данном приемнике в соответствии со  
следующими характеристиками:  
– Cкорость передачи данных:  
• Используйте только “завершенные”  
компакт-диски однократной и  
многократной записи.  
• Данный приемник может воспроизводить  
только файлы одного типа, который  
первым будут распознан, если на диске  
содержатся файлы как в ф ормате  
звукового компакт-диска (CD-DA), так и в  
формате MP3/WMA.  
• На данном приемнике возможно  
воспроизведение дисков с несколькими  
сеансами записи; однако, незавершенные  
сеансы будут пропускаться при  
воспроизведении.  
• Некоторые компакт-диски однократной  
или многократной записи не  
воспроизводятся на данном приемнике  
в связи с их особенностями, а также по  
следующим причинам:  
– Диски загрязнены или поцарапаны;  
– На линзе внутри приемника  
8 кбит/с — 320 кбит/с  
– Частота дискретизации:  
48 кГц, 44,1 кГц, 32 кГц (для MPEG-1)  
24 кГц, 22,05 кГц, 16 кГц (для MPEG-2)  
– Формат диска: ISO 9660 Level 1/ Level 2,  
Romeo, Joliet, длинное имя файла  
Windows  
Максимальное количество символов для  
названий файлов или папок зависит от  
используемого формата диска (включая 4  
символа расширения <.mp3> или <.wma>).  
– ISO 9660 Level 1: до 12 символов  
– ISO 9660 Level 2: до 31 символа  
– Romeo*: до 128 (72) символов  
присутствует конденсат влаги;  
– Линза звукоснимателя загрязнена;  
– При записи файлов на компакт-диск  
однократной или многократной записи  
использовался метод пакетной записи;  
– Некорректное состояние записи  
(отсутствие данных и т.д.) или носителя  
(пятно, царапина, деформация и т.д.).  
• Для считывания дисков многократной  
записи может потребоваться больше  
времени, так как они имеют меньшую  
отражательную способность по сравнению  
с обычными компакт-дисками.  
• Не используйте следующие компакт-диски  
однократной или многократной записи:  
– Диски с наклейками, этикетками или  
защитными пленками на поверхности;  
– Диски, на которых можно печатать  
этикетки с помощью струйного  
принтера.  
– Joliet*: до 64 (36) символов  
– Длинное имя файла Windows*: до 128  
(72) символов  
*Значение в скобках представляет собой  
максимально допустимое число символов  
для имен файлов/папок в случае, если  
суммарное количество файлов и папок  
составляет 313 или больше.  
Использование этих дисков при высоких  
температурах или высокой влажности  
может привести к их неисправности или  
повреждению.  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
• Данный приемник может в сумме  
распознать 512 файлов, 200 папок и 8  
иерархий.  
Извлечение диска  
• Если в течение 15 секунд извлеченный  
диск не будет вынут, он автоматически  
помещается обратно в загрузочный  
отсек в целях защиты от загрязнения.  
(Воспроизведение диска при этом не  
начинается).  
• Данный приемник может воспроизводить  
файлы, записанные в режиме VBR  
(переменная скорость в битах).  
Для файлов, записанных в режиме VBR,  
по разному отображается время от  
начала воспроизведения, и это время не  
соответствуют действительности. Эта  
разница становится особенно заметной  
после выполнения функции поиска.  
• Данный приемник не может  
воспроизводить следующие файлы:  
– файлы MP3, закодированные в  
форматах MP3i и MP3 PRO;  
– файлы MP3, закодированные в  
непредусмотренном формате;  
– файлы MP3, закодированные в формате  
Layer 1/2;  
– файлы WMA, закодированные  
в формате “без потерь”,  
Общие настройки—PSM  
• Если для элемента “AMP GAIN” настройка  
“HIGH PWR” меняется на “LOW PWR”  
и при этом для уровня громкости  
установлено значение больше “VOL 30”,  
приемник автоматически меняет уровень  
громкости на “VOL 30”.  
Другие основные функции  
• При попытке присвоения названия 31-  
му диску на дисплее появляется мигает  
надпись “NAMEFULL”. Прежде чем  
присваивать названия, удалите ненужные  
названия.  
профессиональном и голосовом  
форматах;  
• Названия, присвоенные дискам в  
устройстве автоматической смены  
компакт-дисков, могут также  
отображаться при воспроизведении диска  
с приемника.  
– файлы WMA, основой которых служит  
формат, отличный от формата Windows  
Media® Audio;  
– файлы WMA, защищенные от  
копирования по методу DRM;  
– файлы, содержащие данные, например,  
WAVE, ATRAC3 и т.д.  
Операции с тюнером DAB  
• Только основные службы DAB могут быть  
запрограммированы, даже при сохранении  
дополнительной службы.  
• При сохранении новой службы DAB  
с тем же запрограммированным  
номером происходит удаление ранее  
запрограммированной службы DAB.  
• Функция поиска выполняется, но  
скорость поиска не является постоянной.  
Смена источника звука  
• При смене источника сигнала  
воспроизведение прекращается  
(извлечения диска не происходит).  
При повторном выборе “CD” в качестве  
источника звука воспроизведение диска  
начнется с того места, где оно было  
остановлено.  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Устранение проблем  
Не всякое нарушение в работе устройства является результатом его неисправности. Перед  
обращением в сервисный центр проверьте следующее.  
Симптомы  
Причины  
Способы устранения  
• Не слышен звук  
динамиков.  
Установлен на минимальный Отрегулируйте до  
уровень громкости.  
оптимального уровня.  
Неправильные  
соединения.  
Проверьте кабели и  
соединения.  
• Приемник не работает.  
Встроенный  
Перенастройте приемник  
(см. стр. 2).  
микрокомпьютер  
может неправильно  
функционировать из-за  
шума и т.п.  
• Автоматическое  
программирование SSM  
не работает.  
Слишком слабые сигналы. Сохраните радиостанции  
вручную.  
• Статические помехи при Антенна вставлена  
Плотно подсоедините  
антенну.  
прослушивании радио.  
неплотно.  
• Диск не  
воспроизводится.  
Диск вставлен  
неправильной стороной.  
Вставьте диск правильно.  
• Не воспроизводятся  
компакт-диски  
однократной и  
многократной записи.  
• Не осуществляется  
переход на дорожки  
компакт-дисков  
Сеанс компакт-диска  
однократной или  
многократной записи не  
завершен.  
• Вставьте компакт-  
диск однократной или  
многократной записи с  
закрытым сеансом.  
• Закройте сеанс компакт-  
диска однократной или  
многократной записи с  
помощью устройства,  
которое использовалось  
для записи.  
однократной  
и многократной записи.  
• Диск не может быть  
воспроизведен и или  
извлечен.  
Диск заблокирован.  
Снимите блокировку с  
диска (см. стр. 17).  
Возможно, проигрыватель Принудительно извлеките  
компакт-дисков работает  
неправильно.  
диск (см. стр. 2).  
• Звук, записанный  
на диске, иногда  
прерывается.  
Неровная дорога.  
Остановите  
воспроизведение на время  
езды по неровной дороге.  
Диск поцарапан.  
Смените диск.  
Неправильные  
соединения.  
Проверьте кабели и  
соединения.  
• На дисплее появляется  
надпись “NO DISC”.  
Неправильно вставлен  
диск.  
Вставьте диск правильно.  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Симптомы  
Причины  
Способы устранения  
• Диск не  
воспроизводится.  
На диске нет дорожек MP3 Смените диск.  
и WMA.  
В именах дорожек MP3  
и WMA нет расширения  
<.mp3> или <.wma>.  
Добавьте к именам файлов  
расширение <.mp3> или  
<.wma>.  
Дорожки MP3 и WMA  
записываются в формате,  
Смените диск.  
(Запишите дорожки  
не совместимом с ISO 9660 MP3/WMA с помощью  
Level 1, Level 2, Romeo или совместимого  
Joliet.  
оборудования.)  
• Слышен шум.  
Воспроизводимая  
Перейдите к другой  
дорожке или смените  
диск. (Не добавляйте  
расширение <.mp3> или  
<.wma> к файлам, не  
являющимся файлами  
MP3 или WMA.)  
дорожка не является  
дорожкой MP3/WMA  
(хотя имеет расширение  
<.mp3> или <.wma>).  
• Для чтения требуется  
более длительное время  
(на дисплее продолжает конфигурации папки или  
мигать надпись  
“CHECK”).  
Время считывания зависит Не используйте слишком  
от степени сложности  
сложную иерархию с  
большим количеством  
папок.  
файла.  
• Дорожки невозможно  
воспроизвести  
намеченным образом.  
Порядок воспроизведения  
определяется при записи  
файлов.  
• Время от начала  
воспроизведения  
неправильное.  
Это иногда происходит во  
время воспроизведения.  
Причиной является  
способ записи дорожек на  
диск.  
• На дисплее появляется  
надпись “NO FILES”.  
Текущий диск не  
содержит дорожек MP3/  
WMA.  
Вставьте диск,  
содержащий дорожки MP3  
/WMA.  
• Не отображаются  
правильные символы  
(т.е. название альбома).  
Данный приемник  
может отображать  
символы латинского  
алфавита (A – Z),  
кириллицу, числа и  
символы (см. стр. 25).  
Продолжение на следующей странице...  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Симптомы  
Причины  
Способы устранения  
• На дисплее появляется  
надпись “NO DISC”.  
Нет диска в загрузочном  
устройстве.  
Вставьте диск в  
загрузочное отверстие.  
Диск вставлен  
Вставьте диск правильно.  
неправильной стороной.  
• На дисплее появляется  
надпись “NO MAG”.  
В устройстве  
Вставьте загрузочный  
механизм.  
автоматической смены  
компакт-дисков все  
загрузочные механизмы  
пусты.  
• На дисплее появляется  
надпись “RESET 8”.  
Приемник не  
Правильно подключите  
приемник к устройству  
автоматической смены  
компакт-дисков и  
подключен к устройству  
автоматической смены  
компакт-дисков.  
нажмите кнопку  
сброса устройства  
автоматической смены  
компакт-дисков.  
• На дисплее появляется  
надпись “RESET 1”  
– “RESET 7”.  
Нажмите кнопку  
сброса устройства  
автоматической смены  
компакт-дисков.  
• Устройство  
Встроенный  
Перенастройте приемник  
(см. стр. 2).  
автоматической смены  
компакт-дисков не  
работает.  
микрокомпьютер  
может неправильно  
функционировать из-за  
шума и т.п.  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Технические характеристики  
БЛОК УСИЛИТЕЛЕЙ ЗВУКА  
БЛОК ПРОИГРЫВАТЕЛЯ КОМПАКТ-  
ДИСКОВ  
Максимальная выходная мощность:  
Передние: 50 Вт на каждый канал  
Тип: проигрыватель компакт-дисков  
Система обнаружение сигнала:  
бесконтактное оптическое считывание  
(полупроводниковый лазер)  
Задние:  
50 Вт на каждый канал  
Длительная выходная мощность (RMS):  
Передние: 19 Вт на канал в при 4 , от 40 Гц  
до 20 000 Гц и не более чем 0,8%  
Число каналов:  
2 канала (стерео)  
общего гармонического искажения.  
Частотная характеристика: от 5 Гц до 20 000 Гц  
Динамический диапазон: 96 дБ  
Отношение сигнал/помеха: 98 дБ  
Коэффициент детонации: в пределах  
допусков измерительной аппаратуры  
Формат декодирования MP3:  
MPEG1/2 Audio Layer 3  
Макс. скорость передачи битов: 320 кбит/с  
Формат декодирования WMA (Windows  
Media® Audio):  
Задние:  
19 Вт на канал в при 4 , от 40 Гц  
до 20 000 Гц и не более чем 0,8%  
общего гармонического искажения.  
Импеданс нагрузки: 4 (допустимо от 4 до 8 )  
Диапазон настройки тембра:  
Низкие частоты:  
Верхние частоты:  
10 дБ при 100 Гц  
10 дБ при 10 кГц  
Частотная характеристика:  
от 40 Гц до 20 000 Гц  
Отношение сигнал/помеха: 70 дБ  
Уровень линейного выхода/полное сопротивление:  
нагрузка 2,5 В/20 k(полная шкала)  
Импеданс выходного сигнала: 1 k  
Уровень выхода низкочастотного динамика/  
полное сопротивление:  
Макс. скорость передачи битов: 192 кбит/с  
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ  
Электрическое питание:  
Рабочее напряжение:  
постоянное напряжение 14,4 В  
(допустимо от 11 В до 16 В)  
Система заземления: отрицательное заземление  
Допустимая рабочая температура:  
от 0°C до +40°C  
нагрузка 2,0 В/20 k(полная шкала)  
Другой терминал:  
Устройство автоматической смены  
компакт-дисков  
Габариты, мм (Ш × В × Г)  
Монтажный размер (прибл.):  
182 мм × 52 мм × 150 мм  
БЛОК РАДИОПРИЕМНИКА  
Диапазон частот:  
FM1/FM2: от 87,5 МГц до 108,0 МГц  
Размер панели (прибл.):  
FM3:  
AM:  
от 65,00 МГц до 74,00 МГц  
(СВ) от 522 кГц до 1 620 кГц  
(ДВ) от 144 кГц до 279 кГц  
188 мм × 58 мм × 11 мм  
Масса (прибл.):  
1,5 кг (без дополнительных принадлежностей)  
[Радиоприемник в диапазоне FM]  
Полезная чувствительность:  
11,3 dBf (1,0 µВ/75 )  
Конструкция и технические требования могут  
быть изменены без уведомления.  
50 дБ пороговая чувствительность:  
16,3 dBf (1,8 µВ/75 )  
Альтернативная отстройка (400 кГц): 65 дБ  
Частотная характеристика:  
от 40 Гц до 15 000 Гц  
Разделение стереоканалов: 35 дБ  
Коэффициент захвата: 1,5 дБ  
[Радиоприемник в диапазоне CB]  
Чувствительность: 20 µВ  
Избирательность: 35 дБ  
[Радиоприемник в диапазоне ДB]  
Чувствительность: 50 µВ  
• Microsoft и Windows Media являются либо зарегистрированными торговыми марками или  
торговыми марками корпорации Microsoft в США и/или других странах.  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Having TROUBLE with operation?  
Please reset your unit  
Refer to page of How to reset your unit  
Затруднения при эксплуатации?  
Пожалуйста, перезагрузите Ваше устройство  
Для получения информации о перезагрузке Вашего  
устройства обратитесь на соответствующую страницу  
EN, RU  
© 2005 Victor Company of Japan, Limited  
0105DTSMDTJEIN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Intel Computer Accessories 413808 User Manual
JVC Battery Charger AA V50U User Manual
JVC CRT Television AV 27430 User Manual
Kathrein TV Cables EVK 14 User Manual
Kawasaki Motorized Toy Car J8472 User Manual
Kenmore Refrigerator 216769500 User Manual
Kenwood Speaker KFC WPS1002D User Manual
Kicker Stereo Amplifier 40ss User Manual
King Canada Saw KC 1401HD User Manual
Konica Minolta Digital Camera Q M100 User Manual