JAMO Home Theater System S 502 User Manual

Jamo S 502  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
english  
français  
deutsch  
svenska  
español  
suomi  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
english  
Contents  
Introduction  
5
6
Connecting the system  
Geneal setup  
12  
14  
15  
16  
17  
18  
19  
20  
21  
Speaker setup  
Audio setup  
DivX(R) Registration  
Language setup  
Playing back files from Disc and USB  
Radio - Basic operation and storing  
Troubleshooting  
Service and warranty  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introduction  
Make sure the following accessories are included with your S 502 package.  
Aux  
DVD-Receiver Jamo S DVR 52  
REMOTE CONTROLLER  
Speaker cable  
Batteries  
Remote control  
for the remote control  
FM Antenna  
SCART  
Audio cable /  
Composite Video  
5 x speakers  
Subwoofer  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connecting the system  
Refer to the illustration below to connect speakers, subwoofer and antennas. To install the S DVR 52 into your current TV sys-  
tem, refer to the three configuration examples. Choose from one of them or make your own combination.  
Be sure to connect + to + and – to – from the S DVR 52 to the speakers and subwoofer. If the cables are reversed, the sound  
will be distorted and lack bass.  
Surround right  
Surround left  
Subwoofer  
Front right  
Centre  
Front left  
Ϩ
6
4
&20321(17  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Front  
Surround  
Centre  
Subwoofer  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SCART video configuration  
Both audio and video are passed through the SCART cable. If you connect a device to the SCART 2 on your TV, most TVs will auto-  
matically send the audio to the S DVR 52.  
If a Satellite receiver, set top box, VCR, PC, Games consol or MP3 player has digital or analogue audio output, you can connect it  
directly to the S DVR 52.  
TV  
Games consol  
MP3 Player  
PC  
6
4
&20321(17  
VCR  
Satellite/STB  
S-Video configuration  
Video is connected through the S-Video cable to the TV. Audio is connected from the TV to the S DVR 52.  
If a Satellite receiver, set top box, VCR, PC, Games consol or MP3 player has digital or analogue audio output, you can connect it  
directly to the S DVR 52.  
TV  
Games consol  
MP3 Player  
PC  
6
4
&20321(17  
Satellite/STB  
VCR  
Component and HDMI configuration  
The Component video output can be connected to plasma and LCD displays (component cables are not included).  
Audio from the HD video source is connected directly to the S DVR 52.  
If a PC, Games consol or MP3 player has digital or analogue audio output, you can connect it directly.  
HDMI output can be connected to a TV with HDMI input (HDMI cable not included).  
Games consol  
MP3 Player  
PC  
6
4
&20321(17  
HDTV  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Front panel layout  
Aux  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11  
1. Standby  
2. Open/close  
3. Source  
4. Play/pause  
5. Previous  
Standby will turn the  
S DVR 52 on and off.  
Press to open and  
close the disc tray.  
Switches between  
DVD, FM ,AUX,TV,  
COAX IN input  
sources.  
Press to start or pause  
playback.  
Selects previous track/  
preset radio station.  
6. Next  
7. Stop  
8. Volume (-)  
9. Volume (+)  
Turns volume up.  
10. Front aux in  
AUX input.  
Selects next track/pre- Press to stop playback. Turns volume down.  
set radio station.  
11. USB  
USB connector  
Back panel layout  
6
7
8
9
Ω
6
4
&20321(17  
1
2
3
4
5
10  
11  
12  
13  
1. Power cord  
2. Speakers and  
subwoofer output  
3. Analogue audio in.  
8. S-video out  
4. Analogue audio out 5. Coaxial digital out.  
6. Coaxial digital in.  
11. HDMI out  
7. Composite video  
out.  
9. Active subwoofer  
output  
10. Component video  
out  
12. SCART in/out  
13. FM antenna  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Remote control layout  
1. Standby  
Standby will turn the S DVR 52 on and off.  
2. Open/close  
Press to open or close the disc tray.  
3. Previous/preset  
Selects previous track/preset radio station.  
4. Mute  
Press to mute.  
5. Next/preset  
Selects next track/preset radio station.  
6. Slow/memory  
In disc mode, press to play in slow motion.  
In tuner mode, press to store the radio stations manually.  
7. Play/pause  
Press to start or pause the playback.  
8. Display  
Press to show the elapsed playing time, the track number etc.  
9. Backward/scan  
1
2
3
6
4
7
5
8
9
10  
11  
12  
13  
16  
14  
18  
15  
17  
19  
In disc mode: to fast reverse the disc.  
In tuner mode: to start reverse frequency search.  
10. Stop  
Stops playback.  
11. Forward/scan  
In disc mode: fast forwards.  
In tuner mode: starts frequency search.  
12. Source  
Switches between DVD, AUX1, AUX2, COAXIAL, OPTICAL DIGITAL, FM.  
13. Setup  
Press to enter into the setup menu.  
14. Adjustment Buttons  
REMOTE CONTROLLER  
Used in menu pages.  
15. Menu/PBC  
Shows the disc menu on the DVD.  
Switches the PBC function on a VCD on and off.  
16.Title/return  
Displays the title menu when playing a DVD and returns to the disc menu.  
17. Step  
Press to play in step motion.  
18. HDMI sel.  
Press to select HDMI when a HDMI TV is connected.  
Press to select P-SCAN when a HDMI TV is not connected.  
19. Program  
Programs tracks.  
In tuner mode, hold on for 5 seconds to store the radio stations automati-  
cally.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Remote control layout  
20. Number Buttons  
Used in DVD, FM and Audio CD selection.  
21. 1/all  
Allows you to repeat a title, a chapter, a song or all songs on the disc.  
22. A-B  
Specifies a section and plays it repeatedly.  
23. Eq  
Selects the sound effect settings.  
24. Select  
Press to choose a speaker which needs individual adjustment.  
25.Volume (+/-)  
Press to adjust the volume.  
26. Surround  
Press to change the surround sound settings.  
27. Mode  
HDMI OUT picture mode.  
28. Audio  
20  
Press to select audio channel.  
29. Subtitle  
Press to select a subtitle language on the DVD.  
30. Zoom  
21  
22  
Press to enlarge or reduce the picture.  
31. Angle  
23  
26  
28  
32  
24  
27  
25  
If available on the DVD, press to see various camera angles.  
32. Sleep  
29  
33  
30  
34  
31  
35  
Press to set sleep timer.  
33. Mono/stereo  
In tuner mode, press to choose mono or stereo output.  
34. Goto  
Press to goto a chapter/time.  
35. Shuffle  
REMOTE CONTROLLER  
Press to start the shuffle play.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
General Setup  
To access the S DVR 52 setup menu, press “SETUP”.  
Use / / / to browse through the menus, and press “OK” to select an item.  
To exit System Setup, press “SETUP”.  
-- GENERAL PAGE --  
TV DISPLAY  
You can select the aspect ratio that is appropriate for your TV  
display. The default setting is 16:9.  
TV DISPLAY  
TV TYPE  
4 : 3 PS  
4 : 3 LB  
16 : 9  
SCREEN SAVER  
RESOLUTION  
• 4:3 LB  
If you have a conventional ‘square’ set  
and would like to see the DVD picture  
in its full format, use this setting. Wide  
bands will be displayed on the upper  
and lower portions of the TV screen.  
VIDEO OUTPUT  
MAIN PAGE  
• 4:3 PS  
GENERAL SETUP  
If you have a conventional TV set and  
would like to see the DVD picture fill  
your TV screen then use this setting. A  
wide picture is displayed on the whole  
TV screen with a portion automatically  
out off.  
• 16:9  
If you have a widescreen TV set, use this  
setting (you must also set your wide-  
screen TV to it’s 16:9 mode.).  
-- GENERAL PAGE --  
TV TYPE  
Choose between Multi System (the connected TV is compat-  
ible with both NTSC and PAL), NTSC and PAL video output  
from the S DVR 52.  
The default setting should be appropriate for your region  
- changing it may result in poor picture quality.  
TV DISPLAY  
TV TYPE  
MULTI SYSTEM  
NTSC  
SCREEN SAVER  
RESOLUTION  
VIDEO OUTPUT  
PAL  
MAIN PAGE  
SET TV STANDARD  
-- GENERAL PAGE --  
SCREEN SAVER  
Turns screen saver ON and OFF.  
TV DISPLAY  
TV TYPE  
ON  
SCREEN SAVER  
RESOLUTION  
VIDEO OUTPUT  
OFF  
MAIN PAGE  
SCREEN SAVER SETTING  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
General Setup  
-- GENERAL PAGE --  
RESOLUTION  
SD Interlace  
TV DISPLAY  
TV TYPE  
720x480 interlace video.  
SCREEN SAVER  
RESOLUTION  
VIDEO OUTPUT  
SD progressive  
720x480 progressive-scan video.  
SD INTERLACE  
SD PROGRESSIVE  
770P  
720P  
1080I  
1280x720 pixel progressive-scan video.  
MAIN PAGE  
1080I  
SET RESOLUTION  
1920x1080 pixel interlace video.  
Note  
• When a HDMI cable is connected, you can only enter this  
setup to select SD progressive, 720P and 1080I.  
• When a HDMI cable is not connected, you can only enter  
this setup to select SD interlace and SD progressive.  
-- GENERAL PAGE --  
VIDEO OUTPUT  
Video output selection enables you to choose the type of  
video output suitable for your DVD Home Cinema System  
when a HDMI TV is connected.  
TV DISPLAY  
TV TYPE  
SCREEN SAVER  
RESOLUTION  
VIDEO OUTPUT  
YUV  
RGB  
MAIN PAGE  
SET VIDEO OUTPUT  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Speaker Setup  
-- SPEAKER SETUP PAGE --  
CENTRE DELAY  
Selects the Centre-channel delay time for Dolby Digital audio.  
Use and to turn it up and down.  
CENTER DELAY  
REAR DELAY  
15MS  
9MS  
TEST TONE  
3MS  
OFF  
MAIN PAGE  
LOUDSPEAKER SETUP  
-- SPEAKER SETUP PAGE --  
REAR DELAY  
Selects the rear channel delay time for Dolby Digital audio.  
Use and to turn it up and down.  
CENTER DELAY  
REAR DELAY  
TEST TONE  
15MS  
9MS  
3MS  
OFF  
MAIN PAGE  
SET SURROUND DELAY  
-- SPEAKER SETUP PAGE --  
TEST TONE  
Press this to test that all your speakers are connected cor-  
rectly.  
CENTER DELAY  
REAR DELAY  
TEST TONE  
ON  
OFF  
MAIN PAGE  
TEST TONE  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Audio Setup  
-- AUDIO SETUP --  
DYNAMIC  
If you want to watch a movie without disturbing others in  
the house, you can reduce the dynamics (loud sounds) by  
activating the dynamic range function.  
DYNAMIC  
FULL  
6/8  
SPDIF OUTPUT  
Dynamic range compression can be selected in Dolby Digital  
mode. Use and to turn it up and down.  
Default setting is: OFF.  
4/8  
2/8  
MAIN PAGE  
OFF  
AUDIO RELATED  
-- AUDIO SETUP --  
SPDIF OUTPUT  
SPDIF / RAW  
DYNAMIC  
If an external AV Receiver with DD and DTS decoder is con-  
nected through a digital output socket, select SPDIF / RAW.  
SPDIF OUTPUT  
OFF  
SPDIF/RAW  
SPDIF/PCM  
SPDIF / PCM  
If an external AV Receiver without DD and DTS decoder is  
connected through a digital output socket, select SPDIF /  
PCM.  
MAIN PAGE  
SET SPDIF  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DivX(R) Registration  
-- DIVX(R) REGISTRATION --  
DIVX (R) REGISTRATION  
This is a unique code which you can use to register your  
player. It will allow you to rent and purchase DivX Video On  
Demand files.  
Your registration code is: XXXXXXXX  
To learn more go to www.divx.com/vod  
DONE  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Language setup  
-- PREFERENCES PAGE --  
OSD LANGUAGE  
This sets the OnScreen Display language for the S DVR 52.  
ENGLISH  
FRENCH  
SPANISH  
GERMAN  
ITALIAN  
OSD LANG  
AUDIO LANG  
SUBTITLE LANG  
DISC MENU LANG  
DEFAULTS  
MAIN PAGE  
SET PREFERENCES  
-- PREFERENCES PAGE --  
OSD LANG  
AUDIO LANGUAGE  
If available on the DVD, this function allows you to select the  
preferred audio language.  
ENGLISH  
FRENCH  
SPANISH  
GERMAN  
ITALIAN  
AUDIO LANG  
SUBTITLE LANG  
DISC MENU LANG  
DEFAULTS  
MAIN PAGE  
PREFERRED AUDIO LANGUAGE  
-- PREFERENCES PAGE --  
SUBTITLE LANGUAGE  
If available on the DVD, this function allows you to select the  
preferred Subtitle language.  
OSD LANG  
AUDIO LANG  
ENGLISH  
FRENCH  
SPANISH  
GERMAN  
ITALIAN  
OFF  
SUBTITLE LANG  
DISC MENU LANG  
DEFAULTS  
MAIN PAGE  
PREFERRED SUBTITLE LANGUAGE  
-- PREFERENCES PAGE --  
DISC MENU  
If available on the DVD, this function allows you to select the  
desired Disc Menu language.  
OSD LANG  
AUDIO LANG  
SUBTITLE LANG  
DISC MENU LANG  
DEFAULTS  
ENGLISH  
FRENCH  
SPANISH  
GERMAN  
ITALIAN  
MAIN PAGE  
PREFERRED MENU LANGUAGE  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
-- PREFERENCES PAGE --  
OSD LANG  
DEFAULT  
If you select this function, all the functions will be restored to  
their default settings.  
AUDIO LANG  
SUBTITLE LANG  
DISC MENU LANG  
DEFAULTS  
RESET  
MAIN PAGE  
LOAD FACTORY SETTINGS  
Playing back files from Disc and USB  
Selecting USB  
MENU  
To select the USB device, do the following:  
1. Press STOP twice on the remote to end all playback.  
ROOT  
ROOT  
MOVIE 1  
MOVIE 2  
2. Press GOTO on the remote and choose USB.  
Playing files  
1. Browse through the files using  
/
on your remote, and  
press “ENTER” to enter/exit a library.  
2. Press “ENTER” to select a file.  
Note  
Depending on file format, you may need to press STOP twice  
to stop playback.  
When showing pictures, you can use  
remote to change views.  
/
/
/
on your  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Radio - Basic operation and storing  
If the antennas are correctly connected, you should be able to listen to FM radio.  
Press SOURCE to select the tuner.  
Selecting preset programs  
To select preset programs, press  
PRESET -or  
PRESET + on the remote.  
Manually find and store a radio station  
1. Press and hold SCAN - or SCAN + until the frequency indicator starts to  
change, then release. The system automatically tunes to the next strong radio  
station.  
2. Press SLOW/MEMORY  
3. Enter a number between 01-40.  
4. Press SLOW/MEMORY.  
You station is now saved.  
Automatically find and store a radio station  
1. Press and hold PROGRAM for more than 5 seconds, all radio stations with  
strong signal strength will be stored automatically  
2. The system will stop when all the available stations are stored or the memory  
of 40 preset radio stations is full.  
Stereo and mono reception  
If the signal from the FM stereo station is weak, you can improve the sound qual-  
ity by switching to mono reception. To do this, press the MONO/STEREO button  
on the remote.  
RDS station service  
RDS (Radio Data System) is an additional information system provided by most  
FM stations.  
If a RDS station is being received, you can see programme information on the S  
DVR 52 display by pressing DISPLAY on the remote.  
P3  
FM 92.90  
REMOTE CONTROLLER  
FM 92.90  
MHZ  
MHZ  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Troubleshooting  
If the S DVR 52 appears to be faulty, first consult this troubleshooting guide before calling for service.  
Refer also to the corresponding instructions in this manual.  
WARNING  
Under no circumstances should you attempt to repair the system yourself.  
Symptom  
Possible cause  
Correction  
No picture.  
The TV is switched OFF.  
The TV is not connected correctly.  
Turn ON the TV.  
Connect the TV correctly.  
Disc can’t be played.  
The disc is placed upside down.  
The disc is empty or the format is  
not supported by S DVR 52.  
The disc is dirty or defect.  
The disc is not placed within the disc  
tray guide.  
Ensure the disc label is facing up.  
Remove the disc and try another.  
Clean the disc or dispose of it.  
Place the disk within the proper guide  
on the disc tray.  
No sound.  
The VOLUME is set to 0.  
Speaker cords are not connected  
correctly.  
Turn up the VOLUME.  
Connect them correctly.  
The S DVR 52 unit does not  
respond to commands from the  
remote control.  
No batteries are inserted in the  
remote control.  
Insert new batteries.  
Replace with new batteries.  
Point the remote controller at the  
remote sensor of the S DVR 52.  
Operate the remote controller  
within 5 m.  
The batteries are worn out.  
The remote controller is not pointed  
at the remote sensor of the S DVR 52.  
The remote controller is too far from  
the S DVR 52.  
Power is not supplied even though  
the power cable is connected.  
The power plug is not securely  
connected.  
The wall plug is not turned ON.  
Connect the power plug securely.  
Turn ON the wall plug.  
The S DVR 52 does not respond to  
some operating commands during  
playback  
Operations may not be permitted by  
the disc.  
Read the instructions on the disc.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Service and Warranty  
Environmental information  
• The system is made of recyclable materials which can be re-used if disassembled by authorised personnel.  
• Please follow local regulations for the disposal of packaging materials, used batteries and discarded units.  
Copyright  
This product contains copyright technology which is protected pursuant to patents that are the property of Macrovision Corporation and  
other copyright holders. Any use of this copyright technology must be approved by Macrovision Corporation. The technology is intended  
for use in the home unless otherwise approved by Macrovision Corporation. Breakdown and disassembly are prohibited.  
Made under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double “D” symbol are trademarks of Dolby Laboratories. “DTS” and “DTS  
Digital Out” are trademarks of Digital Theater Systems, Inc.  
Service  
In case of warranty enquiries, please contact your dealer. In case of request for service under warranty, please enclose your original receipt.  
Important: Never send the product to be repaired without prior agreement. If the DVD player is STILL UNDER WARRANTY, Jamo will pay  
freight costs back and forth between the dealer and the Jamo authorised service centre. Any other freight must be paid for by the customer.  
The product must always be packed properly, otherwise the product warranty will be discontinued. If the DVD player is NOT UNDER WAR-  
RANTY, all costs must be paid for by the customer.  
Warranty certificate  
Jamo provides a twenty-four (24) month warranty from the date of purchase against material and manufacturing defects. For defects cov-  
ered by the warranty, the product must be returned to the dealer that sold the product. The expected time of repair, excluding transport, is  
approximately five working days.  
If any problems arise, information from our authorised service centres is available at the following address, or from the dealer who sold the  
product.  
Terms of Warranty  
1. The warranty is only valid on presentation of the original sales receipt, and if the serial number on the product is fully legible.  
2.The obligations of Jamo are limited either to repair or replacement of defective components. The repair or replacement of defective com-  
ponents is based on an assessment by Jamo.  
Exchange is only possible if the repair cannot be performed.  
3.Warranty repairs must be carried out by an authorised Jamo dealer, or an authorised service centre. No remuneration is provided for  
repairs performed by unauthorised workshops. Any repairs or damage to the product caused by unauthorised intervention are not covered  
by this warranty.  
4.This product will not be considered as being defective, either in materials or in manufacture, if adaptation to national, local, technical or  
safetyrelated requirements is required in countries other than the specific country for which the product was originally designed and manu-  
factured.  
5.This warranty does not cover these types of adaptations, and no remuneration will be offered for these types of adaptations or for any  
consequential damages. The warranty does not cover the following:  
a) Periodic inspection, maintenance and repair or replacement of parts resulting from normal wear.  
b) Costs connected to transport, disassembly or installation of the product.  
c) Mis-use, including use for purposes other than was intended, or faulty installation.  
d) Damage caused by lightning, water, fire, natural catastrophes, war, insurrection, incorrect line voltage, insufficient ventilation, transport  
or other causes outside of the control of Jamo.  
6.This warranty applies to every legal owner of the product during the warranty period.  
Packaging  
If possible, use the original packing material for any shipping. Otherwise, re-pack the S DVR 52 using:  
• A reinforced cardboard box, strong enough to carry the weight of the product.  
• At least 6 cm / 2.36 inches of shock-absorbing material around the product.  
• Non-abrasive dust-free material for the other parts.  
• Non-abrasive wrapping for the product. (Dust and dirt cover)  
• Re-pack the product in such a way as to ensure that it cannot shift in the box during transport.  
Information we must receive before repairing the product:  
Model name: Jamo DVD Receiver S DVR 52  
Serial no.:  
Fault description:  
Copy of the invoice or sales receipt  
The dealer’s name, address and phone no.  
Personal information: Name, address, post code/city, phone no. and e-mail address (optional).  
Your signature  
Dealer’s stamp and signature  
Date  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Jamo S 502  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
français  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
français  
Sommaire  
Introduction  
25  
26  
32  
34  
35  
36  
37  
38  
Installation du système  
Configuration générale  
Réglage des enceintes  
Audio Setup  
Enregistrement DivX (R)  
Réglage de la langue  
Lecture des fichiers à partir d’un CD ou d’une clé  
Radio : fonctionnement de base et enregistrement 39  
Dépannage  
40  
41  
Service et Garantie  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introduction  
Votre système S 502 doit contenir les accessoires suivants  
Aux  
DVD-Receiver Jamo S DVR 52  
REMOTE CONTROLLER  
Câble pour haut-  
parleur  
Piles  
pour la télécommande  
Télécommande  
Antenne FM  
Péritel  
Câble audio /  
Vidéo Composite  
5 x enceintes  
Caisson de grave  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation du système  
Reportez-vous aux schémas ci-dessous pour l’installation des enceintes, du caisson de grave et des antennes. Pour intégrer le  
S DVR 52 à votre système TV actuel, reportez-vous aux trois exemples de configuration. Choisissez l’une d’entre elles ou bien  
réalisez la vôtre.  
Veillez à respecter la polarité (+ avec + et – avec -) lors du branchement du S DVR 52 aux enceintes et au caisson de grave. En  
cas d’inversion, le son sera déformé et il n’y aura pas de grave.  
Surround droite  
Surround gauche  
Caisson de  
grave  
Centrale  
Avant gauche  
Avant droite  
Ϩ
6
4
&20321(17  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Avant  
Surround  
Centrale  
Caisson de grave  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration vidéo Péritel  
L’audio et la vidéo sont toutes deux transmises par le câble Péritel. Si vous raccordez un appareil à la Péritel 2 de votre TV, il est  
possible que cette dernière transmette le son automatiquement au DVR 52. Vous pouvez directement brancher un récepteur  
satellite, set top box, magnétoscope, PC, console de jeux ou lecteur MP3 au DVR 52 s’ils disposent d’une sortie audio analogique  
ou numérique.  
TV  
Console de jeux  
MP3 Player  
PC  
6
4
&20321(17  
magnétoscope  
Satellite/STB  
Configuration S-Vidéo  
La vidéo est transmise au TV par le câble S- Vidéo. L’audio est également transmise du TV au DVR 52. Vous pouvez directement  
raccorder un récepteur satellite, set top box, magnétoscope, PC, console de jeux ou lecteur MP3 au DVR 52 s’ils disposent d’une  
sortie audio analogique ou numérique.  
TV  
Console de jeux  
MP3 Player  
PC  
6
4
&20321(17  
Satellite/STB  
magnétoscope  
Configuration HDMI et composants  
La sortie vidéo composante se connecte aux écrans plasma et LCD (câble composante non fourni). L’audio des sources vidéo  
HD se raccorde directement au DVR 52.  
Vous pouvez directement brancher un PC, console de jeux ou lecteur MP3 au DVR 52 s’ils disposent d’une sortie audio  
analogique ou numérique.  
La sortie HDMI peut être connectée à un téléviseur possédant une entrée HDMI (câble HDMI non fourni).  
Console de jeux  
MP3 Player  
PC  
6
4
&20321(17  
TVHD  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Disposition des touches sur le panneau frontal  
Aux  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11  
1. Veille  
Met le S DVR 52 sous  
et hors tension.  
2. Ouvrir/fermer  
Ouvre et ferme le  
plateau CD.  
3. Source  
4. Lecture/pause  
Lance ou suspend la  
lecture.  
5. Précédent  
Bascule entre les  
sources d’entrée DVD,  
FM, AUX, TV, COAX IN.  
Sélectionne la plage /  
la station radio préré-  
glée précédente.  
6. Suivant  
7. Arrêt  
8. Volume (-)  
9. Volume (+)  
10. Front aux in  
Sélectionne la plage /  
la station radio préré-  
glée suivante.  
Arrête la lecture.  
Baisse le volume.  
Augmente le volume.  
Entrée AUX. frontale  
11. USB  
Prise USB  
Disposition du panneau arrière  
6
5
7
8
9
Ω
6
4
&20321(17  
1
2
3
4
10  
11  
12  
13  
1. Cordon  
d’alimentation  
2. Sortie enceintes et  
caisson de grave  
3. Entrée audio  
analogique.  
4. Sortie audio  
analogique  
5. Sortie coaxiale  
numérique.  
6. Entrée coaxiale  
numérique.  
7. Sortie vidéo com-  
posite.  
8. Sortie S-vidéo  
13. Antenne FM  
9. Sortie caisson de  
grave actif  
10. Sortie vidéo com-  
posant  
11. Sortie HDMI  
12. Entrée / sortie  
péritel  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Remote control layout  
1.Veille  
Met le S DVR 52 sous et hors tension.  
2. Ouvrir/fermer  
Ouvre et ferme le plateau CD.  
1
2
3
6
4
7
5
8
3. Précédent/préréglé  
Sélectionne la plage / la station radio préréglée précédente.  
4. Mute  
9
10  
11  
Coupe le son.  
5. Suivant/préréglé  
12  
13  
16  
14  
18  
Sélectionne la plage /station radio préréglée suivante.  
6. Lent/mémoire  
En mode CD : appuyez sur ce bouton pour une lecture en mode ralenti.  
15  
En mode sélection : appuyez sur ce bouton pour enregistrer manuellement  
17  
19  
les stations de radio.  
7. Lecture/pause  
Lance ou suspend la lecture.  
8. Affichage  
Affiche le temps de lecture écoulé, le numéro de plage, etc.  
9. Arrière / balayage  
En mode CD : retour rapide du CD.  
En mode sélection : lance la recherche inversée de fréquence.  
10. Arrêt  
Arrête la lecture.  
11. Avant/balayage  
En mode CD : avance rapide.  
En mode sélection : lance la recherche de fréquence.  
12. Source  
Bascule entre DVD, AUX1, AUX2, COAXIAL, OPTICAL DIGITAL (optique numéri  
que), FM.  
13. Configuration  
REMOTE CONTROLLER  
Accède au menu de configuration.  
14. Boutons de réglage  
Employés dans les pages de menu.  
15. Menu/PBC  
Affiche le menu du CD sur le lecteur de DVD.  
Met la fonction PBC du VCD sous et hors tension.  
16.Titre/retour  
Affiche le menu de titre lors de la lecture d’un DVD et revient au menu du  
CD.  
17. Commande pas à pas  
Appuyez sur ce bouton pour jouer avec la commande pas à pas.  
18. Sélection HDMI  
Sélectionne HDMI lorsqu’un téléviseur doté d’une connexion HDMI est  
branché.  
Sélectionne P-SCAN lorsqu’un téléviseur doté d’une connexion HDMI n’est  
pas branché.  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Remote control layout  
19. Programme  
Programme les plages.  
En mode sélection : appuyez sur le bouton pendant 5 secondes pour  
enregistrer automatiquement les stations de radio.  
20. Boutons numérotés  
Employés pour la sélection en mode DVD, FM et CD Audio.  
21. 1/tous  
Ce bouton vous permet de rejouer un titre, un chapitre, une chanson ou  
toutes les chansons d’un CD.  
22. A-B  
Permet de définir un passage et de le rejouer plusieurs fois.  
23. Egalisateur  
Sélectionne les paramètres d’effets sonores.  
24. Sélection  
Permet de choisir l’enceinte qui a besoin d’un réglage individuel.  
25.Volume (+/-)  
20  
Règle le volume.  
26. Surround  
Modifie les paramètres du son surround.  
27. Mode  
21  
22  
Mode image sortie HDMI OUT.  
28. Audio  
23  
26  
28  
32  
24  
27  
Sélectionne le canal audio.  
25  
29. Sous-titres  
Sélectionne une langue de sous-titrage sur le lecteur de DVD.  
30. Zoom  
29  
33  
30  
34  
31  
35  
Agrandit ou réduit l’image.  
31. Angle  
Si cette fonction est disponible sur le DVD, appuyez sur ce bouton pour  
visualiser les différents angles de la caméra.  
32. Sleep (Minuterie d’arrêt)  
REMOTE CONTROLLER  
Programme le temporisateur de la minuterie d’arrêt.  
33. Mono/stéréo  
En mode sélection : appuyez sur ce bouton pour choisir la sortie mono ou  
stéréo.  
34. Goto (Aller à)  
Sélectionne un point de lecture de départ.  
35. Shuffle (mode aléatoire)  
Appuyez sur ce bouton pour lancer la lecture aléatoire.  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration générale  
Pour accéder au menu de configuration du S DVR 52, appuyez sur le bouton « SETUP ».  
Utilisez / / / pour naviguer dans les menus et appuyez sur « OK » pour effectuer votre sélection.  
Pour sortir du menu Configuration Système, appuyez sur « SETUP ».  
-- GENERAL PAGE --  
TV TYPE /Type d’image  
Sélectionnez le format d’image correspondant à votre écran.  
Le 16:9 est programmé par défaut.  
TV DISPLAY  
TV TYPE  
4 : 3 PS  
4 : 3 LB  
16 : 9  
SCREEN SAVER  
RESOLUTION  
• 4:3 LB  
Si vous disposez d’un téléviseur stan-  
dard, ce paramètre affiche l’image plein  
écran avec des bandes noires en bas et  
en haut.  
VIDEO OUTPUT  
MAIN PAGE  
• 4:3 PS  
GENERAL SETUP  
Si vous disposez d’un téléviseur stan-  
dard, ce paramètre affiche une image  
large sur tout l’écran avec une portion  
automatiquement coupée.  
• 16:9  
Si vous disposez d’un grand écran, cette  
fonction est la plus adaptée. Sélection-  
nez aussi sur le téléviseur le mode 16:9.  
-- GENERAL PAGE --  
TYPE DE TELEVISEUR  
Choisissez entre la sortie vidéo Multi System (le téléviseur  
branché est compatible avec les systèmes NTSC et PAL), NTSC  
ou PAL, à partir du S DVR 52.  
Le paramètre par défaut doit convenir à votre région ; son  
changement peut entraîner une image de mauvaise qualité.  
TV DISPLAY  
TV TYPE  
MULTI SYSTEM  
NTSC  
SCREEN SAVER  
RESOLUTION  
VIDEO OUTPUT  
PAL  
MAIN PAGE  
SET TV STANDARD  
-- GENERAL PAGE --  
ECONOMISEUR D’ECRAN  
Cette fonction permet d’activer et de désactiver  
l’économiseur d’écran.  
TV DISPLAY  
TV TYPE  
ON  
SCREEN SAVER  
RESOLUTION  
VIDEO OUTPUT  
OFF  
MAIN PAGE  
SCREEN SAVER SETTING  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration générale  
-- GENERAL PAGE --  
RESOLUTION  
Vidéo entrelacée 720x480 pixels.  
TV DISPLAY  
TV TYPE  
SD progressive  
SCREEN SAVER  
Vidéo à balayage progressif 720x480 pixels.  
RESOLUTION  
SD INTERLACE  
SD PROGRESSIVE  
770P  
VIDEO OUTPUT  
720P  
Vidéo à balayage progressif 1280x720 pixels.  
1080I  
MAIN PAGE  
1080I  
Vidéo entrelacée 1920x1080 pixels.  
SET RESOLUTION  
Nota  
• Lorsqu’un câble HDMI est branché, vous ne pouvez accéder  
à cette configuration que pour sélectionner SD progressive,  
720P et 1080I.  
• Lorsqu’un câble HDMI n’est pas branché vous ne pouvez  
accéder à cette configuration que pour sélectionner SD en-  
trelacée et SD progressive.  
-- GENERAL PAGE --  
SORTIE VIDEO  
La sélection de la sortie vidéo vous permet de choisir le  
type de sortie vidéo convenant à votre système DVD Home  
Cinéma lorsqu’un téléviseur doté d’une connexion HDMI TV  
est branché.  
TV DISPLAY  
TV TYPE  
SCREEN SAVER  
RESOLUTION  
VIDEO OUTPUT  
YUV  
RGB  
MAIN PAGE  
SET VIDEO OUTPUT  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Réglage des enceintes  
-- SPEAKER SETUP PAGE --  
RETARD CENTRAL  
Sélectionne le temps de retard du canal central pour le son  
audio Dolby Digital.  
Utilisez et pour augmenter ou réduire le temps.  
CENTER DELAY  
REAR DELAY  
15MS  
9MS  
TEST TONE  
3MS  
OFF  
MAIN PAGE  
LOUDSPEAKER SETUP  
-- SPEAKER SETUP PAGE --  
RETARD ARRIERE  
Sélectionne le temps de retard du canal arrière pour le son  
audio Dolby Digital audio.  
Utilisez et pour augmenter ou réduire le temps.  
CENTER DELAY  
REAR DELAY  
TEST TONE  
15MS  
9MS  
3MS  
OFF  
MAIN PAGE  
SET SURROUND DELAY  
-- SPEAKER SETUP PAGE --  
ESSAI DE TONALITE  
Appuyez sur ce bouton pour vérifier que l’ensemble des  
enceintes est correctement branché.  
CENTER DELAY  
REAR DELAY  
ON  
TEST TONE  
OFF  
MAIN PAGE  
TEST TONE  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Réglage des enceintes  
-- AUDIO SETUP --  
PLAGE DYNAMIQUE  
Si vous souhaitez visionner un film sans déranger toute la  
maison, il est possible de réduire la dynamique (pics sonores)  
en activant la fonction “Dynamic Range”.  
DYNAMIC  
FULL  
6/8  
SPDIF OUTPUT  
La compression de la plage dynamique est réglable en mode  
Dolby Digital. Utilisez et pour augmenter et baisser la  
valeur.  
4/8  
2/8  
MAIN PAGE  
OFF  
AUDIO RELATED  
-- AUDIO SETUP --  
DYNAMIC  
SORTIE SPDIF  
SPDIF / RAW  
Si un récepteur AV externe doté d’un décodeur DD et DTS est  
raccordé au moyen d’une prise de sortie numérique, sélec-  
tionnez SPDIF / RAW.  
SPDIF OUTPUT  
OFF  
SPDIF/RAW  
SPDIF/PCM  
SPDIF / PCM  
Si un récepteur AV externe ne disposant pas d’un décodeur  
DD et DTS est raccordé au moyen d’une prise de sortie nu-  
mérique, sélectionnez SPDIF / PCM.  
MAIN PAGE  
SET SPDIF  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Enregistrement DivX (R)  
-- DIVX(R) REGISTRATION --  
Enregistrement DivX (R)  
Ce code est unique et vous sera utile pour l’enregistrement  
de votre lecteur. Il vous permettra de louer et d’acheter des  
vidéos DivX au moyen du service à la demande.  
Your registration code is: XXXXXXXX  
To learn more go to www.divx.com/vod  
DONE  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Réglage de la langue  
-- PREFERENCES PAGE --  
LANGUE OSD  
Cette sélection paramètre la langue utilisée pour l’affichage  
des menus OSD du DVR 52.  
ENGLISH  
FRENCH  
SPANISH  
GERMAN  
ITALIAN  
OSD LANG  
AUDIO LANG  
SUBTITLE LANG  
DISC MENU LANG  
DEFAULTS  
MAIN PAGE  
SET PREFERENCES  
-- PREFERENCES PAGE --  
OSD LANG  
LANGUE AUDIO  
Si disponible sur le DVD, cette fonction permet de sélection-  
ner la langue dans laquelle vous souhaitez écouter le film.  
ENGLISH  
FRENCH  
SPANISH  
GERMAN  
ITALIAN  
AUDIO LANG  
SUBTITLE LANG  
DISC MENU LANG  
DEFAULTS  
MAIN PAGE  
PREFERRED AUDIO LANGUAGE  
-- PREFERENCES PAGE --  
LANGUE DES SOUS-TITRES  
Si disponible sur le DVD, cette fonction permet de sélection-  
ner la langue des sous-titres du film que vous souhaitez voir.  
OSD LANG  
AUDIO LANG  
ENGLISH  
FRENCH  
SPANISH  
GERMAN  
ITALIAN  
OFF  
SUBTITLE LANG  
DISC MENU LANG  
DEFAULTS  
MAIN PAGE  
PREFERRED SUBTITLE LANGUAGE  
-- PREFERENCES PAGE --  
LANGUE DU MENU  
Si disponible sur le DVD, cette fonction permet de sélection-  
ner la langue du menu du film.  
OSD LANG  
AUDIO LANG  
SUBTITLE LANG  
DISC MENU LANG  
DEFAULTS  
ENGLISH  
FRENCH  
SPANISH  
GERMAN  
ITALIAN  
MAIN PAGE  
PREFERRED MENU LANGUAGE  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
-- PREFERENCES PAGE --  
OSD LANG  
DEFAUT  
Si vous sélectionnez ce bouton, les paramètres par défaut de  
toutes les fonctions seront restaurés.  
AUDIO LANG  
SUBTITLE LANG  
DISC MENU LANG  
DEFAULTS  
RESET  
MAIN PAGE  
LOAD FACTORY SETTINGS  
Lecture des fichiers à partir d’un CD ou d’une clé  
Selecting USB  
MENU  
To select the USB device, do the following:  
1. Press STOP twice on the remote to end all playback.  
2. Press GOTO on the remote and choose USB.  
ROOT  
ROOT  
MOVIE 1  
MOVIE 2  
Lecture des fichiers  
1. Parcourez les fichiers au moyen des touches  
/
de votre  
télécommande et appuyez sur « ENTER » pour entrer et sortir  
d’une bibliothèque de programmes.  
2. Appuyez sur « ENTER » pour choisir un fichier.  
Nota  
Selon le format du fichier, vous devrez peut-être appuyer  
deux fois sur la touche « STOP » pour arrêter la lecture.  
Lors de la visualisation d’images, vous pouvez utiliser  
sur votre télécommande pour changer les vues.  
/
/
/
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Radio : fonctionnement de base et enregistrement  
Vous pouvez écouter la radio FM si les antennes sont correctement branchées.  
Appuyez sur « SOURCE » pour sélectionner le syntoniseur.  
Sélection de programmes préréglés  
Pour sélectionner des programmes préréglés, appuyez sur les touches  
PRE-  
SET ou PRESET + de la télécommande.  
Trouver et enregistrer manuellement une station radio  
1. Maintenez la touche SCAN - ou SCAN + enfoncée jusqu’à ce que l’indicateur  
de fréquence commence à défiler puis relâchez la touche. Le système se règle  
automatiquement sur le signal de la station radio suivant.  
2. Appuyez sur SLOW/MEMORY (Lent/Mémoire)  
3. Saisissez un nombre entre 01-40.  
4. Appuyez sur SLOW/MEMORY (Lent/Mémoire).  
Votre station est maintenant enregistrée.  
Trouver et enregistrer automatiquement une station radio  
1. Maintenez la touche « PROGRAM » enfoncée pendant plus de 5 secondes et  
toutes les stations de radio avec un fort signal seront automatiquement enregis-  
trées.  
2. Le système s’arrête lorsque toutes les stations disponibles sont enregistrées  
ou lorsque la mémoire de 40 stations préréglées est pleine.  
Réception stéréo et mono  
Si le signal d’une station de radio stéréo FM est faible, vous pouvez en améliorer  
la qualité sonore en basculant en mode de réception mono. Pour ce faire, ap-  
puyez sur la touche « MONO/STEREO » de la télécommande.  
Service de station RDS  
La plupart des stations FM offrent un système d’informations supplémentaire  
appelé RDS (Radio Data System).  
Si une station RDS est captée vous pouvez voir les informations du programme  
s’afficher sur le S DVR 52 en appuyant sur la touche « DISPLAY » de la télécom-  
mande.  
REMOTE CONTROLLER  
P3  
FM 92.90  
MHZ  
FM 92.90  
MHZ  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Dépannage  
Si vous rencontrez une anomalie de fonctionnement du DVR 52, vérifiez les points suivants avant de faire appel à un tech-  
nicien. Referez vous aussi aux instructions de ce manuel.  
ATTENTION  
Ne tentez en aucun cas de réparer l’appareil par vous-même !  
Symptôme  
Causes possibles  
Corrections  
Absence d’image.  
Le TV est éteint.  
Le TV n’est pas correctement  
branché.  
Allumez le TV.  
Branchez le TV correctement.  
La lecture du disque ne se lance  
pas.  
Le disque est à l’envers.  
Le disque est vide ou le format n’est  
pas reconnu par le DVR 52.  
Le disque est sale ou défectueux.  
Le lecteur ne contient aucun disque.  
Veillez à ce que la face portant la  
gravure soit tournée vers le bas.  
Enlevez le disque et essayez-en un  
autre  
Nettoyez le disque.  
Posez le disque dans l’alvéole prévue  
sur le tiroir.  
Absence de son.  
Le VOLUME est sur 0.  
Les câbles des enceintes ne sont pas  
correctement branchés.  
Montez le volume.  
Branchez les câbles correctement.  
Le DVR 52 ne répond pas aux  
commandes de la télécommande.  
La télécommande ne contient pas  
de pile.  
Placez des piles neuves dans la  
télécommande.  
Les piles sont usées.  
Remplacez les piles.  
La télécommande n’est pas dirigée  
vers le capteur du DVR 52.  
La télécommande est trop loin du  
DVR 52.  
Dirigez la télécommande vers le  
capteur en façade du DVR 52.  
Utilisez la télécommande à moins de  
5m de l’appareil.  
Pas de mise en service.  
Le câble d’alimentation est  
débranché.  
L’alimentation est coupée  
Contrôlez le raccordement au secteur.  
Mettez l’appareil sous tension.  
Le DVR 52 ne répond pas à toutes  
les commandes lors de la lecture.  
Fonction non permise par le disque.  
Consultez les instructions notées sur le  
disque.  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Service et Garantie  
Information relative à l’environnement  
• Le système est composé de matériaux recyclables qui peuvent être réutilisés après avoir été  
désassemblés par du personnel agréé.  
• Respectez la réglementation locale en vigueur pour vous débarrasser de l’emballage, des piles usagées et  
des appareils à mettre au rebut.  
Copyright  
Ce produit contient une technologie protégée par copyright, basée sur des brevets appartenant à Macrovision Corporation et à d’autres  
détenteurs de copyright. Toute utilisation de cette technologie protégée par copyright doit faire l’objet d’une approbation par Macrovision  
Corporation. Cette technologie est destinée à un usage uniquement domestique, sauf autorisation préalable de Macrovision Corporation.  
Tout démontage ou désassemblage est interdit. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. “Dolby” et le symbole double “D” sont des  
marques de Dolby Laboratories. “DTS” et “DTS Digital Out” sont des marques de Digital Theater Systems, Inc.  
Service  
Pour toute demande concernant la garantie, veuillez vous adresser au revendeur du matériel. En cas de demande d’intervention pendant  
la période de garantie, joignez votre facture originale. Important : n’envoyez jamais le produit en réparation sans accord préalable. Si le  
produit est TOUJOURS SOUS GARANTIE, Jamo assumera les frais de port entre le revendeur et le centre d’assistance agréé. Tout autre frais  
de transport sera à la charge du client. Le produit doit être emballé convenablement, sinon la garantie sera résiliée. Si le produit n’est PAS  
SOUS GARANTIE, tous les frais sont à la charge du client.  
Certificat de garantie  
Jamo fournit une garantie de vingt-quatre (24) mois à compter de la date d’achat. Cette garantie couvre les défauts de  
fabrication et le matériel. En présence de vices couverts par la garantie, il convient de retourner le produit au revendeur  
auprès duquel il a été acheté. La durée de réparation, transport compris, est généralement estimée à quinze jours ouvrables  
environ.  
Termes de garantie  
1. La garantie n’est valable que sur présentation du justificatif d’achat original, et que si le numéro de série est parfaitement lisible sur le  
produit.  
2. Les seules obligations de Jamo se limitent à réparer les composants défectueux ou à les remplacer. C’est Jamo, à sa seule et unique  
appréciation, qui décide du remplacement ou de la réparation des composants défectueux.  
Un échange n’est possible que si l’appareil ne peut pas être réparé.  
3. Les réparations d’un appareil sous garantie doivent être effectuées par un revendeur Jamo ou par un centre de réparation agréé. Les  
réparations effectuées par des centres non agréés ne donneront lieu à aucune indemnisation. Les réparations ou les dommages causés au  
produit suite à une intervention non autorisée ne sont pas couverts par cette garantie.  
4. Ce produit ne sera pas considéré comme défectueux, ni au niveau du matériel, ni au niveau de la fabrication, si une adaptation a été  
effectuée pour répondre à des exigences nationales, locales, techniques ou sécuritaires d’un pays autre que celui pour lequel le produit a  
été initialement conçu et fabriqué.  
5. Cette garantie ne couvre pas ces types d’adaptations, et aucune indemnisation n’aura lieu pour effectuer ces types d’adaptations ni pour  
réparer les dommages qui en résulteraient. La garantie ne couvre pas non plus les éléments suivants:  
a) Inspection périodique, maintenance et réparation ou remplacement des pièces ayant subi une usure normale.  
b) Coûts liés au transport, au désassemblage ou à l’installation du produit.  
c) Utilisation impropre, y compris l’utilisation à des fins autres que celles pour lesquelles le produit a été conçu, ou installation incorrecte.  
d) Dommages causés par la foudre, l’eau, le feu, les catastrophes naturelles, la guerre, les insurrections, une tension inadéquate, une  
aération insuffisante ou toute autre cause échappant au contrôle de Jamo.  
6. Cette garantie s’applique au propriétaire légal du produit, pendant la période de couverture.  
Emballage  
Utilisez si possible les matériaux d’emballage d’origine pour toute expédition. Sinon, emballez le  
DVR 52 en utilisant :  
• Une boîte en carton rigide, assez solide pour supporter le poids de l’appareil.  
• Au moins 6 cm / 2,36 pouces de matériau de protection contre les chocs autour de l’appareil.  
• Une matière non abrasive et exempte de poussière pour les autres pièces.  
• Un emballage non abrasif pour le produit. (Pour le protéger contre la poussière et la saleté)  
• Reconditionnez le produit de sorte qu’il ne puisse pas bouger à l’intérieur du carton pendant le  
transport.  
Informations dont nous avons besoin pour procéder à la réparation du produit :  
Nom du modèle : Ampli-Tuner DVD Jamo DVR 52  
N° de série :  
Description de la panne :  
Copie de la facture ou de la preuve d’achat  
Nom, adresse et n° de téléphone du revendeur  
Vos informations personnelles : nom, adresse, code postal, ville, numéro de téléphone et adresse e-mail (facultatif)  
Votre signature  
Cachet et signature du revendeur  
Date  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Jamo S 502  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
deutsch  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Inhalt  
deutsch  
Einleitung  
45  
46  
52  
54  
55  
56  
57  
58  
59  
60  
61  
Anschließen des Systems  
Allgemeines Setup  
Lautsprecher-Setup  
Audio Setup  
DivX(R) Registration  
Setup Sprachen  
Wiedergabe von Dateien von Disks oder über  
Radio - Grundfunktionen und Speichern  
Störungsbehebung  
Kundendienst und Garantie  
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Einleitung  
Überprüfen Sie, ob Ihrem S 502 das folgende Zubehör beiliegt.  
Aux  
DVD-Receiver Jamo S DVR 52  
REMOTE CONTROLLER  
Lautsprecherkabel  
Batterien  
Fernbedienung  
für die Fernbedienung  
FM Antenna  
SCART  
Audio cablen /  
Composite Video  
5 Lautsprecher  
Subwoofer  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Anschließen des Systems  
Aus der unten stehenden Abbildung ist zu ersehen, wie die Lautsprecher, der Subwoofer und die Antennen anzuschließen  
sind. Um den S DVR 52 in Ihr bestehendes TV-System zu integrieren, beachten Sie bitte die drei Konfigurationsbeispiele.  
Wählen Sie eine der Konfigurationen oder erstellen Sie Ihre eigene Kombination.  
Bitte achten Sie darauf, beim Anschluss der Lautsprecher und des Subwoofers an den S DVR 52 + an + und - an - anzus-  
chließen. Wenn die Anschlüsse vertauscht werden, ist der Klang verzerrt und hat zu wenig Bässe.  
Surround right  
Surround left  
Subwoofer  
Front right  
Centre  
Front left  
Ϩ
6
4
&20321(17  
46  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Front  
Surround  
Centre  
Subwoofer  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Anschluss über die SCART-Buchse  
Sowohl Audio- als auch Video-Signale werden über das SCART-Kabel geführt. Wenn Sie ein Gerät an die SCART-2-Buchse an  
Ihrem TV anschließen, senden die meisten TVs automatisch die Audio-Signale an den DVR 52. Wenn ein Satelliten-Receiver, eine  
Set-Top-Box, ein Videorekorder, ein PC, eine Spiele-Konsole oder ein MP3-Player einen digitalen oder analogen Audio-Ausgang  
hat, können Sie diese Geräte direkt an den DVR 52 anschließen.  
TV  
Spiele-Konsole  
MP3 Player  
PC  
6
4
&20321(17  
Videorekorder  
Satellit/Set-Top-Box  
Anschluss über den S-Video-Anschluss  
Die Video-Signale werden über das S-Video-Kabel zum TV-Gerät geführt. Die Audio-Signale werden vom TV-Gerät zum DVR 52  
geführt. Wenn ein Satelliten-Receiver, eine Set-Top-Box, ein Videorekorder, ein PC, eine Spiele-Konsole oder ein MP3-Player einen  
digitalen oder analogen Audio-Ausgang hat, können Sie diese Geräte direkt an den DVR 52 anschließen.  
TV  
Spiele-Konsole  
MP3 Player  
PC  
6
4
&20321(17  
Satellit/Set-Top-Box  
Videorekorder  
Konfiguration Component und HDMI  
Am Component-Video-Ausgang können Plasma-Fernseher und LCD-Bildschirme angeschlossen werden (Component-Kabel  
sind nicht im Lieferumfang enthalten). Audio-Signale von der HD-Videoquelle werden direkt zum DVR 52 geführt.  
Wenn ein PC, eine Spiele-Konsole oder ein MP3-Player einen digitalen oder analogen Audio-Ausgang hat, können Sie diese  
Geräte direkt anschließen.  
An den HDMI-Ausgang kann ein TV-Gerät mit HDMI-Eingang angeschlossen werden (HDMI-Kabel nicht im Lieferumfang).  
Spiele-Konsole  
MP3 Player  
PC  
6
4
&20321(17  
HDTV  
48  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Vorderseite des Geräts  
Aux  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11  
1. Standby  
2. Öffnen/Schließen  
3. Quelle  
4. Wiedergabe/Pause  
5. Vorheriger  
Über die Standby-  
Taste wird der S DVR  
52 ein- und ausge-  
schaltet.  
Drücken Sie diese  
Taste, um die Disk-  
Schublade zu öffnen  
und zu schließen.  
Schaltet zwischen den Drücken Sie diese  
Eingangsquellen DVD, Taste, um auf Wieder-  
Mit dieser Taste kann  
der vorherige Track/  
voreingestellte Radio-  
sender ausgewählt  
werden.  
FM ,AUX, TV, COAX IN  
um.  
gabe bzw. auf Pause  
zu schalten.  
6. Nächster  
7. Stopp  
8. Lautstärke (-)  
Leisere Wiedergabe.  
9. Lautstärke (+)  
Lautere Wiedergabe.  
10. AUX-Eingang  
Vorderseite  
AUX-Eingang.  
Mit dieser Taste kann  
der nächste Track/  
voreingestellte Radio-  
sender ausgewählt  
werden.  
Drücken Sie diese  
Taste, um die Wieder-  
gabe zu stoppen.  
11. USB  
USB-Anschluss  
Anschlüsse an der Geräterückseite  
6
5
7
9
Ω
6
4
&20321(17  
1
2
3
4
8
10  
11  
12  
13  
1. Netzkabel  
2. Lautsprecher- und  
Subwoofer-Ausgang  
3. Analoger Audio-Ein- 4. Analoger Audio-  
5. Koaxialer digitaler  
Ausgang  
gang  
Ausgang  
6. Koaxialer digitaler  
Eingang  
7. Composite-Video-  
Ausgang  
8. S-Video-Ausgang  
9. Ausgang Aktiver  
Subwoofer  
10. Component-Video-  
Ausgang  
11. HDMI-Ausgang  
12. SCART Ein-/Aus-  
gang  
13. FM-Antenne  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Remote control layout  
1. Standby  
Über die Standby-Taste wird der S DVR 52 ein- und ausgeschaltet.  
2. Öffnen/Schließen  
Drücken Sie diese Taste, um die Disk-Schublade zu öffnen oder zu schließen.  
1
2
3
6
4
7
5
8
3.Vorheriger/voreingestellter  
Mit dieser Taste kann der vorherige Track/voreingestellte Radiosender aus gewählt  
werden.  
9
10  
11  
4. Mute  
Drücken Sie diese Taste, um die Stummschaltung zu aktivieren.  
5. Nächster/voreingestellter  
12  
13  
16  
14  
18  
Mit dieser Taste kann der nächste Track/voreingestellte Radiosender aus gewählt  
werden.  
15  
6. Slow/memory  
Drücken Sie diese Taste im Disk-Modus für eine Wiedergabe in Zeitlupe.  
Drücken Sie diese Taste im Tuner-Modus, um die Radiosender manuell zu speichern.  
7.Wiedergabe/Pause  
17  
19  
Zum Starten oder Anhalten der Wiedergabe.  
8. Display  
Anzeige der abgelaufenen Wiedergabezeit, der Tracknummer usw.  
9. Rückwärts/Scannen  
Im Disk-Modus: Schnellrücklauf der Disk.  
Im Tuner-Modus: Start der Frequenzsuche in absteigender Richtung.  
10. Stopp  
Stoppt die Wiedergabe.  
11.Vorwärts/Scannen  
Im Disk-Modus: Schnellvorlauf.  
Im Tuner-Modus: Start der Frequenzsuche.  
12. Quelle  
Umschaltung zwischen DVD, AUX1, AUX2, COAXIAL, OPTICAL DIGITAL, FM.  
13. Setup  
REMOTE CONTROLLER  
Drücken Sie diese Taste, um in das Setup-Menü zu gelangen.  
14. Einstellungstasten  
Werden auf den Menü-Seiten genutzt.  
15. Menu/PBC  
Zeigt das Disk-Menü auf der DVD an.  
Schaltet die PBC-Funktion auf einer VCD ein und aus.  
16.Titel/zurück  
Wenn Sie diese Taste während der Wiedergabe einer DVD drücken, können Sie sich  
das Titel-Menü anzeigen lassen bzw. zum Disk-Menü zurückkehren.  
17. Step  
Drücken Sie diese Taste für eine Wiedergabe im Step-Modus.  
18. HDMI Ausw.  
Drücken Sie diese Taste, um HDMI auszuwählen, wenn ein HDMI-TV-Gerät  
angeschlossen ist.  
Drücken Sie diese Taste, um P-SCAN auszuwählen, wenn kein HDMI-TV-Gerät  
angeschlossen ist.  
50  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Remote control layout  
19. Programm  
Zur Programmierung von Tracks.  
Halten Sie diese Taste im Tuner-Modus für 5 Sekunden gedrückt, um Radiosender  
automatisch zu speichern.  
20. Numerisches Tastenfeld  
Wird für die Auswahl DVD, FM und Audio CD genutzt.  
21. 1/alle  
Mit dieser Taste können Sie einen Titel, ein Kapitel, ein Stück oder alle Stücke auf  
einer Disk wiederholen.  
22. A-B  
Hiermit wird ein Abschnitt festgelegt, der dann wiederholt wiedergegeben wird.  
23. Eq  
Mit dieser Taste können Sie die Sound-Effekt-Einstellungen auswählen.  
24. Auswahl  
Drücken Sie diese Taste, um einen Lautsprecher auszuwählen, der einzeln angepasst  
werden muss.  
20  
25.Volume (+/-)  
Drücken Sie diese Taste, um die Lautstärke anzupassen.  
26. Surround  
Drücken Sie diese Taste, um die Surround-Sound-Einstellungen zu ändern.  
21  
22  
27. Modus  
Bildmodus HDMI OUT.  
23  
26  
28  
32  
24  
27  
28. Audio  
25  
Drücken Sie diese Taste, um den Audiokanal auszuwählen.  
29. Subtitle  
29  
33  
30  
34  
31  
35  
Drücken Sie diese Taste, um eine Untertitel-Sprache auf der DVD auszuwählen.  
30. Zoom  
Drücken Sie diese Taste, um das Bild zu vergrößern oder zu verkleinern.  
31.Winkel  
Falls diese Funktion auf der DVD verfügbar ist, können Sie hiermit eine Wiedergabe  
aus verschiedenen Kamerawinkel erhalten.  
32. Sleep  
REMOTE CONTROLLER  
Drücken Sie diese Taste, um den Timer für die Sleep-Funktion einzustellen.  
33. Mono/Stereo  
Drücken Sie diese Taste im Tuner-Modus, um zwischen Mono- oder Stereo-Wieder  
gabe zu wählen.  
34. Gehe zu  
Drücken Sie diese Taste, um einen Startpunkt für die Wiedergabe auszuwählen.  
35. Zufallswiedergabe  
Drücken Sie diese Taste, um die Zufallswiedergabe zu starten.  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Allgemeines Setup  
Drücken Sie die Taste „SETUP“, um das Setup-Menü des S DVR 52 zu öffnen.  
Blättern Sie mit / / / durch die Menüs und klicken Sie „OK“, um einen Unterpunkt auszuwählen.  
Um das Menü für das System-Setup zu verlassen, drücken Sie „SETUP“.  
-- GENERAL PAGE --  
TV-TYPE  
Sie können das für Ihren TV-Bildschirm passende Bildseiten-  
verhältnis wählen.  
TV DISPLAY  
TV TYPE  
4 : 3 PS  
4 : 3 LB  
16 : 9  
SCREEN SAVER  
RESOLUTION  
• 4:3 Letterbox  
Wenn Sie einen herkömmlichen „qua-  
dratischen“ Fernseher haben und  
ein DVD-Bild in vollem Format sehen  
möchten, wählen Sie diese Einstel-  
lung. Am oberen und unteren Rand des  
TV-Bildschirms werden breite Ränder  
dargestellt.  
VIDEO OUTPUT  
MAIN PAGE  
GENERAL SETUP  
• 4:3 Panscan  
Wenn Sie einen herkömmlichen Fern-  
seher haben und möchten, dass das  
DVD-Bild Ihren gesamten TV-Bildschirm  
ausfüllt, wählen Sie diese Einstellung. Es  
wird ein breites Bild auf der gesamten  
Fläche Ihres TV-Bildschirms wiedergege-  
ben, wobei ein Teil des Bildes automa-  
tisch abgeschnitten ist.  
• 16:9  
Wenn Sie ein TV-Gerät mit Breitbildfor-  
mat haben, wählen Sie diese Einstellung  
(Sie müssen auch Ihren Breitbildfernseh-  
er in den 16:9-Modus schalten).  
-- GENERAL PAGE --  
TV-TYPE (TV-Typ)  
Wählen Sie zwischen Multi-System- (das angeschlossene  
TV-Gerät ist sowohl NTSC- als auch PAL-fähig), NTSC- oder  
PAL-Videoausgabe aus dem S DVR 52.  
Die Standardeinstellung sollte für Ihr Land geeignet sein  
- eine Änderung kann zu einer schlechten Bildqualität führen.  
TV DISPLAY  
TV TYPE  
MULTI SYSTEM  
NTSC  
SCREEN SAVER  
RESOLUTION  
VIDEO OUTPUT  
PAL  
MAIN PAGE  
SET TV STANDARD  
-- GENERAL PAGE --  
SCREEN SAVER (Bildschirmschoner)  
Zum Ein- (ON) und Ausschalten (OFF) des Bildschirmschon-  
ers.  
TV DISPLAY  
TV TYPE  
ON  
SCREEN SAVER  
RESOLUTION  
VIDEO OUTPUT  
OFF  
MAIN PAGE  
SCREEN SAVER SETTING  
52  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Allgemeines Setup  
-- GENERAL PAGE --  
RESOLUTION (Auflösung)  
SD Interlace  
720 x 480 Interlace-Video.  
TV DISPLAY  
TV TYPE  
SCREEN SAVER  
RESOLUTION  
VIDEO OUTPUT  
SD progressive  
720x480 Progressive-Scan-Video.  
SD INTERLACE  
SD PROGRESSIVE  
770P  
720P  
1080I  
1280x720 Pixel Progressive-Scan Video.  
MAIN PAGE  
1080I  
SET RESOLUTION  
1920x1080 Pixel Interlace-Video.  
Hinweis  
• Wenn ein HDMI-Kabel angeschlossen ist, können Sie in die-  
sem Setup nur SD progressive, 720P und 1080I auswählen.  
• Wenn kein HDMI-Kabel angeschlossen ist, können Sie in die-  
sem Setup nur SD interlace oder SD progressive auswählen.  
-- GENERAL PAGE --  
VIDEO OUTPUT (Bildausgabe)  
Mit Hilfe dieser Auswahl können Sie die für Ihr DVD-Heim-  
kino-System geeignete Bildausgabe auswählen, wenn ein  
HDMI-TV-Gerät angeschlossen ist.  
TV DISPLAY  
TV TYPE  
SCREEN SAVER  
RESOLUTION  
VIDEO OUTPUT  
YUV  
RGB  
MAIN PAGE  
SET VIDEO OUTPUT  
53  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lautsprecher-Setup  
-- SPEAKER SETUP PAGE --  
CENTRE DELAY (Center-Delay)  
Dient zur Auswahl der Verzögerung des Center-Kanals für  
Dolby Digital Audio.  
Benutzen Sie die Tasten und , um eine größere oder klei-  
nere Verzögerung einzustellen.  
CENTER DELAY  
REAR DELAY  
15MS  
9MS  
TEST TONE  
3MS  
OFF  
MAIN PAGE  
LOUDSPEAKER SETUP  
-- SPEAKER SETUP PAGE --  
REAR DELAY (Verzögerung rückwärtig)  
Dient zur Auswahl der Verzögerung des rückwärtigen Kanals  
für Dolby Digital Audio.  
Benutzen Sie die Tasten und , um eine größere oder klei-  
nere Verzögerung einzustellen.  
CENTER DELAY  
REAR DELAY  
TEST TONE  
15MS  
9MS  
3MS  
OFF  
MAIN PAGE  
SET SURROUND DELAY  
-- SPEAKER SETUP PAGE --  
TEST TONE (Prüfton)  
Wählen Sie diese Funktion, um zu testen, ob alle Ihre Laut-  
sprecher korrekt angeschlossen sind.  
CENTER DELAY  
REAR DELAY  
TEST TONE  
ON  
OFF  
MAIN PAGE  
TEST TONE  
54  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Audio Setup  
-- AUDIO SETUP --  
DYNAMIKBEREICH  
Wenn Sie einen Film ansehen möchten, ohne andere Per-  
sonen in der Wohnung zu stören, können Sie die dyna-  
mischen Effekte (laute Geräusche) reduzieren, indem Sie die  
Funktion Dynamikbereich aktivieren.  
DYNAMIC  
FULL  
6/8  
SPDIF OUTPUT  
4/8  
Die Einschränkung des Dynamikbereichs ist im Modus Dolby  
Digital wählbar. Benutzen Sie die Tasten und , um eine  
größere oder kleinere Verzögerung einzustellen.  
2/8  
MAIN PAGE  
OFF  
AUDIO RELATED  
-- AUDIO SETUP --  
SPDIF OUTPUT (SPDIF-Ausgang)  
SPDIF / RAW  
DYNAMIC  
Wenn ein externer AV-Receiver mit DD- und DTS-Dekoder  
über einen digitalen Ausgang angeschlossen ist, wählen Sie  
SPDIF / RAW.  
SPDIF OUTPUT  
OFF  
SPDIF/RAW  
SPDIF/PCM  
SPDIF / PCM  
Wenn ein externer AV-Receiver ohne DD- und DTS-Dekoder  
über eine digitalen Ausgang angeschlossen ist, wählen Sie  
SPDIF / PCM.  
MAIN PAGE  
SET SPDIF  
55  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DivX(R) Registration  
-- DIVX(R) REGISTRATION --  
DIVX (R) REGISTRATION (Registrierung DivX (R))  
Dies ist ein nur einmal vergebener Code, den Sie benutzen  
können, um Ihren Player zu registrieren. Die Registrierung  
eröffnet Ihnen die Möglichkeit, DivX Video-On-Demand-Da-  
teien zu mieten und zu kaufen.  
Your registration code is: XXXXXXXX  
To learn more go to www.divx.com/vod  
DONE  
56  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Setup Sprachen  
-- PREFERENCES PAGE --  
OSD-SPRACHE  
Über diese Funktion wird die Sprache für das OnScreen-Dis-  
play für den DVR 52 eingestellt.  
ENGLISH  
FRENCH  
SPANISH  
GERMAN  
ITALIAN  
OSD LANG  
AUDIO LANG  
SUBTITLE LANG  
DISC MENU LANG  
DEFAULTS  
MAIN PAGE  
SET PREFERENCES  
-- PREFERENCES PAGE --  
OSD LANG  
SPRACHE DER TONSPUR  
Falls auf der DVD verfügbar kann über diese Funktion die  
bevorzugte Sprache der Tonspur gewählt werden.  
ENGLISH  
FRENCH  
SPANISH  
GERMAN  
ITALIAN  
AUDIO LANG  
SUBTITLE LANG  
DISC MENU LANG  
DEFAULTS  
MAIN PAGE  
PREFERRED AUDIO LANGUAGE  
-- PREFERENCES PAGE --  
UNTERTITEL-SPRACHE  
Falls auf der DVD verfügbar kann über diese Funktion die  
bevorzugte Sprache für die Untertitel gewählt werden.  
OSD LANG  
AUDIO LANG  
ENGLISH  
FRENCH  
SPANISH  
GERMAN  
ITALIAN  
OFF  
SUBTITLE LANG  
DISC MENU LANG  
DEFAULTS  
MAIN PAGE  
PREFERRED SUBTITLE LANGUAGE  
-- PREFERENCES PAGE --  
MENÜ-SPRACHE  
Falls auf der DVD verfügbar kann über diese Funktion die  
gewünschte Sprache für das Menü gewählt werden.  
OSD LANG  
AUDIO LANG  
SUBTITLE LANG  
DISC MENU LANG  
DEFAULTS  
ENGLISH  
FRENCH  
SPANISH  
GERMAN  
ITALIAN  
MAIN PAGE  
PREFERRED MENU LANGUAGE  
57  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
-- PREFERENCES PAGE --  
OSD LANG  
DEFAULT (Standardeinstellung)  
Wenn Sie diese Funktion auswählen, werden alle Funktionen  
auf ihre Standardeinstellung zurückgesetzt.  
AUDIO LANG  
SUBTITLE LANG  
DISC MENU LANG  
DEFAULTS  
RESET  
MAIN PAGE  
LOAD FACTORY SETTINGS  
Wiedergabe von Dateien von Disks oder über  
Selecting USB  
MENU  
To select the USB device, do the following:  
1. Press STOP twice on the remote to end all playback.  
2. Press GOTO on the remote and choose USB.  
ROOT  
ROOT  
MOVIE 1  
MOVIE 2  
Wiedergabe von Dateien  
1. Blättern Sie mit Hilfe der Tasten  
/
auf Ihrer Fernbedi-  
enung durch die Dateien und drücken Sie „OK“, um eine  
Bibliothek zu öffnen/zu verlassen.  
2. Drücken Sie „ENTER“, um eine Datei auszuwählen.  
Hinweis  
Abhängig vom Dateiformat müssen Sie eventuell die Taste  
STOP zweimal drücken, um die Wiedergabe zu stoppen.  
Wenn Sie Bilder zeigen, können Sie mit Hilfe von  
auf der Fernbedienung die Ansicht verändern.  
/
/
/
58  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Radio - Grundfunktionen und Speichern  
Wenn die Antennen korrekt angeschlossen sind, sollten Sie FM-Sender empfangen können.  
Drücken Sie die Taste „SOURCE“, um den Tuner auszuwählen.  
Auswahl von voreingestellten Sendern  
Um voreingestellte Sender auszuwählen, drücken Sie auf der Fernbedienung die  
Taste „ PRESET -“ oder „ PRESET +“.  
Manuelle Suche und manuelles Speichern von Radiosendern  
1. Drücken Sie SCAN - oder SCAN + so lange, bis die Frequenzanzeige sich zu  
verändern beginnt, lassen Sie die Taste dann los. Das System sucht nun automa-  
tisch nach dem nächsten klar zu empfangenden Radiosender.  
2. Drücken Sie die Taste SLOW/MEMORY  
3. Geben Sie eine Zahl von 01 bis 40 ein.  
4. Drücken Sie die Taste SLOW/MEMORY.  
Ihr Sender wird gespeichert.  
Automatische Suche und automatisches Speichern eines  
Radiosenders  
1. Halten Sie die Taste „PROGRAM“ für mehr als 5 Sekunden gedrückt. Alle Radio-  
sender mit klarem Empfang werden automatisch gespeichert.  
2. Das System stoppt die Speicherung, wenn alle verfügbaren Sender ges-  
peichert sind oder die Speicherkapazität (40 Sender) erschöpft ist.  
Stereo- und Mono-Empfang  
Wenn das Signal des FM-Radiosenders schwach ist, können Sie die Klangqualität  
verbessern, indem Sie auf Mono-Empfang schalten. Um dies zu tun, müssen Sie  
die Taste „MONO/STEREO“ auf der Fernbedienung drücken.  
RDS  
RDS (Radio Data System) ist ein System, über das die von den meisten FM-Send-  
ern bereitgestellten Informationen wiedergegeben werden können.  
Wenn ein RDS-Sender empfangen wird, können Sie sich durch Drücken der Taste  
„DISPLAY“ auf der Fernbedienung die Programminformationen auf dem Display  
des S DVR 52 anzeigen lassen.  
REMOTE CONTROLLER  
P3  
FM 92.90  
MHZ  
FM 92.90  
MHZ  
59  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Störungsbehebung  
Wenn Sie den Eindruck haben, dass der DMR nicht fehlerfrei arbeitet, gehen Sie zuerst diesen Leitfaden zur Störungsbe-  
hebung durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Bitte beachten Sie auch die entsprechenden Anweisungen in  
diesem Handbuch.  
ACHTUNG  
Auf gar keinen Fall sollten Sie den Versuch unternehmen, das System selbst zu reparieren.  
Symptom  
Mögliche Ursache  
Behebung  
Kein Bild.  
Das TV-Gerät ist AUSgeschaltet.  
Das TV-Gerät ist nicht korrekt  
angeschlossen.  
Schalten Sie das TV-Gerät EIN.  
Schließen Sie das TV-Gerät korrekt an.  
Disk kann nicht gespielt werden.  
Die Disk wurde verkehrt herum  
eingelegt.  
Die Disk ist leer oder das Format  
wird vom DVR 52 nicht unterstützt.  
Die Disk ist verschmutzt oder defekt  
Stellen Sie sicher, dass das Label der  
Disk nach oben zeigt.  
Entfernen Sie die Disk und versuchen  
Sie es mit einer anderen.  
Säubern Sie die Disk oder entsorgen  
Sie sie.  
Legen Sie die Disk richtig in die  
Führung der Disk-Schublade ein.  
Kein Ton.  
Die LAUTSTÄRKE ist auf 0 eingestellt.  
Lautsprecherkabel sind nicht korrekt  
angeschlossen.  
Stellen Sie die LAUTSTÄRKE höher.  
Schließen Sie sie richtig an.  
Das Gerät DVR 52 reagiert nicht auf  
Befehle von der Fernbedienung.  
he DVR 52 unit does not respond  
to commands from the remote  
control.  
In die Fernbedienung wurden keine  
Batterien eingelegt.  
Die Batterien sind leer.  
Die Fernbedienung wurde nicht auf  
den Fernbedienungssensor des DVR  
52 gerichtet.  
Legen Sie neue Batterien ein.  
Durch neue Batterien ersetzen.  
Richten Sie die Fernbedienung auf den  
Fernbedienungssensor des DVR 52.  
Benutzen Sie die Fernbedienung in  
einer Entfernung von höchstens 5 m.  
Die Fernbedienung ist zu weit vom  
DVR 52 entfernt.  
Es liegt keine Netzspannung am  
Gerät an, obwohl das Netzkabel  
angeschlossen ist.  
Das Netzkabel ist nicht richtig  
eingesteckt.  
Die Wandsteckdose ist nicht  
EINgeschaltet.  
Stecken Sie das Netzkabel richtig ein.  
Schalten Sie die Wandsteckdose EIN.  
Der DVR 52 reagiert bei der  
Wiedergabe nicht auf einige der  
Bedienungsbefehle  
Die Funktionen sind eventuell für die  
Disk nicht verfügbar.  
Lesen Sie bitte die Anweisungen auf  
der Disk.  
60  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Kundendienst und Garantie  
Umweltinformationen  
• Das System ist aus recyclingfähigen Materialien gefertigt, die nach der Demontage durch befugte Personen wiederverwertet  
werden können.  
• Bitte beachten Sie die nationalen Bestimmungen für die Entsorgung von Verpackungsmaterialien, leeren Batterien und  
Altgeräten.  
Copyright  
Dieses Produkt enthält durch Copyright geschützte Technologie, die durch Patente, die sich im Besitz von Macrovision Corpo-  
ration und anderer Copyright-Inhaber befinden, geschützt ist. Jedweder Einsatz dieser durch Copyright geschützten Technol-  
ogie muss von Macrovision Corporation genehmigt werden. Die Technologie ist für den Einsatz in Privathaushalten gedacht,  
sofern keine andere Genehmigung von Macrovision Corporation erteilt wurde. Die Demontage und Zerlegung ist untersagt.  
Unter Lizenz der Dolby Laboratories hergestellt. „Dolby“ und das Doppel-“D“-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laborato-  
ries. „DTS“ und „DTS Digital Out“ sind Warenzeichen von Digital Theater Systems, Inc.  
Kundendienst  
Wenden Sie sich bei Garantie-Anfragen bitte an Ihren Händler. Legen Sie bei Kundendienst-Anfragen im Rahmen der Garantie  
bitte Ihre Originalquittung bei. Wichtig: Versenden Sie nie ein Produkt, für das eine Reparatur erforderlich ist, ohne vorherige  
Vereinbarung. Wenn sich der DVD-Player noch innerhalb des Garantiezeitraums befindet, wird Jamo die Frachtkosten für die  
Wege zwischen dem Händler und dem autorisierten Kundendienst-Center tragen. Sämtliche anderen Frachtkosten sind vom  
Kunden zu zahlen. Das Produkt muss immer angemessen verpackt werden, andernfalls erlischt die Garantie. Wenn sich der  
DVD-Player nicht mehr innerhalb des Garantiezeitraums befindet, sind sämtliche Kosten vom Kunden zu tragen.  
Garantieschein  
Jamo gibt eine Garantie von vierundzwanzig (24) Monaten ab Kaufdatum auf Material- und Fertigungsfehler. Bei Fehlern, die  
unter die Garantie fallen, muss das Produkt an den Händler zurückgegeben werden, bei dem es gekauft wurde. Die zu erwart-  
ende Reparaturzeit beträgt, ohne Transport, ungefähr fünf Arbeitstage.  
Beim Auftreten jedweder Probleme sind Informationen bei unseren autorisierten Kundendienst-Centern unter der folgenden  
Adresse oder bei dem Händler, der das Produkt verkauft hat, verfügbar.  
Garantiebedingungen  
1. Die Garantie gilt nur bei Vorlage des Original-Kaufbelegs und wenn die Seriennummer des Produkts vollständig lesbar ist.  
2. Die Verpflichtung von Jamo ist auf die Reparatur bzw. den Ersatz defekter Komponenten beschränkt. Die Reparatur bzw.  
der Ersatz von defekten Komponenten erfolgt auf der Grundlage einer Bewertung durch Jamo.  
Der Austausch erfolgt nur, wenn eine Reparatur nicht möglich ist.  
3. Reparaturen im Rahmen der Garantie müssen von einem autorisierten Jamo Händler oder einem autorisierten Kunden-  
dienst-Center durchgeführt werden. Es erfolgt keine Vergütung für Reparaturen, die von nicht autorisierten Werkstätten  
durchgeführt werden. Jedwede Reparatur oder Beschädigung des Produkts infolge eines unautorisierten Eingriffs werden von  
dieser Garantie nicht abgedeckt.  
4. Technische Anforderungen oder Anforderungen im Zusammenhang mit der Sicherheit sind in anderen Ländern als dem,  
für die das Produkt ursprünglich gestaltet und hergestellt wurde, zu erfüllen.  
5. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf diese Arten von Anpassungen, und es wird keinerlei Vergütung für diese Arten von  
Anpassungen oder beliebige auf sie zurückzuführende Schäden angeboten. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf folgende  
Punkte:  
a) Regelmäßige Inspektion, Wartung und Reparatur oder Austausch von Teilen infolge normalen Verschleißes. b) Kosten im  
Zusammenhang mit dem Transport, der Zerlegung oder der Installation des Produktes.  
c) Missbräuchliche Verwendung einschließlich der Verwendung für andere als die beabsichtigten Zwecke oder fehlerhafte  
Installation.  
d) Schäden infolge von Blitzschlag, Wasser, Feuer, Naturkatastrophen, Krieg, Aufruhr, nicht korrekter Netzspannung, unzu-  
reichender Belüftung, Transport oder anderen Gründen, die sich dem Einfluss von Jamo entziehen.  
6. Diese Garantie gilt für jeden rechtmäßigen Eigentümer des Produktes während des Garantiezeitraums.  
Verpackung  
Benutzen Sie für jeden Versand nach Möglichkeit die Originalverpackung. Verpacken Sie den DVR 52 andernfalls bitte folgen-  
dermaßen:  
• Ein Karton aus verstärkter Pappe, der fest genug ist, das Gewicht des Produkts zu tragen.  
• Mindestens 6 cm stoßdämpfendes Material um das Produkt herum.  
• Nicht scheuerndes und staubfreies Material für die anderen Teile.  
• Nicht scheuernde Umhüllung für das Produkt. (Staub- und Schmutzschutz)  
• Verpacken Sie das Produkt so, dass ein Verrutschen im Karton während des Transports ausgeschlossen ist.  
Informationen, die wir benötigen, bevor wir das Produkt reparieren: Name des Modells: Jamo DVD Receiver DVR 52  
Seriennummer:  
Fehlerbeschreibung  
Kopie der Rechnung oder Kaufquittung  
Name, Adresse und Telefonnummer des Händlers  
Informationen zu Ihrer Person Name, Adresse, Postleitzahl/Ort, Telefonnummer und E-Mail-Adresse (optional). Ihre Unter-  
schrift  
Stempel und Unterschrift des Händlers  
Datum  
61  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Jamo S 502  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
svenska  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Innehåll  
Introduktion  
65  
66  
72  
74  
75  
76  
77  
78  
79  
80  
81  
Koppla in systemet  
Allmänna inställningar  
Speaker Setup  
Audio Setup  
svenska  
DivX(R) Registrering  
Språkinställningar  
Uppspelning av filer från skiva och USB  
Radio  
Felsökning  
Service och garanti  
64  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introduktion  
Se till att följande tillbehör medföljer din S 502.  
Aux  
DVD-Receiver Jamo S DVR 52  
REMOTE CONTROLLER  
Högtalarkabel  
Batterier  
Fjärrkontroll  
till fjärrkontrollen  
FM-antenn  
SCART  
Ljudkabel /  
Kompositvideo  
5 x högtalare  
Subwoofer  
65  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Koppla in systemet  
Se illustration nedan för anslutning av högtalare, subwoofer och antenner. För att installera S DVR 52 till ditt nuvarande TV-  
system, se de tre konfigurationsexemplen. Välj en av dem eller skapa din egen kombination.  
Se till att ansluta + till + och – till – från S DVR 52 till högtalare och subwoofer. Om kablarna ansluts fel förvrängs ljudet och  
basen försvinner.  
Surround höger  
Surround vänster  
Subwoofer  
Främre höger  
Mitt  
Främre vänster  
Ϩ
6
4
&20321(17  
66  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Främre  
Surround  
Mitt  
Subwoofer  
67  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SCART-videokonfigurering  
Både ljud och video går via SCART-kabeln. Om du ansluter en enhet till SCART 2 på TV:n kommer de flesta TV-apparater au-  
tomatsikt skicka ljud till DVR 52. Om en satellitmottagare, digitalbox, video, PC, spelkonsol eller MP3-spelare har digitala eller  
analoga ljudutgångar, kan du ansluta dem direkt till DVR 52.  
TV  
Spelkonsol  
MP3-spelare  
PC  
6
4
&20321(17  
video  
Satellite / STB  
S-videokonfigurering  
Video ansluts till TV:n via S-videokabeln. Ljud ansluts från TV:n till DVR 52. Om en satellitmottagare, digitalbox, video, PC, spelkon-  
sol eller MP3-spelare har digitala eller analoga ljudutgångar, kan du ansluta dem direkt till DVR 52.  
TV  
Spelkonsol  
MP3-spelare  
PC  
6
4
&20321(17  
Satellite / STB  
video  
Komponent- och HDMI-konfiguration  
Komponentvideoutgången kan anslutas till plasma- och LCD-skärmar (komponentkablar medföljer ej). Ljud från en HD-videokäl-  
la ansluts direkt till DVR 52.  
Om en PC, spelkonsol eller MP3-spelare har digitala eller analoga ljudutgångar, kan du ansluta dem direkt till DVR 52.  
HDMI-utgången kan anslutas till en TV med HDMI-ingång (HDMI-kabel ingår inte).  
Spelkonsol  
MP3-spelare  
PC  
6
4
&20321(17  
HDTV  
68  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Layout frontpanel  
Aux  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11  
1. Standby  
2. Öppna/stäng  
3. Källa  
4. Spela/Pausa  
5. Föregående  
Standby sätter på och  
stänger av S DVR 52.  
Tryck för att öppna  
och stänga skivfacket.  
Välj mellan följande in- Tryck för att starta eller Väljer föregående  
gångar: DVD, FM ,AUX, pausa uppspelningen. spår/förinställd radio-  
TV, COAX IN.  
station.  
6. Nästa  
7. Stopp  
8. Volym (-)  
Minskar ljudvolymen.  
9. Volym (+)  
Höjer ljudvolymen.  
10. AUX in på front-  
panelen  
Väljer nästa spår/förin- Tryck för att stanna  
ställd radiostation.  
uppspelningen.  
AUX-ingång.  
11. USB  
USB-anslutning  
Layout bakre panel  
6
5
7
9
Ω
6
4
&20321(17  
1
2
3
4
8
10  
11  
12  
13  
1. Elkabel  
2. Utgång högtalare  
och subwoofer  
3. Analogt ljud in.  
8. S-video ut  
4. Analogt ljud ut  
5. Digital koaxial ut.  
6. Digital koaxial in.  
7. Kompositvideo ut.  
12. SCART in/ut  
9. Utgång aktiv sub-  
woofer  
10. Komponentvideo  
ut  
11. HDMI ut  
13. FM-antenn  
69  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Remote control layout  
1. Standby  
Standby sätter på och stänger av S DVR 52.  
2. Open/close  
Tryck för att öppna och stänga skivfacket.  
3. Previous/preset  
Väljer föregående spår/förinställd radiostation.  
4. Mute  
Tryck för att stänga av ljudet.  
5. Next/preset  
Väljer nästa spår/förinställd radiostation.  
6. Slow/memory  
När du har inställning för skiva, tryck för att spela upp i slow motion  
När du har inställning för radio, tryck för att lagra radiostationerna manuellt.  
7. Play/pause  
För att starta eller pausa uppspelningen.  
8. Display  
För att visa den avverkade speltiden, spår nummer etc.  
9. Backward/scan  
1
2
3
6
4
7
5
8
9
10  
11  
12  
13  
16  
14  
18  
15  
17  
19  
När du befinner dig i läge för skiva: för att snabbspela skivan bakåt.  
När du befinner dig i läge för radio: för att starta frekvenssökning bakåt.  
10. Stop  
Stoppar uppspelningen.  
11. Forward/scan  
När du befinner dig i läge för skiva: snabbt framåt.  
När du befinner dig i läge för radio: startar frekvenssökning.  
12. Source  
Skiftar mellan DVD, AUX1, AUX2, COAXIAL, OPTICAL DIGITAL, FM.  
13. Setup  
Tryck för att komma in i inställningsmenyn.  
14. Inställningsknappar  
REMOTE CONTROLLER  
Används på menysidorna.  
15. Menu/PBC  
Visar skivmenyn på DVD.  
Sätter på och stänger av PBC-funktionen på VCD.  
16.Title/return  
Visar titelmenyn vid uppspelning av DVD och återgår till skivmenyn.  
17. Step  
Tryck för att spela upp steg för steg.  
18. HDMI sel.  
Tryck för att välja HDMI när en HDMI-TV är ansluten.  
Tryck för att välja P-SCAN när en HDMI-TV inte är ansluten.  
19. Program  
Programs tracks.  
I tuner-läge, håll kvar i 5 sekunder så lagras radiostationen automatiskt.  
70  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Remote control layout  
20. Nummerknappar  
Används för val av DVD, FM och Audio CD.  
21. 1/all  
Gör det möjligt att repetera en titel, ett kapitel, en låt eller alla låtar på  
skivan.  
22. A-B  
Specificerar en sektion och spelar upp den om och om igen.  
23. Eq  
Väljer inställningar av ljudeffekter.  
24. Select  
Tryck för att välja högtalare, som kräver individuell inställning.  
25.Volume (+/-)  
Tryck för att ändra ljudvolymen.  
26. Surround  
Tryck för att ändra inställning av surroundljud.  
27. Läge  
20  
Bildläge HDMI UT.  
28. Audio  
Tryck för att välja ljudkanal.  
29. Subtitle  
21  
22  
Tryck för att välja språk för textning av DVD.  
30. Zoom  
23  
26  
28  
32  
24  
27  
Tryck för att förstora eller förminska bilden.  
31. Angle  
25  
Om funktionen är tillgänglig på DVD:n, tryck för att se ur olika  
kameravinklar.  
29  
33  
30  
34  
31  
35  
32. Sleep  
Tryck för att ställa in sleep-timer.  
33. Mono/stereo  
I tuner-läge, tryck för att välja mono- eller stereo-utgång.  
34. Goto  
REMOTE CONTROLLER  
Tryck för att välja en startpunkt för uppspelningen.  
35. Shuffle  
Tryck för att starta shuffle-spelningen.  
71  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Allmänna inställningar  
För att få tillgång till inställningsmenyn för S DVR 52, tryck ”SETUP”.  
Använd / / / för att söka igenom menyerna och tryck ”OK” för att välja område.  
För att gå ur Systeminställningar, tryck ”SETUP”.  
-- GENERAL PAGE --  
TV-TYP  
Du kan ställa in de proportioner som passar TV:ns  
skärm. Standardinställningen är 16:9.  
TV DISPLAY  
TV TYPE  
4 : 3 PS  
4 : 3 LB  
16 : 9  
SCREEN SAVER  
RESOLUTION  
• 4:3 LB  
Om du har en vanlig kvadratisk TV och  
vill se DVD-bilden i fullt format, använd  
den här inställningen. Breda band visas i  
den övre och nedre delen av TV-rutan.  
VIDEO OUTPUT  
MAIN PAGE  
GENERAL SETUP  
• 4:3 PS  
Om du har en vanlig TV och vill att DVD-  
bilden ska fylla skärmen ska du använda  
den här inställningen istället. En vid bild  
visas på hela skärmen med en del av  
bilden automatiskt avskuren.  
• 16:9  
Om du har en widescreen-TV använd  
den här inställningen (du måste också  
ställa in widescreen-TV:n i 16:9-läge).  
-- GENERAL PAGE --  
TYP AV TV  
Välj mellan Multi System- (den anslutna TV:n är kompatibel  
med både NTSC och PAL), NTSC- och PAL-videoutgång från S  
DVR 52.  
Standardinställningen bör vara rätt för din region – om du  
ändrar den kan du försämra bildkvaliteten.  
TV DISPLAY  
TV TYPE  
MULTI SYSTEM  
NTSC  
SCREEN SAVER  
RESOLUTION  
VIDEO OUTPUT  
PAL  
MAIN PAGE  
SET TV STANDARD  
-- GENERAL PAGE --  
SKÄRMSPARARE  
Sätter på och stänger av skärmsparare.  
TV DISPLAY  
TV TYPE  
ON  
SCREEN SAVER  
RESOLUTION  
VIDEO OUTPUT  
OFF  
MAIN PAGE  
SCREEN SAVER SETTING  
72  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Allmänna inställningar  
-- GENERAL PAGE --  
UPPLÖSNING  
SD Interlace  
720x480 interlace-video.  
TV DISPLAY  
TV TYPE  
SCREEN SAVER  
SD progressiv  
720x480 progressiv-skanningsvideo.  
RESOLUTION  
SD INTERLACE  
SD PROGRESSIVE  
770P  
VIDEO OUTPUT  
720P  
1080I  
1280x720 pixlar, progressiv-skanningsvideo.  
MAIN PAGE  
1080I  
SET RESOLUTION  
1920x1080 pixlar, interlace-video.  
Obs!  
• När en HDMI-kabel har anslutits, kan du bara använda  
denna inställning för att välja SD-progressiv, 720P och 1080I.  
• När en HDMI-kabel inte har anslutits, kan du bara använda  
denna inställning för att välja SD-interlace och SD-progressiv.  
-- GENERAL PAGE --  
VIDEOUTGÅNGAR  
Alternativa videoutgångar gör det möjligt för dig att välja  
den typ av videoutgång som bäst passar ditt DVD-hemma-  
biosystem när en HDMI-TV har anslutits.  
TV DISPLAY  
TV TYPE  
SCREEN SAVER  
RESOLUTION  
VIDEO OUTPUT  
YUV  
RGB  
MAIN PAGE  
SET VIDEO OUTPUT  
73  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Speaker Setup  
-- SPEAKER SETUP PAGE --  
CENTRE DELAY  
Väljer tidsfördröjning för center-kanalen för Dolby Digital-  
ljud.  
Använd och för att gå uppåt eller nedåt.  
CENTER DELAY  
REAR DELAY  
15MS  
9MS  
TEST TONE  
3MS  
OFF  
MAIN PAGE  
LOUDSPEAKER SETUP  
-- SPEAKER SETUP PAGE --  
REAR DELAY  
Väljer tidsfördröjning för bakre kanalen för Dolby Digital-ljud.  
Använd och för att gå uppåt eller nedåt.  
CENTER DELAY  
REAR DELAY  
TEST TONE  
15MS  
9MS  
3MS  
OFF  
MAIN PAGE  
SET SURROUND DELAY  
-- SPEAKER SETUP PAGE --  
TEST TONE  
Tryck här för att testa att alla högtalare är rätt anslutna.  
CENTER DELAY  
REAR DELAY  
TEST TONE  
ON  
OFF  
MAIN PAGE  
TEST TONE  
74  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Audio Setup  
-- AUDIO SETUP --  
DYNAMISKT OMFÅNG (DYNAMIC)  
Om du vill se en film utan att störa andra i huset kan du  
minska dynamiken (höga ljud)genom att aktivera funktionen  
dynamiskt omfång.  
DYNAMIC  
FULL  
6/8  
SPDIF OUTPUT  
Kompression av dynamiskt omfång kan väljas i Dolby Digital-  
läge. Använd och för att skruva upp och ned det.  
4/8  
2/8  
MAIN PAGE  
OFF  
AUDIO RELATED  
-- AUDIO SETUP --  
SPDIF-UTGÅNG  
SPDIF / RAW  
DYNAMIC  
Om en extern AV-mottagare med DD- och DTS-dekoder är  
ansluten via en digital utgångskontakt, välj SPDIF / RAW.  
SPDIF OUTPUT  
OFF  
SPDIF/RAW  
SPDIF/PCM  
SPDIF / PCM  
Om en extern AV-mottagare utan DD- och DTS-dekoder är  
ansluten via en digital utgångskontakt, välj SPDIF / PCM.  
MAIN PAGE  
SET SPDIF  
75  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DivX (R) Registrering  
-- DIVX(R) REGISTRATION --  
DivX (R) Registrering  
Det här är en engångskod som du kan använda för att regi-  
strera din spelare. Den ger dig möjlighet att hyra och köpa  
DivX VOD-filer (Video On Demand).  
Your registration code is: XXXXXXXX  
To learn more go to www.divx.com/vod  
DONE  
76  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Språkinställningar  
-- PREFERENCES PAGE --  
OSD-SPRÅK (OSD LANG.)  
Här ställer du in språket på skärmmenyn för DVR 52.  
ENGLISH  
FRENCH  
SPANISH  
GERMAN  
ITALIAN  
OSD LANG  
AUDIO LANG  
SUBTITLE LANG  
DISC MENU LANG  
DEFAULTS  
MAIN PAGE  
SET PREFERENCES  
-- PREFERENCES PAGE --  
OSD LANG  
LJUDSPRÅK (AUDIO LANG.)  
Om funktionen finns på DVD-skivan kan du välja det ljud-  
språk du vill ha med den här funktionen.  
ENGLISH  
FRENCH  
SPANISH  
GERMAN  
ITALIAN  
AUDIO LANG  
SUBTITLE LANG  
DISC MENU LANG  
DEFAULTS  
MAIN PAGE  
PREFERRED AUDIO LANGUAGE  
-- PREFERENCES PAGE --  
TEXTNINGSSPRÅK (SUBTITLE LANG.)  
Om funktionen finns på DVD-skivan kan du välja det text-  
ningsspråk du vill ha med den här funktionen.  
OSD LANG  
AUDIO LANG  
ENGLISH  
FRENCH  
SPANISH  
GERMAN  
ITALIAN  
OFF  
SUBTITLE LANG  
DISC MENU LANG  
DEFAULTS  
MAIN PAGE  
PREFERRED SUBTITLE LANGUAGE  
-- PREFERENCES PAGE --  
MENYSPRÅK (DISC MENU)  
Om funktionen finns på DVD-skivan kan du välja det me-  
nyspråk du vill ha med den här funktionen.  
OSD LANG  
AUDIO LANG  
SUBTITLE LANG  
DISC MENU LANG  
DEFAULTS  
ENGLISH  
FRENCH  
SPANISH  
GERMAN  
ITALIAN  
MAIN PAGE  
PREFERRED MENU LANGUAGE  
77  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
-- PREFERENCES PAGE --  
OSD LANG  
DEFAULT  
Om du väljer den här funktionen kommer alla funktioner att  
ändras tillbaka till standardinställningar.  
AUDIO LANG  
SUBTITLE LANG  
DISC MENU LANG  
DEFAULTS  
RESET  
MAIN PAGE  
LOAD FACTORY SETTINGS  
Uppspelning av filer från skiva och USB  
Selecting USB  
MENU  
To select the USB device, do the following:  
1. Tryck två gånger på fjärrkontrollens STOP-knapp för att  
avsluta alla uppspelningar.  
ROOT  
ROOT  
MOVIE 1  
MOVIE 2  
2. Tryck på GOTO på fjärrkontrollen och välj USB.  
Uppspelning av filer  
1. Sök igenom filerna genom att använda  
/
på fjärrkon-  
trollen och tryck ”ENTER” för att spara eller ta bort ett bib-  
liotek.  
2. Tryck ”ENTER” för att välja fil.  
Obs!  
Beroende på filformat kan det hända att du måste trycka  
STOP två gånger för att stoppa uppspelningen.  
Vid bildvisning kan du använda  
len för att ändra bilder.  
/
/
/
på fjärrkontrol-  
78  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Radio – Basfunktioner och lagring av kanaler  
Om antennerna är rätt anslutna kan du lyssna på FM-radio.  
Tryck SOURCE för att välja kanal.  
Val av förinställda program  
För att välja förinställda program, tryck  
PRESET -eller  
PRESET + på  
fjärrkontrollen.  
Hitta och lagra radiostationen manuellt  
1. Tryck och håll inne SCAN – eller SCAN + tills frekvensindikatorn börjar ändras.  
Systemet fortsätter automatiskt att leta upp nästa radiostation.  
2. Tryck SLOW/MEMORY  
3. Knappa in ett nummer mellan 01-40.  
4. Tryck SLOW/MEMORY.  
Radiostationen har därmed lagrats.  
Hitta och lagra radiostationen automatiskt  
1. Tryck och håll in PROGRAM i mer än 5 sekunder, alla radiostationer med starka  
radiosignaler kommer att lagras automatiskt.  
2. Lagringen avslutas när alla tillgängliga radiostationer har lagrats eller när min-  
net med plats för 40 förinställda radiostationer är fullt.  
Stereo- och mono-mottagning  
Om stereosignalen från FM-stationen är svag kan du förbättra ljudkvaliteten ge-  
nom att ändra till mono-mottagning. Du trycker på MONO/STEREO på fjärrkon-  
trollen.  
RDS-tjänster  
RDS (Radio Data System) är ett extra informationssystem anslutet till de flesta  
FM-stationer.  
Om en RDS-station tas emot kan du se programinformationen på S DVR 52-dis-  
playen genom att trycka på DISPLAY på fjärrkontrollen.  
P3  
FM 92.90  
MHZ  
FM 92.90  
MHZ  
REMOTE CONTROLLER  
79  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Felsökning  
Om DVR 52 verkar vara trasig ska du konsultera den här felsökningsmanualen innan du ringer efter service. Se också motsvarande instruk-  
tioner i den här bruksanvisningen.  
VARNING  
Du ska under inga förhållanden försöka reparera systemet själv.  
Symptom  
Möjlig orsak  
Åtgärd  
Ingen bild  
TV:n är avstängd.  
TV:n är inte korrekt ansluten.  
Sätt PÅ TV:n.  
Anslut TV:n ordentligt.  
Det går inte att spela skivan.  
Skivan är placerad upp och ner.  
Skivan är tom eller så stöds inte formatet  
av DVR 52.  
Skivan är smutsig eller trasig.  
Skivan är inte korrekt placerad i  
skivfacket.  
Se till att skivetiketten ligger uppåt.  
Ta bort skivan och pröva med en annan.  
Rengör skivan eller kasta den.  
Placera skivan korrekt i skivfacket.  
Inget ljud.  
VOLYMEN är inställd på 0.  
Högtalarkablarna är inte korrekt anslutna.  
Höj VOLYMEN.  
Anslut dem ordentligt.  
DVR 52-enheten svarar inte på  
kommandon från fjärrkontrol-  
len.  
Det finns inga batterier i fjärrkontrollen.  
Batterierna är slut.  
Fjärrkontrollen är inte riktad mot fjärrsen-  
sorn på DVR 52.  
Sätt i nya batterier.  
Byt till nya batterier.  
Peka fjärrkontrollen mot fjärrsensorn  
på DVR 52.  
Fjärkontrollen är för långt ifrån DVR 52.  
Använd fjärrkontrollen inom en radie  
på 5 m.  
Det finns ingen ström trots att  
strömkabeln är ansluten.  
Strömkontakten är inte fast ansluten.  
Väggkontakten är inte på.  
Anslut strömkontakten ordentligt.  
Sätt på väggkontakten.  
DVR 52 svarar inte på vissa  
kommandon under uppspeln-  
ing  
Användningen kanske inte tillåts av  
skivan.  
Läs skivans instruktioner.  
80  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Service och garanti  
Miljöinformation  
• Systemet är tillverkat av återvinningsbart material som kan återvinnas om det monteras ned av auktoriserad personal.  
• Följ lokala regler för bortskaffning av förpackningsmaterial, använda batterier och gamla enheter.  
Upphovsrätt  
Den här produkten innehåller upphovsrättsskyddad teknik som skyddas av patent som tillhör Macrovision Corporation och andra up-  
phovsrättsinnehavare. All användning av den här upphovsrättsskyddade tekniken måste godkännas av Macrovision Corporation. Tekniken  
är avsedd att användas för hemmabruk, om inte annan användning godkänts av Macrovision Corporation. Det är förbjudet att ta isär och  
montera ned produkten.  
Tillverkas på licens av Dolby Laboratories. ”Dolby” och dubbel-”D”-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories. ”DTS” och ”DTS  
Digital Out” är varumärken som tillhör Digital Theater Systems, Inc.  
Service  
Kontakta din återförsäljare om du har frågor om garantin. Om du behöver service under garantiperioden ska du skicka med originalkvittot.  
Viktigt! Skicka aldrig produkten för reparation utan tidigare överenskommelse. Om DVD-spelaren fortfarande har GILTIG GARANTI betalar  
Jamo fraktkostnader till och från återförsäljaren och Jamos auktoriserade servicecenter. All annan frakt betalas av kunden. Produkten måste  
alltid vara korrekt förpackad annars återkallas produktgarantin. Om DVD-spelaren inte har giltig garanti betalas alla kostnader av kunden.  
Garanticertifikat  
Jamo erbjuder tjugofyra (24) månaders garanti från inköpsdatumet gällande material- och tillverkningsfel. För fel som täcks av garantin,  
måste produkten lämnas tillbaka till återförsäljaren som sålde produkten. Förväntad reparationstid, exklusive transport, är ca fem arbetsda-  
gar.  
Om det skulle uppstå några problem finns information från våra auktoriserade servicecentra på följande adress, eller från återförsäljaren  
som sålde produkten.  
Garantivillkor  
1. Garantin är endast giltig om det ursprungliga kvittot kan uppvisas och om serienumret på produkten är helt läsligt.  
2. Jamos åtaganden är begränsade till att antingen reparera eller ersätta felaktiga komponenter. Reparation eller ersättning av felaktiga  
komponenter baseras på en utvärdering gjord av Jamo.  
Ersättning är endast möjligt då det inte går att reparera produkten.  
3. Garantireparationer måste utföras av en auktoriserad Jamo-återförsäljare eller av ett auktoriserat servicecenter. Inga ersättningar betalas  
ut för reparationer som utförs av icke auktoriserade verkstäder. Alla reparationer som utförs och skador som orsakas på produkten av någon  
icke auktoriserad täcks inte av den här garantin.  
4. Den här produkten anses inte felaktig, vare sig i material eller tillverkning om anpassning till nationella, lokala, tekniska eller säkerhetsre-  
laterade åtgärder krävs i länder andra än det landet produkten ursprungligen formgivits och tillverkats för.  
5. Den här garantin täcker inte dessa typer av anpassning, och ingen ersättning erbjuds för dessa typer av anpassningar eller för eventuella  
följdskador. Garantin täcker inte följande:  
a) Regelbunden inspektion, underhåll och reparation eller ersättning av delar som utsätts för normalt slitage.  
b) Kostnader i anslutning till transport, nedmontering eller installation av produkten.  
c) Felanvändning, inklusive användning till andra syften än de avsedda, eller felaktig installation.  
d) Skador orsakade av åsknedslag, vatten, eld, naturkatastrofer, krig, uppror, felaktig nätspänning, otillräcklig ventilation, transport eller  
andra orsaker utanför Jamos kontroll.  
6. Den här garantin gäller alla lagliga ägare av produkten under garantiperioden.  
Förpackning  
Om möjligt ska du använda det ursprungliga förpackningsmaterialet för eventuell frakt. Om inte ska du packa in DVR 52 med:  
• En förstärkt kartong, stark nog att bära produktens vikt.  
• Åtminstone 6 cm stötabsorberande material runt produkten.  
• Ej skrovligt dammfritt material för de andra delarna.  
• Ej skrovligt emballage för produkten. (Damm- och smutsskydd)  
• Förpacka om produkten på ett sådant sätt att den inte kan flytta sig i kartongen under transport.  
Information som vi måste få innan produkten kan repareras: Modellnamn: Jamo DVD Receiver DVR 52  
Serienummer:  
Felbeskrivning:  
Kopia av fakturan eller säljkvittot  
Återförsäljarens namn, adress och telefonnummer.  
Personlig information: Namn, adress, postnummer, telefonnummer, och e-postadress (valfritt). Din underskrift  
Återförsäljarens stämpel och underskrift  
Datum  
81  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Jamo S 502  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
español  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sumario  
Introducción  
85  
86  
Conexiones del equipo  
Configuración General  
Configuración de los altavoces  
Audio Setup  
92  
94  
95  
Registro DivX  
96  
Configuración del idioma  
Lectura de ficheros de disco y USB  
Radio  
97  
98  
99  
Solución de problemas  
Servicio y garantía  
100  
101  
español  
84  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introducción  
Por favor, compruebe que con su equipo S 502 ha recibido los siguientes accesorios.  
Aux  
Receptor DVD Jamo S DVR 52  
REMOTE CONTROLLER  
Mando a distancia  
Cable de altavoces  
Pilas  
para el mando a distancia  
Antena de FM  
Euroconector  
Cable de audio /  
Cable para  
Vídeo compuesto  
5 x altavoces  
Subwoofer  
85  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexiones del equipo  
Consulte la ilustración siguiente para conectar los altavoces, el subwoofer y las antenas. Para instalar el S DVR 52 en su equipo  
de TV actual, consulte los tres ejemplos de configuración, eligiendo uno de ellos u optando por su propia combinación.  
Asegúrese de conectar los bornes + y – del S DVR 52 a los terminales correspondientes + y - de los altavoces y del subwoofer.  
Si los cables están invertidos el sonido será distorsionado y carente de graves.  
Posterior derecha  
Posterior izquierda  
Subwoofer  
Frontal derecha  
Central  
Frontal izquierda  
Ϩ
6
4
&20321(17  
86  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Frontal  
Posterior  
Central  
Subwoofer  
87  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuración de vídeo con euroconector  
El cable con euroconectores transporta tanto el audio como el vídeo. Si conecta un dispositivo al euroconector SCART 2 del tele-  
visor, la mayoría de los televisores enviarán automáticamente el audio al DVR 52.  
Si el receptor de satélite, decodificador, vídeo, PC, consola de videojuegos o reproductor MP3 disponen de salida de audio digital  
o analógica, puede conectarla directamente al DVR 52.  
TV  
Consola juegos  
Repr. MP3  
PC  
6
4
&20321(17  
Vídeo  
Satélite/decodificador  
Configuración con S-Video  
El video se conecta al televisor mediante el cable S-Video. El audio se conecta del televisor al DVR 52.  
Si el receptor de satélite, decodificador, vídeo, PC, consola de videojuegos o reproductor MP3 disponen de salida de audio digital  
o analógica, puede conectarla directamente al DVR 52.  
TV  
Consola juegos  
Repr. MP3  
PC  
6
4
&20321(17  
Satélite/decodificador  
Vídeo  
Configuración con video por componentes y HDMI  
La salida de vídeo por componentes se puede conectar a pantallas de plasma y LCD (no se incluyen los cables necesarios).  
La salida de la fuente de vídeo de HD se conecta directamente al DVR 52.  
Si el PC, consola de videojuegos o reproductor MP3 disponen de salida de audio digital o analógica, puede conectarla  
directamente.  
La salida HDMI puede conectarse a un TV equipado con entrada HDMI (cable HDMI no incluido).  
Consola juegos  
Repr. MP3  
PC  
6
4
&20321(17  
HDTV  
88  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Disposición del panel frontal  
Aux  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11  
1. Standby (Reposo)  
Para encender y  
apagar el S DVR 52.  
2. Open/close (Abrir/  
cerrar)  
Pulse este botón para  
abrir/cerrar la bandeja DVD, FM ,AUX, TV,  
portadiscos.  
3. Source (Fuente)  
Selecciona una de las  
fuentes de entrada:  
4. Play/pause (Lectura/ 5. Previous (Previo)  
pausa)  
Selecciona la pista  
Pulse este botón para  
iniciar o pausar la  
reproducción.  
anterior o la siguiente  
emisora memorizada.  
COAX IN  
6. Next (Siguiente)  
Selecciona la pista  
siguiente o la siguien-  
te emisora memo-  
rizada.  
7. Stop (Paro)  
8. Volume (-)  
Pulse para bajar el  
Volumen.  
9. Volume (+)  
Pulse para subir el  
Volumen.  
10. Front aux in  
Entrada auxiliar fron-  
tal.  
Pulse este botón para  
detener la reproduc-  
ción.  
11. USB  
Conector USB  
Disposición del panel posterior  
6
7
8
9
Ω
6
4
&20321(17  
1
2
3
4
5
10  
11  
12  
13  
1. Cable de red  
2. Salidas de altavoces 3. Entrada de audio  
4. Salida de audio  
analógico  
5. Salida digital coaxial  
y subwoofer  
analógico  
6. Entrada digital  
coaxial  
7. Salida de vídeo  
compuesto  
8. Salida S-video  
9. Salida de subwoofer 10. Saluda de vídeo  
activo por componentes  
11. Salida HDMI  
12. EUROCONECTOR  
entrada/salida  
13. Antena de FM  
89  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Remote control layout  
1. Standby  
Pulse para encender y apagar el S DVR 52.  
2. Open/close  
Pulse este botón para abrir/cerrar la bandeja portadiscos.  
3. Previous/preset  
Selecciona la pista anterior o la anterior emisora memorizada.  
4. Mute  
Pulse para enmudecer el sonido  
5. Next/preset  
Selecciona la pista siguiente o la siguiente emisora memorizada.  
6. Slow/memory  
Durante la reproducción de un disco, pulse para reproducir a cámara lenta.  
En modo radio, pulse para memorizar las emisoras de forma manual.  
7. Play/pause  
Pulse este botón para iniciar o pausar la reproducción.  
8. Display  
1
2
3
6
4
7
5
8
9
10  
11  
12  
13  
16  
14  
18  
15  
17  
19  
VIsualiza informaciones tales como el tiempo transcurrido del disco, número  
de pista, etc.  
9. Backward/scan  
Durante la reproducción de un disco, retroceso rápido.  
En modo radio, pulse para la búsqueda de emisoras inversa.  
10. Stop  
Detiene la reproducción  
11. Forward/scan  
Durante la reproducción de un disco, avance rápido.  
En modo radio, inicia la búsqueda de emisoras.  
12. Source  
Selecciona una de las fuentes de entrada: DVD, AUX1, AUX2, COAXIAL,  
OPTICAL DIGITAL, FM.  
13. Setup  
REMOTE CONTROLLER  
Pulse este botón para acceder al menú de configuración .  
14. Botones de Ajuste  
Utilizados en las páginas de menú y configuración.  
15. Menu/PBC  
Visualiza el menú contenido en un DVD.  
Activa/desactiva la función PBC (menú de control) de un VCD.  
16.Title/return  
Durante la reproducción de un DVD, visualiza/regresa la opción de menú  
del disco.  
17. Step  
Pulse para reproducir cuadro a cuadro.  
18. HDMI sel.  
Si se ha conectado un televisor con entrada HDMI, pulse este botón para  
seleccionar la salida HDMI.  
Si no se ha conectado un televisor con entrada HDMI, púlselo para seleccio  
nar P-SCAN (exploración progresiva).  
90  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Remote control layout  
19. Program  
Programación de pistas.  
En modo radio, mantenga pulsado este botón durante 5 segundos para  
memorizar las emisoras de radio de forma automática.  
20.Teclado numérico  
Utilizado en la selección de DVD, FM y Audio CD.  
21. 1/all  
Permite la repetición de un título, capítulo o pista, o todas las pistas de un  
disco.  
22. A-B  
Especifica una sección que se reproducirá de forma repetida.  
23. Eq  
Selecciona los efectos sonoros.  
24. Select  
Pulse para elegir un altavoz y proceder a su ajuste individual.  
25.Volume (+/-)  
20  
Pulse para ajustar el Volumen.  
26. Surround  
Pulse este botón para cambiar las opciones surround.  
27. Mode  
21  
22  
Imagen en modo HDMI OUT.  
28. Audio  
23  
26  
28  
32  
24  
27  
Pulse este botón para seleccionar los canales de audio.  
25  
29. Subtitle  
Pulse para seleccionar el idioma de los subtítulos de un DVD.  
29  
33  
30  
34  
31  
35  
30. Zoom  
Pulse para ampliar o reducir la imagen.  
31. Angle  
Si esta disponible en el DVD, está función permite visualizar la imagen  
desde distintos ángulos.  
REMOTE CONTROLLER  
32. Sleep  
Pulse para activar la función de apagado automático.  
33. Mono/stereo  
En modo radio, permite la selección de FM Mono o Stereo.  
34. Goto  
Pulse para seleccionar un punto desde donde inciar la reproducción.  
35. Shuffle  
Pulse para iniciar la reproducción al azar.  
91  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuración General  
Pulse “SETUP” para acceder al menú de configuración del S DVR 52.  
Utilice / / / para navegar a través de los menús y pulse “OK” para seleccionar una opción.  
Para abandonar el menú de configuración pulse de nuevo “SETUP”.  
-- GENERAL PAGE --  
TIPO DE TV  
Elija la proporción correspondiente a la pantalla de su televi-  
sor. El valor por omisión es de 16:9.  
TV DISPLAY  
TV TYPE  
4 : 3 PS  
4 : 3 LB  
16 : 9  
SCREEN SAVER  
RESOLUTION  
• 4:3 LB  
Si tiene usted un TV convencional  
‘cuadrado’ y desea ver la imagen del DVD  
en todo su formato, elija esta opción. La  
imagen se mostrará en la pantalla en-  
marcada con franjas negras por encima y  
por debajo.  
VIDEO OUTPUT  
MAIN PAGE  
GENERAL SETUP  
• 4:3 PS  
Si tiene usted un TV convencional y  
desea que la imagen del DVD llene  
toda la pantalla, utilice esta opción. La  
imagen ocupará toda la pantalla del TV,  
quedando automáticamente recortada  
una parte.  
• 16:9  
Si su TV es panorámico, utilice esta op-  
ción (también tendrá que activar la mo-  
dalidad 16:9 del televisor panorámico).  
-- GENERAL PAGE --  
TV TYPE (Sistema de TV)  
Elija entre salida Multi System (el televisor debe ser compat-  
ible con los dos sistemas, PAL y NTSC), NTSC o PAL.  
La selección por defecto debe ser la adecuada a la zona  
donde se utilice; de lo contrario se podría ver afectada la  
calidad de imagen.  
TV DISPLAY  
TV TYPE  
MULTI SYSTEM  
NTSC  
SCREEN SAVER  
RESOLUTION  
VIDEO OUTPUT  
PAL  
MAIN PAGE  
SET TV STANDARD  
-- GENERAL PAGE --  
SCREEN SAVER (Salvapantallas)  
Activa o desactiva el salvapantallas.  
TV DISPLAY  
TV TYPE  
ON  
SCREEN SAVER  
RESOLUTION  
VIDEO OUTPUT  
OFF  
MAIN PAGE  
SCREEN SAVER SETTING  
92  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuración General  
-- GENERAL PAGE --  
RESOLUTION (Resolución)  
SD interlace (Estándar entrelazado  
720x480 - entrelazado.  
TV DISPLAY  
TV TYPE  
SCREEN SAVER  
SD progressive (Estándar progresivo)  
720x480 – progresivo.  
RESOLUTION  
SD INTERLACE  
SD PROGRESSIVE  
770P  
VIDEO OUTPUT  
720P  
1080I  
1280x720 puntos – progresivo.  
MAIN PAGE  
1080I  
SET RESOLUTION  
1920x1080 puntos - entrelazado.  
Nota  
• Si se utiliza la salida HDMI, únicamente es posible seleccio-  
nar SD progressive , 720P y 1080I.  
• Si no se utiliza la salida HDMI, únicamente es posible selec-  
cionar SD interlace y SD progressive.  
-- GENERAL PAGE --  
VIDEO OUTPUT (Salida de vídeo)  
Esta opción permite seleccionar la salida de vídeo adecuada  
del sistema cuando está conectado a un televisor con HDMI.  
TV DISPLAY  
TV TYPE  
SCREEN SAVER  
RESOLUTION  
VIDEO OUTPUT  
YUV  
RGB  
MAIN PAGE  
SET VIDEO OUTPUT  
93  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuración de los altavoces  
-- SPEAKER SETUP PAGE --  
CENTER DELAY  
CENTRE DELAY (Retardo canal Central)  
Selecciona el retardo del Canal Central para Dolby Digital.  
15MS  
Utilice  
y
para aumentar o disminuir.  
REAR DELAY  
TEST TONE  
9MS  
3MS  
OFF  
MAIN PAGE  
LOUDSPEAKER SETUP  
-- SPEAKER SETUP PAGE --  
REAR DELAY (Retardo canales Posteriores)  
Selecciona el retardo de los canales posteriores para Dolby  
CENTER DELAY  
REAR DELAY  
TEST TONE  
Digital audio. Utilice  
y
para aumentar o disminuir.  
15MS  
9MS  
3MS  
OFF  
MAIN PAGE  
SET SURROUND DELAY  
-- SPEAKER SETUP PAGE --  
TEST TONE (Test de tonos)  
Pulse para comprobar que todos los altavoces han sido co-  
nectados correctamente.  
CENTER DELAY  
REAR DELAY  
TEST TONE  
ON  
OFF  
MAIN PAGE  
TEST TONE  
94  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Audio Setup  
-- AUDIO SETUP --  
RANGO DINÁMICO  
Para ver películas sin molestar a las demás personas de la  
casa, puede reducir la dinámica (los sonidos más fuertes)  
mediante la función de rango dinámico.  
DYNAMIC  
FULL  
6/8  
SPDIF OUTPUT  
La compresión del rango dinámico se puede activar en la  
4/8  
modalidad Dolby Digital. Utilice  
disminuirla.  
y
para incrementarla o  
2/8  
MAIN PAGE  
OFF  
AUDIO RELATED  
-- AUDIO SETUP --  
SPDIF OUTPUT (Salida SPDIF)  
SPDIF / RAW  
DYNAMIC  
Si se conecta un receptor AV externo con decodificador DD/  
DTS a través de una salida digital, seleccione SPDIF / RAW.  
SPDIF OUTPUT  
OFF  
SPDIF/RAW  
SPDIF/PCM  
SPDIF / PCM  
Si se conecta un receptor AV externo sin decodificador DD/  
DTS a través de una salida digital, seleccione SPDIF / RAW.  
MAIN PAGE  
SET SPDIF  
95  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Registro DivX  
-- DIVX(R) REGISTRATION --  
DIVX (R) REGISTRATION (Registro DivX)  
Éste es un código único que le permite registrar su reprodu-  
ctor. Este código es útil para alquilar o comprar ficheros DivX  
en puntos DivX Video-On-Demand.  
Your registration code is: XXXXXXXX  
To learn more go to www.divx.com/vod  
DONE  
96  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuración del idioma  
-- PREFERENCES PAGE --  
IDIOMA DE LOS MENÚS EN PANTALLA  
Selecciona el idioma de los menús en pantalla del DVR 52.  
ENGLISH  
FRENCH  
SPANISH  
GERMAN  
ITALIAN  
OSD LANG  
AUDIO LANG  
SUBTITLE LANG  
DISC MENU LANG  
DEFAULTS  
MAIN PAGE  
SET PREFERENCES  
-- PREFERENCES PAGE --  
OSD LANG  
IDIOMA DEL AUDIO  
Si el DVD ofrece esta posibilidad, esta función sirve para ele-  
gir el idioma de audio preferido.  
ENGLISH  
FRENCH  
SPANISH  
GERMAN  
ITALIAN  
AUDIO LANG  
SUBTITLE LANG  
DISC MENU LANG  
DEFAULTS  
MAIN PAGE  
PREFERRED AUDIO LANGUAGE  
-- PREFERENCES PAGE --  
IDIOMA DE LOS SUBTÍTULOS  
Si el DVD ofrece esta posibilidad, esta función sirve para ele-  
gir el idioma de suntítulos preferido.  
El valor por omisión es: SIN SUBTÍTULOS (OFF).  
OSD LANG  
AUDIO LANG  
ENGLISH  
FRENCH  
SPANISH  
GERMAN  
ITALIAN  
OFF  
SUBTITLE LANG  
DISC MENU LANG  
DEFAULTS  
MAIN PAGE  
PREFERRED SUBTITLE LANGUAGE  
-- PREFERENCES PAGE --  
IDIOMA DE LOS MENÚS  
Si el DVD ofrece esta posibilidad, esta función sirve para ele-  
gir el idioma preferido de los menús.  
El valor por omisión es: INGLÉS.  
OSD LANG  
AUDIO LANG  
SUBTITLE LANG  
DISC MENU LANG  
DEFAULTS  
ENGLISH  
FRENCH  
SPANISH  
GERMAN  
ITALIAN  
MAIN PAGE  
PREFERRED MENU LANGUAGE  
97  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
-- PREFERENCES PAGE --  
OSD LANG  
DEFAULT (por defecto)  
Esta función restaura la configuración y las opciones del  
sistema a sus valores originales.  
AUDIO LANG  
SUBTITLE LANG  
DISC MENU LANG  
DEFAULTS  
RESET  
MAIN PAGE  
LOAD FACTORY SETTINGS  
Lectura de ficheros de disco y USB  
Selecting USB  
MENU  
To select the USB device, do the following:  
1. Pulse dos veces el botón STOP del mando a distancia para  
finalizar cualquier reproducción.  
ROOT  
ROOT  
MOVIE 1  
MOVIE 2  
2. Pulse el botón GOTO del mando a distancia y seleccione.  
Reproducción de ficheros  
1. Desplácese a través de los ficheros mediante los botones  
/
del mando a distancia y pulse “ENTER” para acceder o salir  
de cada biblioteca.  
2. Pulse “ENTER” para seleccionar un fichero.  
Nota  
Según el tipo de formato del fichero, puede ser necesario  
pulsar dos veces el botón STOP para detener la reproducción.  
Durante el visionado de imágenes puede utilizar los botones  
/
/
/
del mando a distancia para cambiar las vistas.  
98  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Radio – Funcionamiento y memorización de emisoras  
Si las antenas se han conectado correctamente, deberá ser posible la recepción de emisoras de FM.  
Pulse SOURCE para seleccionar radio (tuner).  
Selección de emisoras memorizadas  
Para seleccionar emisoras memorizadas pulse los botones  
PRESET + del mando a distancia.  
PRESET – o  
Búsqueda y memorización manual de emisoras de radio  
1. Pulsar y mantener pulsado SCAN – o SCAN + hasta que el indicador de fre-  
cuencias empiece a cambiar y entonces soltar el botón. El sistema sintonizará  
automáticamente la siguiente emisora que se reciba con suficiente intensidad.  
2. Pulse SLOW/MEMORY  
3. Introduzca un número comprendido entre 01 y 40.  
4. Pulse SLOW/MEMORY.  
La emisora ha sido memorizada.  
Búsqueda y memorización automática de emisoras de radio  
1. Pulsar y mantener pulsado el botón PROGRAM durante más de cinco se-  
gundos. Todas las emisoras de radio que se reciban con suficiente intensidad  
quedarán memorizadas automáticamente.  
2. La operación se detendrá una vez memorizadas todas las emisoras disponibles  
o cuando se alcance la capacidad máxima de la memoria (40 emisoras presin-  
tonizadas).  
Recepción Stereo y Mono  
Si la señal de la emisora de FM es débil, puede mejorarse su recepción conmu-  
tando a recepción mono. Para ello pulse el botón MONO/STEREO del mando a  
distancia.  
Emisoras con servicio RDS  
El RDS (Radio Data System) es un sistema de información suplementaria que  
ofrecen la mayoría de las emisoras de FM.  
Si la emisora sintonizada dispone de RDS, la información del programa se puede  
ver en el S DVR 52 pulsando el botón DISPLAY del mando a distancia.  
REMOTE CONTROLLER  
P3  
FM 92.90  
MHZ  
FM 92.90  
MHZ  
99  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Solución de problemas  
Si el DVR 52 parece funcionar mal, sírvase consultar esta guía de solución de problemas antes de solicitar la intervención del  
servicio técnico. Consulte también las instrucciones correspondientes de este manual.  
ATENCIÓN  
No debe usted tratar de reparar el equipo usted mismo bajo ninguna circunstancia  
Síntoma  
Causa posible  
Corrección  
• Encender el TV.  
• Conectar correctamente el TV.  
No se ve la imagen  
• El TV está apagado.  
• El TV no está bien conectado.  
• Comprobar que la etiqueta del disco  
queda hacia arriba.  
• Retirar el disco y probar con otro.  
• Limpiar el disco o descartarlo.  
• Colocar el disco correctamente en las  
• guías de la bandeja.  
No se puede leer el disco  
• Se ha colocado el disco al revés  
• Disco vacío o de s formato  
incompatible con el DMR 60.  
• Disco sucio o defectuoso.  
• Disco no colocado dentro de la guía  
de la bandeja portadiscos.  
• Subir el VOLUMEN.  
• Conectar los cables correctamente.  
• El VOLUMEN está a 0.  
• Los cables de los altavoces no están  
bien conectados.  
No se oye el sonido  
• Introducir pilas nuevas
• Cambiar las pilas por otras nuevas.  
• Orientar el mando hacia el sensor de  
control remoto del DMR 60.  
• Utilizar el mando a menos de 5 m de  
distancia.  
El DMR 60 no responde a las  
órdenes del mando a distancia  
• El mando a distancia no tiene  
pilas.  
• Las pilas están agotadas.  
• El mando no está orientado hacia el  
sensor de control remoto del DMR 60.  
• El mando está demasiado lejos del  
DMR 60.  
El equipo no se enciende pese a  
estar enchufado  
• La clavija no está bien introducida  
en el enchufe.  
• Introducir la clavija totalmente en el  
enchufe.  
• Aplicar corriente eléctrica al enchufe.  
• El enchufe de la pared no tiene  
corriente eléctrica.  
El DMR 60 no responde a algunas  
órdenes de manejo durante el  
funcionamiento  
• Las operaciones solicitadas no están  
permitidas en el disco.  
• Consultar las instrucciones del disco.  
100  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Servicio y garantía  
Información medioambiental  
• El equipo está fabricado con materiales reciclables, que pueden ser reutilizados si el desmontaje corre a cargo de personal  
autorizado  
• Sírvase observar la normativa local sobre desecho de materiales de embalaje, pilas usadas y equipos.  
Copyright  
Este producto contiene tecnología de protección de copyright, sujeta a patentes propiedad de Macrovision Corporation y de  
otros titulares. Cualquier uso de esta tecnología de protección de copyright deberá ser aprobada por Macrovision  
Corporation. La tecnología se proporciona para uso doméstico, a menos que Macrovision Corporation autorice otros usos.  
Quedan prohibidos la intrusión y el desmontaje.  
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el símbolo de la doble “D” son marcas comerciales de Dolby  
Laboratories. “DTS” y “DTS Digital Out” son marcas comerciales de Digital Theater Systems, Inc.  
Servicio  
Para cualquier consulta sobre la garantía, sírvase dirigirse al establecimiento donde adquirió el equipo. En caso de solicitar  
intervenciones de servicio en garantía, sírvase incluir el comprobante original de compra. Importante: no envíe nunca el  
producto a reparar sin haberlo acordado previamente. Si el reproductor de DVD TODAVÍA ESTÁ EN PERIODO DE GARANTÍA,  
Jamo se hará cargo de los costes de envío y devolución entre el establecimiento y el centro de servicio autorizado de Jamo.  
Cualesquiera otros costes de transporte correrán a cargo del cliente. El producto deberá ir siempre bien embalado; de lo  
contrario, la garantía quedará sin efecto. Si el reproductor NO ESTÁ EN PERIODO DE GARANTÍA, todos los costes correrán a  
cargo del cliente.  
Certificado de garantía  
Jamo proporciona una garantía de veinticuatro (24) meses, a contar desde la fecha de adquisición, contra defectos de  
materiales y de fabricación. En caso de defectos cubiertos por la garantía, el producto deberá ser devuelto al establecimiento  
donde fue adquirido. El tiempo aproximado de reparación, sin contar el transporte, es de unos cinco días laborables.  
En caso de surgir problemas, encontrará información sobre nuestros centros de servicio autorizados, o bien consultando al  
establecimiento donde adquirió usted el producto.  
Condiciones de garantía  
1. La garantía únicamente será válida si se presenta el comprobante original de la compra y el número de serie del  
producto es perfectamente legible.  
2. Las obligaciones de Jamo se limitan a la reparación o sustitución de los componentes defectuosos. La elección entre  
reparación o sustitución de dichos componentes defectuosos queda a discreción de Jamo.  
Únicamente se sustituirá el equipo por otro en caso de que no sea posible repararlo.  
3. Las reparaciones en garantía deben ser efectuadas por un distribuidor autorizado de Jamo o por un centro de  
servicio autorizado. No se proporcionará remuneración alguna en concepto de reparaciones efectuadas por talleres  
no autorizados. La garantía no cubre cualesquiera reparaciones o desperfectos del producto producidos por  
intervenciones no autorizadas.  
4. Este producto no será considerado defectuoso, ya sea en materiales o en fabricación, si fuera necesario adaptarlo a  
la normativa nacional, local, técnica o de seguridad vigente en países distintos del país para el cual el producto fue  
diseñado y fabricado.  
5. Esta garantía no cubre dicho tipo de adaptaciones, y no se proporcionará remuneración alguna por dicho tipo de  
adaptaciones ni por cualesquiera desperfectos consiguientes. La garantía no cubre las intervenciones siguientes:  
a. Inspección, mantenimiento y reparación o sustitución periódicos de componentes como consecuencia del  
desgaste normal  
b. Costes relativos al transporte, el desmontaje o la instalación del producto  
c. Uso indebido, incluidos el uso para fines distintos al previsto y la instalación incorrecta  
d. Desperfectos producidos por relámpagos, inundaciones, incendios, catástrofes naturales, guerras,  
insurrecciones, tensión eléctrica incorrecta, ventilación insuficiente, transporte u otras causas que escapen  
al control de Jamo.  
6. Esta garantía se aplica a cualquier propietario legal del producto durante el periodo de vigencia de la garantía  
Embalaje  
Si es posible, utilice el material de embalaje original para cualquier envío. De lo contrario, vuelva a embalar el DVR 52  
usando:  
• Una caja de cartón reforzado, lo bastante robusta como para soportar el peso del producto  
• Al menos 6 cm / 2,36 pulgadas de material absorbente de golpes alrededor del producto  
• Material no abrasivo, exento de polvo, para los demás componentes  
• Envoltorio no abrasivo para el producto (funda contra el polvo y la suciedad)  
• Embale el producto de manera que no se pueda mover dentro de la caja durante el transporte  
Antes de reparar el producto, debemos recibir la información siguiente:  
Modelo: Receptor DVD Jamo DVR 52  
Número de serie:  
Descripción de la avería:  
Copia de la factura o comprobante de compra  
Nombre, domicilio y nº de teléfono del establecimiento  
Información personal: Nombre, domicilio, código postal/población, nº de teléfono y dirección de correo-e (opcional). Firma  
Sello y firma del establecimiento  
Fecha  
101  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Jamo S 502  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
suomi  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sisältö  
Johdanto  
105  
106  
112  
114  
116  
117  
118  
119  
120  
121  
Järjestelmän kytkeminen  
Yleisasetukset  
Högtalarinställning  
DivX-rekisteröintitunnus  
Kielen asetus  
Levyllä tai USB-laitteessa olevien tiedostojen  
Radio  
Ongelmien ratkaisuja  
Huolto ja takuu  
suomi  
104  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Johdanto  
Tarkasta, että S 502 -pakkaus sisältää seuraavat tarvikkeet.  
Aux  
DVD-Receiver Jamo S DVR 52  
REMOTE CONTROLLER  
Kaiutinkaapeli  
Kauko-ohjaimen paristot  
Kauko-ohjain  
FM-antenni  
SCART  
Ääni-RCA -kaapeli /  
Komposiittivideokaapeli  
Kaiuttimet (5 kpl)  
Subwoofer  
105  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Järjestelmän kytkeminen  
Kytke satelliittikaiuttimet, subwoofer ja antenni oheisen kuvan mukaisesti. Kytke S DVR 52 lisäksi televisioon soveltamalla  
oheisia esimerkkikaavioita oman laitteistosi edellyttämällä tavalla.  
Varmista S DVR 52 -mediakeskuksen, satelliittikaiuttimien ja subwooferin välisisten kytkentöjen oikea napaisuus eli kytke  
positiiviset lähtönavat (+) vain positiivisiin tulonapoihin ja vastaavasti ja negatiiviset (–) negatiivisiin. Väärä napaisuus ai-  
heuttaa äänen säröytymisen ja ponnettoman bassotoiston.  
Oikea surround-kaiutin  
Vasen surround-kaiutin  
Subwoofer  
Oikea etukaiutin  
Keskikaiutin  
Vasen etukaiutin  
Ϩ
6
4
&20321(17  
106  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Oikea etukaiutin /  
Vasen etukaiutin  
Oikea surround-kaiutin /  
Vasen surround-kaiutin  
Keskikaiutin  
Subwoofer  
107  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SCART-johdon käyttäminen  
SCART-johdolla siirretään kuvaa ja ääntä. Jos yhdistät DVR 52:n televisiosi SCART2-liitäntään, saadaan useimmissa televisioissa  
myös ääni kuulumaan DVR 52:n kautta automaattisesti. Jos satelliittivirittimessä, videonauhurissa, tietokoneessa, pelikonsolissa  
tai mp3-soittimessa on digitaalinen tai analoginen äänen lähtöliitäntä, voit kytkeä sen suoraan DVR 52:een.  
TV  
pelikonsoli  
MP3-soitin  
PC  
6
4
&20321(17  
videonauhuri  
Digiboksi tai  
S-Video-johdon käyttäminen  
Kuvasignaali voidaan johtaa televisioon S-Video-johdolla. Ääni vastaavasti johdetaan DVR 52:lle erillisillä kaapeleilla. Jos satel-  
liittivirittimessä, videonauhurissa, tietokoneessa, pelikonsolissa tai mp3-soittimessa on digitaalinen tai analoginen äänen lähtöli-  
itäntä, voit kytkeä sen suoraan DVR 52:een.  
TV  
pelikonsoli  
MP3-soitin  
PC  
6
4
&20321(17  
Satellite / STB  
video  
Komponentti- ja HDMI-lähtöjen käyttö  
Komponenttivideokaapeleilla (eivät kuulu DVR 52:n vakiovarusteisiin) kuva voidaan siirtää plasma- tai lcd-televisioon. Ääni siir-  
retään kuvalähteestä suoraan DVR 52:een erillisillä kaapeleilla. Jos tietokoneessa, pelikonsolissa tai mp3-soittimessa on digitaa-  
linen tai analoginen äänen lähtöliitäntä, voit kytkeä sen suoraan DVR 52:een.  
HDMI-lähtö voidaan kytkeä televisioon, jossa on HDMI-tuloliitäntä (HDMI-kaapelia ei ole laitteen mukana).  
pelikonsoli  
MP3-soitin  
PC  
6
4
&20321(17  
HDTV  
108  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Etulevy  
Aux  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11  
1. Standby (valmiusti-  
la)  
Kytke S DVR 52 käyttö- Avaa tai sulje levypesä. Valitse ohjel-  
2. Open/close (avaa/  
sulje)  
3. Source (ohjel-  
malähde)  
4. Play/pause (toisto/  
tauko)  
Käynnistä tai keskeytä  
toisto.  
5. Previous (edellinen)  
Edellisen kappaleen  
tai radioaseman  
valinta.  
tai valmiustilaan.  
malähteeksi DVD, FM,  
AUX, TV tai COAX IN.  
6. Next (seuraava)  
Seuraavan kappa-  
leen tai radioaseman  
valinta.  
7. Stop (lopetus) Lop-  
eta toisto.  
8. Volume (-) (äänen-  
voimakkuus)  
Laske äänenvoimak-  
kuutta.  
9. Volume (+) (äänen-  
voimakkuus)  
Nosta äänenvoimak-  
kuutta.  
10. Etulevyn AUX-tulo  
Analoginen linjatulo  
erilliselle laitteelle.  
11. USB-liitin USB-  
väylä erilliselle lait-  
teelle.  
Takalevy  
6
7
8
9
Ω
6
4
&20321(17  
1
2
3
4
5
10  
11  
12  
13  
1. Virtajohto  
2. Kaiutin- ja subwoof- 3. Analoginen ääni-  
4. Analoginen ään-  
ilähtö  
5. Koaksiaalinen digi-  
taalilähtö.  
erlähtö  
tulo.  
6. Koaksiaalinen digi-  
taalitulo.  
7. Komposiittivid-  
eolähtö.  
8. S-video-lähtö  
9. Äänilähtö aktiivi-  
seen subwooferiin  
10. Komponenttivid-  
eolähtö  
11. HDMI-lähtö  
12. SCART-tulo/lähtö  
13. FM-antennitulo  
109  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Remote control layout  
1. Standby (valmiustila)  
Kytke S DVR 52 käyttö- tai valmiustilaan.  
2. Open/close (avaa/sulje)  
1
2
Avaa tai sulje levypesä.  
3
6
4
7
5
8
3. Previous/preset (edellinen)  
Valitse kuunneltavaksi edellinen kappale tai radioasema.  
4. Mute (mykistys)  
9
10  
11  
Mykistä ääni väliaikaisesti näppäintä painamalla.  
5. Next/preset (seuraava)  
12  
13  
16  
14  
18  
Valitse kuunneltavaksi seuraava kappale tai radioasema.  
6. Slow/memory (hidastus/tallennus pikavalintaan)  
Levy: aktivoi hidastettu toisto.  
15  
Radio: radioasemien tallennus pikavalintoihin manuaalisesti.  
7. Play/pause (toisto/tauko)  
17  
19  
Käynnistä tai keskeytä toisto.  
8. Display (näytön tiedot)  
Valitse näyttöön esimerkiksi kulunut toistoaika tai kappalenumero.  
9. Backward/scan (pikasiirto taaksepäin / viritys)  
Levy: pikasiirto taaksepäin.  
Radio: alemman viritystaajuuden haku.  
10. Stop (lopetus)  
Lopeta toisto.  
11. Forward/scan (pikasiirto eteenpäin / viritys)  
Levy: pikasiirto eteenpäin.  
Radio: korkeamman viritystaajuuden haku.  
12. Source (ohjelmalähde)  
Valitse ohjelmalähteeksi DVD, AUX1, AUX2 (AUX2, COAXIAL, OPTICAL  
DIGITAL tai FM.  
13. Setup (asetukset)  
Avaa asetusvalikko.  
REMOTE CONTROLLER  
14. Säätönäppäimet  
Käytä näppäimiä valikkotoiminnoissa.  
15. Menu/PBC (valikko/PBC-toistonohjaus)  
DVD-levyn levyvalikon avaus.  
VCD-levyn PBC-toistonohjaustoiminnon kytkeminen päälle tai pois.  
16.Title/return (nimike/paluu)  
Avaa DVD-levyn nimikevalikko tai palaa levyvalikkoon.  
17. Step (askellus)  
Toisto askeleittain.  
18. HDMI sel. (HDMI-asetus)  
Valitse asetukseksi HDMI, jos järjestelmässä on HDMI-yhteensopiva  
televisio.  
Valitse asetukseksi P-SCAN, jos televisio ei ole HDMI-yhteensopiva.  
110  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Remote control layout  
19. Program (ohjelmointi)  
Levy: aktivoi kappaleiden toistojärjestyksen ohjelmointi.  
Radio: tallenna radioasemat pikavalintoihin automaattisesti pitämällä näp  
päintä painettuna viisi sekuntia.  
20. Numeronäppäimet  
Näppäimiä käytetään DVD- ja CD-levyn sekä radion valintatoimintoihin.  
21. 1/all (yksi/kaikki)  
Aktivoi yhden nimikkeen/jakson/kappaleen tai kaikkien kappaleiden  
jatkuva toisto.  
22. A-B (väli A–B)  
Aktivoi halutun välin A–B jatkuva toisto.  
23. Eq (taajuuskorjain)  
Aktivoi äänensävyn säätötila.  
24. Select (valinta)  
Valitse säädettävä kaiutinkanava.  
25.Volume (+/-) (äänenvoimakkuus)  
Säädä äänenvoimakkuus sopivaksi.  
26. Surround  
20  
Aktivoi surround-äänentoiston asetustila.  
27. Mode (toimintatila)  
21  
22  
Valitse HDMI-lähdön toimintatila kuvan osalta.  
28. Audio  
23  
26  
28  
32  
24  
27  
Valitse kuunneltava audiokanava.  
29. Subtitle (tekstitys)  
25  
Valitse DVD-levyn tekstityskieli.  
30. Zoom (zoomaus)  
29  
33  
30  
34  
31  
35  
Voit suurentaa tai pienentää kuvaa.  
31. Angle (kuvakulma)  
Valitse kuvakulma, jos DVD-levyn ohjelma sen mahdollistaa.  
32. Sleep (uniajastin)  
REMOTE CONTROLLER  
Aktivoi uniajastin.  
33. Mono/stereo  
Radio: valitse mono- tai stereotoisto.  
34. Goto (aloituskohta)  
Valitse toiston aloituskohta.  
35. Shuffle (satunnaistoisto)  
Käynnistä levyn sisällön toisto satunnaisessa järjestyksessä.  
111  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Yleisasetukset  
Avaa S DVR 52 -mediakeskuksen asetusvalikko painamalla SETUP-näppäintä.  
Käytä näppäimiä / / / valikoiden selaamiseen ja hyväksy valinnat painamalla OK-näppäintä.  
Päätä järjestelmäasetusten (System Setup) muuttaminen painamalla lopuksi SETUP-näppäintä.  
-- GENERAL PAGE --  
TV, KUVASUHDE  
Valitse televisiollesi sopiva kuvasuhde. Oletusasetus on  
16:9.  
TV DISPLAY  
TV TYPE  
4 : 3 PS  
4 : 3 LB  
16 : 9  
SCREEN SAVER  
RESOLUTION  
• 4:3 Letter Box  
Jos sinulla on perinteinen 4:3-televisio  
ja haluat nähdä DVD-kuvan  
kokonaan, käytä tätä asetusta. Kuvan  
ala- ja yläreunaan jää musta alue.  
VIDEO OUTPUT  
MAIN PAGE  
GENERAL SETUP  
• 4:3 Pan & Scan  
Jos sinulla on perinteinen 4:3-televisio  
ja haluat nähdä DVD-kuvan täyttävän  
televisiosi koko kuva-alan, käytä tätä  
asetusta. Kuvaruutu täyttyy, mutta osa  
kuvasta jää kuva-alan ulkopuolelle.  
• 16:9  
Jos sinulla on laajakuvatelevisio käytä  
tätä asetusta. Varmista, että tv:n  
kuvasuhteeksi on valittu 16:9.  
-- GENERAL PAGE --  
TV TYPE (televisiotyyppi)  
Valitse S DRM 52 -mediakeskuksen videolähdön asetukseksi  
Multi System (jos televisio on sekä NTSC- että PAL-yhteen-  
sopiva), NTSC tai PAL.  
Asetus on valittu jo tehtaalla myyntialueen värijärjestelmään  
sopivaksi, joten asetuksen muuttaminen todennäköisesti  
heikentää kuvanlaatua.  
TV DISPLAY  
TV TYPE  
MULTI SYSTEM  
NTSC  
SCREEN SAVER  
RESOLUTION  
VIDEO OUTPUT  
PAL  
MAIN PAGE  
SET TV STANDARD  
-- GENERAL PAGE --  
SCREEN SAVER (näytönsäästäjä)  
Kytke näytönsäästäjä päälle (ON) tai pois (OFF).  
TV DISPLAY  
TV TYPE  
ON  
SCREEN SAVER  
RESOLUTION  
VIDEO OUTPUT  
OFF  
MAIN PAGE  
SCREEN SAVER SETTING  
112  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Yleisasetukset  
-- GENERAL PAGE --  
RESOLUTION (tarkkuus)  
SD Interlace  
720 x 480 pikseliä, lomiteltu kuvanmuodostustapa.  
TV DISPLAY  
TV TYPE  
SCREEN SAVER  
RESOLUTION  
VIDEO OUTPUT  
SD progressive  
720 x 480 pikseliä, progressiivinen kuvanmuodostustapa.  
SD INTERLACE  
SD PROGRESSIVE  
770P  
720P  
1080I  
1280 x 720 pikseliä, progressiivinen kuvanmuodostustapa.  
MAIN PAGE  
1080I  
SET RESOLUTION  
1920 x 1080 pikseliä, lomiteltu kuvanmuodostustapa.  
Huomaa  
• Jos HDMI-kaapeli on kytketty, voit valita tarkkuusasetukseksi  
SD progressive, 720P tai 1080I.  
• Jos HDMI-kaapelia ei ole kytketty, voit valita tarkkuusasetuk-  
seksi SD interlace tai SD progressive.  
-- GENERAL PAGE --  
VIDEO OUTPUT (videolähtö)  
Valitse videolähdön signaalityyppi kotiteatterijärjestelmääsi  
sopivaksi, kun televisio on HDMI-yhteensopiva.  
TV DISPLAY  
TV TYPE  
SCREEN SAVER  
RESOLUTION  
VIDEO OUTPUT  
YUV  
RGB  
MAIN PAGE  
SET VIDEO OUTPUT  
113  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Högtalarinställning  
-- SPEAKER SETUP PAGE --  
CENTRE DELAY (keskikanavan viive)  
Säädä keskikanavan viive Dolby Digital -äänentoistoa varten.  
CENTER DELAY  
REAR DELAY  
15MS  
9MS  
Muuta asetusta painelemalla näppäintä tai  
.
TEST TONE  
3MS  
OFF  
MAIN PAGE  
LOUDSPEAKER SETUP  
-- SPEAKER SETUP PAGE --  
REAR DELAY (surround-kanavien viive)  
Säädä surround-kanavien viive Dolby Digital -äänentoistoa  
CENTER DELAY  
REAR DELAY  
TEST TONE  
varten. Muuta asetusta painelemalla näppäintä tai  
.
15MS  
9MS  
3MS  
OFF  
MAIN PAGE  
SET SURROUND DELAY  
-- SPEAKER SETUP PAGE --  
TEST TONE (testiääni)  
Varmista testiäänen avulla, että kaiuttimet on kytketty oikein.  
CENTER DELAY  
REAR DELAY  
TEST TONE  
ON  
OFF  
MAIN PAGE  
TEST TONE  
114  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Högtalarinställning  
-- AUDIO SETUP --  
DYNAMIC, DYNAMIIKKA  
Kun haluat katsella elokuvaa häiritsemättä muita voit  
pienentää äänen dynamiikkaa (kovia ääniä) ottamalla  
tämän toiminnon käyttöön.  
Dynamiikan kompressointi on käytettävissä Dolby Digital  
-äänen yhteydessä. Tee haluamasi asetus.  
DYNAMIC  
FULL  
6/8  
SPDIF OUTPUT  
4/8  
2/8  
MAIN PAGE  
OFF  
AUDIO RELATED  
-- AUDIO SETUP --  
SPDIF OUTPUT (SPDIF-lähtö)  
SPDIF / RAW  
DYNAMIC  
Jos digitaalilähtöön on kytketty Dolby Digital- ja DTS-  
dekooderilla varustettu AV-viritinvahvistin, valitse asetukseksi  
SPDIF / RAW.  
SPDIF OUTPUT  
OFF  
SPDIF/RAW  
SPDIF/PCM  
SPDIF / PCM  
Jos digitaalilähtöön kytketyssä AV-viritinvahvistimessa ei ole  
Dolby Digital- ja DTS-dekooderia, valitse asetukseksi SPDIF /  
PCM.  
MAIN PAGE  
SET SPDIF  
115  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DivX-rekisteröintitunnus  
-- DIVX(R) REGISTRATION --  
DIVX (R) REGISTRATION (DivX-rekisteröintitunnus)  
Tämän tunnuksen avulla voit rekisteröidä laitteesi DivX Video  
On Demand –järjestelmään, jotta voisit vuokrata tai ostaa  
tilausvideotiedostoja kätevästi.  
Your registration code is: XXXXXXXX  
To learn more go to www.divx.com/vod  
DONE  
116  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Kielen asetus  
-- PREFERENCES PAGE --  
OSD LANG., NÄYTTÖKIELI  
Tällä valitaan DVR 52:n näytön kieli. Oletusasetus on ENG-  
ENGLISH  
FRENCH  
SPANISH  
GERMAN  
ITALIAN  
OSD LANG  
LISH, englanti.  
AUDIO LANG  
SUBTITLE LANG  
DISC MENU LANG  
DEFAULTS  
MAIN PAGE  
SET PREFERENCES  
-- PREFERENCES PAGE --  
OSD LANG  
AUDIO LANG., ÄÄNEN KIELI  
Joillakin DVD-levyillä voidaan valita äänen kieleksi eri vaih-  
toehtoehtoja. Valitse valikosta haluamasi. Oletusasetus on  
ENGLISH  
FRENCH  
SPANISH  
GERMAN  
ITALIAN  
AUDIO LANG  
ENGLISH, englanti.  
SUBTITLE LANG  
DISC MENU LANG  
DEFAULTS  
MAIN PAGE  
PREFERRED AUDIO LANGUAGE  
-- PREFERENCES PAGE --  
SUBTITLE LANG. TEKSTITYSKIELI  
Joillakin DVD-levyillä voidaan valita eri tekstityskieliä. Valitse  
valikosta haluamasi. Oletusasetus on OFF eli tekstitys ei ole  
OSD LANG  
AUDIO LANG  
käytössä.  
ENGLISH  
FRENCH  
SPANISH  
GERMAN  
ITALIAN  
OFF  
SUBTITLE LANG  
DISC MENU LANG  
DEFAULTS  
MAIN PAGE  
PREFERRED SUBTITLE LANGUAGE  
-- PREFERENCES PAGE --  
DISC MENU. VALIKKOKIELI  
Joillakin DVD-levyillä voidaan valita valikkokieli eri  
vaihtoehdoista. Valitse valikosta haluamasi.  
Oletusasetus on ENGLISH, englanti.  
OSD LANG  
AUDIO LANG  
SUBTITLE LANG  
DISC MENU LANG  
DEFAULTS  
ENGLISH  
FRENCH  
SPANISH  
GERMAN  
ITALIAN  
MAIN PAGE  
PREFERRED MENU LANGUAGE  
117  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
-- PREFERENCES PAGE --  
OSD LANG  
DEFAULT (tehdasasetukset)  
Tämä toiminto palauttaa laitteen alkuperäiset asetukset.  
AUDIO LANG  
SUBTITLE LANG  
DISC MENU LANG  
DEFAULTS  
RESET  
MAIN PAGE  
LOAD FACTORY SETTINGS  
Levyllä tai USB-laitteessa olevien tiedostojen  
Selecting USB  
MENU  
To select the USB device, do the following:  
1. Press STOP twice on the remote to end all playback.  
2. Press GOTO on the remote and choose USB.  
ROOT  
ROOT  
MOVIE 1  
MOVIE 2  
Toisto  
1. Siirrä osoitinta kauko-ohjaimen näppäimillä  
/
. ENTER-  
näppäimellä pääset tiedostokansion sisään ja sieltä pois.  
2. Valitse toistettava tiedosto painamalla sen kohdalla ENTER-  
näppäintä.  
Huomaa Toiston lopetus saattaa tiedostotyypistä riippuen  
edellyttää, että painat STOP-näppäintä kaksi kertaa. Voit  
ohjata kuvatiedostojen toistoa kauko-ohjaimen näppäimillä  
/
/
/
.
118  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Radio – perustoiminnot ja asemien tallennus pikavalintoihin  
FM-radion kuuntelu edellyttää, että antenni on kytketty ja suunnattu kunnolla.  
Valitse radio ohjelmalähteeksi painelemalla SOURCE-näppäintä.  
Radioaseman pikavalinta  
Valitse pikavalintaan tallennettu radioasema painelemalla kauko-ohjaimen näp-  
päintä PRESET - tai PRESET +.  
Radioaseman viritys ja tallennus manuaalisesti  
1. Pidä painettuna näppäintä SCAN - tai SCAN +, kunnes viritystaajuuden lukema  
alkaa muuttua. Radio hakee kuuluviin seuraavan riittävän voimakkaan aseman.  
2. Paina näppäintä SLOW/MEMORY.  
3. Valitse pikavalintanumero väliltä 01–40.  
4. Paina näppäintä SLOW/MEMORY. Radioasema on nyt tallentunut valitsemaasi  
pikavalintaan.  
Radioasemien viritys ja tallennus automaattisesti  
1. Pidä painettuna näppäintä PROGRAM vähintään viisi sekuntia käynnistääksesi  
kaikkien riittävän voimakkaiden asemien automaattisen haun ja tallennuksen.  
2. Toiminto päättyy, kun kaikki asemat on tallennettu tai pikavalintamuisti on  
täynnä. Pikavalintoihin mahtuu enimmillään 40 radioasemaa.  
Stereo- ja monovastaanotto  
Jos stereofonisen FM-radioaseman vastaanotto ei onnistu kunnolla, voit paran-  
taa kuuluvuutta kytkemällä vastaanoton monoksi. Se tapahtuu kauko-ohjaimen  
MONO/STEREO-näppäimellä.  
RDS-asemien kuuntelu  
Useimmat FM-radioasemat hyödyntävät RDS-järjestelmää (Radio Data System),  
joka mahdollistaa erilaisten lisätietojen lähettämisen radio-ohjelman ohessa.  
Kun kuuntelet RDS-asemaa, voit lukea sen lähettämää tietoa S DVR 52 -me-  
diakeskuksen näytöstä painettuasi kauko-ohjaimen DISPLAY-näppäintä.  
P3  
FM 92.90  
REMOTE CONTROLLER  
MHZ  
FM 92.90  
MHZ  
119  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ongelmien ratkaisuja  
Jos DVR 52:n käytössä on ongelmia, ennen kuin otat yhteyttä huoltoon lue läpi tämä taulukko ja noudata siinä annettuja ohjeita.  
VAROITUS  
Älä missään tapauksessa yritä korjata laitetta itse.  
Vika  
Mahdollinen syy  
Korjaus  
Ingen bild  
TV ei ole päällä.  
TV ei ole oikein kytketty.  
Laita TV päälle.  
Kytke TV oikein.  
Ei kuvaa.  
Levy on ylösalaisin.  
Levy on tyhjä tai se ei ole yhteensopiva  
DVR 52:n kanssa.  
Levy on likainen tai viallinen.  
Levy on väärin asetettu levykelkkaan.  
Tarkista että levy on etikettipuoli  
ylöspäin.  
Kokeile toista levyä.  
Puhdista levy.  
Aseta olevy levykelkassa oleviin uriin.  
Levy ei soi.  
Äänenvoimakkuus on 0.  
Kaiutinkaapelit on kytketty väärin.  
Lisää äänenvoimakkuutta  
Kytke kaapelit oikein.  
DVR 52 ei tottele  
kauko-ohjainta.  
Kauko-ohjaimessa ei ole paristoja.  
Paristot ovat tyhjentyneet  
Kauko-ohjainta ei ole suunnattu laitetta  
kohti.  
Vaihda ohjaimeen uudet paristot  
Suuntaa kauko-ohjain laitetta kohti.  
Kauko-ohjaimen toimintasäde on noin  
5 m.  
Kauko-ohjain on liian kaukana laitteesta.  
Laitteeseen ei tule virtaa  
vaikka pistoke on kytketty  
pistorasiaan.  
• Pistoke on huonosti pistorasiassa.  
• Pistorasiaan ei tule virtaa.  
Kytke pistoke kunnolla pistorasiaan  
Tarkista toisella laitteella että  
pistorasiaan tulee virtaa  
DVR 52 ei tottele joitakin  
käskyjä toiston aikana  
• Kaikki toiminnot eivät ole käytössä  
kaikilla levyillä.  
Lue levyssä olevat ohjeet.  
120  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Huolto ja takuu  
Ympäristön suojelu  
• Järjestelmä on valmistettu kierrätettävistä materiaaleista, jotka voidaan käyttää uudelleen mikäli laite puretaan asianmukaisesti.  
• Hävitä pakkausmateriaalit, käytöstä poistetut paristot ja laite asianmukaisella tavalla.  
Tekijänoikeudet  
Laitteessa on tekijänoikeuslailla suojattua tekniikkaa, joka on turvattu patentein ja joiden oikeudet omistaa Macrovision Corporation ja  
muut oikeudenomistajat. Tekijänoikeuslailla suojatun tekniikan käyttöön tarvitaan Macrovision Corporationin lupa. Tekniikka on tarkoitettu  
ainoastaan kotikäyttöön ellei Macrovision Corporation ole myöntänyt lupaa muunlaiseen käyttöön. Jälkikäyttö ja purkaminen kielletään.  
Dolby-tekniikka on valmistettu Dolby Laboratories -yhtiön luvalla. Dolby ja kaksois-D-symboli ovat tuotemerkkejä, jotka omistaa Dolby  
Laboratories. DTS ja DTS Digital Out ovat tuotemerkkejä, jotka omistaa Digital Theater Systems, Inc.  
Huolto  
Takuuseen liittyvissä asioissa ota yhteyttä laitteen myyjään. Säilytä ostokuitti takuuaikana mahdollisesti tehtäviä korjauksia ja huoltotoi-  
menpiteitä varten. Tärkeää: älä lähetä laitetta huoltoon sopimatta siitä etukäteen. Takuun ollessa voimassa Jamo vastaa rahtikustannuksista  
myyjäliikkeen ja valtuutetun huollon välillä. Muista kuljetuskustannuksista vastaa laitteen ostaja. Kuljetusta varten laite on pakattava asian-  
mukaisesti. Muutoin takuu raukeaa. Takuuajan päätyttyä laitteen ostaja vastaa kaikista kustannuksista.  
Takuutodistus  
Jamo myöntää laitteelle kahden (2) vuoden takuun, joka kattaa materiaali- ja valmistusviat. Mikäli laitteessa ilmenee vikaa, se tulee toimittaa  
viipymättä laitteen myyneeseen liikeeseen. Arvioitu huoltoaika ilman rahtiin kuluvaa aikaa on noin viisi arkipäivää.  
Takuuehdot  
1. Laitteen myyjä on vastuussa laitteen takuukorjaamisesta.  
2.Jamon vastuu rajoittuu joko korjaamaan viallisen osan tai vaihtamaan sen uuteen. Korjaamisesta tai vaihtamisesta uuteen päättää Jamo.  
Vaihtaminen uuteen tulee kysymykseen vain silloin, kun korjaus ei ole mahdollinen.  
3.Takuuhuollon voi tehdä ainoastaan valtuutettu Jamo-kauppias tai -huoltokorjaamo. Jamo ei vastaa eikä korvaa valtuuttamattomissa  
huoltoliikkeissä tehtyjä korjauksia tai niissä tapahtuneita virheitä.  
4.Tekniset tai turvallisuuteen liittyvät vaatimukset on otettava huomioon mikäli laitetta aiotaan käyttää sellaisessa maassa, johon sitä ei alun  
perin ole tarkoitettu.  
5.Takuu ei kata em. tapauksissa aiheutuneita vikoja tai vammoja eikä mitään välillisiä vahinkoja. Takuu ei myöskään kata seuraavaa:  
a) Normaalista kulumisesta aiheutuvia vikoja, laitteen ylläpitoa tai tarkistuksia.  
b) Kuljetuksiin, purkamiseen tai asennukseen liittyviä kustannuksia.  
c) Väärinkäytöstä, muusta kuin tässä ohjeessa opastetusta käytöstä tai väärästä asennuksesta aiheutuneita vikoja.  
6.Takuu koskee jokaista laitteen laillista omistajaa takuuaikana.  
Pakkaus  
Käytä laitteen kuljetuksessa mahdollisuuksien mukaan laitteen alkuperäistä pakkausta. Muussa tapauksessa pakkaa laite näin:  
• Käytä tukevaa, laitteen painon kestävää pahvilaatikkoa.  
• Pane laitteen ympärille vähintään 6 cm tärinöitä vaimentavaa materiaalia.  
• Täytä tyhjä tila naarmuttamattomalla ja nukkaamattomalla materiaalilla.  
• Pane laite muovipussiin tai vastaavaan, joka suojaa laitetta lialta ja pölyltä.  
• Varmista, ettei laite pääse liikkumaan laatikossa.  
Laitteen korjauksessa tarvittavat tiedot:  
Malli: Jamo DVD Receiver DVR 52  
Valmistusnumero (Serial no.):  
Kuvaus viasta:  
Kopio laskusta tai ostokuitista  
Myyjän nimi, osoite ja puhelinnumero.  
Henkilötietosi: nimi, katuosoite, postinumero, kaupunki, puhelinnumero ja mahdollisen sähköpostiosoite.  
Allekirjoitus  
Myyjän nimikirjoitus ja leima  
Päivämäärä  
121  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
122  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
123  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
www.jamo.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

InFocus Projector IN1124 N1126 User Manual
Invacare Mobility Aid Growth Bracket User Manual
Invacare Oxygen Equipment 20EX User Manual
Jacuzzi Outdoor Shower EC31 User Manual
JVC CRT Television AV 14A15 User Manual
JVC Projection Television AVO48WP30 User Manual
JVC VCR BR HD50E User Manual
Kenmore Vacuum Cleaner 11634728 User Manual
KitchenAid Dishwasher KUDA220T User Manual
Kompernass Microwave Oven KH1167 User Manual