Jamo S 502
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
english
français
deutsch
svenska
español
suomi
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
english
Contents
Introduction
5
6
Connecting the system
Geneal setup
12
14
15
16
17
18
19
20
21
Speaker setup
Audio setup
DivX(R) Registration
Language setup
Playing back files from Disc and USB
Radio - Basic operation and storing
Troubleshooting
Service and warranty
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Introduction
Make sure the following accessories are included with your S 502 package.
Aux
DVD-Receiver Jamo S DVR 52
REMOTE CONTROLLER
Speaker cable
Batteries
Remote control
for the remote control
FM Antenna
SCART
Audio cable /
Composite Video
5 x speakers
Subwoofer
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Connecting the system
Refer to the illustration below to connect speakers, subwoofer and antennas. To install the S DVR 52 into your current TV sys-
tem, refer to the three configuration examples. Choose from one of them or make your own combination.
Be sure to connect + to + and – to – from the S DVR 52 to the speakers and subwoofer. If the cables are reversed, the sound
will be distorted and lack bass.
Surround right
Surround left
Subwoofer
Front right
Centre
Front left
Ϩ
6
4
&20321(17
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Front
Surround
Centre
Subwoofer
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SCART video configuration
Both audio and video are passed through the SCART cable. If you connect a device to the SCART 2 on your TV, most TVs will auto-
matically send the audio to the S DVR 52.
If a Satellite receiver, set top box, VCR, PC, Games consol or MP3 player has digital or analogue audio output, you can connect it
directly to the S DVR 52.
TV
Games consol
MP3 Player
PC
6
4
&20321(17
VCR
Satellite/STB
S-Video configuration
Video is connected through the S-Video cable to the TV. Audio is connected from the TV to the S DVR 52.
If a Satellite receiver, set top box, VCR, PC, Games consol or MP3 player has digital or analogue audio output, you can connect it
directly to the S DVR 52.
TV
Games consol
MP3 Player
PC
6
4
&20321(17
Satellite/STB
VCR
Component and HDMI configuration
The Component video output can be connected to plasma and LCD displays (component cables are not included).
Audio from the HD video source is connected directly to the S DVR 52.
If a PC, Games consol or MP3 player has digital or analogue audio output, you can connect it directly.
HDMI output can be connected to a TV with HDMI input (HDMI cable not included).
Games consol
MP3 Player
PC
6
4
&20321(17
HDTV
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Front panel layout
Aux
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11
1. Standby
2. Open/close
3. Source
4. Play/pause
5. Previous
Standby will turn the
S DVR 52 on and off.
Press to open and
close the disc tray.
Switches between
DVD, FM ,AUX,TV,
COAX IN input
sources.
Press to start or pause
playback.
Selects previous track/
preset radio station.
6. Next
7. Stop
8. Volume (-)
9. Volume (+)
Turns volume up.
10. Front aux in
AUX input.
Selects next track/pre- Press to stop playback. Turns volume down.
set radio station.
11. USB
USB connector
Back panel layout
6
7
8
9
Ω
6
4
&20321(17
1
2
3
4
5
10
11
12
13
1. Power cord
2. Speakers and
subwoofer output
3. Analogue audio in.
8. S-video out
4. Analogue audio out 5. Coaxial digital out.
6. Coaxial digital in.
11. HDMI out
7. Composite video
out.
9. Active subwoofer
output
10. Component video
out
12. SCART in/out
13. FM antenna
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Remote control layout
1. Standby
Standby will turn the S DVR 52 on and off.
2. Open/close
Press to open or close the disc tray.
3. Previous/preset
Selects previous track/preset radio station.
4. Mute
Press to mute.
5. Next/preset
Selects next track/preset radio station.
6. Slow/memory
In disc mode, press to play in slow motion.
In tuner mode, press to store the radio stations manually.
7. Play/pause
Press to start or pause the playback.
8. Display
Press to show the elapsed playing time, the track number etc.
9. Backward/scan
1
2
3
6
4
7
5
8
9
10
11
12
13
16
14
18
15
17
19
In disc mode: to fast reverse the disc.
In tuner mode: to start reverse frequency search.
10. Stop
Stops playback.
11. Forward/scan
In disc mode: fast forwards.
In tuner mode: starts frequency search.
12. Source
Switches between DVD, AUX1, AUX2, COAXIAL, OPTICAL DIGITAL, FM.
13. Setup
Press to enter into the setup menu.
14. Adjustment Buttons
REMOTE CONTROLLER
Used in menu pages.
15. Menu/PBC
Shows the disc menu on the DVD.
Switches the PBC function on a VCD on and off.
16.Title/return
Displays the title menu when playing a DVD and returns to the disc menu.
17. Step
Press to play in step motion.
18. HDMI sel.
Press to select HDMI when a HDMI TV is connected.
Press to select P-SCAN when a HDMI TV is not connected.
19. Program
Programs tracks.
In tuner mode, hold on for 5 seconds to store the radio stations automati-
cally.
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Remote control layout
20. Number Buttons
Used in DVD, FM and Audio CD selection.
21. 1/all
Allows you to repeat a title, a chapter, a song or all songs on the disc.
22. A-B
Specifies a section and plays it repeatedly.
23. Eq
Selects the sound effect settings.
24. Select
Press to choose a speaker which needs individual adjustment.
25.Volume (+/-)
Press to adjust the volume.
26. Surround
Press to change the surround sound settings.
27. Mode
HDMI OUT picture mode.
28. Audio
20
Press to select audio channel.
29. Subtitle
Press to select a subtitle language on the DVD.
30. Zoom
21
22
Press to enlarge or reduce the picture.
31. Angle
23
26
28
32
24
27
25
If available on the DVD, press to see various camera angles.
32. Sleep
29
33
30
34
31
35
Press to set sleep timer.
33. Mono/stereo
In tuner mode, press to choose mono or stereo output.
34. Goto
Press to goto a chapter/time.
35. Shuffle
REMOTE CONTROLLER
Press to start the shuffle play.
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
General Setup
To access the S DVR 52 setup menu, press “SETUP”.
Use / / / to browse through the menus, and press “OK” to select an item.
To exit System Setup, press “SETUP”.
-- GENERAL PAGE --
TV DISPLAY
You can select the aspect ratio that is appropriate for your TV
display. The default setting is 16:9.
TV DISPLAY
TV TYPE
4 : 3 PS
4 : 3 LB
16 : 9
SCREEN SAVER
RESOLUTION
• 4:3 LB
If you have a conventional ‘square’ set
and would like to see the DVD picture
in its full format, use this setting. Wide
bands will be displayed on the upper
and lower portions of the TV screen.
VIDEO OUTPUT
MAIN PAGE
• 4:3 PS
GENERAL SETUP
If you have a conventional TV set and
would like to see the DVD picture fill
your TV screen then use this setting. A
wide picture is displayed on the whole
TV screen with a portion automatically
out off.
• 16:9
If you have a widescreen TV set, use this
setting (you must also set your wide-
screen TV to it’s 16:9 mode.).
-- GENERAL PAGE --
TV TYPE
Choose between Multi System (the connected TV is compat-
ible with both NTSC and PAL), NTSC and PAL video output
from the S DVR 52.
The default setting should be appropriate for your region
- changing it may result in poor picture quality.
TV DISPLAY
TV TYPE
MULTI SYSTEM
NTSC
SCREEN SAVER
RESOLUTION
VIDEO OUTPUT
PAL
MAIN PAGE
SET TV STANDARD
-- GENERAL PAGE --
SCREEN SAVER
Turns screen saver ON and OFF.
TV DISPLAY
TV TYPE
ON
SCREEN SAVER
RESOLUTION
VIDEO OUTPUT
OFF
MAIN PAGE
SCREEN SAVER SETTING
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
General Setup
-- GENERAL PAGE --
RESOLUTION
SD Interlace
TV DISPLAY
TV TYPE
720x480 interlace video.
SCREEN SAVER
RESOLUTION
VIDEO OUTPUT
SD progressive
720x480 progressive-scan video.
SD INTERLACE
SD PROGRESSIVE
770P
720P
1080I
1280x720 pixel progressive-scan video.
MAIN PAGE
1080I
SET RESOLUTION
1920x1080 pixel interlace video.
Note
• When a HDMI cable is connected, you can only enter this
setup to select SD progressive, 720P and 1080I.
• When a HDMI cable is not connected, you can only enter
this setup to select SD interlace and SD progressive.
-- GENERAL PAGE --
VIDEO OUTPUT
Video output selection enables you to choose the type of
video output suitable for your DVD Home Cinema System
when a HDMI TV is connected.
TV DISPLAY
TV TYPE
SCREEN SAVER
RESOLUTION
VIDEO OUTPUT
YUV
RGB
MAIN PAGE
SET VIDEO OUTPUT
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Speaker Setup
-- SPEAKER SETUP PAGE --
CENTRE DELAY
Selects the Centre-channel delay time for Dolby Digital audio.
Use and to turn it up and down.
CENTER DELAY
REAR DELAY
15MS
9MS
TEST TONE
3MS
OFF
MAIN PAGE
LOUDSPEAKER SETUP
-- SPEAKER SETUP PAGE --
REAR DELAY
Selects the rear channel delay time for Dolby Digital audio.
Use and to turn it up and down.
CENTER DELAY
REAR DELAY
TEST TONE
15MS
9MS
3MS
OFF
MAIN PAGE
SET SURROUND DELAY
-- SPEAKER SETUP PAGE --
TEST TONE
Press this to test that all your speakers are connected cor-
rectly.
CENTER DELAY
REAR DELAY
TEST TONE
ON
OFF
MAIN PAGE
TEST TONE
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Audio Setup
-- AUDIO SETUP --
DYNAMIC
If you want to watch a movie without disturbing others in
the house, you can reduce the dynamics (loud sounds) by
activating the dynamic range function.
DYNAMIC
FULL
6/8
SPDIF OUTPUT
Dynamic range compression can be selected in Dolby Digital
mode. Use and to turn it up and down.
Default setting is: OFF.
4/8
2/8
MAIN PAGE
OFF
AUDIO RELATED
-- AUDIO SETUP --
SPDIF OUTPUT
SPDIF / RAW
DYNAMIC
If an external AV Receiver with DD and DTS decoder is con-
nected through a digital output socket, select SPDIF / RAW.
SPDIF OUTPUT
OFF
SPDIF/RAW
SPDIF/PCM
SPDIF / PCM
If an external AV Receiver without DD and DTS decoder is
connected through a digital output socket, select SPDIF /
PCM.
MAIN PAGE
SET SPDIF
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
DivX(R) Registration
-- DIVX(R) REGISTRATION --
DIVX (R) REGISTRATION
This is a unique code which you can use to register your
player. It will allow you to rent and purchase DivX Video On
Demand files.
Your registration code is: XXXXXXXX
To learn more go to www.divx.com/vod
DONE
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Language setup
-- PREFERENCES PAGE --
OSD LANGUAGE
This sets the OnScreen Display language for the S DVR 52.
ENGLISH
FRENCH
SPANISH
GERMAN
ITALIAN
OSD LANG
AUDIO LANG
SUBTITLE LANG
DISC MENU LANG
DEFAULTS
MAIN PAGE
SET PREFERENCES
-- PREFERENCES PAGE --
OSD LANG
AUDIO LANGUAGE
If available on the DVD, this function allows you to select the
preferred audio language.
ENGLISH
FRENCH
SPANISH
GERMAN
ITALIAN
AUDIO LANG
SUBTITLE LANG
DISC MENU LANG
DEFAULTS
MAIN PAGE
PREFERRED AUDIO LANGUAGE
-- PREFERENCES PAGE --
SUBTITLE LANGUAGE
If available on the DVD, this function allows you to select the
preferred Subtitle language.
OSD LANG
AUDIO LANG
ENGLISH
FRENCH
SPANISH
GERMAN
ITALIAN
OFF
SUBTITLE LANG
DISC MENU LANG
DEFAULTS
MAIN PAGE
PREFERRED SUBTITLE LANGUAGE
-- PREFERENCES PAGE --
DISC MENU
If available on the DVD, this function allows you to select the
desired Disc Menu language.
OSD LANG
AUDIO LANG
SUBTITLE LANG
DISC MENU LANG
DEFAULTS
ENGLISH
FRENCH
SPANISH
GERMAN
ITALIAN
MAIN PAGE
PREFERRED MENU LANGUAGE
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
-- PREFERENCES PAGE --
OSD LANG
DEFAULT
If you select this function, all the functions will be restored to
their default settings.
AUDIO LANG
SUBTITLE LANG
DISC MENU LANG
DEFAULTS
RESET
MAIN PAGE
LOAD FACTORY SETTINGS
Playing back files from Disc and USB
Selecting USB
MENU
To select the USB device, do the following:
1. Press STOP twice on the remote to end all playback.
ROOT
ROOT
MOVIE 1
MOVIE 2
2. Press GOTO on the remote and choose USB.
Playing files
1. Browse through the files using
/
on your remote, and
press “ENTER” to enter/exit a library.
2. Press “ENTER” to select a file.
Note
Depending on file format, you may need to press STOP twice
to stop playback.
When showing pictures, you can use
remote to change views.
/
/
/
on your
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Radio - Basic operation and storing
If the antennas are correctly connected, you should be able to listen to FM radio.
Press SOURCE to select the tuner.
Selecting preset programs
To select preset programs, press
PRESET -or
PRESET + on the remote.
Manually find and store a radio station
1. Press and hold SCAN - or SCAN + until the frequency indicator starts to
change, then release. The system automatically tunes to the next strong radio
station.
2. Press SLOW/MEMORY
3. Enter a number between 01-40.
4. Press SLOW/MEMORY.
You station is now saved.
Automatically find and store a radio station
1. Press and hold PROGRAM for more than 5 seconds, all radio stations with
strong signal strength will be stored automatically
2. The system will stop when all the available stations are stored or the memory
of 40 preset radio stations is full.
Stereo and mono reception
If the signal from the FM stereo station is weak, you can improve the sound qual-
ity by switching to mono reception. To do this, press the MONO/STEREO button
on the remote.
RDS station service
RDS (Radio Data System) is an additional information system provided by most
FM stations.
If a RDS station is being received, you can see programme information on the S
DVR 52 display by pressing DISPLAY on the remote.
P3
FM 92.90
REMOTE CONTROLLER
FM 92.90
MHZ
MHZ
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Troubleshooting
If the S DVR 52 appears to be faulty, first consult this troubleshooting guide before calling for service.
Refer also to the corresponding instructions in this manual.
WARNING
Under no circumstances should you attempt to repair the system yourself.
Symptom
Possible cause
Correction
No picture.
•
•
The TV is switched OFF.
The TV is not connected correctly.
•
•
Turn ON the TV.
Connect the TV correctly.
Disc can’t be played.
•
•
The disc is placed upside down.
The disc is empty or the format is
not supported by S DVR 52.
The disc is dirty or defect.
The disc is not placed within the disc
tray guide.
•
•
•
•
Ensure the disc label is facing up.
Remove the disc and try another.
Clean the disc or dispose of it.
Place the disk within the proper guide
on the disc tray.
•
•
No sound.
•
•
The VOLUME is set to 0.
Speaker cords are not connected
correctly.
•
•
Turn up the VOLUME.
Connect them correctly.
The S DVR 52 unit does not
respond to commands from the
remote control.
•
No batteries are inserted in the
remote control.
•
•
•
Insert new batteries.
Replace with new batteries.
Point the remote controller at the
remote sensor of the S DVR 52.
Operate the remote controller
within 5 m.
•
•
The batteries are worn out.
The remote controller is not pointed
at the remote sensor of the S DVR 52.
The remote controller is too far from
the S DVR 52.
•
•
Power is not supplied even though
the power cable is connected.
•
•
The power plug is not securely
connected.
The wall plug is not turned ON.
•
•
Connect the power plug securely.
Turn ON the wall plug.
The S DVR 52 does not respond to
some operating commands during
playback
•
Operations may not be permitted by
the disc.
•
Read the instructions on the disc.
20
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Service and Warranty
Environmental information
• The system is made of recyclable materials which can be re-used if disassembled by authorised personnel.
• Please follow local regulations for the disposal of packaging materials, used batteries and discarded units.
Copyright
This product contains copyright technology which is protected pursuant to patents that are the property of Macrovision Corporation and
other copyright holders. Any use of this copyright technology must be approved by Macrovision Corporation. The technology is intended
for use in the home unless otherwise approved by Macrovision Corporation. Breakdown and disassembly are prohibited.
Made under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double “D” symbol are trademarks of Dolby Laboratories. “DTS” and “DTS
Digital Out” are trademarks of Digital Theater Systems, Inc.
Service
In case of warranty enquiries, please contact your dealer. In case of request for service under warranty, please enclose your original receipt.
Important: Never send the product to be repaired without prior agreement. If the DVD player is STILL UNDER WARRANTY, Jamo will pay
freight costs back and forth between the dealer and the Jamo authorised service centre. Any other freight must be paid for by the customer.
The product must always be packed properly, otherwise the product warranty will be discontinued. If the DVD player is NOT UNDER WAR-
RANTY, all costs must be paid for by the customer.
Warranty certificate
Jamo provides a twenty-four (24) month warranty from the date of purchase against material and manufacturing defects. For defects cov-
ered by the warranty, the product must be returned to the dealer that sold the product. The expected time of repair, excluding transport, is
approximately five working days.
If any problems arise, information from our authorised service centres is available at the following address, or from the dealer who sold the
product.
Terms of Warranty
1. The warranty is only valid on presentation of the original sales receipt, and if the serial number on the product is fully legible.
2.The obligations of Jamo are limited either to repair or replacement of defective components. The repair or replacement of defective com-
ponents is based on an assessment by Jamo.
Exchange is only possible if the repair cannot be performed.
3.Warranty repairs must be carried out by an authorised Jamo dealer, or an authorised service centre. No remuneration is provided for
repairs performed by unauthorised workshops. Any repairs or damage to the product caused by unauthorised intervention are not covered
by this warranty.
4.This product will not be considered as being defective, either in materials or in manufacture, if adaptation to national, local, technical or
safetyrelated requirements is required in countries other than the specific country for which the product was originally designed and manu-
factured.
5.This warranty does not cover these types of adaptations, and no remuneration will be offered for these types of adaptations or for any
consequential damages. The warranty does not cover the following:
a) Periodic inspection, maintenance and repair or replacement of parts resulting from normal wear.
b) Costs connected to transport, disassembly or installation of the product.
c) Mis-use, including use for purposes other than was intended, or faulty installation.
d) Damage caused by lightning, water, fire, natural catastrophes, war, insurrection, incorrect line voltage, insufficient ventilation, transport
or other causes outside of the control of Jamo.
6.This warranty applies to every legal owner of the product during the warranty period.
Packaging
If possible, use the original packing material for any shipping. Otherwise, re-pack the S DVR 52 using:
• A reinforced cardboard box, strong enough to carry the weight of the product.
• At least 6 cm / 2.36 inches of shock-absorbing material around the product.
• Non-abrasive dust-free material for the other parts.
• Non-abrasive wrapping for the product. (Dust and dirt cover)
• Re-pack the product in such a way as to ensure that it cannot shift in the box during transport.
Information we must receive before repairing the product:
Model name: Jamo DVD Receiver S DVR 52
Serial no.:
Fault description:
Copy of the invoice or sales receipt
The dealer’s name, address and phone no.
Personal information: Name, address, post code/city, phone no. and e-mail address (optional).
Your signature
Dealer’s stamp and signature
Date
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Jamo S 502
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
français
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
français
Sommaire
Introduction
25
26
32
34
35
36
37
38
Installation du système
Configuration générale
Réglage des enceintes
Audio Setup
Enregistrement DivX (R)
Réglage de la langue
Lecture des fichiers à partir d’un CD ou d’une clé
Radio : fonctionnement de base et enregistrement 39
Dépannage
40
41
Service et Garantie
24
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Introduction
Votre système S 502 doit contenir les accessoires suivants
Aux
DVD-Receiver Jamo S DVR 52
REMOTE CONTROLLER
Câble pour haut-
parleur
Piles
pour la télécommande
Télécommande
Antenne FM
Péritel
Câble audio /
Vidéo Composite
5 x enceintes
Caisson de grave
25
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation du système
Reportez-vous aux schémas ci-dessous pour l’installation des enceintes, du caisson de grave et des antennes. Pour intégrer le
S DVR 52 à votre système TV actuel, reportez-vous aux trois exemples de configuration. Choisissez l’une d’entre elles ou bien
réalisez la vôtre.
Veillez à respecter la polarité (+ avec + et – avec -) lors du branchement du S DVR 52 aux enceintes et au caisson de grave. En
cas d’inversion, le son sera déformé et il n’y aura pas de grave.
Surround droite
Surround gauche
Caisson de
grave
Centrale
Avant gauche
Avant droite
Ϩ
6
4
&20321(17
26
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Avant
Surround
Centrale
Caisson de grave
27
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuration vidéo Péritel
L’audio et la vidéo sont toutes deux transmises par le câble Péritel. Si vous raccordez un appareil à la Péritel 2 de votre TV, il est
possible que cette dernière transmette le son automatiquement au DVR 52. Vous pouvez directement brancher un récepteur
satellite, set top box, magnétoscope, PC, console de jeux ou lecteur MP3 au DVR 52 s’ils disposent d’une sortie audio analogique
ou numérique.
TV
Console de jeux
MP3 Player
PC
6
4
&20321(17
magnétoscope
Satellite/STB
Configuration S-Vidéo
La vidéo est transmise au TV par le câble S- Vidéo. L’audio est également transmise du TV au DVR 52. Vous pouvez directement
raccorder un récepteur satellite, set top box, magnétoscope, PC, console de jeux ou lecteur MP3 au DVR 52 s’ils disposent d’une
sortie audio analogique ou numérique.
TV
Console de jeux
MP3 Player
PC
6
4
&20321(17
Satellite/STB
magnétoscope
Configuration HDMI et composants
La sortie vidéo composante se connecte aux écrans plasma et LCD (câble composante non fourni). L’audio des sources vidéo
HD se raccorde directement au DVR 52.
Vous pouvez directement brancher un PC, console de jeux ou lecteur MP3 au DVR 52 s’ils disposent d’une sortie audio
analogique ou numérique.
La sortie HDMI peut être connectée à un téléviseur possédant une entrée HDMI (câble HDMI non fourni).
Console de jeux
MP3 Player
PC
6
4
&20321(17
TVHD
28
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Disposition des touches sur le panneau frontal
Aux
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11
1. Veille
Met le S DVR 52 sous
et hors tension.
2. Ouvrir/fermer
Ouvre et ferme le
plateau CD.
3. Source
4. Lecture/pause
Lance ou suspend la
lecture.
5. Précédent
Bascule entre les
sources d’entrée DVD,
FM, AUX, TV, COAX IN.
Sélectionne la plage /
la station radio préré-
glée précédente.
6. Suivant
7. Arrêt
8. Volume (-)
9. Volume (+)
10. Front aux in
Sélectionne la plage /
la station radio préré-
glée suivante.
Arrête la lecture.
Baisse le volume.
Augmente le volume.
Entrée AUX. frontale
11. USB
Prise USB
Disposition du panneau arrière
6
5
7
8
9
Ω
6
4
&20321(17
1
2
3
4
10
11
12
13
1. Cordon
d’alimentation
2. Sortie enceintes et
caisson de grave
3. Entrée audio
analogique.
4. Sortie audio
analogique
5. Sortie coaxiale
numérique.
6. Entrée coaxiale
numérique.
7. Sortie vidéo com-
posite.
8. Sortie S-vidéo
13. Antenne FM
9. Sortie caisson de
grave actif
10. Sortie vidéo com-
posant
11. Sortie HDMI
12. Entrée / sortie
péritel
29
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Remote control layout
1.Veille
Met le S DVR 52 sous et hors tension.
2. Ouvrir/fermer
Ouvre et ferme le plateau CD.
1
2
3
6
4
7
5
8
3. Précédent/préréglé
Sélectionne la plage / la station radio préréglée précédente.
4. Mute
9
10
11
Coupe le son.
5. Suivant/préréglé
12
13
16
14
18
Sélectionne la plage /station radio préréglée suivante.
6. Lent/mémoire
En mode CD : appuyez sur ce bouton pour une lecture en mode ralenti.
15
En mode sélection : appuyez sur ce bouton pour enregistrer manuellement
17
19
les stations de radio.
7. Lecture/pause
Lance ou suspend la lecture.
8. Affichage
Affiche le temps de lecture écoulé, le numéro de plage, etc.
9. Arrière / balayage
En mode CD : retour rapide du CD.
En mode sélection : lance la recherche inversée de fréquence.
10. Arrêt
Arrête la lecture.
11. Avant/balayage
En mode CD : avance rapide.
En mode sélection : lance la recherche de fréquence.
12. Source
Bascule entre DVD, AUX1, AUX2, COAXIAL, OPTICAL DIGITAL (optique numéri
que), FM.
13. Configuration
REMOTE CONTROLLER
Accède au menu de configuration.
14. Boutons de réglage
Employés dans les pages de menu.
15. Menu/PBC
Affiche le menu du CD sur le lecteur de DVD.
Met la fonction PBC du VCD sous et hors tension.
16.Titre/retour
Affiche le menu de titre lors de la lecture d’un DVD et revient au menu du
CD.
17. Commande pas à pas
Appuyez sur ce bouton pour jouer avec la commande pas à pas.
18. Sélection HDMI
Sélectionne HDMI lorsqu’un téléviseur doté d’une connexion HDMI est
branché.
Sélectionne P-SCAN lorsqu’un téléviseur doté d’une connexion HDMI n’est
pas branché.
30
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Remote control layout
19. Programme
Programme les plages.
En mode sélection : appuyez sur le bouton pendant 5 secondes pour
enregistrer automatiquement les stations de radio.
20. Boutons numérotés
Employés pour la sélection en mode DVD, FM et CD Audio.
21. 1/tous
Ce bouton vous permet de rejouer un titre, un chapitre, une chanson ou
toutes les chansons d’un CD.
22. A-B
Permet de définir un passage et de le rejouer plusieurs fois.
23. Egalisateur
Sélectionne les paramètres d’effets sonores.
24. Sélection
Permet de choisir l’enceinte qui a besoin d’un réglage individuel.
25.Volume (+/-)
20
Règle le volume.
26. Surround
Modifie les paramètres du son surround.
27. Mode
21
22
Mode image sortie HDMI OUT.
28. Audio
23
26
28
32
24
27
Sélectionne le canal audio.
25
29. Sous-titres
Sélectionne une langue de sous-titrage sur le lecteur de DVD.
30. Zoom
29
33
30
34
31
35
Agrandit ou réduit l’image.
31. Angle
Si cette fonction est disponible sur le DVD, appuyez sur ce bouton pour
visualiser les différents angles de la caméra.
32. Sleep (Minuterie d’arrêt)
REMOTE CONTROLLER
Programme le temporisateur de la minuterie d’arrêt.
33. Mono/stéréo
En mode sélection : appuyez sur ce bouton pour choisir la sortie mono ou
stéréo.
34. Goto (Aller à)
Sélectionne un point de lecture de départ.
35. Shuffle (mode aléatoire)
Appuyez sur ce bouton pour lancer la lecture aléatoire.
31
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuration générale
Pour accéder au menu de configuration du S DVR 52, appuyez sur le bouton « SETUP ».
Utilisez / / / pour naviguer dans les menus et appuyez sur « OK » pour effectuer votre sélection.
Pour sortir du menu Configuration Système, appuyez sur « SETUP ».
-- GENERAL PAGE --
TV TYPE /Type d’image
Sélectionnez le format d’image correspondant à votre écran.
Le 16:9 est programmé par défaut.
TV DISPLAY
TV TYPE
4 : 3 PS
4 : 3 LB
16 : 9
SCREEN SAVER
RESOLUTION
• 4:3 LB
Si vous disposez d’un téléviseur stan-
dard, ce paramètre affiche l’image plein
écran avec des bandes noires en bas et
en haut.
VIDEO OUTPUT
MAIN PAGE
• 4:3 PS
GENERAL SETUP
Si vous disposez d’un téléviseur stan-
dard, ce paramètre affiche une image
large sur tout l’écran avec une portion
automatiquement coupée.
• 16:9
Si vous disposez d’un grand écran, cette
fonction est la plus adaptée. Sélection-
nez aussi sur le téléviseur le mode 16:9.
-- GENERAL PAGE --
TYPE DE TELEVISEUR
Choisissez entre la sortie vidéo Multi System (le téléviseur
branché est compatible avec les systèmes NTSC et PAL), NTSC
ou PAL, à partir du S DVR 52.
Le paramètre par défaut doit convenir à votre région ; son
changement peut entraîner une image de mauvaise qualité.
TV DISPLAY
TV TYPE
MULTI SYSTEM
NTSC
SCREEN SAVER
RESOLUTION
VIDEO OUTPUT
PAL
MAIN PAGE
SET TV STANDARD
-- GENERAL PAGE --
ECONOMISEUR D’ECRAN
Cette fonction permet d’activer et de désactiver
l’économiseur d’écran.
TV DISPLAY
TV TYPE
ON
SCREEN SAVER
RESOLUTION
VIDEO OUTPUT
OFF
MAIN PAGE
SCREEN SAVER SETTING
32
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuration générale
-- GENERAL PAGE --
RESOLUTION
Vidéo entrelacée 720x480 pixels.
TV DISPLAY
TV TYPE
SD progressive
SCREEN SAVER
Vidéo à balayage progressif 720x480 pixels.
RESOLUTION
SD INTERLACE
SD PROGRESSIVE
770P
VIDEO OUTPUT
720P
Vidéo à balayage progressif 1280x720 pixels.
1080I
MAIN PAGE
1080I
Vidéo entrelacée 1920x1080 pixels.
SET RESOLUTION
Nota
• Lorsqu’un câble HDMI est branché, vous ne pouvez accéder
à cette configuration que pour sélectionner SD progressive,
720P et 1080I.
• Lorsqu’un câble HDMI n’est pas branché vous ne pouvez
accéder à cette configuration que pour sélectionner SD en-
trelacée et SD progressive.
-- GENERAL PAGE --
SORTIE VIDEO
La sélection de la sortie vidéo vous permet de choisir le
type de sortie vidéo convenant à votre système DVD Home
Cinéma lorsqu’un téléviseur doté d’une connexion HDMI TV
est branché.
TV DISPLAY
TV TYPE
SCREEN SAVER
RESOLUTION
VIDEO OUTPUT
YUV
RGB
MAIN PAGE
SET VIDEO OUTPUT
33
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réglage des enceintes
-- SPEAKER SETUP PAGE --
RETARD CENTRAL
Sélectionne le temps de retard du canal central pour le son
audio Dolby Digital.
Utilisez et pour augmenter ou réduire le temps.
CENTER DELAY
REAR DELAY
15MS
9MS
TEST TONE
3MS
OFF
MAIN PAGE
LOUDSPEAKER SETUP
-- SPEAKER SETUP PAGE --
RETARD ARRIERE
Sélectionne le temps de retard du canal arrière pour le son
audio Dolby Digital audio.
Utilisez et pour augmenter ou réduire le temps.
CENTER DELAY
REAR DELAY
TEST TONE
15MS
9MS
3MS
OFF
MAIN PAGE
SET SURROUND DELAY
-- SPEAKER SETUP PAGE --
ESSAI DE TONALITE
Appuyez sur ce bouton pour vérifier que l’ensemble des
enceintes est correctement branché.
CENTER DELAY
REAR DELAY
ON
TEST TONE
OFF
MAIN PAGE
TEST TONE
34
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réglage des enceintes
-- AUDIO SETUP --
PLAGE DYNAMIQUE
Si vous souhaitez visionner un film sans déranger toute la
maison, il est possible de réduire la dynamique (pics sonores)
en activant la fonction “Dynamic Range”.
DYNAMIC
FULL
6/8
SPDIF OUTPUT
La compression de la plage dynamique est réglable en mode
Dolby Digital. Utilisez et pour augmenter et baisser la
valeur.
4/8
2/8
MAIN PAGE
OFF
AUDIO RELATED
-- AUDIO SETUP --
DYNAMIC
SORTIE SPDIF
SPDIF / RAW
Si un récepteur AV externe doté d’un décodeur DD et DTS est
raccordé au moyen d’une prise de sortie numérique, sélec-
tionnez SPDIF / RAW.
SPDIF OUTPUT
OFF
SPDIF/RAW
SPDIF/PCM
SPDIF / PCM
Si un récepteur AV externe ne disposant pas d’un décodeur
DD et DTS est raccordé au moyen d’une prise de sortie nu-
mérique, sélectionnez SPDIF / PCM.
MAIN PAGE
SET SPDIF
35
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Enregistrement DivX (R)
-- DIVX(R) REGISTRATION --
Enregistrement DivX (R)
Ce code est unique et vous sera utile pour l’enregistrement
de votre lecteur. Il vous permettra de louer et d’acheter des
vidéos DivX au moyen du service à la demande.
Your registration code is: XXXXXXXX
To learn more go to www.divx.com/vod
DONE
36
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réglage de la langue
-- PREFERENCES PAGE --
LANGUE OSD
Cette sélection paramètre la langue utilisée pour l’affichage
des menus OSD du DVR 52.
ENGLISH
FRENCH
SPANISH
GERMAN
ITALIAN
OSD LANG
AUDIO LANG
SUBTITLE LANG
DISC MENU LANG
DEFAULTS
MAIN PAGE
SET PREFERENCES
-- PREFERENCES PAGE --
OSD LANG
LANGUE AUDIO
Si disponible sur le DVD, cette fonction permet de sélection-
ner la langue dans laquelle vous souhaitez écouter le film.
ENGLISH
FRENCH
SPANISH
GERMAN
ITALIAN
AUDIO LANG
SUBTITLE LANG
DISC MENU LANG
DEFAULTS
MAIN PAGE
PREFERRED AUDIO LANGUAGE
-- PREFERENCES PAGE --
LANGUE DES SOUS-TITRES
Si disponible sur le DVD, cette fonction permet de sélection-
ner la langue des sous-titres du film que vous souhaitez voir.
OSD LANG
AUDIO LANG
ENGLISH
FRENCH
SPANISH
GERMAN
ITALIAN
OFF
SUBTITLE LANG
DISC MENU LANG
DEFAULTS
MAIN PAGE
PREFERRED SUBTITLE LANGUAGE
-- PREFERENCES PAGE --
LANGUE DU MENU
Si disponible sur le DVD, cette fonction permet de sélection-
ner la langue du menu du film.
OSD LANG
AUDIO LANG
SUBTITLE LANG
DISC MENU LANG
DEFAULTS
ENGLISH
FRENCH
SPANISH
GERMAN
ITALIAN
MAIN PAGE
PREFERRED MENU LANGUAGE
37
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
-- PREFERENCES PAGE --
OSD LANG
DEFAUT
Si vous sélectionnez ce bouton, les paramètres par défaut de
toutes les fonctions seront restaurés.
AUDIO LANG
SUBTITLE LANG
DISC MENU LANG
DEFAULTS
RESET
MAIN PAGE
LOAD FACTORY SETTINGS
Lecture des fichiers à partir d’un CD ou d’une clé
Selecting USB
MENU
To select the USB device, do the following:
1. Press STOP twice on the remote to end all playback.
2. Press GOTO on the remote and choose USB.
ROOT
ROOT
MOVIE 1
MOVIE 2
Lecture des fichiers
1. Parcourez les fichiers au moyen des touches
/
de votre
télécommande et appuyez sur « ENTER » pour entrer et sortir
d’une bibliothèque de programmes.
2. Appuyez sur « ENTER » pour choisir un fichier.
Nota
Selon le format du fichier, vous devrez peut-être appuyer
deux fois sur la touche « STOP » pour arrêter la lecture.
Lors de la visualisation d’images, vous pouvez utiliser
sur votre télécommande pour changer les vues.
/
/
/
38
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Radio : fonctionnement de base et enregistrement
Vous pouvez écouter la radio FM si les antennes sont correctement branchées.
Appuyez sur « SOURCE » pour sélectionner le syntoniseur.
Sélection de programmes préréglés
Pour sélectionner des programmes préréglés, appuyez sur les touches
PRE-
SET ou PRESET + de la télécommande.
Trouver et enregistrer manuellement une station radio
1. Maintenez la touche SCAN - ou SCAN + enfoncée jusqu’à ce que l’indicateur
de fréquence commence à défiler puis relâchez la touche. Le système se règle
automatiquement sur le signal de la station radio suivant.
2. Appuyez sur SLOW/MEMORY (Lent/Mémoire)
3. Saisissez un nombre entre 01-40.
4. Appuyez sur SLOW/MEMORY (Lent/Mémoire).
Votre station est maintenant enregistrée.
Trouver et enregistrer automatiquement une station radio
1. Maintenez la touche « PROGRAM » enfoncée pendant plus de 5 secondes et
toutes les stations de radio avec un fort signal seront automatiquement enregis-
trées.
2. Le système s’arrête lorsque toutes les stations disponibles sont enregistrées
ou lorsque la mémoire de 40 stations préréglées est pleine.
Réception stéréo et mono
Si le signal d’une station de radio stéréo FM est faible, vous pouvez en améliorer
la qualité sonore en basculant en mode de réception mono. Pour ce faire, ap-
puyez sur la touche « MONO/STEREO » de la télécommande.
Service de station RDS
La plupart des stations FM offrent un système d’informations supplémentaire
appelé RDS (Radio Data System).
Si une station RDS est captée vous pouvez voir les informations du programme
s’afficher sur le S DVR 52 en appuyant sur la touche « DISPLAY » de la télécom-
mande.
REMOTE CONTROLLER
P3
FM 92.90
MHZ
FM 92.90
MHZ
39
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Dépannage
Si vous rencontrez une anomalie de fonctionnement du DVR 52, vérifiez les points suivants avant de faire appel à un tech-
nicien. Referez vous aussi aux instructions de ce manuel.
ATTENTION
Ne tentez en aucun cas de réparer l’appareil par vous-même !
Symptôme
Causes possibles
Corrections
Absence d’image.
•
•
Le TV est éteint.
Le TV n’est pas correctement
branché.
•
•
Allumez le TV.
Branchez le TV correctement.
La lecture du disque ne se lance
pas.
•
•
Le disque est à l’envers.
Le disque est vide ou le format n’est
pas reconnu par le DVR 52.
Le disque est sale ou défectueux.
Le lecteur ne contient aucun disque.
•
•
Veillez à ce que la face portant la
gravure soit tournée vers le bas.
Enlevez le disque et essayez-en un
autre
Nettoyez le disque.
Posez le disque dans l’alvéole prévue
sur le tiroir.
•
•
•
•
Absence de son.
•
•
Le VOLUME est sur 0.
Les câbles des enceintes ne sont pas
correctement branchés.
•
•
Montez le volume.
Branchez les câbles correctement.
Le DVR 52 ne répond pas aux
commandes de la télécommande.
•
La télécommande ne contient pas
de pile.
•
Placez des piles neuves dans la
télécommande.
•
•
Les piles sont usées.
•
•
Remplacez les piles.
La télécommande n’est pas dirigée
vers le capteur du DVR 52.
La télécommande est trop loin du
DVR 52.
Dirigez la télécommande vers le
capteur en façade du DVR 52.
Utilisez la télécommande à moins de
5m de l’appareil.
•
•
Pas de mise en service.
•
•
Le câble d’alimentation est
débranché.
L’alimentation est coupée
•
•
Contrôlez le raccordement au secteur.
Mettez l’appareil sous tension.
Le DVR 52 ne répond pas à toutes
les commandes lors de la lecture.
•
Fonction non permise par le disque.
•
Consultez les instructions notées sur le
disque.
40
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Service et Garantie
Information relative à l’environnement
• Le système est composé de matériaux recyclables qui peuvent être réutilisés après avoir été
désassemblés par du personnel agréé.
• Respectez la réglementation locale en vigueur pour vous débarrasser de l’emballage, des piles usagées et
des appareils à mettre au rebut.
Copyright
Ce produit contient une technologie protégée par copyright, basée sur des brevets appartenant à Macrovision Corporation et à d’autres
détenteurs de copyright. Toute utilisation de cette technologie protégée par copyright doit faire l’objet d’une approbation par Macrovision
Corporation. Cette technologie est destinée à un usage uniquement domestique, sauf autorisation préalable de Macrovision Corporation.
Tout démontage ou désassemblage est interdit. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. “Dolby” et le symbole double “D” sont des
marques de Dolby Laboratories. “DTS” et “DTS Digital Out” sont des marques de Digital Theater Systems, Inc.
Service
Pour toute demande concernant la garantie, veuillez vous adresser au revendeur du matériel. En cas de demande d’intervention pendant
la période de garantie, joignez votre facture originale. Important : n’envoyez jamais le produit en réparation sans accord préalable. Si le
produit est TOUJOURS SOUS GARANTIE, Jamo assumera les frais de port entre le revendeur et le centre d’assistance agréé. Tout autre frais
de transport sera à la charge du client. Le produit doit être emballé convenablement, sinon la garantie sera résiliée. Si le produit n’est PAS
SOUS GARANTIE, tous les frais sont à la charge du client.
Certificat de garantie
Jamo fournit une garantie de vingt-quatre (24) mois à compter de la date d’achat. Cette garantie couvre les défauts de
fabrication et le matériel. En présence de vices couverts par la garantie, il convient de retourner le produit au revendeur
auprès duquel il a été acheté. La durée de réparation, transport compris, est généralement estimée à quinze jours ouvrables
environ.
Termes de garantie
1. La garantie n’est valable que sur présentation du justificatif d’achat original, et que si le numéro de série est parfaitement lisible sur le
produit.
2. Les seules obligations de Jamo se limitent à réparer les composants défectueux ou à les remplacer. C’est Jamo, à sa seule et unique
appréciation, qui décide du remplacement ou de la réparation des composants défectueux.
Un échange n’est possible que si l’appareil ne peut pas être réparé.
3. Les réparations d’un appareil sous garantie doivent être effectuées par un revendeur Jamo ou par un centre de réparation agréé. Les
réparations effectuées par des centres non agréés ne donneront lieu à aucune indemnisation. Les réparations ou les dommages causés au
produit suite à une intervention non autorisée ne sont pas couverts par cette garantie.
4. Ce produit ne sera pas considéré comme défectueux, ni au niveau du matériel, ni au niveau de la fabrication, si une adaptation a été
effectuée pour répondre à des exigences nationales, locales, techniques ou sécuritaires d’un pays autre que celui pour lequel le produit a
été initialement conçu et fabriqué.
5. Cette garantie ne couvre pas ces types d’adaptations, et aucune indemnisation n’aura lieu pour effectuer ces types d’adaptations ni pour
réparer les dommages qui en résulteraient. La garantie ne couvre pas non plus les éléments suivants:
a) Inspection périodique, maintenance et réparation ou remplacement des pièces ayant subi une usure normale.
b) Coûts liés au transport, au désassemblage ou à l’installation du produit.
c) Utilisation impropre, y compris l’utilisation à des fins autres que celles pour lesquelles le produit a été conçu, ou installation incorrecte.
d) Dommages causés par la foudre, l’eau, le feu, les catastrophes naturelles, la guerre, les insurrections, une tension inadéquate, une
aération insuffisante ou toute autre cause échappant au contrôle de Jamo.
6. Cette garantie s’applique au propriétaire légal du produit, pendant la période de couverture.
Emballage
Utilisez si possible les matériaux d’emballage d’origine pour toute expédition. Sinon, emballez le
DVR 52 en utilisant :
• Une boîte en carton rigide, assez solide pour supporter le poids de l’appareil.
• Au moins 6 cm / 2,36 pouces de matériau de protection contre les chocs autour de l’appareil.
• Une matière non abrasive et exempte de poussière pour les autres pièces.
• Un emballage non abrasif pour le produit. (Pour le protéger contre la poussière et la saleté)
• Reconditionnez le produit de sorte qu’il ne puisse pas bouger à l’intérieur du carton pendant le
transport.
Informations dont nous avons besoin pour procéder à la réparation du produit :
Nom du modèle : Ampli-Tuner DVD Jamo DVR 52
N° de série :
Description de la panne :
Copie de la facture ou de la preuve d’achat
Nom, adresse et n° de téléphone du revendeur
Vos informations personnelles : nom, adresse, code postal, ville, numéro de téléphone et adresse e-mail (facultatif)
Votre signature
Cachet et signature du revendeur
Date
41
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Jamo S 502
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
deutsch
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Inhalt
deutsch
Einleitung
45
46
52
54
55
56
57
58
59
60
61
Anschließen des Systems
Allgemeines Setup
Lautsprecher-Setup
Audio Setup
DivX(R) Registration
Setup Sprachen
Wiedergabe von Dateien von Disks oder über
Radio - Grundfunktionen und Speichern
Störungsbehebung
Kundendienst und Garantie
44
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Einleitung
Überprüfen Sie, ob Ihrem S 502 das folgende Zubehör beiliegt.
Aux
DVD-Receiver Jamo S DVR 52
REMOTE CONTROLLER
Lautsprecherkabel
Batterien
Fernbedienung
für die Fernbedienung
FM Antenna
SCART
Audio cablen /
Composite Video
5 Lautsprecher
Subwoofer
45
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Anschließen des Systems
Aus der unten stehenden Abbildung ist zu ersehen, wie die Lautsprecher, der Subwoofer und die Antennen anzuschließen
sind. Um den S DVR 52 in Ihr bestehendes TV-System zu integrieren, beachten Sie bitte die drei Konfigurationsbeispiele.
Wählen Sie eine der Konfigurationen oder erstellen Sie Ihre eigene Kombination.
Bitte achten Sie darauf, beim Anschluss der Lautsprecher und des Subwoofers an den S DVR 52 + an + und - an - anzus-
chließen. Wenn die Anschlüsse vertauscht werden, ist der Klang verzerrt und hat zu wenig Bässe.
Surround right
Surround left
Subwoofer
Front right
Centre
Front left
Ϩ
6
4
&20321(17
46
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Front
Surround
Centre
Subwoofer
47
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Anschluss über die SCART-Buchse
Sowohl Audio- als auch Video-Signale werden über das SCART-Kabel geführt. Wenn Sie ein Gerät an die SCART-2-Buchse an
Ihrem TV anschließen, senden die meisten TVs automatisch die Audio-Signale an den DVR 52. Wenn ein Satelliten-Receiver, eine
Set-Top-Box, ein Videorekorder, ein PC, eine Spiele-Konsole oder ein MP3-Player einen digitalen oder analogen Audio-Ausgang
hat, können Sie diese Geräte direkt an den DVR 52 anschließen.
TV
Spiele-Konsole
MP3 Player
PC
6
4
&20321(17
Videorekorder
Satellit/Set-Top-Box
Anschluss über den S-Video-Anschluss
Die Video-Signale werden über das S-Video-Kabel zum TV-Gerät geführt. Die Audio-Signale werden vom TV-Gerät zum DVR 52
geführt. Wenn ein Satelliten-Receiver, eine Set-Top-Box, ein Videorekorder, ein PC, eine Spiele-Konsole oder ein MP3-Player einen
digitalen oder analogen Audio-Ausgang hat, können Sie diese Geräte direkt an den DVR 52 anschließen.
TV
Spiele-Konsole
MP3 Player
PC
6
4
&20321(17
Satellit/Set-Top-Box
Videorekorder
Konfiguration Component und HDMI
Am Component-Video-Ausgang können Plasma-Fernseher und LCD-Bildschirme angeschlossen werden (Component-Kabel
sind nicht im Lieferumfang enthalten). Audio-Signale von der HD-Videoquelle werden direkt zum DVR 52 geführt.
Wenn ein PC, eine Spiele-Konsole oder ein MP3-Player einen digitalen oder analogen Audio-Ausgang hat, können Sie diese
Geräte direkt anschließen.
An den HDMI-Ausgang kann ein TV-Gerät mit HDMI-Eingang angeschlossen werden (HDMI-Kabel nicht im Lieferumfang).
Spiele-Konsole
MP3 Player
PC
6
4
&20321(17
HDTV
48
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Vorderseite des Geräts
Aux
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11
1. Standby
2. Öffnen/Schließen
3. Quelle
4. Wiedergabe/Pause
5. Vorheriger
Über die Standby-
Taste wird der S DVR
52 ein- und ausge-
schaltet.
Drücken Sie diese
Taste, um die Disk-
Schublade zu öffnen
und zu schließen.
Schaltet zwischen den Drücken Sie diese
Eingangsquellen DVD, Taste, um auf Wieder-
Mit dieser Taste kann
der vorherige Track/
voreingestellte Radio-
sender ausgewählt
werden.
FM ,AUX, TV, COAX IN
um.
gabe bzw. auf Pause
zu schalten.
6. Nächster
7. Stopp
8. Lautstärke (-)
Leisere Wiedergabe.
9. Lautstärke (+)
Lautere Wiedergabe.
10. AUX-Eingang
Vorderseite
AUX-Eingang.
Mit dieser Taste kann
der nächste Track/
voreingestellte Radio-
sender ausgewählt
werden.
Drücken Sie diese
Taste, um die Wieder-
gabe zu stoppen.
11. USB
USB-Anschluss
Anschlüsse an der Geräterückseite
6
5
7
9
Ω
6
4
&20321(17
1
2
3
4
8
10
11
12
13
1. Netzkabel
2. Lautsprecher- und
Subwoofer-Ausgang
3. Analoger Audio-Ein- 4. Analoger Audio-
5. Koaxialer digitaler
Ausgang
gang
Ausgang
6. Koaxialer digitaler
Eingang
7. Composite-Video-
Ausgang
8. S-Video-Ausgang
9. Ausgang Aktiver
Subwoofer
10. Component-Video-
Ausgang
11. HDMI-Ausgang
12. SCART Ein-/Aus-
gang
13. FM-Antenne
49
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Remote control layout
1. Standby
Über die Standby-Taste wird der S DVR 52 ein- und ausgeschaltet.
2. Öffnen/Schließen
Drücken Sie diese Taste, um die Disk-Schublade zu öffnen oder zu schließen.
1
2
3
6
4
7
5
8
3.Vorheriger/voreingestellter
Mit dieser Taste kann der vorherige Track/voreingestellte Radiosender aus gewählt
werden.
9
10
11
4. Mute
Drücken Sie diese Taste, um die Stummschaltung zu aktivieren.
5. Nächster/voreingestellter
12
13
16
14
18
Mit dieser Taste kann der nächste Track/voreingestellte Radiosender aus gewählt
werden.
15
6. Slow/memory
Drücken Sie diese Taste im Disk-Modus für eine Wiedergabe in Zeitlupe.
Drücken Sie diese Taste im Tuner-Modus, um die Radiosender manuell zu speichern.
7.Wiedergabe/Pause
17
19
Zum Starten oder Anhalten der Wiedergabe.
8. Display
Anzeige der abgelaufenen Wiedergabezeit, der Tracknummer usw.
9. Rückwärts/Scannen
Im Disk-Modus: Schnellrücklauf der Disk.
Im Tuner-Modus: Start der Frequenzsuche in absteigender Richtung.
10. Stopp
Stoppt die Wiedergabe.
11.Vorwärts/Scannen
Im Disk-Modus: Schnellvorlauf.
Im Tuner-Modus: Start der Frequenzsuche.
12. Quelle
Umschaltung zwischen DVD, AUX1, AUX2, COAXIAL, OPTICAL DIGITAL, FM.
13. Setup
REMOTE CONTROLLER
Drücken Sie diese Taste, um in das Setup-Menü zu gelangen.
14. Einstellungstasten
Werden auf den Menü-Seiten genutzt.
15. Menu/PBC
Zeigt das Disk-Menü auf der DVD an.
Schaltet die PBC-Funktion auf einer VCD ein und aus.
16.Titel/zurück
Wenn Sie diese Taste während der Wiedergabe einer DVD drücken, können Sie sich
das Titel-Menü anzeigen lassen bzw. zum Disk-Menü zurückkehren.
17. Step
Drücken Sie diese Taste für eine Wiedergabe im Step-Modus.
18. HDMI Ausw.
Drücken Sie diese Taste, um HDMI auszuwählen, wenn ein HDMI-TV-Gerät
angeschlossen ist.
Drücken Sie diese Taste, um P-SCAN auszuwählen, wenn kein HDMI-TV-Gerät
angeschlossen ist.
50
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Remote control layout
19. Programm
Zur Programmierung von Tracks.
Halten Sie diese Taste im Tuner-Modus für 5 Sekunden gedrückt, um Radiosender
automatisch zu speichern.
20. Numerisches Tastenfeld
Wird für die Auswahl DVD, FM und Audio CD genutzt.
21. 1/alle
Mit dieser Taste können Sie einen Titel, ein Kapitel, ein Stück oder alle Stücke auf
einer Disk wiederholen.
22. A-B
Hiermit wird ein Abschnitt festgelegt, der dann wiederholt wiedergegeben wird.
23. Eq
Mit dieser Taste können Sie die Sound-Effekt-Einstellungen auswählen.
24. Auswahl
Drücken Sie diese Taste, um einen Lautsprecher auszuwählen, der einzeln angepasst
werden muss.
20
25.Volume (+/-)
Drücken Sie diese Taste, um die Lautstärke anzupassen.
26. Surround
Drücken Sie diese Taste, um die Surround-Sound-Einstellungen zu ändern.
21
22
27. Modus
Bildmodus HDMI OUT.
23
26
28
32
24
27
28. Audio
25
Drücken Sie diese Taste, um den Audiokanal auszuwählen.
29. Subtitle
29
33
30
34
31
35
Drücken Sie diese Taste, um eine Untertitel-Sprache auf der DVD auszuwählen.
30. Zoom
Drücken Sie diese Taste, um das Bild zu vergrößern oder zu verkleinern.
31.Winkel
Falls diese Funktion auf der DVD verfügbar ist, können Sie hiermit eine Wiedergabe
aus verschiedenen Kamerawinkel erhalten.
32. Sleep
REMOTE CONTROLLER
Drücken Sie diese Taste, um den Timer für die Sleep-Funktion einzustellen.
33. Mono/Stereo
Drücken Sie diese Taste im Tuner-Modus, um zwischen Mono- oder Stereo-Wieder
gabe zu wählen.
34. Gehe zu
Drücken Sie diese Taste, um einen Startpunkt für die Wiedergabe auszuwählen.
35. Zufallswiedergabe
Drücken Sie diese Taste, um die Zufallswiedergabe zu starten.
51
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Allgemeines Setup
Drücken Sie die Taste „SETUP“, um das Setup-Menü des S DVR 52 zu öffnen.
Blättern Sie mit / / / durch die Menüs und klicken Sie „OK“, um einen Unterpunkt auszuwählen.
Um das Menü für das System-Setup zu verlassen, drücken Sie „SETUP“.
-- GENERAL PAGE --
TV-TYPE
Sie können das für Ihren TV-Bildschirm passende Bildseiten-
verhältnis wählen.
TV DISPLAY
TV TYPE
4 : 3 PS
4 : 3 LB
16 : 9
SCREEN SAVER
RESOLUTION
• 4:3 Letterbox
Wenn Sie einen herkömmlichen „qua-
dratischen“ Fernseher haben und
ein DVD-Bild in vollem Format sehen
möchten, wählen Sie diese Einstel-
lung. Am oberen und unteren Rand des
TV-Bildschirms werden breite Ränder
dargestellt.
VIDEO OUTPUT
MAIN PAGE
GENERAL SETUP
• 4:3 Panscan
Wenn Sie einen herkömmlichen Fern-
seher haben und möchten, dass das
DVD-Bild Ihren gesamten TV-Bildschirm
ausfüllt, wählen Sie diese Einstellung. Es
wird ein breites Bild auf der gesamten
Fläche Ihres TV-Bildschirms wiedergege-
ben, wobei ein Teil des Bildes automa-
tisch abgeschnitten ist.
• 16:9
Wenn Sie ein TV-Gerät mit Breitbildfor-
mat haben, wählen Sie diese Einstellung
(Sie müssen auch Ihren Breitbildfernseh-
er in den 16:9-Modus schalten).
-- GENERAL PAGE --
TV-TYPE (TV-Typ)
Wählen Sie zwischen Multi-System- (das angeschlossene
TV-Gerät ist sowohl NTSC- als auch PAL-fähig), NTSC- oder
PAL-Videoausgabe aus dem S DVR 52.
Die Standardeinstellung sollte für Ihr Land geeignet sein
- eine Änderung kann zu einer schlechten Bildqualität führen.
TV DISPLAY
TV TYPE
MULTI SYSTEM
NTSC
SCREEN SAVER
RESOLUTION
VIDEO OUTPUT
PAL
MAIN PAGE
SET TV STANDARD
-- GENERAL PAGE --
SCREEN SAVER (Bildschirmschoner)
Zum Ein- (ON) und Ausschalten (OFF) des Bildschirmschon-
ers.
TV DISPLAY
TV TYPE
ON
SCREEN SAVER
RESOLUTION
VIDEO OUTPUT
OFF
MAIN PAGE
SCREEN SAVER SETTING
52
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Allgemeines Setup
-- GENERAL PAGE --
RESOLUTION (Auflösung)
SD Interlace
720 x 480 Interlace-Video.
TV DISPLAY
TV TYPE
SCREEN SAVER
RESOLUTION
VIDEO OUTPUT
SD progressive
720x480 Progressive-Scan-Video.
SD INTERLACE
SD PROGRESSIVE
770P
720P
1080I
1280x720 Pixel Progressive-Scan Video.
MAIN PAGE
1080I
SET RESOLUTION
1920x1080 Pixel Interlace-Video.
Hinweis
• Wenn ein HDMI-Kabel angeschlossen ist, können Sie in die-
sem Setup nur SD progressive, 720P und 1080I auswählen.
• Wenn kein HDMI-Kabel angeschlossen ist, können Sie in die-
sem Setup nur SD interlace oder SD progressive auswählen.
-- GENERAL PAGE --
VIDEO OUTPUT (Bildausgabe)
Mit Hilfe dieser Auswahl können Sie die für Ihr DVD-Heim-
kino-System geeignete Bildausgabe auswählen, wenn ein
HDMI-TV-Gerät angeschlossen ist.
TV DISPLAY
TV TYPE
SCREEN SAVER
RESOLUTION
VIDEO OUTPUT
YUV
RGB
MAIN PAGE
SET VIDEO OUTPUT
53
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Lautsprecher-Setup
-- SPEAKER SETUP PAGE --
CENTRE DELAY (Center-Delay)
Dient zur Auswahl der Verzögerung des Center-Kanals für
Dolby Digital Audio.
Benutzen Sie die Tasten und , um eine größere oder klei-
nere Verzögerung einzustellen.
CENTER DELAY
REAR DELAY
15MS
9MS
TEST TONE
3MS
OFF
MAIN PAGE
LOUDSPEAKER SETUP
-- SPEAKER SETUP PAGE --
REAR DELAY (Verzögerung rückwärtig)
Dient zur Auswahl der Verzögerung des rückwärtigen Kanals
für Dolby Digital Audio.
Benutzen Sie die Tasten und , um eine größere oder klei-
nere Verzögerung einzustellen.
CENTER DELAY
REAR DELAY
TEST TONE
15MS
9MS
3MS
OFF
MAIN PAGE
SET SURROUND DELAY
-- SPEAKER SETUP PAGE --
TEST TONE (Prüfton)
Wählen Sie diese Funktion, um zu testen, ob alle Ihre Laut-
sprecher korrekt angeschlossen sind.
CENTER DELAY
REAR DELAY
TEST TONE
ON
OFF
MAIN PAGE
TEST TONE
54
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Audio Setup
-- AUDIO SETUP --
DYNAMIKBEREICH
Wenn Sie einen Film ansehen möchten, ohne andere Per-
sonen in der Wohnung zu stören, können Sie die dyna-
mischen Effekte (laute Geräusche) reduzieren, indem Sie die
Funktion Dynamikbereich aktivieren.
DYNAMIC
FULL
6/8
SPDIF OUTPUT
4/8
Die Einschränkung des Dynamikbereichs ist im Modus Dolby
Digital wählbar. Benutzen Sie die Tasten und , um eine
größere oder kleinere Verzögerung einzustellen.
2/8
MAIN PAGE
OFF
AUDIO RELATED
-- AUDIO SETUP --
SPDIF OUTPUT (SPDIF-Ausgang)
SPDIF / RAW
DYNAMIC
Wenn ein externer AV-Receiver mit DD- und DTS-Dekoder
über einen digitalen Ausgang angeschlossen ist, wählen Sie
SPDIF / RAW.
SPDIF OUTPUT
OFF
SPDIF/RAW
SPDIF/PCM
SPDIF / PCM
Wenn ein externer AV-Receiver ohne DD- und DTS-Dekoder
über eine digitalen Ausgang angeschlossen ist, wählen Sie
SPDIF / PCM.
MAIN PAGE
SET SPDIF
55
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
DivX(R) Registration
-- DIVX(R) REGISTRATION --
DIVX (R) REGISTRATION (Registrierung DivX (R))
Dies ist ein nur einmal vergebener Code, den Sie benutzen
können, um Ihren Player zu registrieren. Die Registrierung
eröffnet Ihnen die Möglichkeit, DivX Video-On-Demand-Da-
teien zu mieten und zu kaufen.
Your registration code is: XXXXXXXX
To learn more go to www.divx.com/vod
DONE
56
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Setup Sprachen
-- PREFERENCES PAGE --
OSD-SPRACHE
Über diese Funktion wird die Sprache für das OnScreen-Dis-
play für den DVR 52 eingestellt.
ENGLISH
FRENCH
SPANISH
GERMAN
ITALIAN
OSD LANG
AUDIO LANG
SUBTITLE LANG
DISC MENU LANG
DEFAULTS
MAIN PAGE
SET PREFERENCES
-- PREFERENCES PAGE --
OSD LANG
SPRACHE DER TONSPUR
Falls auf der DVD verfügbar kann über diese Funktion die
bevorzugte Sprache der Tonspur gewählt werden.
ENGLISH
FRENCH
SPANISH
GERMAN
ITALIAN
AUDIO LANG
SUBTITLE LANG
DISC MENU LANG
DEFAULTS
MAIN PAGE
PREFERRED AUDIO LANGUAGE
-- PREFERENCES PAGE --
UNTERTITEL-SPRACHE
Falls auf der DVD verfügbar kann über diese Funktion die
bevorzugte Sprache für die Untertitel gewählt werden.
OSD LANG
AUDIO LANG
ENGLISH
FRENCH
SPANISH
GERMAN
ITALIAN
OFF
SUBTITLE LANG
DISC MENU LANG
DEFAULTS
MAIN PAGE
PREFERRED SUBTITLE LANGUAGE
-- PREFERENCES PAGE --
MENÜ-SPRACHE
Falls auf der DVD verfügbar kann über diese Funktion die
gewünschte Sprache für das Menü gewählt werden.
OSD LANG
AUDIO LANG
SUBTITLE LANG
DISC MENU LANG
DEFAULTS
ENGLISH
FRENCH
SPANISH
GERMAN
ITALIAN
MAIN PAGE
PREFERRED MENU LANGUAGE
57
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
-- PREFERENCES PAGE --
OSD LANG
DEFAULT (Standardeinstellung)
Wenn Sie diese Funktion auswählen, werden alle Funktionen
auf ihre Standardeinstellung zurückgesetzt.
AUDIO LANG
SUBTITLE LANG
DISC MENU LANG
DEFAULTS
RESET
MAIN PAGE
LOAD FACTORY SETTINGS
Wiedergabe von Dateien von Disks oder über
Selecting USB
MENU
To select the USB device, do the following:
1. Press STOP twice on the remote to end all playback.
2. Press GOTO on the remote and choose USB.
ROOT
ROOT
MOVIE 1
MOVIE 2
Wiedergabe von Dateien
1. Blättern Sie mit Hilfe der Tasten
/
auf Ihrer Fernbedi-
enung durch die Dateien und drücken Sie „OK“, um eine
Bibliothek zu öffnen/zu verlassen.
2. Drücken Sie „ENTER“, um eine Datei auszuwählen.
Hinweis
Abhängig vom Dateiformat müssen Sie eventuell die Taste
STOP zweimal drücken, um die Wiedergabe zu stoppen.
Wenn Sie Bilder zeigen, können Sie mit Hilfe von
auf der Fernbedienung die Ansicht verändern.
/
/
/
58
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Radio - Grundfunktionen und Speichern
Wenn die Antennen korrekt angeschlossen sind, sollten Sie FM-Sender empfangen können.
Drücken Sie die Taste „SOURCE“, um den Tuner auszuwählen.
Auswahl von voreingestellten Sendern
Um voreingestellte Sender auszuwählen, drücken Sie auf der Fernbedienung die
Taste „ PRESET -“ oder „ PRESET +“.
Manuelle Suche und manuelles Speichern von Radiosendern
1. Drücken Sie SCAN - oder SCAN + so lange, bis die Frequenzanzeige sich zu
verändern beginnt, lassen Sie die Taste dann los. Das System sucht nun automa-
tisch nach dem nächsten klar zu empfangenden Radiosender.
2. Drücken Sie die Taste SLOW/MEMORY
3. Geben Sie eine Zahl von 01 bis 40 ein.
4. Drücken Sie die Taste SLOW/MEMORY.
Ihr Sender wird gespeichert.
Automatische Suche und automatisches Speichern eines
Radiosenders
1. Halten Sie die Taste „PROGRAM“ für mehr als 5 Sekunden gedrückt. Alle Radio-
sender mit klarem Empfang werden automatisch gespeichert.
2. Das System stoppt die Speicherung, wenn alle verfügbaren Sender ges-
peichert sind oder die Speicherkapazität (40 Sender) erschöpft ist.
Stereo- und Mono-Empfang
Wenn das Signal des FM-Radiosenders schwach ist, können Sie die Klangqualität
verbessern, indem Sie auf Mono-Empfang schalten. Um dies zu tun, müssen Sie
die Taste „MONO/STEREO“ auf der Fernbedienung drücken.
RDS
RDS (Radio Data System) ist ein System, über das die von den meisten FM-Send-
ern bereitgestellten Informationen wiedergegeben werden können.
Wenn ein RDS-Sender empfangen wird, können Sie sich durch Drücken der Taste
„DISPLAY“ auf der Fernbedienung die Programminformationen auf dem Display
des S DVR 52 anzeigen lassen.
REMOTE CONTROLLER
P3
FM 92.90
MHZ
FM 92.90
MHZ
59
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Störungsbehebung
Wenn Sie den Eindruck haben, dass der DMR nicht fehlerfrei arbeitet, gehen Sie zuerst diesen Leitfaden zur Störungsbe-
hebung durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Bitte beachten Sie auch die entsprechenden Anweisungen in
diesem Handbuch.
ACHTUNG
Auf gar keinen Fall sollten Sie den Versuch unternehmen, das System selbst zu reparieren.
Symptom
Mögliche Ursache
Behebung
Kein Bild.
•
•
Das TV-Gerät ist AUSgeschaltet.
Das TV-Gerät ist nicht korrekt
angeschlossen.
•
•
Schalten Sie das TV-Gerät EIN.
Schließen Sie das TV-Gerät korrekt an.
Disk kann nicht gespielt werden.
•
Die Disk wurde verkehrt herum
eingelegt.
Die Disk ist leer oder das Format
wird vom DVR 52 nicht unterstützt.
Die Disk ist verschmutzt oder defekt
•
•
•
•
Stellen Sie sicher, dass das Label der
Disk nach oben zeigt.
Entfernen Sie die Disk und versuchen
Sie es mit einer anderen.
Säubern Sie die Disk oder entsorgen
Sie sie.
Legen Sie die Disk richtig in die
Führung der Disk-Schublade ein.
•
•
Kein Ton.
•
•
Die LAUTSTÄRKE ist auf 0 eingestellt.
Lautsprecherkabel sind nicht korrekt
angeschlossen.
•
•
Stellen Sie die LAUTSTÄRKE höher.
Schließen Sie sie richtig an.
Das Gerät DVR 52 reagiert nicht auf
Befehle von der Fernbedienung.
he DVR 52 unit does not respond
to commands from the remote
control.
•
In die Fernbedienung wurden keine
Batterien eingelegt.
Die Batterien sind leer.
Die Fernbedienung wurde nicht auf
den Fernbedienungssensor des DVR
52 gerichtet.
•
•
•
Legen Sie neue Batterien ein.
Durch neue Batterien ersetzen.
Richten Sie die Fernbedienung auf den
Fernbedienungssensor des DVR 52.
Benutzen Sie die Fernbedienung in
einer Entfernung von höchstens 5 m.
•
•
•
•
Die Fernbedienung ist zu weit vom
DVR 52 entfernt.
Es liegt keine Netzspannung am
Gerät an, obwohl das Netzkabel
angeschlossen ist.
•
•
Das Netzkabel ist nicht richtig
eingesteckt.
Die Wandsteckdose ist nicht
EINgeschaltet.
•
•
Stecken Sie das Netzkabel richtig ein.
Schalten Sie die Wandsteckdose EIN.
Der DVR 52 reagiert bei der
Wiedergabe nicht auf einige der
Bedienungsbefehle
•
Die Funktionen sind eventuell für die
Disk nicht verfügbar.
•
Lesen Sie bitte die Anweisungen auf
der Disk.
60
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Kundendienst und Garantie
Umweltinformationen
• Das System ist aus recyclingfähigen Materialien gefertigt, die nach der Demontage durch befugte Personen wiederverwertet
werden können.
• Bitte beachten Sie die nationalen Bestimmungen für die Entsorgung von Verpackungsmaterialien, leeren Batterien und
Altgeräten.
Copyright
Dieses Produkt enthält durch Copyright geschützte Technologie, die durch Patente, die sich im Besitz von Macrovision Corpo-
ration und anderer Copyright-Inhaber befinden, geschützt ist. Jedweder Einsatz dieser durch Copyright geschützten Technol-
ogie muss von Macrovision Corporation genehmigt werden. Die Technologie ist für den Einsatz in Privathaushalten gedacht,
sofern keine andere Genehmigung von Macrovision Corporation erteilt wurde. Die Demontage und Zerlegung ist untersagt.
Unter Lizenz der Dolby Laboratories hergestellt. „Dolby“ und das Doppel-“D“-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laborato-
ries. „DTS“ und „DTS Digital Out“ sind Warenzeichen von Digital Theater Systems, Inc.
Kundendienst
Wenden Sie sich bei Garantie-Anfragen bitte an Ihren Händler. Legen Sie bei Kundendienst-Anfragen im Rahmen der Garantie
bitte Ihre Originalquittung bei. Wichtig: Versenden Sie nie ein Produkt, für das eine Reparatur erforderlich ist, ohne vorherige
Vereinbarung. Wenn sich der DVD-Player noch innerhalb des Garantiezeitraums befindet, wird Jamo die Frachtkosten für die
Wege zwischen dem Händler und dem autorisierten Kundendienst-Center tragen. Sämtliche anderen Frachtkosten sind vom
Kunden zu zahlen. Das Produkt muss immer angemessen verpackt werden, andernfalls erlischt die Garantie. Wenn sich der
DVD-Player nicht mehr innerhalb des Garantiezeitraums befindet, sind sämtliche Kosten vom Kunden zu tragen.
Garantieschein
Jamo gibt eine Garantie von vierundzwanzig (24) Monaten ab Kaufdatum auf Material- und Fertigungsfehler. Bei Fehlern, die
unter die Garantie fallen, muss das Produkt an den Händler zurückgegeben werden, bei dem es gekauft wurde. Die zu erwart-
ende Reparaturzeit beträgt, ohne Transport, ungefähr fünf Arbeitstage.
Beim Auftreten jedweder Probleme sind Informationen bei unseren autorisierten Kundendienst-Centern unter der folgenden
Adresse oder bei dem Händler, der das Produkt verkauft hat, verfügbar.
Garantiebedingungen
1. Die Garantie gilt nur bei Vorlage des Original-Kaufbelegs und wenn die Seriennummer des Produkts vollständig lesbar ist.
2. Die Verpflichtung von Jamo ist auf die Reparatur bzw. den Ersatz defekter Komponenten beschränkt. Die Reparatur bzw.
der Ersatz von defekten Komponenten erfolgt auf der Grundlage einer Bewertung durch Jamo.
Der Austausch erfolgt nur, wenn eine Reparatur nicht möglich ist.
3. Reparaturen im Rahmen der Garantie müssen von einem autorisierten Jamo Händler oder einem autorisierten Kunden-
dienst-Center durchgeführt werden. Es erfolgt keine Vergütung für Reparaturen, die von nicht autorisierten Werkstätten
durchgeführt werden. Jedwede Reparatur oder Beschädigung des Produkts infolge eines unautorisierten Eingriffs werden von
dieser Garantie nicht abgedeckt.
4. Technische Anforderungen oder Anforderungen im Zusammenhang mit der Sicherheit sind in anderen Ländern als dem,
für die das Produkt ursprünglich gestaltet und hergestellt wurde, zu erfüllen.
5. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf diese Arten von Anpassungen, und es wird keinerlei Vergütung für diese Arten von
Anpassungen oder beliebige auf sie zurückzuführende Schäden angeboten. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf folgende
Punkte:
a) Regelmäßige Inspektion, Wartung und Reparatur oder Austausch von Teilen infolge normalen Verschleißes. b) Kosten im
Zusammenhang mit dem Transport, der Zerlegung oder der Installation des Produktes.
c) Missbräuchliche Verwendung einschließlich der Verwendung für andere als die beabsichtigten Zwecke oder fehlerhafte
Installation.
d) Schäden infolge von Blitzschlag, Wasser, Feuer, Naturkatastrophen, Krieg, Aufruhr, nicht korrekter Netzspannung, unzu-
reichender Belüftung, Transport oder anderen Gründen, die sich dem Einfluss von Jamo entziehen.
6. Diese Garantie gilt für jeden rechtmäßigen Eigentümer des Produktes während des Garantiezeitraums.
Verpackung
Benutzen Sie für jeden Versand nach Möglichkeit die Originalverpackung. Verpacken Sie den DVR 52 andernfalls bitte folgen-
dermaßen:
• Ein Karton aus verstärkter Pappe, der fest genug ist, das Gewicht des Produkts zu tragen.
• Mindestens 6 cm stoßdämpfendes Material um das Produkt herum.
• Nicht scheuerndes und staubfreies Material für die anderen Teile.
• Nicht scheuernde Umhüllung für das Produkt. (Staub- und Schmutzschutz)
• Verpacken Sie das Produkt so, dass ein Verrutschen im Karton während des Transports ausgeschlossen ist.
Informationen, die wir benötigen, bevor wir das Produkt reparieren: Name des Modells: Jamo DVD Receiver DVR 52
Seriennummer:
Fehlerbeschreibung
Kopie der Rechnung oder Kaufquittung
Name, Adresse und Telefonnummer des Händlers
Informationen zu Ihrer Person Name, Adresse, Postleitzahl/Ort, Telefonnummer und E-Mail-Adresse (optional). Ihre Unter-
schrift
Stempel und Unterschrift des Händlers
Datum
61
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Jamo S 502
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
svenska
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Innehåll
Introduktion
65
66
72
74
75
76
77
78
79
80
81
Koppla in systemet
Allmänna inställningar
Speaker Setup
Audio Setup
svenska
DivX(R) Registrering
Språkinställningar
Uppspelning av filer från skiva och USB
Radio
Felsökning
Service och garanti
64
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Introduktion
Se till att följande tillbehör medföljer din S 502.
Aux
DVD-Receiver Jamo S DVR 52
REMOTE CONTROLLER
Högtalarkabel
Batterier
Fjärrkontroll
till fjärrkontrollen
FM-antenn
SCART
Ljudkabel /
Kompositvideo
5 x högtalare
Subwoofer
65
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Koppla in systemet
Se illustration nedan för anslutning av högtalare, subwoofer och antenner. För att installera S DVR 52 till ditt nuvarande TV-
system, se de tre konfigurationsexemplen. Välj en av dem eller skapa din egen kombination.
Se till att ansluta + till + och – till – från S DVR 52 till högtalare och subwoofer. Om kablarna ansluts fel förvrängs ljudet och
basen försvinner.
Surround höger
Surround vänster
Subwoofer
Främre höger
Mitt
Främre vänster
Ϩ
6
4
&20321(17
66
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Främre
Surround
Mitt
Subwoofer
67
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SCART-videokonfigurering
Både ljud och video går via SCART-kabeln. Om du ansluter en enhet till SCART 2 på TV:n kommer de flesta TV-apparater au-
tomatsikt skicka ljud till DVR 52. Om en satellitmottagare, digitalbox, video, PC, spelkonsol eller MP3-spelare har digitala eller
analoga ljudutgångar, kan du ansluta dem direkt till DVR 52.
TV
Spelkonsol
MP3-spelare
PC
6
4
&20321(17
video
Satellite / STB
S-videokonfigurering
Video ansluts till TV:n via S-videokabeln. Ljud ansluts från TV:n till DVR 52. Om en satellitmottagare, digitalbox, video, PC, spelkon-
sol eller MP3-spelare har digitala eller analoga ljudutgångar, kan du ansluta dem direkt till DVR 52.
TV
Spelkonsol
MP3-spelare
PC
6
4
&20321(17
Satellite / STB
video
Komponent- och HDMI-konfiguration
Komponentvideoutgången kan anslutas till plasma- och LCD-skärmar (komponentkablar medföljer ej). Ljud från en HD-videokäl-
la ansluts direkt till DVR 52.
Om en PC, spelkonsol eller MP3-spelare har digitala eller analoga ljudutgångar, kan du ansluta dem direkt till DVR 52.
HDMI-utgången kan anslutas till en TV med HDMI-ingång (HDMI-kabel ingår inte).
Spelkonsol
MP3-spelare
PC
6
4
&20321(17
HDTV
68
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Layout frontpanel
Aux
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11
1. Standby
2. Öppna/stäng
3. Källa
4. Spela/Pausa
5. Föregående
Standby sätter på och
stänger av S DVR 52.
Tryck för att öppna
och stänga skivfacket.
Välj mellan följande in- Tryck för att starta eller Väljer föregående
gångar: DVD, FM ,AUX, pausa uppspelningen. spår/förinställd radio-
TV, COAX IN.
station.
6. Nästa
7. Stopp
8. Volym (-)
Minskar ljudvolymen.
9. Volym (+)
Höjer ljudvolymen.
10. AUX in på front-
panelen
Väljer nästa spår/förin- Tryck för att stanna
ställd radiostation.
uppspelningen.
AUX-ingång.
11. USB
USB-anslutning
Layout bakre panel
6
5
7
9
Ω
6
4
&20321(17
1
2
3
4
8
10
11
12
13
1. Elkabel
2. Utgång högtalare
och subwoofer
3. Analogt ljud in.
8. S-video ut
4. Analogt ljud ut
5. Digital koaxial ut.
6. Digital koaxial in.
7. Kompositvideo ut.
12. SCART in/ut
9. Utgång aktiv sub-
woofer
10. Komponentvideo
ut
11. HDMI ut
13. FM-antenn
69
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Remote control layout
1. Standby
Standby sätter på och stänger av S DVR 52.
2. Open/close
Tryck för att öppna och stänga skivfacket.
3. Previous/preset
Väljer föregående spår/förinställd radiostation.
4. Mute
Tryck för att stänga av ljudet.
5. Next/preset
Väljer nästa spår/förinställd radiostation.
6. Slow/memory
När du har inställning för skiva, tryck för att spela upp i slow motion
När du har inställning för radio, tryck för att lagra radiostationerna manuellt.
7. Play/pause
För att starta eller pausa uppspelningen.
8. Display
För att visa den avverkade speltiden, spår nummer etc.
9. Backward/scan
1
2
3
6
4
7
5
8
9
10
11
12
13
16
14
18
15
17
19
När du befinner dig i läge för skiva: för att snabbspela skivan bakåt.
När du befinner dig i läge för radio: för att starta frekvenssökning bakåt.
10. Stop
Stoppar uppspelningen.
11. Forward/scan
När du befinner dig i läge för skiva: snabbt framåt.
När du befinner dig i läge för radio: startar frekvenssökning.
12. Source
Skiftar mellan DVD, AUX1, AUX2, COAXIAL, OPTICAL DIGITAL, FM.
13. Setup
Tryck för att komma in i inställningsmenyn.
14. Inställningsknappar
REMOTE CONTROLLER
Används på menysidorna.
15. Menu/PBC
Visar skivmenyn på DVD.
Sätter på och stänger av PBC-funktionen på VCD.
16.Title/return
Visar titelmenyn vid uppspelning av DVD och återgår till skivmenyn.
17. Step
Tryck för att spela upp steg för steg.
18. HDMI sel.
Tryck för att välja HDMI när en HDMI-TV är ansluten.
Tryck för att välja P-SCAN när en HDMI-TV inte är ansluten.
19. Program
Programs tracks.
I tuner-läge, håll kvar i 5 sekunder så lagras radiostationen automatiskt.
70
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Remote control layout
20. Nummerknappar
Används för val av DVD, FM och Audio CD.
21. 1/all
Gör det möjligt att repetera en titel, ett kapitel, en låt eller alla låtar på
skivan.
22. A-B
Specificerar en sektion och spelar upp den om och om igen.
23. Eq
Väljer inställningar av ljudeffekter.
24. Select
Tryck för att välja högtalare, som kräver individuell inställning.
25.Volume (+/-)
Tryck för att ändra ljudvolymen.
26. Surround
Tryck för att ändra inställning av surroundljud.
27. Läge
20
Bildläge HDMI UT.
28. Audio
Tryck för att välja ljudkanal.
29. Subtitle
21
22
Tryck för att välja språk för textning av DVD.
30. Zoom
23
26
28
32
24
27
Tryck för att förstora eller förminska bilden.
31. Angle
25
Om funktionen är tillgänglig på DVD:n, tryck för att se ur olika
kameravinklar.
29
33
30
34
31
35
32. Sleep
Tryck för att ställa in sleep-timer.
33. Mono/stereo
I tuner-läge, tryck för att välja mono- eller stereo-utgång.
34. Goto
REMOTE CONTROLLER
Tryck för att välja en startpunkt för uppspelningen.
35. Shuffle
Tryck för att starta shuffle-spelningen.
71
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Allmänna inställningar
För att få tillgång till inställningsmenyn för S DVR 52, tryck ”SETUP”.
Använd / / / för att söka igenom menyerna och tryck ”OK” för att välja område.
För att gå ur Systeminställningar, tryck ”SETUP”.
-- GENERAL PAGE --
TV-TYP
Du kan ställa in de proportioner som passar TV:ns
skärm. Standardinställningen är 16:9.
TV DISPLAY
TV TYPE
4 : 3 PS
4 : 3 LB
16 : 9
SCREEN SAVER
RESOLUTION
• 4:3 LB
Om du har en vanlig kvadratisk TV och
vill se DVD-bilden i fullt format, använd
den här inställningen. Breda band visas i
den övre och nedre delen av TV-rutan.
VIDEO OUTPUT
MAIN PAGE
GENERAL SETUP
• 4:3 PS
Om du har en vanlig TV och vill att DVD-
bilden ska fylla skärmen ska du använda
den här inställningen istället. En vid bild
visas på hela skärmen med en del av
bilden automatiskt avskuren.
• 16:9
Om du har en widescreen-TV använd
den här inställningen (du måste också
ställa in widescreen-TV:n i 16:9-läge).
-- GENERAL PAGE --
TYP AV TV
Välj mellan Multi System- (den anslutna TV:n är kompatibel
med både NTSC och PAL), NTSC- och PAL-videoutgång från S
DVR 52.
Standardinställningen bör vara rätt för din region – om du
ändrar den kan du försämra bildkvaliteten.
TV DISPLAY
TV TYPE
MULTI SYSTEM
NTSC
SCREEN SAVER
RESOLUTION
VIDEO OUTPUT
PAL
MAIN PAGE
SET TV STANDARD
-- GENERAL PAGE --
SKÄRMSPARARE
Sätter på och stänger av skärmsparare.
TV DISPLAY
TV TYPE
ON
SCREEN SAVER
RESOLUTION
VIDEO OUTPUT
OFF
MAIN PAGE
SCREEN SAVER SETTING
72
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Allmänna inställningar
-- GENERAL PAGE --
UPPLÖSNING
SD Interlace
720x480 interlace-video.
TV DISPLAY
TV TYPE
SCREEN SAVER
SD progressiv
720x480 progressiv-skanningsvideo.
RESOLUTION
SD INTERLACE
SD PROGRESSIVE
770P
VIDEO OUTPUT
720P
1080I
1280x720 pixlar, progressiv-skanningsvideo.
MAIN PAGE
1080I
SET RESOLUTION
1920x1080 pixlar, interlace-video.
Obs!
• När en HDMI-kabel har anslutits, kan du bara använda
denna inställning för att välja SD-progressiv, 720P och 1080I.
• När en HDMI-kabel inte har anslutits, kan du bara använda
denna inställning för att välja SD-interlace och SD-progressiv.
-- GENERAL PAGE --
VIDEOUTGÅNGAR
Alternativa videoutgångar gör det möjligt för dig att välja
den typ av videoutgång som bäst passar ditt DVD-hemma-
biosystem när en HDMI-TV har anslutits.
TV DISPLAY
TV TYPE
SCREEN SAVER
RESOLUTION
VIDEO OUTPUT
YUV
RGB
MAIN PAGE
SET VIDEO OUTPUT
73
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Speaker Setup
-- SPEAKER SETUP PAGE --
CENTRE DELAY
Väljer tidsfördröjning för center-kanalen för Dolby Digital-
ljud.
Använd och för att gå uppåt eller nedåt.
CENTER DELAY
REAR DELAY
15MS
9MS
TEST TONE
3MS
OFF
MAIN PAGE
LOUDSPEAKER SETUP
-- SPEAKER SETUP PAGE --
REAR DELAY
Väljer tidsfördröjning för bakre kanalen för Dolby Digital-ljud.
Använd och för att gå uppåt eller nedåt.
CENTER DELAY
REAR DELAY
TEST TONE
15MS
9MS
3MS
OFF
MAIN PAGE
SET SURROUND DELAY
-- SPEAKER SETUP PAGE --
TEST TONE
Tryck här för att testa att alla högtalare är rätt anslutna.
CENTER DELAY
REAR DELAY
TEST TONE
ON
OFF
MAIN PAGE
TEST TONE
74
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Audio Setup
-- AUDIO SETUP --
DYNAMISKT OMFÅNG (DYNAMIC)
Om du vill se en film utan att störa andra i huset kan du
minska dynamiken (höga ljud)genom att aktivera funktionen
dynamiskt omfång.
DYNAMIC
FULL
6/8
SPDIF OUTPUT
Kompression av dynamiskt omfång kan väljas i Dolby Digital-
läge. Använd och för att skruva upp och ned det.
4/8
2/8
MAIN PAGE
OFF
AUDIO RELATED
-- AUDIO SETUP --
SPDIF-UTGÅNG
SPDIF / RAW
DYNAMIC
Om en extern AV-mottagare med DD- och DTS-dekoder är
ansluten via en digital utgångskontakt, välj SPDIF / RAW.
SPDIF OUTPUT
OFF
SPDIF/RAW
SPDIF/PCM
SPDIF / PCM
Om en extern AV-mottagare utan DD- och DTS-dekoder är
ansluten via en digital utgångskontakt, välj SPDIF / PCM.
MAIN PAGE
SET SPDIF
75
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
DivX (R) Registrering
-- DIVX(R) REGISTRATION --
DivX (R) Registrering
Det här är en engångskod som du kan använda för att regi-
strera din spelare. Den ger dig möjlighet att hyra och köpa
DivX VOD-filer (Video On Demand).
Your registration code is: XXXXXXXX
To learn more go to www.divx.com/vod
DONE
76
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Språkinställningar
-- PREFERENCES PAGE --
OSD-SPRÅK (OSD LANG.)
Här ställer du in språket på skärmmenyn för DVR 52.
ENGLISH
FRENCH
SPANISH
GERMAN
ITALIAN
OSD LANG
AUDIO LANG
SUBTITLE LANG
DISC MENU LANG
DEFAULTS
MAIN PAGE
SET PREFERENCES
-- PREFERENCES PAGE --
OSD LANG
LJUDSPRÅK (AUDIO LANG.)
Om funktionen finns på DVD-skivan kan du välja det ljud-
språk du vill ha med den här funktionen.
ENGLISH
FRENCH
SPANISH
GERMAN
ITALIAN
AUDIO LANG
SUBTITLE LANG
DISC MENU LANG
DEFAULTS
MAIN PAGE
PREFERRED AUDIO LANGUAGE
-- PREFERENCES PAGE --
TEXTNINGSSPRÅK (SUBTITLE LANG.)
Om funktionen finns på DVD-skivan kan du välja det text-
ningsspråk du vill ha med den här funktionen.
OSD LANG
AUDIO LANG
ENGLISH
FRENCH
SPANISH
GERMAN
ITALIAN
OFF
SUBTITLE LANG
DISC MENU LANG
DEFAULTS
MAIN PAGE
PREFERRED SUBTITLE LANGUAGE
-- PREFERENCES PAGE --
MENYSPRÅK (DISC MENU)
Om funktionen finns på DVD-skivan kan du välja det me-
nyspråk du vill ha med den här funktionen.
OSD LANG
AUDIO LANG
SUBTITLE LANG
DISC MENU LANG
DEFAULTS
ENGLISH
FRENCH
SPANISH
GERMAN
ITALIAN
MAIN PAGE
PREFERRED MENU LANGUAGE
77
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
-- PREFERENCES PAGE --
OSD LANG
DEFAULT
Om du väljer den här funktionen kommer alla funktioner att
ändras tillbaka till standardinställningar.
AUDIO LANG
SUBTITLE LANG
DISC MENU LANG
DEFAULTS
RESET
MAIN PAGE
LOAD FACTORY SETTINGS
Uppspelning av filer från skiva och USB
Selecting USB
MENU
To select the USB device, do the following:
1. Tryck två gånger på fjärrkontrollens STOP-knapp för att
avsluta alla uppspelningar.
ROOT
ROOT
MOVIE 1
MOVIE 2
2. Tryck på GOTO på fjärrkontrollen och välj USB.
Uppspelning av filer
1. Sök igenom filerna genom att använda
/
på fjärrkon-
trollen och tryck ”ENTER” för att spara eller ta bort ett bib-
liotek.
2. Tryck ”ENTER” för att välja fil.
Obs!
Beroende på filformat kan det hända att du måste trycka
STOP två gånger för att stoppa uppspelningen.
Vid bildvisning kan du använda
len för att ändra bilder.
/
/
/
på fjärrkontrol-
78
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Radio – Basfunktioner och lagring av kanaler
Om antennerna är rätt anslutna kan du lyssna på FM-radio.
Tryck SOURCE för att välja kanal.
Val av förinställda program
För att välja förinställda program, tryck
PRESET -eller
PRESET + på
fjärrkontrollen.
Hitta och lagra radiostationen manuellt
1. Tryck och håll inne SCAN – eller SCAN + tills frekvensindikatorn börjar ändras.
Systemet fortsätter automatiskt att leta upp nästa radiostation.
2. Tryck SLOW/MEMORY
3. Knappa in ett nummer mellan 01-40.
4. Tryck SLOW/MEMORY.
Radiostationen har därmed lagrats.
Hitta och lagra radiostationen automatiskt
1. Tryck och håll in PROGRAM i mer än 5 sekunder, alla radiostationer med starka
radiosignaler kommer att lagras automatiskt.
2. Lagringen avslutas när alla tillgängliga radiostationer har lagrats eller när min-
net med plats för 40 förinställda radiostationer är fullt.
Stereo- och mono-mottagning
Om stereosignalen från FM-stationen är svag kan du förbättra ljudkvaliteten ge-
nom att ändra till mono-mottagning. Du trycker på MONO/STEREO på fjärrkon-
trollen.
RDS-tjänster
RDS (Radio Data System) är ett extra informationssystem anslutet till de flesta
FM-stationer.
Om en RDS-station tas emot kan du se programinformationen på S DVR 52-dis-
playen genom att trycka på DISPLAY på fjärrkontrollen.
P3
FM 92.90
MHZ
FM 92.90
MHZ
REMOTE CONTROLLER
79
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Felsökning
Om DVR 52 verkar vara trasig ska du konsultera den här felsökningsmanualen innan du ringer efter service. Se också motsvarande instruk-
tioner i den här bruksanvisningen.
VARNING
Du ska under inga förhållanden försöka reparera systemet själv.
Symptom
Möjlig orsak
Åtgärd
Ingen bild
•
•
TV:n är avstängd.
TV:n är inte korrekt ansluten.
•
•
Sätt PÅ TV:n.
Anslut TV:n ordentligt.
Det går inte att spela skivan.
•
•
Skivan är placerad upp och ner.
Skivan är tom eller så stöds inte formatet
av DVR 52.
Skivan är smutsig eller trasig.
Skivan är inte korrekt placerad i
skivfacket.
•
•
•
•
Se till att skivetiketten ligger uppåt.
Ta bort skivan och pröva med en annan.
Rengör skivan eller kasta den.
•
•
Placera skivan korrekt i skivfacket.
Inget ljud.
•
•
VOLYMEN är inställd på 0.
Högtalarkablarna är inte korrekt anslutna.
•
•
Höj VOLYMEN.
Anslut dem ordentligt.
DVR 52-enheten svarar inte på
kommandon från fjärrkontrol-
len.
•
•
•
Det finns inga batterier i fjärrkontrollen.
Batterierna är slut.
Fjärrkontrollen är inte riktad mot fjärrsen-
sorn på DVR 52.
•
•
•
Sätt i nya batterier.
Byt till nya batterier.
Peka fjärrkontrollen mot fjärrsensorn
på DVR 52.
•
Fjärkontrollen är för långt ifrån DVR 52.
•
Använd fjärrkontrollen inom en radie
på 5 m.
Det finns ingen ström trots att
strömkabeln är ansluten.
•
•
Strömkontakten är inte fast ansluten.
Väggkontakten är inte på.
•
•
Anslut strömkontakten ordentligt.
Sätt på väggkontakten.
DVR 52 svarar inte på vissa
kommandon under uppspeln-
ing
•
Användningen kanske inte tillåts av
skivan.
•
Läs skivans instruktioner.
80
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Service och garanti
Miljöinformation
• Systemet är tillverkat av återvinningsbart material som kan återvinnas om det monteras ned av auktoriserad personal.
• Följ lokala regler för bortskaffning av förpackningsmaterial, använda batterier och gamla enheter.
Upphovsrätt
Den här produkten innehåller upphovsrättsskyddad teknik som skyddas av patent som tillhör Macrovision Corporation och andra up-
phovsrättsinnehavare. All användning av den här upphovsrättsskyddade tekniken måste godkännas av Macrovision Corporation. Tekniken
är avsedd att användas för hemmabruk, om inte annan användning godkänts av Macrovision Corporation. Det är förbjudet att ta isär och
montera ned produkten.
Tillverkas på licens av Dolby Laboratories. ”Dolby” och dubbel-”D”-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories. ”DTS” och ”DTS
Digital Out” är varumärken som tillhör Digital Theater Systems, Inc.
Service
Kontakta din återförsäljare om du har frågor om garantin. Om du behöver service under garantiperioden ska du skicka med originalkvittot.
Viktigt! Skicka aldrig produkten för reparation utan tidigare överenskommelse. Om DVD-spelaren fortfarande har GILTIG GARANTI betalar
Jamo fraktkostnader till och från återförsäljaren och Jamos auktoriserade servicecenter. All annan frakt betalas av kunden. Produkten måste
alltid vara korrekt förpackad annars återkallas produktgarantin. Om DVD-spelaren inte har giltig garanti betalas alla kostnader av kunden.
Garanticertifikat
Jamo erbjuder tjugofyra (24) månaders garanti från inköpsdatumet gällande material- och tillverkningsfel. För fel som täcks av garantin,
måste produkten lämnas tillbaka till återförsäljaren som sålde produkten. Förväntad reparationstid, exklusive transport, är ca fem arbetsda-
gar.
Om det skulle uppstå några problem finns information från våra auktoriserade servicecentra på följande adress, eller från återförsäljaren
som sålde produkten.
Garantivillkor
1. Garantin är endast giltig om det ursprungliga kvittot kan uppvisas och om serienumret på produkten är helt läsligt.
2. Jamos åtaganden är begränsade till att antingen reparera eller ersätta felaktiga komponenter. Reparation eller ersättning av felaktiga
komponenter baseras på en utvärdering gjord av Jamo.
Ersättning är endast möjligt då det inte går att reparera produkten.
3. Garantireparationer måste utföras av en auktoriserad Jamo-återförsäljare eller av ett auktoriserat servicecenter. Inga ersättningar betalas
ut för reparationer som utförs av icke auktoriserade verkstäder. Alla reparationer som utförs och skador som orsakas på produkten av någon
icke auktoriserad täcks inte av den här garantin.
4. Den här produkten anses inte felaktig, vare sig i material eller tillverkning om anpassning till nationella, lokala, tekniska eller säkerhetsre-
laterade åtgärder krävs i länder andra än det landet produkten ursprungligen formgivits och tillverkats för.
5. Den här garantin täcker inte dessa typer av anpassning, och ingen ersättning erbjuds för dessa typer av anpassningar eller för eventuella
följdskador. Garantin täcker inte följande:
a) Regelbunden inspektion, underhåll och reparation eller ersättning av delar som utsätts för normalt slitage.
b) Kostnader i anslutning till transport, nedmontering eller installation av produkten.
c) Felanvändning, inklusive användning till andra syften än de avsedda, eller felaktig installation.
d) Skador orsakade av åsknedslag, vatten, eld, naturkatastrofer, krig, uppror, felaktig nätspänning, otillräcklig ventilation, transport eller
andra orsaker utanför Jamos kontroll.
6. Den här garantin gäller alla lagliga ägare av produkten under garantiperioden.
Förpackning
Om möjligt ska du använda det ursprungliga förpackningsmaterialet för eventuell frakt. Om inte ska du packa in DVR 52 med:
• En förstärkt kartong, stark nog att bära produktens vikt.
• Åtminstone 6 cm stötabsorberande material runt produkten.
• Ej skrovligt dammfritt material för de andra delarna.
• Ej skrovligt emballage för produkten. (Damm- och smutsskydd)
• Förpacka om produkten på ett sådant sätt att den inte kan flytta sig i kartongen under transport.
Information som vi måste få innan produkten kan repareras: Modellnamn: Jamo DVD Receiver DVR 52
Serienummer:
Felbeskrivning:
Kopia av fakturan eller säljkvittot
Återförsäljarens namn, adress och telefonnummer.
Personlig information: Namn, adress, postnummer, telefonnummer, och e-postadress (valfritt). Din underskrift
Återförsäljarens stämpel och underskrift
Datum
81
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Jamo S 502
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
español
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Sumario
Introducción
85
86
Conexiones del equipo
Configuración General
Configuración de los altavoces
Audio Setup
92
94
95
Registro DivX
96
Configuración del idioma
Lectura de ficheros de disco y USB
Radio
97
98
99
Solución de problemas
Servicio y garantía
100
101
español
84
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Introducción
Por favor, compruebe que con su equipo S 502 ha recibido los siguientes accesorios.
Aux
Receptor DVD Jamo S DVR 52
REMOTE CONTROLLER
Mando a distancia
Cable de altavoces
Pilas
para el mando a distancia
Antena de FM
Euroconector
Cable de audio /
Cable para
Vídeo compuesto
5 x altavoces
Subwoofer
85
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Conexiones del equipo
Consulte la ilustración siguiente para conectar los altavoces, el subwoofer y las antenas. Para instalar el S DVR 52 en su equipo
de TV actual, consulte los tres ejemplos de configuración, eligiendo uno de ellos u optando por su propia combinación.
Asegúrese de conectar los bornes + y – del S DVR 52 a los terminales correspondientes + y - de los altavoces y del subwoofer.
Si los cables están invertidos el sonido será distorsionado y carente de graves.
Posterior derecha
Posterior izquierda
Subwoofer
Frontal derecha
Central
Frontal izquierda
Ϩ
6
4
&20321(17
86
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Frontal
Posterior
Central
Subwoofer
87
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuración de vídeo con euroconector
El cable con euroconectores transporta tanto el audio como el vídeo. Si conecta un dispositivo al euroconector SCART 2 del tele-
visor, la mayoría de los televisores enviarán automáticamente el audio al DVR 52.
Si el receptor de satélite, decodificador, vídeo, PC, consola de videojuegos o reproductor MP3 disponen de salida de audio digital
o analógica, puede conectarla directamente al DVR 52.
TV
Consola juegos
Repr. MP3
PC
6
4
&20321(17
Vídeo
Satélite/decodificador
Configuración con S-Video
El video se conecta al televisor mediante el cable S-Video. El audio se conecta del televisor al DVR 52.
Si el receptor de satélite, decodificador, vídeo, PC, consola de videojuegos o reproductor MP3 disponen de salida de audio digital
o analógica, puede conectarla directamente al DVR 52.
TV
Consola juegos
Repr. MP3
PC
6
4
&20321(17
Satélite/decodificador
Vídeo
Configuración con video por componentes y HDMI
La salida de vídeo por componentes se puede conectar a pantallas de plasma y LCD (no se incluyen los cables necesarios).
La salida de la fuente de vídeo de HD se conecta directamente al DVR 52.
Si el PC, consola de videojuegos o reproductor MP3 disponen de salida de audio digital o analógica, puede conectarla
directamente.
La salida HDMI puede conectarse a un TV equipado con entrada HDMI (cable HDMI no incluido).
Consola juegos
Repr. MP3
PC
6
4
&20321(17
HDTV
88
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Disposición del panel frontal
Aux
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11
1. Standby (Reposo)
Para encender y
apagar el S DVR 52.
2. Open/close (Abrir/
cerrar)
Pulse este botón para
abrir/cerrar la bandeja DVD, FM ,AUX, TV,
portadiscos.
3. Source (Fuente)
Selecciona una de las
fuentes de entrada:
4. Play/pause (Lectura/ 5. Previous (Previo)
pausa)
Selecciona la pista
Pulse este botón para
iniciar o pausar la
reproducción.
anterior o la siguiente
emisora memorizada.
COAX IN
6. Next (Siguiente)
Selecciona la pista
siguiente o la siguien-
te emisora memo-
rizada.
7. Stop (Paro)
8. Volume (-)
Pulse para bajar el
Volumen.
9. Volume (+)
Pulse para subir el
Volumen.
10. Front aux in
Entrada auxiliar fron-
tal.
Pulse este botón para
detener la reproduc-
ción.
11. USB
Conector USB
Disposición del panel posterior
6
7
8
9
Ω
6
4
&20321(17
1
2
3
4
5
10
11
12
13
1. Cable de red
2. Salidas de altavoces 3. Entrada de audio
4. Salida de audio
analógico
5. Salida digital coaxial
y subwoofer
analógico
6. Entrada digital
coaxial
7. Salida de vídeo
compuesto
8. Salida S-video
9. Salida de subwoofer 10. Saluda de vídeo
activo por componentes
11. Salida HDMI
12. EUROCONECTOR
entrada/salida
13. Antena de FM
89
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Remote control layout
1. Standby
Pulse para encender y apagar el S DVR 52.
2. Open/close
Pulse este botón para abrir/cerrar la bandeja portadiscos.
3. Previous/preset
Selecciona la pista anterior o la anterior emisora memorizada.
4. Mute
Pulse para enmudecer el sonido
5. Next/preset
Selecciona la pista siguiente o la siguiente emisora memorizada.
6. Slow/memory
Durante la reproducción de un disco, pulse para reproducir a cámara lenta.
En modo radio, pulse para memorizar las emisoras de forma manual.
7. Play/pause
Pulse este botón para iniciar o pausar la reproducción.
8. Display
1
2
3
6
4
7
5
8
9
10
11
12
13
16
14
18
15
17
19
VIsualiza informaciones tales como el tiempo transcurrido del disco, número
de pista, etc.
9. Backward/scan
Durante la reproducción de un disco, retroceso rápido.
En modo radio, pulse para la búsqueda de emisoras inversa.
10. Stop
Detiene la reproducción
11. Forward/scan
Durante la reproducción de un disco, avance rápido.
En modo radio, inicia la búsqueda de emisoras.
12. Source
Selecciona una de las fuentes de entrada: DVD, AUX1, AUX2, COAXIAL,
OPTICAL DIGITAL, FM.
13. Setup
REMOTE CONTROLLER
Pulse este botón para acceder al menú de configuración .
14. Botones de Ajuste
Utilizados en las páginas de menú y configuración.
15. Menu/PBC
Visualiza el menú contenido en un DVD.
Activa/desactiva la función PBC (menú de control) de un VCD.
16.Title/return
Durante la reproducción de un DVD, visualiza/regresa la opción de menú
del disco.
17. Step
Pulse para reproducir cuadro a cuadro.
18. HDMI sel.
Si se ha conectado un televisor con entrada HDMI, pulse este botón para
seleccionar la salida HDMI.
Si no se ha conectado un televisor con entrada HDMI, púlselo para seleccio
nar P-SCAN (exploración progresiva).
90
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Remote control layout
19. Program
Programación de pistas.
En modo radio, mantenga pulsado este botón durante 5 segundos para
memorizar las emisoras de radio de forma automática.
20.Teclado numérico
Utilizado en la selección de DVD, FM y Audio CD.
21. 1/all
Permite la repetición de un título, capítulo o pista, o todas las pistas de un
disco.
22. A-B
Especifica una sección que se reproducirá de forma repetida.
23. Eq
Selecciona los efectos sonoros.
24. Select
Pulse para elegir un altavoz y proceder a su ajuste individual.
25.Volume (+/-)
20
Pulse para ajustar el Volumen.
26. Surround
Pulse este botón para cambiar las opciones surround.
27. Mode
21
22
Imagen en modo HDMI OUT.
28. Audio
23
26
28
32
24
27
Pulse este botón para seleccionar los canales de audio.
25
29. Subtitle
Pulse para seleccionar el idioma de los subtítulos de un DVD.
29
33
30
34
31
35
30. Zoom
Pulse para ampliar o reducir la imagen.
31. Angle
Si esta disponible en el DVD, está función permite visualizar la imagen
desde distintos ángulos.
REMOTE CONTROLLER
32. Sleep
Pulse para activar la función de apagado automático.
33. Mono/stereo
En modo radio, permite la selección de FM Mono o Stereo.
34. Goto
Pulse para seleccionar un punto desde donde inciar la reproducción.
35. Shuffle
Pulse para iniciar la reproducción al azar.
91
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuración General
Pulse “SETUP” para acceder al menú de configuración del S DVR 52.
Utilice / / / para navegar a través de los menús y pulse “OK” para seleccionar una opción.
Para abandonar el menú de configuración pulse de nuevo “SETUP”.
-- GENERAL PAGE --
TIPO DE TV
Elija la proporción correspondiente a la pantalla de su televi-
sor. El valor por omisión es de 16:9.
TV DISPLAY
TV TYPE
4 : 3 PS
4 : 3 LB
16 : 9
SCREEN SAVER
RESOLUTION
• 4:3 LB
Si tiene usted un TV convencional
‘cuadrado’ y desea ver la imagen del DVD
en todo su formato, elija esta opción. La
imagen se mostrará en la pantalla en-
marcada con franjas negras por encima y
por debajo.
VIDEO OUTPUT
MAIN PAGE
GENERAL SETUP
• 4:3 PS
Si tiene usted un TV convencional y
desea que la imagen del DVD llene
toda la pantalla, utilice esta opción. La
imagen ocupará toda la pantalla del TV,
quedando automáticamente recortada
una parte.
• 16:9
Si su TV es panorámico, utilice esta op-
ción (también tendrá que activar la mo-
dalidad 16:9 del televisor panorámico).
-- GENERAL PAGE --
TV TYPE (Sistema de TV)
Elija entre salida Multi System (el televisor debe ser compat-
ible con los dos sistemas, PAL y NTSC), NTSC o PAL.
La selección por defecto debe ser la adecuada a la zona
donde se utilice; de lo contrario se podría ver afectada la
calidad de imagen.
TV DISPLAY
TV TYPE
MULTI SYSTEM
NTSC
SCREEN SAVER
RESOLUTION
VIDEO OUTPUT
PAL
MAIN PAGE
SET TV STANDARD
-- GENERAL PAGE --
SCREEN SAVER (Salvapantallas)
Activa o desactiva el salvapantallas.
TV DISPLAY
TV TYPE
ON
SCREEN SAVER
RESOLUTION
VIDEO OUTPUT
OFF
MAIN PAGE
SCREEN SAVER SETTING
92
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuración General
-- GENERAL PAGE --
RESOLUTION (Resolución)
SD interlace (Estándar entrelazado
720x480 - entrelazado.
TV DISPLAY
TV TYPE
SCREEN SAVER
SD progressive (Estándar progresivo)
720x480 – progresivo.
RESOLUTION
SD INTERLACE
SD PROGRESSIVE
770P
VIDEO OUTPUT
720P
1080I
1280x720 puntos – progresivo.
MAIN PAGE
1080I
SET RESOLUTION
1920x1080 puntos - entrelazado.
Nota
• Si se utiliza la salida HDMI, únicamente es posible seleccio-
nar SD progressive , 720P y 1080I.
• Si no se utiliza la salida HDMI, únicamente es posible selec-
cionar SD interlace y SD progressive.
-- GENERAL PAGE --
VIDEO OUTPUT (Salida de vídeo)
Esta opción permite seleccionar la salida de vídeo adecuada
del sistema cuando está conectado a un televisor con HDMI.
TV DISPLAY
TV TYPE
SCREEN SAVER
RESOLUTION
VIDEO OUTPUT
YUV
RGB
MAIN PAGE
SET VIDEO OUTPUT
93
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuración de los altavoces
-- SPEAKER SETUP PAGE --
CENTER DELAY
CENTRE DELAY (Retardo canal Central)
Selecciona el retardo del Canal Central para Dolby Digital.
15MS
Utilice
y
para aumentar o disminuir.
REAR DELAY
TEST TONE
9MS
3MS
OFF
MAIN PAGE
LOUDSPEAKER SETUP
-- SPEAKER SETUP PAGE --
REAR DELAY (Retardo canales Posteriores)
Selecciona el retardo de los canales posteriores para Dolby
CENTER DELAY
REAR DELAY
TEST TONE
Digital audio. Utilice
y
para aumentar o disminuir.
15MS
9MS
3MS
OFF
MAIN PAGE
SET SURROUND DELAY
-- SPEAKER SETUP PAGE --
TEST TONE (Test de tonos)
Pulse para comprobar que todos los altavoces han sido co-
nectados correctamente.
CENTER DELAY
REAR DELAY
TEST TONE
ON
OFF
MAIN PAGE
TEST TONE
94
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Audio Setup
-- AUDIO SETUP --
RANGO DINÁMICO
Para ver películas sin molestar a las demás personas de la
casa, puede reducir la dinámica (los sonidos más fuertes)
mediante la función de rango dinámico.
DYNAMIC
FULL
6/8
SPDIF OUTPUT
La compresión del rango dinámico se puede activar en la
4/8
modalidad Dolby Digital. Utilice
disminuirla.
y
para incrementarla o
2/8
MAIN PAGE
OFF
AUDIO RELATED
-- AUDIO SETUP --
SPDIF OUTPUT (Salida SPDIF)
SPDIF / RAW
DYNAMIC
Si se conecta un receptor AV externo con decodificador DD/
DTS a través de una salida digital, seleccione SPDIF / RAW.
SPDIF OUTPUT
OFF
SPDIF/RAW
SPDIF/PCM
SPDIF / PCM
Si se conecta un receptor AV externo sin decodificador DD/
DTS a través de una salida digital, seleccione SPDIF / RAW.
MAIN PAGE
SET SPDIF
95
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Registro DivX
-- DIVX(R) REGISTRATION --
DIVX (R) REGISTRATION (Registro DivX)
Éste es un código único que le permite registrar su reprodu-
ctor. Este código es útil para alquilar o comprar ficheros DivX
en puntos DivX Video-On-Demand.
Your registration code is: XXXXXXXX
To learn more go to www.divx.com/vod
DONE
96
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuración del idioma
-- PREFERENCES PAGE --
IDIOMA DE LOS MENÚS EN PANTALLA
Selecciona el idioma de los menús en pantalla del DVR 52.
ENGLISH
FRENCH
SPANISH
GERMAN
ITALIAN
OSD LANG
AUDIO LANG
SUBTITLE LANG
DISC MENU LANG
DEFAULTS
MAIN PAGE
SET PREFERENCES
-- PREFERENCES PAGE --
OSD LANG
IDIOMA DEL AUDIO
Si el DVD ofrece esta posibilidad, esta función sirve para ele-
gir el idioma de audio preferido.
ENGLISH
FRENCH
SPANISH
GERMAN
ITALIAN
AUDIO LANG
SUBTITLE LANG
DISC MENU LANG
DEFAULTS
MAIN PAGE
PREFERRED AUDIO LANGUAGE
-- PREFERENCES PAGE --
IDIOMA DE LOS SUBTÍTULOS
Si el DVD ofrece esta posibilidad, esta función sirve para ele-
gir el idioma de suntítulos preferido.
El valor por omisión es: SIN SUBTÍTULOS (OFF).
OSD LANG
AUDIO LANG
ENGLISH
FRENCH
SPANISH
GERMAN
ITALIAN
OFF
SUBTITLE LANG
DISC MENU LANG
DEFAULTS
MAIN PAGE
PREFERRED SUBTITLE LANGUAGE
-- PREFERENCES PAGE --
IDIOMA DE LOS MENÚS
Si el DVD ofrece esta posibilidad, esta función sirve para ele-
gir el idioma preferido de los menús.
El valor por omisión es: INGLÉS.
OSD LANG
AUDIO LANG
SUBTITLE LANG
DISC MENU LANG
DEFAULTS
ENGLISH
FRENCH
SPANISH
GERMAN
ITALIAN
MAIN PAGE
PREFERRED MENU LANGUAGE
97
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
-- PREFERENCES PAGE --
OSD LANG
DEFAULT (por defecto)
Esta función restaura la configuración y las opciones del
sistema a sus valores originales.
AUDIO LANG
SUBTITLE LANG
DISC MENU LANG
DEFAULTS
RESET
MAIN PAGE
LOAD FACTORY SETTINGS
Lectura de ficheros de disco y USB
Selecting USB
MENU
To select the USB device, do the following:
1. Pulse dos veces el botón STOP del mando a distancia para
finalizar cualquier reproducción.
ROOT
ROOT
MOVIE 1
MOVIE 2
2. Pulse el botón GOTO del mando a distancia y seleccione.
Reproducción de ficheros
1. Desplácese a través de los ficheros mediante los botones
/
del mando a distancia y pulse “ENTER” para acceder o salir
de cada biblioteca.
2. Pulse “ENTER” para seleccionar un fichero.
Nota
Según el tipo de formato del fichero, puede ser necesario
pulsar dos veces el botón STOP para detener la reproducción.
Durante el visionado de imágenes puede utilizar los botones
/
/
/
del mando a distancia para cambiar las vistas.
98
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Radio – Funcionamiento y memorización de emisoras
Si las antenas se han conectado correctamente, deberá ser posible la recepción de emisoras de FM.
Pulse SOURCE para seleccionar radio (tuner).
Selección de emisoras memorizadas
Para seleccionar emisoras memorizadas pulse los botones
PRESET + del mando a distancia.
PRESET – o
Búsqueda y memorización manual de emisoras de radio
1. Pulsar y mantener pulsado SCAN – o SCAN + hasta que el indicador de fre-
cuencias empiece a cambiar y entonces soltar el botón. El sistema sintonizará
automáticamente la siguiente emisora que se reciba con suficiente intensidad.
2. Pulse SLOW/MEMORY
3. Introduzca un número comprendido entre 01 y 40.
4. Pulse SLOW/MEMORY.
La emisora ha sido memorizada.
Búsqueda y memorización automática de emisoras de radio
1. Pulsar y mantener pulsado el botón PROGRAM durante más de cinco se-
gundos. Todas las emisoras de radio que se reciban con suficiente intensidad
quedarán memorizadas automáticamente.
2. La operación se detendrá una vez memorizadas todas las emisoras disponibles
o cuando se alcance la capacidad máxima de la memoria (40 emisoras presin-
tonizadas).
Recepción Stereo y Mono
Si la señal de la emisora de FM es débil, puede mejorarse su recepción conmu-
tando a recepción mono. Para ello pulse el botón MONO/STEREO del mando a
distancia.
Emisoras con servicio RDS
El RDS (Radio Data System) es un sistema de información suplementaria que
ofrecen la mayoría de las emisoras de FM.
Si la emisora sintonizada dispone de RDS, la información del programa se puede
ver en el S DVR 52 pulsando el botón DISPLAY del mando a distancia.
REMOTE CONTROLLER
P3
FM 92.90
MHZ
FM 92.90
MHZ
99
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Solución de problemas
Si el DVR 52 parece funcionar mal, sírvase consultar esta guía de solución de problemas antes de solicitar la intervención del
servicio técnico. Consulte también las instrucciones correspondientes de este manual.
ATENCIÓN
No debe usted tratar de reparar el equipo usted mismo bajo ninguna circunstancia
Síntoma
Causa posible
Corrección
• Encender el TV.
• Conectar correctamente el TV.
No se ve la imagen
• El TV está apagado.
• El TV no está bien conectado.
• Comprobar que la etiqueta del disco
queda hacia arriba.
• Retirar el disco y probar con otro.
• Limpiar el disco o descartarlo.
• Colocar el disco correctamente en las
• guías de la bandeja.
No se puede leer el disco
• Se ha colocado el disco al revés
• Disco vacío o de s formato
incompatible con el DMR 60.
• Disco sucio o defectuoso.
• Disco no colocado dentro de la guía
de la bandeja portadiscos.
• Subir el VOLUMEN.
• Conectar los cables correctamente.
• El VOLUMEN está a 0.
• Los cables de los altavoces no están
bien conectados.
No se oye el sonido
• Introducir pilas nuevas
• Cambiar las pilas por otras nuevas.
• Orientar el mando hacia el sensor de
control remoto del DMR 60.
• Utilizar el mando a menos de 5 m de
distancia.
El DMR 60 no responde a las
órdenes del mando a distancia
• El mando a distancia no tiene
pilas.
• Las pilas están agotadas.
• El mando no está orientado hacia el
sensor de control remoto del DMR 60.
• El mando está demasiado lejos del
DMR 60.
El equipo no se enciende pese a
estar enchufado
• La clavija no está bien introducida
en el enchufe.
• Introducir la clavija totalmente en el
enchufe.
• Aplicar corriente eléctrica al enchufe.
• El enchufe de la pared no tiene
corriente eléctrica.
El DMR 60 no responde a algunas
órdenes de manejo durante el
funcionamiento
• Las operaciones solicitadas no están
permitidas en el disco.
• Consultar las instrucciones del disco.
100
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Servicio y garantía
Información medioambiental
• El equipo está fabricado con materiales reciclables, que pueden ser reutilizados si el desmontaje corre a cargo de personal
autorizado
• Sírvase observar la normativa local sobre desecho de materiales de embalaje, pilas usadas y equipos.
Copyright
Este producto contiene tecnología de protección de copyright, sujeta a patentes propiedad de Macrovision Corporation y de
otros titulares. Cualquier uso de esta tecnología de protección de copyright deberá ser aprobada por Macrovision
Corporation. La tecnología se proporciona para uso doméstico, a menos que Macrovision Corporation autorice otros usos.
Quedan prohibidos la intrusión y el desmontaje.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el símbolo de la doble “D” son marcas comerciales de Dolby
Laboratories. “DTS” y “DTS Digital Out” son marcas comerciales de Digital Theater Systems, Inc.
Servicio
Para cualquier consulta sobre la garantía, sírvase dirigirse al establecimiento donde adquirió el equipo. En caso de solicitar
intervenciones de servicio en garantía, sírvase incluir el comprobante original de compra. Importante: no envíe nunca el
producto a reparar sin haberlo acordado previamente. Si el reproductor de DVD TODAVÍA ESTÁ EN PERIODO DE GARANTÍA,
Jamo se hará cargo de los costes de envío y devolución entre el establecimiento y el centro de servicio autorizado de Jamo.
Cualesquiera otros costes de transporte correrán a cargo del cliente. El producto deberá ir siempre bien embalado; de lo
contrario, la garantía quedará sin efecto. Si el reproductor NO ESTÁ EN PERIODO DE GARANTÍA, todos los costes correrán a
cargo del cliente.
Certificado de garantía
Jamo proporciona una garantía de veinticuatro (24) meses, a contar desde la fecha de adquisición, contra defectos de
materiales y de fabricación. En caso de defectos cubiertos por la garantía, el producto deberá ser devuelto al establecimiento
donde fue adquirido. El tiempo aproximado de reparación, sin contar el transporte, es de unos cinco días laborables.
En caso de surgir problemas, encontrará información sobre nuestros centros de servicio autorizados, o bien consultando al
establecimiento donde adquirió usted el producto.
Condiciones de garantía
1. La garantía únicamente será válida si se presenta el comprobante original de la compra y el número de serie del
producto es perfectamente legible.
2. Las obligaciones de Jamo se limitan a la reparación o sustitución de los componentes defectuosos. La elección entre
reparación o sustitución de dichos componentes defectuosos queda a discreción de Jamo.
Únicamente se sustituirá el equipo por otro en caso de que no sea posible repararlo.
3. Las reparaciones en garantía deben ser efectuadas por un distribuidor autorizado de Jamo o por un centro de
servicio autorizado. No se proporcionará remuneración alguna en concepto de reparaciones efectuadas por talleres
no autorizados. La garantía no cubre cualesquiera reparaciones o desperfectos del producto producidos por
intervenciones no autorizadas.
4. Este producto no será considerado defectuoso, ya sea en materiales o en fabricación, si fuera necesario adaptarlo a
la normativa nacional, local, técnica o de seguridad vigente en países distintos del país para el cual el producto fue
diseñado y fabricado.
5. Esta garantía no cubre dicho tipo de adaptaciones, y no se proporcionará remuneración alguna por dicho tipo de
adaptaciones ni por cualesquiera desperfectos consiguientes. La garantía no cubre las intervenciones siguientes:
a. Inspección, mantenimiento y reparación o sustitución periódicos de componentes como consecuencia del
desgaste normal
b. Costes relativos al transporte, el desmontaje o la instalación del producto
c. Uso indebido, incluidos el uso para fines distintos al previsto y la instalación incorrecta
d. Desperfectos producidos por relámpagos, inundaciones, incendios, catástrofes naturales, guerras,
insurrecciones, tensión eléctrica incorrecta, ventilación insuficiente, transporte u otras causas que escapen
al control de Jamo.
6. Esta garantía se aplica a cualquier propietario legal del producto durante el periodo de vigencia de la garantía
Embalaje
Si es posible, utilice el material de embalaje original para cualquier envío. De lo contrario, vuelva a embalar el DVR 52
usando:
• Una caja de cartón reforzado, lo bastante robusta como para soportar el peso del producto
• Al menos 6 cm / 2,36 pulgadas de material absorbente de golpes alrededor del producto
• Material no abrasivo, exento de polvo, para los demás componentes
• Envoltorio no abrasivo para el producto (funda contra el polvo y la suciedad)
• Embale el producto de manera que no se pueda mover dentro de la caja durante el transporte
Antes de reparar el producto, debemos recibir la información siguiente:
Modelo: Receptor DVD Jamo DVR 52
Número de serie:
Descripción de la avería:
Copia de la factura o comprobante de compra
Nombre, domicilio y nº de teléfono del establecimiento
Información personal: Nombre, domicilio, código postal/población, nº de teléfono y dirección de correo-e (opcional). Firma
Sello y firma del establecimiento
Fecha
101
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Jamo S 502
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
suomi
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Sisältö
Johdanto
105
106
112
114
116
117
118
119
120
121
Järjestelmän kytkeminen
Yleisasetukset
Högtalarinställning
DivX-rekisteröintitunnus
Kielen asetus
Levyllä tai USB-laitteessa olevien tiedostojen
Radio
Ongelmien ratkaisuja
Huolto ja takuu
suomi
104
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Johdanto
Tarkasta, että S 502 -pakkaus sisältää seuraavat tarvikkeet.
Aux
DVD-Receiver Jamo S DVR 52
REMOTE CONTROLLER
Kaiutinkaapeli
Kauko-ohjaimen paristot
Kauko-ohjain
FM-antenni
SCART
Ääni-RCA -kaapeli /
Komposiittivideokaapeli
Kaiuttimet (5 kpl)
Subwoofer
105
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Järjestelmän kytkeminen
Kytke satelliittikaiuttimet, subwoofer ja antenni oheisen kuvan mukaisesti. Kytke S DVR 52 lisäksi televisioon soveltamalla
oheisia esimerkkikaavioita oman laitteistosi edellyttämällä tavalla.
Varmista S DVR 52 -mediakeskuksen, satelliittikaiuttimien ja subwooferin välisisten kytkentöjen oikea napaisuus eli kytke
positiiviset lähtönavat (+) vain positiivisiin tulonapoihin ja vastaavasti ja negatiiviset (–) negatiivisiin. Väärä napaisuus ai-
heuttaa äänen säröytymisen ja ponnettoman bassotoiston.
Oikea surround-kaiutin
Vasen surround-kaiutin
Subwoofer
Oikea etukaiutin
Keskikaiutin
Vasen etukaiutin
Ϩ
6
4
&20321(17
106
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Oikea etukaiutin /
Vasen etukaiutin
Oikea surround-kaiutin /
Vasen surround-kaiutin
Keskikaiutin
Subwoofer
107
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SCART-johdon käyttäminen
SCART-johdolla siirretään kuvaa ja ääntä. Jos yhdistät DVR 52:n televisiosi SCART2-liitäntään, saadaan useimmissa televisioissa
myös ääni kuulumaan DVR 52:n kautta automaattisesti. Jos satelliittivirittimessä, videonauhurissa, tietokoneessa, pelikonsolissa
tai mp3-soittimessa on digitaalinen tai analoginen äänen lähtöliitäntä, voit kytkeä sen suoraan DVR 52:een.
TV
pelikonsoli
MP3-soitin
PC
6
4
&20321(17
videonauhuri
Digiboksi tai
S-Video-johdon käyttäminen
Kuvasignaali voidaan johtaa televisioon S-Video-johdolla. Ääni vastaavasti johdetaan DVR 52:lle erillisillä kaapeleilla. Jos satel-
liittivirittimessä, videonauhurissa, tietokoneessa, pelikonsolissa tai mp3-soittimessa on digitaalinen tai analoginen äänen lähtöli-
itäntä, voit kytkeä sen suoraan DVR 52:een.
TV
pelikonsoli
MP3-soitin
PC
6
4
&20321(17
Satellite / STB
video
Komponentti- ja HDMI-lähtöjen käyttö
Komponenttivideokaapeleilla (eivät kuulu DVR 52:n vakiovarusteisiin) kuva voidaan siirtää plasma- tai lcd-televisioon. Ääni siir-
retään kuvalähteestä suoraan DVR 52:een erillisillä kaapeleilla. Jos tietokoneessa, pelikonsolissa tai mp3-soittimessa on digitaa-
linen tai analoginen äänen lähtöliitäntä, voit kytkeä sen suoraan DVR 52:een.
HDMI-lähtö voidaan kytkeä televisioon, jossa on HDMI-tuloliitäntä (HDMI-kaapelia ei ole laitteen mukana).
pelikonsoli
MP3-soitin
PC
6
4
&20321(17
HDTV
108
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Etulevy
Aux
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11
1. Standby (valmiusti-
la)
Kytke S DVR 52 käyttö- Avaa tai sulje levypesä. Valitse ohjel-
2. Open/close (avaa/
sulje)
3. Source (ohjel-
malähde)
4. Play/pause (toisto/
tauko)
Käynnistä tai keskeytä
toisto.
5. Previous (edellinen)
Edellisen kappaleen
tai radioaseman
valinta.
tai valmiustilaan.
malähteeksi DVD, FM,
AUX, TV tai COAX IN.
6. Next (seuraava)
Seuraavan kappa-
leen tai radioaseman
valinta.
7. Stop (lopetus) Lop-
eta toisto.
8. Volume (-) (äänen-
voimakkuus)
Laske äänenvoimak-
kuutta.
9. Volume (+) (äänen-
voimakkuus)
Nosta äänenvoimak-
kuutta.
10. Etulevyn AUX-tulo
Analoginen linjatulo
erilliselle laitteelle.
11. USB-liitin USB-
väylä erilliselle lait-
teelle.
Takalevy
6
7
8
9
Ω
6
4
&20321(17
1
2
3
4
5
10
11
12
13
1. Virtajohto
2. Kaiutin- ja subwoof- 3. Analoginen ääni-
4. Analoginen ään-
ilähtö
5. Koaksiaalinen digi-
taalilähtö.
erlähtö
tulo.
6. Koaksiaalinen digi-
taalitulo.
7. Komposiittivid-
eolähtö.
8. S-video-lähtö
9. Äänilähtö aktiivi-
seen subwooferiin
10. Komponenttivid-
eolähtö
11. HDMI-lähtö
12. SCART-tulo/lähtö
13. FM-antennitulo
109
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Remote control layout
1. Standby (valmiustila)
Kytke S DVR 52 käyttö- tai valmiustilaan.
2. Open/close (avaa/sulje)
1
2
Avaa tai sulje levypesä.
3
6
4
7
5
8
3. Previous/preset (edellinen)
Valitse kuunneltavaksi edellinen kappale tai radioasema.
4. Mute (mykistys)
9
10
11
Mykistä ääni väliaikaisesti näppäintä painamalla.
5. Next/preset (seuraava)
12
13
16
14
18
Valitse kuunneltavaksi seuraava kappale tai radioasema.
6. Slow/memory (hidastus/tallennus pikavalintaan)
Levy: aktivoi hidastettu toisto.
15
Radio: radioasemien tallennus pikavalintoihin manuaalisesti.
7. Play/pause (toisto/tauko)
17
19
Käynnistä tai keskeytä toisto.
8. Display (näytön tiedot)
Valitse näyttöön esimerkiksi kulunut toistoaika tai kappalenumero.
9. Backward/scan (pikasiirto taaksepäin / viritys)
Levy: pikasiirto taaksepäin.
Radio: alemman viritystaajuuden haku.
10. Stop (lopetus)
Lopeta toisto.
11. Forward/scan (pikasiirto eteenpäin / viritys)
Levy: pikasiirto eteenpäin.
Radio: korkeamman viritystaajuuden haku.
12. Source (ohjelmalähde)
Valitse ohjelmalähteeksi DVD, AUX1, AUX2 (AUX2, COAXIAL, OPTICAL
DIGITAL tai FM.
13. Setup (asetukset)
Avaa asetusvalikko.
REMOTE CONTROLLER
14. Säätönäppäimet
Käytä näppäimiä valikkotoiminnoissa.
15. Menu/PBC (valikko/PBC-toistonohjaus)
DVD-levyn levyvalikon avaus.
VCD-levyn PBC-toistonohjaustoiminnon kytkeminen päälle tai pois.
16.Title/return (nimike/paluu)
Avaa DVD-levyn nimikevalikko tai palaa levyvalikkoon.
17. Step (askellus)
Toisto askeleittain.
18. HDMI sel. (HDMI-asetus)
Valitse asetukseksi HDMI, jos järjestelmässä on HDMI-yhteensopiva
televisio.
Valitse asetukseksi P-SCAN, jos televisio ei ole HDMI-yhteensopiva.
110
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Remote control layout
19. Program (ohjelmointi)
Levy: aktivoi kappaleiden toistojärjestyksen ohjelmointi.
Radio: tallenna radioasemat pikavalintoihin automaattisesti pitämällä näp
päintä painettuna viisi sekuntia.
20. Numeronäppäimet
Näppäimiä käytetään DVD- ja CD-levyn sekä radion valintatoimintoihin.
21. 1/all (yksi/kaikki)
Aktivoi yhden nimikkeen/jakson/kappaleen tai kaikkien kappaleiden
jatkuva toisto.
22. A-B (väli A–B)
Aktivoi halutun välin A–B jatkuva toisto.
23. Eq (taajuuskorjain)
Aktivoi äänensävyn säätötila.
24. Select (valinta)
Valitse säädettävä kaiutinkanava.
25.Volume (+/-) (äänenvoimakkuus)
Säädä äänenvoimakkuus sopivaksi.
26. Surround
20
Aktivoi surround-äänentoiston asetustila.
27. Mode (toimintatila)
21
22
Valitse HDMI-lähdön toimintatila kuvan osalta.
28. Audio
23
26
28
32
24
27
Valitse kuunneltava audiokanava.
29. Subtitle (tekstitys)
25
Valitse DVD-levyn tekstityskieli.
30. Zoom (zoomaus)
29
33
30
34
31
35
Voit suurentaa tai pienentää kuvaa.
31. Angle (kuvakulma)
Valitse kuvakulma, jos DVD-levyn ohjelma sen mahdollistaa.
32. Sleep (uniajastin)
REMOTE CONTROLLER
Aktivoi uniajastin.
33. Mono/stereo
Radio: valitse mono- tai stereotoisto.
34. Goto (aloituskohta)
Valitse toiston aloituskohta.
35. Shuffle (satunnaistoisto)
Käynnistä levyn sisällön toisto satunnaisessa järjestyksessä.
111
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Yleisasetukset
Avaa S DVR 52 -mediakeskuksen asetusvalikko painamalla SETUP-näppäintä.
Käytä näppäimiä / / / valikoiden selaamiseen ja hyväksy valinnat painamalla OK-näppäintä.
Päätä järjestelmäasetusten (System Setup) muuttaminen painamalla lopuksi SETUP-näppäintä.
-- GENERAL PAGE --
TV, KUVASUHDE
Valitse televisiollesi sopiva kuvasuhde. Oletusasetus on
16:9.
TV DISPLAY
TV TYPE
4 : 3 PS
4 : 3 LB
16 : 9
SCREEN SAVER
RESOLUTION
• 4:3 Letter Box
Jos sinulla on perinteinen 4:3-televisio
ja haluat nähdä DVD-kuvan
kokonaan, käytä tätä asetusta. Kuvan
ala- ja yläreunaan jää musta alue.
VIDEO OUTPUT
MAIN PAGE
GENERAL SETUP
• 4:3 Pan & Scan
Jos sinulla on perinteinen 4:3-televisio
ja haluat nähdä DVD-kuvan täyttävän
televisiosi koko kuva-alan, käytä tätä
asetusta. Kuvaruutu täyttyy, mutta osa
kuvasta jää kuva-alan ulkopuolelle.
• 16:9
Jos sinulla on laajakuvatelevisio käytä
tätä asetusta. Varmista, että tv:n
kuvasuhteeksi on valittu 16:9.
-- GENERAL PAGE --
TV TYPE (televisiotyyppi)
Valitse S DRM 52 -mediakeskuksen videolähdön asetukseksi
Multi System (jos televisio on sekä NTSC- että PAL-yhteen-
sopiva), NTSC tai PAL.
Asetus on valittu jo tehtaalla myyntialueen värijärjestelmään
sopivaksi, joten asetuksen muuttaminen todennäköisesti
heikentää kuvanlaatua.
TV DISPLAY
TV TYPE
MULTI SYSTEM
NTSC
SCREEN SAVER
RESOLUTION
VIDEO OUTPUT
PAL
MAIN PAGE
SET TV STANDARD
-- GENERAL PAGE --
SCREEN SAVER (näytönsäästäjä)
Kytke näytönsäästäjä päälle (ON) tai pois (OFF).
TV DISPLAY
TV TYPE
ON
SCREEN SAVER
RESOLUTION
VIDEO OUTPUT
OFF
MAIN PAGE
SCREEN SAVER SETTING
112
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Yleisasetukset
-- GENERAL PAGE --
RESOLUTION (tarkkuus)
SD Interlace
720 x 480 pikseliä, lomiteltu kuvanmuodostustapa.
TV DISPLAY
TV TYPE
SCREEN SAVER
RESOLUTION
VIDEO OUTPUT
SD progressive
720 x 480 pikseliä, progressiivinen kuvanmuodostustapa.
SD INTERLACE
SD PROGRESSIVE
770P
720P
1080I
1280 x 720 pikseliä, progressiivinen kuvanmuodostustapa.
MAIN PAGE
1080I
SET RESOLUTION
1920 x 1080 pikseliä, lomiteltu kuvanmuodostustapa.
Huomaa
• Jos HDMI-kaapeli on kytketty, voit valita tarkkuusasetukseksi
SD progressive, 720P tai 1080I.
• Jos HDMI-kaapelia ei ole kytketty, voit valita tarkkuusasetuk-
seksi SD interlace tai SD progressive.
-- GENERAL PAGE --
VIDEO OUTPUT (videolähtö)
Valitse videolähdön signaalityyppi kotiteatterijärjestelmääsi
sopivaksi, kun televisio on HDMI-yhteensopiva.
TV DISPLAY
TV TYPE
SCREEN SAVER
RESOLUTION
VIDEO OUTPUT
YUV
RGB
MAIN PAGE
SET VIDEO OUTPUT
113
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Högtalarinställning
-- SPEAKER SETUP PAGE --
CENTRE DELAY (keskikanavan viive)
Säädä keskikanavan viive Dolby Digital -äänentoistoa varten.
CENTER DELAY
REAR DELAY
15MS
9MS
Muuta asetusta painelemalla näppäintä tai
.
TEST TONE
3MS
OFF
MAIN PAGE
LOUDSPEAKER SETUP
-- SPEAKER SETUP PAGE --
REAR DELAY (surround-kanavien viive)
Säädä surround-kanavien viive Dolby Digital -äänentoistoa
CENTER DELAY
REAR DELAY
TEST TONE
varten. Muuta asetusta painelemalla näppäintä tai
.
15MS
9MS
3MS
OFF
MAIN PAGE
SET SURROUND DELAY
-- SPEAKER SETUP PAGE --
TEST TONE (testiääni)
Varmista testiäänen avulla, että kaiuttimet on kytketty oikein.
CENTER DELAY
REAR DELAY
TEST TONE
ON
OFF
MAIN PAGE
TEST TONE
114
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Högtalarinställning
-- AUDIO SETUP --
DYNAMIC, DYNAMIIKKA
Kun haluat katsella elokuvaa häiritsemättä muita voit
pienentää äänen dynamiikkaa (kovia ääniä) ottamalla
tämän toiminnon käyttöön.
Dynamiikan kompressointi on käytettävissä Dolby Digital
-äänen yhteydessä. Tee haluamasi asetus.
DYNAMIC
FULL
6/8
SPDIF OUTPUT
4/8
2/8
MAIN PAGE
OFF
AUDIO RELATED
-- AUDIO SETUP --
SPDIF OUTPUT (SPDIF-lähtö)
SPDIF / RAW
DYNAMIC
Jos digitaalilähtöön on kytketty Dolby Digital- ja DTS-
dekooderilla varustettu AV-viritinvahvistin, valitse asetukseksi
SPDIF / RAW.
SPDIF OUTPUT
OFF
SPDIF/RAW
SPDIF/PCM
SPDIF / PCM
Jos digitaalilähtöön kytketyssä AV-viritinvahvistimessa ei ole
Dolby Digital- ja DTS-dekooderia, valitse asetukseksi SPDIF /
PCM.
MAIN PAGE
SET SPDIF
115
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
DivX-rekisteröintitunnus
-- DIVX(R) REGISTRATION --
DIVX (R) REGISTRATION (DivX-rekisteröintitunnus)
Tämän tunnuksen avulla voit rekisteröidä laitteesi DivX Video
On Demand –järjestelmään, jotta voisit vuokrata tai ostaa
tilausvideotiedostoja kätevästi.
Your registration code is: XXXXXXXX
To learn more go to www.divx.com/vod
DONE
116
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Kielen asetus
-- PREFERENCES PAGE --
OSD LANG., NÄYTTÖKIELI
Tällä valitaan DVR 52:n näytön kieli. Oletusasetus on ENG-
ENGLISH
FRENCH
SPANISH
GERMAN
ITALIAN
OSD LANG
LISH, englanti.
AUDIO LANG
SUBTITLE LANG
DISC MENU LANG
DEFAULTS
MAIN PAGE
SET PREFERENCES
-- PREFERENCES PAGE --
OSD LANG
AUDIO LANG., ÄÄNEN KIELI
Joillakin DVD-levyillä voidaan valita äänen kieleksi eri vaih-
toehtoehtoja. Valitse valikosta haluamasi. Oletusasetus on
ENGLISH
FRENCH
SPANISH
GERMAN
ITALIAN
AUDIO LANG
ENGLISH, englanti.
SUBTITLE LANG
DISC MENU LANG
DEFAULTS
MAIN PAGE
PREFERRED AUDIO LANGUAGE
-- PREFERENCES PAGE --
SUBTITLE LANG. TEKSTITYSKIELI
Joillakin DVD-levyillä voidaan valita eri tekstityskieliä. Valitse
valikosta haluamasi. Oletusasetus on OFF eli tekstitys ei ole
OSD LANG
AUDIO LANG
käytössä.
ENGLISH
FRENCH
SPANISH
GERMAN
ITALIAN
OFF
SUBTITLE LANG
DISC MENU LANG
DEFAULTS
MAIN PAGE
PREFERRED SUBTITLE LANGUAGE
-- PREFERENCES PAGE --
DISC MENU. VALIKKOKIELI
Joillakin DVD-levyillä voidaan valita valikkokieli eri
vaihtoehdoista. Valitse valikosta haluamasi.
Oletusasetus on ENGLISH, englanti.
OSD LANG
AUDIO LANG
SUBTITLE LANG
DISC MENU LANG
DEFAULTS
ENGLISH
FRENCH
SPANISH
GERMAN
ITALIAN
MAIN PAGE
PREFERRED MENU LANGUAGE
117
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
-- PREFERENCES PAGE --
OSD LANG
DEFAULT (tehdasasetukset)
Tämä toiminto palauttaa laitteen alkuperäiset asetukset.
AUDIO LANG
SUBTITLE LANG
DISC MENU LANG
DEFAULTS
RESET
MAIN PAGE
LOAD FACTORY SETTINGS
Levyllä tai USB-laitteessa olevien tiedostojen
Selecting USB
MENU
To select the USB device, do the following:
1. Press STOP twice on the remote to end all playback.
2. Press GOTO on the remote and choose USB.
ROOT
ROOT
MOVIE 1
MOVIE 2
Toisto
1. Siirrä osoitinta kauko-ohjaimen näppäimillä
/
. ENTER-
näppäimellä pääset tiedostokansion sisään ja sieltä pois.
2. Valitse toistettava tiedosto painamalla sen kohdalla ENTER-
näppäintä.
Huomaa Toiston lopetus saattaa tiedostotyypistä riippuen
edellyttää, että painat STOP-näppäintä kaksi kertaa. Voit
ohjata kuvatiedostojen toistoa kauko-ohjaimen näppäimillä
/
/
/
.
118
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Radio – perustoiminnot ja asemien tallennus pikavalintoihin
FM-radion kuuntelu edellyttää, että antenni on kytketty ja suunnattu kunnolla.
Valitse radio ohjelmalähteeksi painelemalla SOURCE-näppäintä.
Radioaseman pikavalinta
Valitse pikavalintaan tallennettu radioasema painelemalla kauko-ohjaimen näp-
päintä PRESET - tai PRESET +.
Radioaseman viritys ja tallennus manuaalisesti
1. Pidä painettuna näppäintä SCAN - tai SCAN +, kunnes viritystaajuuden lukema
alkaa muuttua. Radio hakee kuuluviin seuraavan riittävän voimakkaan aseman.
2. Paina näppäintä SLOW/MEMORY.
3. Valitse pikavalintanumero väliltä 01–40.
4. Paina näppäintä SLOW/MEMORY. Radioasema on nyt tallentunut valitsemaasi
pikavalintaan.
Radioasemien viritys ja tallennus automaattisesti
1. Pidä painettuna näppäintä PROGRAM vähintään viisi sekuntia käynnistääksesi
kaikkien riittävän voimakkaiden asemien automaattisen haun ja tallennuksen.
2. Toiminto päättyy, kun kaikki asemat on tallennettu tai pikavalintamuisti on
täynnä. Pikavalintoihin mahtuu enimmillään 40 radioasemaa.
Stereo- ja monovastaanotto
Jos stereofonisen FM-radioaseman vastaanotto ei onnistu kunnolla, voit paran-
taa kuuluvuutta kytkemällä vastaanoton monoksi. Se tapahtuu kauko-ohjaimen
MONO/STEREO-näppäimellä.
RDS-asemien kuuntelu
Useimmat FM-radioasemat hyödyntävät RDS-järjestelmää (Radio Data System),
joka mahdollistaa erilaisten lisätietojen lähettämisen radio-ohjelman ohessa.
Kun kuuntelet RDS-asemaa, voit lukea sen lähettämää tietoa S DVR 52 -me-
diakeskuksen näytöstä painettuasi kauko-ohjaimen DISPLAY-näppäintä.
P3
FM 92.90
REMOTE CONTROLLER
MHZ
FM 92.90
MHZ
119
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ongelmien ratkaisuja
Jos DVR 52:n käytössä on ongelmia, ennen kuin otat yhteyttä huoltoon lue läpi tämä taulukko ja noudata siinä annettuja ohjeita.
VAROITUS
Älä missään tapauksessa yritä korjata laitetta itse.
Vika
Mahdollinen syy
Korjaus
Ingen bild
•
•
TV ei ole päällä.
TV ei ole oikein kytketty.
•
•
Laita TV päälle.
Kytke TV oikein.
Ei kuvaa.
•
•
Levy on ylösalaisin.
Levy on tyhjä tai se ei ole yhteensopiva
DVR 52:n kanssa.
Levy on likainen tai viallinen.
Levy on väärin asetettu levykelkkaan.
•
Tarkista että levy on etikettipuoli
ylöspäin.
Kokeile toista levyä.
Puhdista levy.
Aseta olevy levykelkassa oleviin uriin.
•
•
•
•
•
Levy ei soi.
•
•
Äänenvoimakkuus on 0.
Kaiutinkaapelit on kytketty väärin.
•
•
Lisää äänenvoimakkuutta
Kytke kaapelit oikein.
DVR 52 ei tottele
kauko-ohjainta.
•
•
•
Kauko-ohjaimessa ei ole paristoja.
Paristot ovat tyhjentyneet
Kauko-ohjainta ei ole suunnattu laitetta
kohti.
•
•
•
Vaihda ohjaimeen uudet paristot
Suuntaa kauko-ohjain laitetta kohti.
Kauko-ohjaimen toimintasäde on noin
5 m.
•
Kauko-ohjain on liian kaukana laitteesta.
Laitteeseen ei tule virtaa
vaikka pistoke on kytketty
pistorasiaan.
• Pistoke on huonosti pistorasiassa.
• Pistorasiaan ei tule virtaa.
•
•
Kytke pistoke kunnolla pistorasiaan
Tarkista toisella laitteella että
pistorasiaan tulee virtaa
DVR 52 ei tottele joitakin
käskyjä toiston aikana
• Kaikki toiminnot eivät ole käytössä
kaikilla levyillä.
•
Lue levyssä olevat ohjeet.
120
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Huolto ja takuu
Ympäristön suojelu
• Järjestelmä on valmistettu kierrätettävistä materiaaleista, jotka voidaan käyttää uudelleen mikäli laite puretaan asianmukaisesti.
• Hävitä pakkausmateriaalit, käytöstä poistetut paristot ja laite asianmukaisella tavalla.
Tekijänoikeudet
Laitteessa on tekijänoikeuslailla suojattua tekniikkaa, joka on turvattu patentein ja joiden oikeudet omistaa Macrovision Corporation ja
muut oikeudenomistajat. Tekijänoikeuslailla suojatun tekniikan käyttöön tarvitaan Macrovision Corporationin lupa. Tekniikka on tarkoitettu
ainoastaan kotikäyttöön ellei Macrovision Corporation ole myöntänyt lupaa muunlaiseen käyttöön. Jälkikäyttö ja purkaminen kielletään.
Dolby-tekniikka on valmistettu Dolby Laboratories -yhtiön luvalla. Dolby ja kaksois-D-symboli ovat tuotemerkkejä, jotka omistaa Dolby
Laboratories. DTS ja DTS Digital Out ovat tuotemerkkejä, jotka omistaa Digital Theater Systems, Inc.
Huolto
Takuuseen liittyvissä asioissa ota yhteyttä laitteen myyjään. Säilytä ostokuitti takuuaikana mahdollisesti tehtäviä korjauksia ja huoltotoi-
menpiteitä varten. Tärkeää: älä lähetä laitetta huoltoon sopimatta siitä etukäteen. Takuun ollessa voimassa Jamo vastaa rahtikustannuksista
myyjäliikkeen ja valtuutetun huollon välillä. Muista kuljetuskustannuksista vastaa laitteen ostaja. Kuljetusta varten laite on pakattava asian-
mukaisesti. Muutoin takuu raukeaa. Takuuajan päätyttyä laitteen ostaja vastaa kaikista kustannuksista.
Takuutodistus
Jamo myöntää laitteelle kahden (2) vuoden takuun, joka kattaa materiaali- ja valmistusviat. Mikäli laitteessa ilmenee vikaa, se tulee toimittaa
viipymättä laitteen myyneeseen liikeeseen. Arvioitu huoltoaika ilman rahtiin kuluvaa aikaa on noin viisi arkipäivää.
Takuuehdot
1. Laitteen myyjä on vastuussa laitteen takuukorjaamisesta.
2.Jamon vastuu rajoittuu joko korjaamaan viallisen osan tai vaihtamaan sen uuteen. Korjaamisesta tai vaihtamisesta uuteen päättää Jamo.
Vaihtaminen uuteen tulee kysymykseen vain silloin, kun korjaus ei ole mahdollinen.
3.Takuuhuollon voi tehdä ainoastaan valtuutettu Jamo-kauppias tai -huoltokorjaamo. Jamo ei vastaa eikä korvaa valtuuttamattomissa
huoltoliikkeissä tehtyjä korjauksia tai niissä tapahtuneita virheitä.
4.Tekniset tai turvallisuuteen liittyvät vaatimukset on otettava huomioon mikäli laitetta aiotaan käyttää sellaisessa maassa, johon sitä ei alun
perin ole tarkoitettu.
5.Takuu ei kata em. tapauksissa aiheutuneita vikoja tai vammoja eikä mitään välillisiä vahinkoja. Takuu ei myöskään kata seuraavaa:
a) Normaalista kulumisesta aiheutuvia vikoja, laitteen ylläpitoa tai tarkistuksia.
b) Kuljetuksiin, purkamiseen tai asennukseen liittyviä kustannuksia.
c) Väärinkäytöstä, muusta kuin tässä ohjeessa opastetusta käytöstä tai väärästä asennuksesta aiheutuneita vikoja.
6.Takuu koskee jokaista laitteen laillista omistajaa takuuaikana.
Pakkaus
Käytä laitteen kuljetuksessa mahdollisuuksien mukaan laitteen alkuperäistä pakkausta. Muussa tapauksessa pakkaa laite näin:
• Käytä tukevaa, laitteen painon kestävää pahvilaatikkoa.
• Pane laitteen ympärille vähintään 6 cm tärinöitä vaimentavaa materiaalia.
• Täytä tyhjä tila naarmuttamattomalla ja nukkaamattomalla materiaalilla.
• Pane laite muovipussiin tai vastaavaan, joka suojaa laitetta lialta ja pölyltä.
• Varmista, ettei laite pääse liikkumaan laatikossa.
Laitteen korjauksessa tarvittavat tiedot:
Malli: Jamo DVD Receiver DVR 52
Valmistusnumero (Serial no.):
Kuvaus viasta:
Kopio laskusta tai ostokuitista
Myyjän nimi, osoite ja puhelinnumero.
Henkilötietosi: nimi, katuosoite, postinumero, kaupunki, puhelinnumero ja mahdollisen sähköpostiosoite.
Allekirjoitus
Myyjän nimikirjoitus ja leima
Päivämäärä
121
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
122
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
123
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
www.jamo.com
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|